当前位置:文档之家› 1-2009 World Regional Geography

1-2009 World Regional Geography

英美概况(英国篇1:英国的国土与人民 )

I. Different Names for Britain and its Parts 英国的不同名称及其各组成部分 1.Geographical names: the British Isles, Great Britain and England. 地理名称:不列颠群岛,大不列颠和英格兰。 2.Official name: the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 官方正式名称:大不列颠及北爱尔兰联合王国。 3.The British Isles are made up of two large islands-Great Britain (the larger one) and Ireland, and hundreds of small ones. 不列颠群岛由两个大岛-大不列颠岛(较大的一个)和爱尔兰岛,及成千上万个小岛组成。 4.Three political divisions on the island of Great Britain: England, Scotland and Wales. 大不列颠岛上有三个政治区:英格兰、苏格兰和威尔士。 (1) England is in the southern part of Great Britain. It is the largest, most populous section. 英格兰位于大不列颠岛南部,是最大,人口最稠密的地区。 (2) Scotland is in the north of Great Britain. It has three natural zones (the Highlands in the north; the Central lowlands; the south Uplands) Capital: Edinburgh 苏格兰位于大不列颠的北部。它有三大自然区:北部高地,中部低地及南部山陵。首府:爱丁堡。 (3) Wales is in the west of Great Britain. Capital: Cardiff 威尔士位于大不列颠的西部。首府:加的夫 (4) Northern Ireland is the fourth region of the UK. Capital: Belfast. 北爱尔兰是英国第四个区域。首府:贝尔法斯特。 5.The Commonwealth (of nations) is a free association of independent countries that were once colonies of Britain. It was founded in 1931, and has 50 member countries until 1991. 英联邦是曾为英国殖民地的、但现已独立国家所构成的自由联合体。它成立于1931年,至1990年止已有50个成员国。 II. Geographical Features 英国的地理特征 1.Geographical position of Britain: 英国的地理位置: Britain is an island country surrounded by the sea. It lies in the North Atlantic Ocean off the north coast of Europe. It is separated from the rest of Europe by the English Channel in the south and the North Sea in the east. 英国是一个岛国。它位于大西洋北部,与欧洲大陆的北海岸隔海相望。南面的英吉利海峡和东面的北海将它与欧洲其它部分隔开。 2.The north and west of Britain are mainly highlands; and the east and southeast are mostly lowlands. 英国的西部和北部主要是高地,东部和东南部主要是低地。 III. Rivers and Lakes 河流与湖泊

高一英语课文原文培训资料

高一英语课文原文

Unit 1, Book1 Anne's best friend Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Annie lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so they had to hide or they would be caught by the German Nazis. She and her family hid away for nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, "I don't want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my best friend, and I shall call my friend Kitty." Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Dear kitty, I wonder if it's because I haven't been able to be outdoors for so long that I've grown crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That's changed since I was here. For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by myself. But as the moon gave far too much light, I didn't dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn't go downstairs until the window had to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I'd seen the night face to face... ...Sadly... I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It's no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Yours, Anne Unit 2 The road to modern English At the end of the 16th century, about five to seven million people speak English. Nearly all of them lived in England. Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world and because of that, English began to be spoken in many other countries. Today, more people speak English as their first, second, or a foreign language than ever before. Native English speakers can understand each other even if they don't speak the same kind of English. Look at this example: British Betty: Would you like to see my flat? American Amy: Yes. I'd like to come up to your apartment. So why has English changed over time? Actually all languages change and develop when cultures meet and communicate with each other. At first the English spoken in England between about AD 450 and 1150 was very different from the English we spoke today. It

九年级外研版下册英语课文原文

九年级外研版下册英语课文原文 Module 1 Unit 1 Listen and read. Lingling:Welcome back, everyone! Betty:Hi Lingling! How was your holiday? Lingling:Not bad! I went to Henan Province. But the trip back was very long. The train was full of people, and I had to stand for over six hours. Betty:Bad luck. Where's Tony? Daming:He's staying with his family in the UK, and flying back tomorrow. The flights were late today. Betty:Why is travel so difficult in winter? Lingling:Well, it's the busiest season in China because of Spring Festival. Where did you go, Daming? Daming:We flew to Hong Kong—and the flight was late! But we took the boat to Landau Island and went to Disneyland. Lingling:How about you, Betty? Betty:We had quite a good time in Beijing. We went sightseeing by bus and by taxi. And last weekend, we took a tour by coach to the Summer Palace and went for a long walk. Daming:And now, better get back to work ... We've got exams at the end of the term. Betty:Yes, but there are plenty of fun things to do this term ... the school trip ... Lingling:... and the school leavers' party ... Daming:... the visit to the English-speaking theatre in Beijing ... Lingling:And our trip to Los Angeles! We'll have a great time!

全新版大学英语快速阅读1原文

全新版大学英语 快速阅读1 Unit 1 Johnny the Explorer Johnny was three when he ran away from home for the first time. Somebody left the garden gate open. Johnny wandered out, crossed some fields, and two hours later, arrived in the next village. He was just able to give his name and address. By the time he was seven, Johnny used to vanish from home two to three times a year. Sometimes he covered quite long distances on foot. On other occasions he got on a bus or even a train, and simply sat there until someone asked for his ticket. Generally the police brought him home. "Why do you do it?" they used to ask. "You aren't unhappy at home, are you? .... " "Of course not," Johnny replied. "Then why?" "I just like seeing places," Johnny told them. Johnny continued to "see places" although everyone tried to stop him. His parents used to watch him closely, and so did his teachers; but

英美概况考试重点复习材料(英国部分)

英美概况考试重点复习材料(英国部分) 英美概况考试重点复习材料(英国部分) Chapter 1第一章 Land and People 英国的国土与人民 I. Different Names for Britain and its Parts 英国的不同名称及其各组成部分 1.Geographical names: the British Isles, Great Britain and England. 地理名称:不列颠群岛,大不列颠和英格兰。 2. Official name: the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 官方正式名称:大不列颠及北爱尔兰联合王国。 3. The British Isles are made up of two large islands-Great Britain (the larger one) and Ireland, and hundreds of small ones.不列颠群岛由两个大岛—大不列颠岛(较大的一个)和爱尔兰岛,及成千上万个小岛组成。 4. Three political divisions on the island of Great Britain: England, Scotland and Wale大不列颠岛上有三个政治区:英格兰、苏格兰和威尔士。

(1) England is in the southern part of Great Britain. It is the largest, most populous section.英格兰位于大不列颠岛南部,是最大,人口最稠密的地区。 (2) Scotland is in the north of Great Britain. It has three natural zones (the Highlands in the north; the Central lowlands; the south Uplands) Capital: Edinburgh 苏格兰位于大不列颠的北部。它有三大自然区:北部高地,中部低地及南部山陵。首府:爱丁堡。 (3) Wales is in the west of Great Britain. Capital: Cardiff 威尔士位于大不列颠的西部。首府:加的夫 (4) Northern Ireland is the fourth region of the UK. Capital: Belfast.北爱尔兰是英国第四个区域。首府:贝尔法斯特。 5. The monwealth (of nations) is a free association of independent countries that were once colonies of Britain. It was founded in 1931, and has about 50 member countries until 1991. 英联邦是独立的前英国殖民地组成的自由联合体。它成立于1931 年,至1990年止已有约50个成员国。 Chapter 2 第二章 The Origins of a Nation (5000BC-1066)英国的起源(公元前5000年—1066年)

人文知识 英国地理(含图片详解)

人文知识 英国: 概述 简称:UK,Britain(英国,不列颠), United Kingdom (联合王国); 全称: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland(大不列颠及北爱尔兰联合王国) . 地理位置:位于欧洲大陆临近西北海岸线的国家 a state located off the north-western coast of continental Europe ; surrounded by (被…包围)the Atlantic Ocean(大西洋),the North Sea(北海),the English Channel(英吉利海峡)and the Irish Sea(爱尔兰海)。 Four parts: England Scotland Wales Northern Ireland 与爱尔兰共和国(The Republic of Ireland)接壤:the only part of UK that shares a land border with another sovereign state. 国旗(National Flag): Union Flag, Union Jack. Made up of the individual Flags of England, Scotland and Northern Ireland. 国歌(National Anthem): God Save the Queen/King(天佑女王/吾王) A patriotic song first performed in 1745; became known as the National Anthem from the beginning of the nineteenth century. 国庆日(National Day): 无正式国庆日;the Queen’s Official Birthday(the second Saturday of June)英女王的官方诞辰即6月第二个星期六。(6 2 6)

新世纪大学英语听力课本听力原文视听说4

Unit1 our earth Audio Track 4-1-2/Audio Track 4-1-3 Blake: What are you working on, Mary? Mary: I’m finishing my paper. It’s due tomorrow, Blake. Blake: What’s the topic? Mary: It’s about Greenland. Blake: Greenland. Hmmm … that’s part of Canada, right? Mary: I think you need to study your world geography, Blake. Blake: Well, isn’t it near Canada? Mary: Yes, it’s off the coast of northeast Canada, but it’s part of Denmark. Blake: Oh, I didn’t know that. Well, what’s your paper about exactly? Mary: In my p aper, I answer the question “Is Greenland really green?” In other words, is Greenland covered by a lot of plants and trees? Blake: Is it? Mary: What do you think? Blake: Let’s see … Greenland is in the Arctic Circle —way up north. It’s cold, … so “Is Greenland really green?” I’d answer “probably not.” Mary: You’d be correct. It’s too cold there. In the north, a lot of the ground is frozen. The summers are short, so only the surface thaws. Blake: That sounds tough. Mary: It’s hard for the construction industry. It’s not easy to build in Greenland. Blake: It sounds so harsh. Why would anyone want to go there? Mary: There are big mountain ranges on the coasts. They’re great for hiking and outdoor sports. And there are lots of animals there. You can sometimes see whales swimming in the harbors. Blake: That sounds cool! OK, so if it’s not really a “green” place, why was it named “Greenland”? Mary: The first settlers wanted to attract other people. They gave it an attractive name. Audio Track 4-1-4/Audio Track 4-1-5 Jay: Come in here, Elise. You should see this show! Elise: What is it? Jay: It’s called “The Titanic of the Sky.” It’s about the Hindenburg, a great engineering feat. Elise: The Hindenburg … Jay: You know, that giant zeppelin that crashed in 1934. Thirty-five people died. Elise: Oh yeah, I remember now. It was flying from Germany to the United States. It crashed as it was landing. Jay: Right. It’s so funny looking, don’t you think? It doesn’t look anything like the airplanes we have today. Elise: Th at’s true. Why would people ride in a zeppelin anyway? It seems so dangerous. Jay: Well, some people called the Hindenburg “man’s greatest achievement in flight.” They thought it was safe, I guess. Elise: Who rode in it anyway? Jay: Mostly wealthy people. It accommodated between 30 and 40 passengers and crew. One person said it was like a “flying hotel.” Elise: It sounds pretty great.

英国旅游资源介绍

世界旅游地理

英国旅游资源介绍 ( xxxxxxxxxxxxxxxx学院 xx级xxxxxxxx班 xxxxxxxx xxxxx ) 摘要:英国是个旅游资源丰富的国家,文物古迹比比皆是,自然风景秀色可餐,还有着独特的社会风情,旅游资源十分丰富。本论文将从英国的自然环境、人文概况、社会风情、著名景点四个方面来分析英国得天独厚的旅游资源。 关键词:英国景点旅游资源 一、自然环境 英国是欧洲西部、大西洋中的岛国,由大不列颠岛、爱尔兰岛东北部及附近的一些小岛组成。 英国属于典型的温带海洋性气候,多云雾。英国受盛行西风控制,全年温和湿润,四季寒暑变化不大。每年二月至三月最为干燥,十月至来年一月最为湿润。塞文河、泰晤士河为境内主要河流,湖泊众多。 东南部的田园风光有“英格兰花园”之誉,“花园”中一座四季如春的小城坎特伯雷是英国基督教圣地;西南拥有全国最温暖的海滨和历史名城巴斯;北部奔宁山西侧是山清水秀、风光迤逦的大片湖区;南部的埃夫伯里及巨石阵遗址世界闻名;苏格兰地区山高谷深、林草茂密,其迷人的自然风光和尼斯湖水怪吸引了世界各地的游客;南部的爱丁堡是著名的文化名城,其峭壁嶙峋的死火山、冰川侵蚀的山谷、巍峨的宫殿教堂和丰富的收藏以及古风犹存的建筑使爱丁堡赢得了“欧洲最美丽的城市”及“北方雅典”的美誉。 二、人文概况 英国是个有着深厚文化底蕴的国家,文物古迹众多,人文资源丰富。许多城市,如“万城之花”伦敦、“北方雅典”爱丁堡、大学城牛津、剑桥、古色古香的约克城、莎翁故乡斯特拉特福都是享有世界声誉的旅游名城。 伦敦从古代罗马帝国以来一直保持着自己的悠久传统,这里的每一个角落都有历史遗痕在诉说过去,这里的大街小巷都流露着历尽霜雪的风采。如果到伦敦塔或威斯敏斯特大教堂去探寻游览,一刹那间,你会觉得似乎又回到了数百年前,而为迎接千禧年而建造的英航“伦敦眼”则会令你为之一振。 而伯明翰呈现出来的则是另一番景象。这里只有少数的高楼大厦,大部分建筑都是维多利亚式的二层楼房,古朴典雅。伯明翰是英国近年来发展迅速的文化

新视野读写教程(第二版)sectionA原文,记得考试带上

七基因While not exactly a top selling book, The History and Geography of Human Genes is a remarkable collection of more than 50 years of research in population genetics. It stands as the most extensive survey to date on how humans vary at the level of their genes. The book's firm conclusion: once the genes for surface features such as skin color and height are discounted, the "races" are remarkably alike under the skin. The variation among individuals is much greater than the differences among groups. In fact, there is no scientific basis for theories pushing the genetic superiority of any one population over another. The book, however, is much more than an argument against the latest racially biased theory. The prime mover behind the project, Luca Cavalli-Sforza, a Stanford professor, labored with his colleagues for 16 years to create nothing less than the first genetic map of the world. The book features more than 500 maps that show areas of genetic similarity — much as places of equal altitude are shown by the same color on other maps. By measuring how closely current populations are related, the authors trace the routes by which early humans migrated around the earth. Result: the closest thing we have to a global family tree. The information needed to draw that tree is found in human blood: various proteins that serve as markers to reveal a person's genetic makeup. Using data collected by scientists over decades, the authors assembled profiles of hundreds of thousands of individuals from almost 2,000 groups. And to ensure the populations were "pure", the study was confined to groups that were in their present locations as of 1492, before the first major movements fromEurope began — in effect, a genetic photo of the world when Columbus sailed for America. Collecting blood, particularly from ancient populations in remote areas, was not always easy; potential donors were often afraid to cooperate, or raised religious concerns. On one occasion, when Cavalli-Sforza was taking blood samples from children in a rural region of Africa, he was confronted by an angry farmer waving an axe. Recalls the scientist: "I remember him saying, ’If you take the blood of the children, I'll take yours.’ He was worried that we might want to do some magic with the blood." Despite the difficulties, the scientists made some remarkable discoveries. One of them jumps right off the book's cover: a color map of the world's genetic variation has Africa at one end of the range and Australia at the other. Because Australia's native people and black Africans share such superficial characteristics as skin color and body shape, they were widely assumed to be closely related. But their genes tell a different story. Of all humans, Australians are most distant from the Africans and most closely resemble their neighbors, the Southeast Asians. What the eye sees as racial differences —between Europeans and Africans, for example — are mainly a way to adapt to climate as humans move from one continent to another African branch is the oldest on the human family tree.The genetic maps also shed new light on the origins of populations that have long puzzled scientists. Example: the Khoisan people of southern Africa. Many scientists consider the Khoisan a distinct race of very ancient origin. The unique character of the clicking sounds in their language has persuaded some researchers that the Khoisan people are directly descended from the most primitive human ancestors. But their genes beg to differ. They show that the Khoisan may be a very ancient mix of west Asians and black Africans. A genetic trail visible on the maps shows that the breeding ground for this mixed population probably lies in Ethiopia or the Middle East. The most distinctive members of the European branch of the human tree are the Basques of France and Spain. They show unusual patterns for several genes, including the highest rate of a rare blood type. Their language is of unknown origin and cannot be placed within any standard classification. And the fact that they live in a region next to famous caves which contain vivid paintings from Europe's early humans, leads Cavalli-Sforza to the following conclusion: "The Basques are extremely likely to be the most direct relatives of the Cro-Magnon people, among the first modern humans in Europe." All Europeans are thought to be a mixed population, with 65% Asian and 35% African genes. In addition to telling us about our origins, genetic information is also the latest raw material of the medical industry, which hopes to use human DNA to build specialized proteins that may have some value as disease-fighting drugs. Activists for native populations fear that the scientists could exploit these peoples:genetic material taken from blood samples could be used for commercial purposes without adequate payment made to the groups that provide the DNA. Cavalli-Sforza stresses that his mission is not just scientific but social as well. The study's ultimate aim, he says, is to "weaken conventional notions of race" that cause racial prejudice. It is a goal that he hopes will be welcomed among native peoples who have long struggled for the same end.

英美概况(英国篇5大英帝国的兴衰_)

英美概况(英国篇5:大英帝国的兴衰 ) I. Whigs and Tories 辉格党人和托利党人 These two party names originated with the Glorious Revolution (1688). 这两个政党名称皆起源于1688年的光荣革命。 The Whig were those who opposed absolute monarchy and supported the right to religious freedom for Nonconformists. The Whig were to form a coalition with dissident Tories in the mid-19th century and become the Liberal Party. 辉格党人是指那些反对绝对王权,支持新教徒宗教自由权利的人。辉格党人在 19世纪中叶与持不同意见的托利党人组盟组成自由党。 The Tories were those who supported hereditary monarchy and were reluctant to remove kings. The Tories were the forerunners of the Conservative Party. 托利党人是指那些支持世袭王权、不愿去除国王的人。托利党是保守党的前身。 I. Agricultural Changes in the Late 18th Century 18世纪末的农业革命 During the late 18th and early 19th centuries, the "open-field" system ended when the Enclosure Act was passed. The movement lasted for centuries. Agricultural enclosure had good as well as bad results: 18世纪末、19世纪初的农业革命期间,随着《圈地法》的颁布,传统的"开放田地"制结束。圈地运动持续了将近一个多世纪。农业圈地运动的利弊共存: (1) Farms became bigger and bigger units as the great bought up the small; 由于大农场兼并了小农场,农场成为越来越在的生产单位; (2) More vegetables, more milk and more dairy produce were consumed, and diet became more varied; 人们消费的蔬菜,牛奶及奶制品越来越多,饮食种类愈加丰富; (3) Enclosure was a disaster for the tenants evicted from their lands by the enclosures. These peasant farmers were forced to look for work in towns. Enclosure led to mass emigration, particularly to the New World; 圈地对佃家而言是场灾难,他们被赶出土地,被迫到城镇找工作。圈地运动导致了大规模的移民,尤其是移民至新大陆。 (4) A new class hostility was introduced into rural relationships. 农村关系中产生了新的阶级对立。 II. The Industrial Revolution (1780-1830) 工业革命(1780-1830) 1.The industrial Revolution refers to the mechanization of industry and the consequent changes in social and economic organization in Britain in the late 18th and early 19th centuries. 工业革命指的是17世纪末、18世纪初英国工业的机械化,以及因此而导致的社会结构和经济结构的变化。

相关主题
相关文档 最新文档