当前位置:文档之家› 对外汉语_语法_教学培训_可能补语

对外汉语_语法_教学培训_可能补语

可能补语

Potential Complement

动词和结果补语或趋向补语之间,加“得/不”,表示动作能否实现某种结果或达到某种状态。

1.一般形式

看得懂(肯定)

做不完(否定)

上得去

爬不上去

A:你看得见看不见那个小木屋?(正反疑问句)

B:小木屋在哪儿?我看不见。

A:下午五点钟你回得来回不来?(正反疑问句)

B:我回得来。

?“得”是结构助词?;

?肯定形式用“得”,否定形式用“不”?;

?正反疑问形式将肯定和否定形式并列即可;

?带宾语时,跟在可能补语的后边。

?否定形式用得比较多,表示由于缺少某种主观或客观条件而不可能实现动作的结果或达到某种状态。

我只学了一年汉语,现在看不懂《红楼梦》。※不能看懂。

老师说得太快,我听不懂。※不能听懂。

山很高,我爬不上去。※不能爬上去。

他想了很长时间,想不出好办法来。※不能想出好办法来。

?肯定形式用得比较少,常用来提问或回答。

A:你坐在后边,听得清楚吗?

B:我听得清楚。

2.特殊形式

1)v. + 得/不下

表示某空间能容纳一定的数量。常用动词有“站、坐、睡、停、放、住”等。

书包里放不下这么多东西。

这儿停不下十辆汽车。

宿舍住得下这么多人吗?

2)v. + 得/不了

表示动作行为能否发生。

你朋友秋天来得了吗?

她的腿被撞伤了,她现在走不了路。

老师病了,明天上不了课。

动词“了”有时候表示“完”。

这么一大杯葡萄酒,她喝不了。

学院离这儿不远,用不了半个小时就到了。

3)v. + 得/不动

表示动作行为使人或物体改变原来的位置。

你看我穿得那么多,连路都走不动了。

他一个人搬不动这张大桌子。

你不用帮我了,我自己拿得动这些东西。

3.可能补语和能愿动词“能”、“可以”

1)表示由于某种主、客观条件不具备而不能做某事时,一般都要用可能补语;

小孩搬不动这个大花盆。※不能搬动

这儿声音太大,我听不见。※不能听见

2)表示请求或劝阻某种动作或行为发生时,只能用能愿动词。

外边刮风了,你不能出去。※出不去(病人正在休息,你不能进去。)

我可以进来吗?※我进得来吗?

3)都可以用;

A.表示行为者自身的能力和条件能做某事时;

我学过英语,我能翻译。/我学过英语,我翻译得了。

天气很好,今天能去。/天气很好,去得了。

你不用帮助我,我自己能搬。/你不用帮助我,我自己搬得动。

B.当表示人的看法、主张时;

你不努力准备就不能赢这次比赛。/你不努力准备就赢不了这次比赛。

C.疑问句中;

老师的话你听得懂吗?/老师的话你能听懂吗?

4)可能补语的肯定形式前还可以加“能”以强调可能性;

车里能坐得下六个人吗?

我自己能做得了这件事。

4.带可能补语的句子,宾语的位置

1)可能补语后边;

我记不住这么长的课文。

这个背包放不进去这么大的书。

2)句首主语后或整个动补短语前;?

中文网上的长文章我还看不懂。

他筷子还用不习惯。

他用筷子还用不习惯。

3)如果可能补语由趋向补语组成,宾语常放在复合趋向补语的中间;

他高兴得说不出话来。

他跟着大家扭起秧歌来。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档