当前位置:文档之家› 论五输穴的主治主特点与临床发挥

论五输穴的主治主特点与临床发挥

论五输穴的主治主特点与临床发挥
论五输穴的主治主特点与临床发挥

论五输穴的主治主特点与临床发挥

摘要:五输穴是十二经脉分布在肘膝关节以下的井、荥、输、经、合五个穴位。由于五输穴的主治规律较明显、操作方法简单易掌握、治疗范围广,因此在临床上得到了广泛的应用和认可。

关键词:五输穴;主治特点;临床应用

五输穴的相关记载首见于《灵枢·九针十二原》:“所出为井、所溜为荥、所注为输、所行为经、所入为合”。而各经五输穴的名称和位置则在《灵枢·本输》才得到具体阐述。五输穴的分布是根据标本根结理论,从四肢末端向肘膝方向单向、向心排列。

五输穴的诊治方法是通过先选其经,次选其穴,后行补泻的系列程序,形成的一套比较完整、比较系统的“专病、专经、专穴”的诊治方法[1]。

1 主治特点五输穴的临床运用最早记载见于《难经·六十八难》:“井主心下满,荥主身热,输主体重节痛,经主喘咳寒热,合主逆气而泄。”高度精辟地概括了五输穴中每个穴位不同的主治特点。

五输穴在单独使用时,每个穴的作用侧重点不同,即具有特异性。如井穴具有宣通阴阳、促进行气化血的作用,临床上用于某经的气血壅盛或闭阻。荥穴可清热、养阴。所谓“荥主身热”指治疗伤寒、热病但不出汗的身热以及阴虚所致的潮热。输穴可益气化湿。所谓“俞主体重节痛”指治疗经气不足,湿邪留滞引起的倦怠、肿满、咳喘、肢体关节疼痛的一类证候。经穴温经通络,疏风散寒,用于因风寒客于经脉引起的身寒、经血不通、诸节作痛。合穴调理脏腑,补益经气,用治逆气、胀满、泄泻等[2]。

而现代则明确将五输穴的主治作用按其五行属性进行归类,如杨甲三主编的《针灸学》中,认为井穴具有疏肝熄风、理气解郁的作用;荥穴可清心安神、泄热凉血;输穴可健脾和胃、运化水湿;经穴有宣肺解表、止咳降气的作用;而取合穴以补肾育阴等[3]。根据五行学说,人体的五脏归属五行,“五行互藏”即是“五脏互藏”,意思是五脏中的每一脏又蕴含着五脏。由于五输穴也可按五行属性进行归类,因而五输穴中的井、荥、输、经、合也可根据各自的五行属性用于治疗所属脏腑的五脏病证。

五输穴位于不同的经脉上,为什么却有相似的主治作用?翻阅各类文献资料,其中较合理的解释是,阴阳各经的五输穴分布于四肢末端的部位相似,经脉

浅析广告英语的语言特征

浅析广告英语的语言特征 来源:作者:时间:2010-06-07 点击: 广告是企业宣传、促销产品的最常见而有效的方法,同时也是大众了解新产品、决定消费选择的主要渠道。我国正处于一个开放的时代,如何向国际社会树立企业形象、推销企业产品,英语广告起到了举足轻重的作用。本文拟从词汇特征( lexicalcharacteristics)、句法结构(syntactical construction)和修辞手段(rhetorical figure)等3个方面来论述广告英语的语言特征。 一、广告英语的词汇特征 由于受时间、篇幅、版面等因素限制,广告英语在用词上讲究简洁,力求用最简单、生动、形象的词语达到吸引与感染公众的目的。所以,广告英语的用词主要有以下几个特点。 (一)大量使用形容词及其比较级和最高级 为了推销产品,广告商难免要描写产品的性质及品质,对商品进行粉饰和美化,这自然需要使用大量的褒义形容词。据统计出现频率较高的是以下一些形容词: new, good, grea,t fine, fresh, delicious,idea,l specia,l beautifu,l fantastic, superb, magic, a-mazing, excellen,t perfec,t unique等[1]。如The cleanlook: It′s the fresh, natural look of cleanmake-up[2].这是美国大众化的化妆品Covergirl的广告,用了多个以自然与洁净为主题的形容词,不强调浓妆艳抹,使得产品显得平易近人,没有高不可攀的感觉。又如Sensuously smooth. Mysteriouslymellow. Glori-ously golden. Who can resist the magic ofCamasXOCognac[2]? XO是许多人都向往的。此广告一连串表示赞叹的副词和形容词使得该饮料的诱惑难以拒绝。 形容词的比较级和最高级出现的频率也较高。这是由于有比较才有鉴别,广告商总是要设法把自己的商品与同类的或以往的商品进行比较,如诺基亚手机的广告: Nokia, the easiest way to expressyourself[3]。 (二)广泛使用复合词、合成词 1.广告英语在词的组合上往往不受语法和词法限制,可以无限创新,大胆虚构,使语言更加新颖、别致[4],给人留下较深的印象,从而进一步加深人们对广告内容的记忆。如 OilofOlay(玉兰油)的广告: There′s rollup-your-sleeves-and-punch-the-day-lights-out-of-aging sleep[5]。又如America′s swing-a-way portable can opener. (一种开罐器)[2]2.许多用super-作前缀

2018脓毒症液体治疗急诊专家共识

脓毒症液体治疗急诊专家共识 中华医学会急诊医学分会中国医师协会急诊医师分会 中国人民解放军急救医学专业委员会中国医疗保健国际交流促进会急诊急救专业委员会 1概述 早期、及时的液体治疗或复苏和必要的血管活性药物使用是脓毒症和脓毒症休克积极治疗的基本措施。其中,液体治疗或复苏的目的是通过快速补充液体达到纠正血容量相对或绝对不足,保证正常的心输出量和器官血流灌注,保护脏器功能。目前,在脓毒症与脓毒症休克的液体治疗中,就液体种类、治疗或复苏时机的确定以及复苏目标等都还存在认识上的差异。基层医生对脓毒症患者的液体治疗或复苏的认知和重视程度也存在不足。为进一步指导急诊医师规化、合理开展脓毒症以及脓毒症休克的液体治疗与复苏,中华医学会急诊医学分会、中国医师协会急诊医师分会、全军急救专业委员会和中国医疗保健国际交流促进会急诊急救专业委员会组织国部分专家学者,通过查阅国外重要文献,总结近年来脓毒症液体复苏领域的相关研究进展,并结合中国急诊医生的临床经验,遵照循证医学方法,提出脓毒症与脓毒症休克患者液体治疗急诊专家共识。 2脓毒症病理生理与液体治疗的基础 脓毒症是感染引起的循环功能障碍或衰竭。当病原体感染人体后,机体即启动自身免疫机制,以达到清除病原体的目的。在清除病原体的同时,也常常造成自身毛细血管皮的损伤、毛细血管的渗漏、凝血功能障碍以及局部炎症损伤。这些病理生理过程可以导致血管容积与血液容量的改变,进而导致组织灌注不足和器官功能障碍。 2.1皮细胞损伤与微循环功能障碍 皮细胞位于血管壁表面,具有抗凝、抗黏附的生理作用,并参与调控血管舒缩[5]。皮细胞表面有一层糖蛋白复合物的多糖包被,能促进红细胞流动,防止白细胞和血小板黏附。 血管皮细胞多糖包被受损是脓毒症患者造成微循环障碍的重要因素之一,它可以使白细胞和血小板发生滚动、聚集和黏附[6]。炎症反应、氧化应激等引起的血管皮损伤,减少了血管皮绒毛致密度,使血管通透性增加。血管皮损伤还可以引起胶原暴露,激活凝血瀑布反应,促进血栓形成,并可能由于凝血因子过度消耗而引起出血,导致弥散性血管凝血(DIC)[7]。氧自由基、细胞因子、前列腺素类物质释放也可引起皮细胞释放黏附分子ICAM-1 等,进一步放大炎症反应[8],同时降低了血管对缩血管药物的反应性,失去了调节微循环舒缩运动的能力,从而导致血管功能障碍[9]。在皮损伤引起的一系列变化中,直接受损的就是体的微循环,包括毛细血管渗漏、微血栓形成以及广泛的小血管扩。

临床药物治疗学名解及重点

1高血压(Hypertension ):在未使用降压药物的情况下,非同日3次测量血压,收缩压》 140mmHg^ (或)舒张压》90mmHg 2、一般高血压人群:血压<140/90mmHg合并糖尿病或慢性肾脏病者:血压<130/80mmHg 老年高血压患者:血压<150/90mmHg 3、利尿剂,适用于轻、中度高血压。噻嗪类(如:氢氯噻嗪)不利作用是低钾血症和影响 血脂、血糖和血尿酸代谢,痛风患者禁用;袢利尿药(如:呋塞米)主要用于肾功能不全时;保钾利尿药(如:螺内酯)可引起高血钾,不宜与ACEI和ARB合用,肾功能不全者禁 用。 4、B受体阻滞药,心率较快的中、青年患者或合并心绞痛患者,但对老年人高血压疗效相对较差。不良反应主要有心动过缓、乏力和四肢发冷;禁忌:急性心力衰竭、支气管哮喘、病窦综合征、房室传导阻滞和外周血管病。 5、钙通道阻滞药(CCB对老年患者有较好的降压疗效;可用于合并糖尿病、冠心病或外周血管病患者。 6、血管紧张素转换酶抑制剂(ACEI )改善胰岛素抵抗和减少尿蛋白。适合各种程度高血压治疗,特别适用于伴有心力衰竭、心肌梗死后、糖耐量减低或糖尿病肾病的高血压患者。不良反应为刺激性干咳和血管性水肿。高血钾症、妊娠妇女和双侧肾动脉狭窄患者禁用。 7、并发脑血管病:可选择ARB长效CCB ACEI或利尿药;并发稳定性心绞痛,宜选用B 受体阻滞剂、ACEI和长效CCB发生过心肌梗死患者应B受体阻滞剂和ACEI,预防心室重构;并发心力衰竭:无症状左心衰竭者,应选择B受体阻滞药和ACEI;症状明显的心力衰 竭患者,应采用ACEI或ARB利尿剂和B受体阻滞剂联合治疗。并发慢性肾功能衰竭:ACEI 或ARB在早、中期能延缓肾功能恶化,但要注意在低血容量或血肌酐超过3mg/dl有可能反 而使肾功能恶化,必要时严密监测,同时增加袢利尿药的剂量。并发糖尿病:需要2种以上降压药物联合治疗:ACEI或ARB长效CCB和小剂量利尿药是较合理的选择。 8、在改善生活方式的基础上,尽管使用了 3 种以上降压药联合治疗,血压仍未能达到目标 水平,称为顽固性高血压。高血压急症是指在血压在短时间内(数小时或数天)突然和显著升高(一般超过200/130mmH°,同时伴有进行性心、脑、肾等重要靶器官功能急性损害的一种严重危及生命的临床综合征。 9、高血压急症;迅速降低血压。逐步控制性降压:开始24h 内血压降低20%-25%,48h 内血压不低于160/100mmHg在随后的1-2周内,再将血压逐步降到正常水平;注意勿过快降压可使靶器官血流灌注不足而缺血;起效迅速、持续时间短和不良反应较小,不明显影响心率、心排出量和脑血流量的药物,如硝普钠(首选),避免使用的药物:利血平、强力利尿药(心力衰竭或明显体液容量负荷过度除外)。 1 、冠状动脉粥样硬化使血管腔狭窄或阻塞,或(和)因冠状动脉功能性改变(痉挛)导致心肌缺血缺氧或坏死而引起的心脏病,统称为冠状动脉性心脏病(coronary heart disease ), 简称冠心病,亦称缺血性心脏病(ischemic heart disease )。 2、心绞痛(angina pectoris )是由冠状动脉粥样硬化或痉挛导致局部心脏供血不足,引起心肌短暂急剧缺血、缺氧所引起的临床综合征。即心肌需氧和供氧间暂时失去平衡,需求大于供给的结果。 3、稳定型心绞痛(AP舌下含服硝酸甘油 4、硝酸酯,反复应用易产生耐受性,停药10h以上可恢复敏感性 5、B受体阻滞药,适用于与劳累有关的心绞痛,禁用于变异型心绞痛。开始剂量要注意减小,以免引起直立性低血压等副作用,突然停用本药有诱发心肌梗死的可能,故停药时应逐步减量,低血压、支气管哮喘以及心动过缓、二度或以上房室传导阻滞者不宜应用。 6、钙通道阻滞药(CCB对各类心绞痛均适用,更适用于变异型心绞痛或同时伴有高血压的 7、血管紧张素转换酶抑制药(ACE I)适用于所有冠心病同时伴糖尿病和(或)左室功能不全的患

广告英语特点

广告英语特点 在当今信息时代,随着社会生产力和商品经济的高度发展,广告已经成为人们生活不可或缺的一部分。每天每时每刻,人们都会接触到广告,广告已经影响到了社会生活的每个角落,并不断地影响着人们的价值观念、思维、生活方式和情趣等。?广告是一门浓缩的、综合的、商业性的艺术,广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊效用,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成为非规范化的专用语言,用词造句与普通英语也有许多差异,并随着广告的发展、时代的前进、科技的进步及社会的变更而变化。?本文在搜集大量英文广告范例的基础上,就广告英语在词汇、句法和修辞等方面的主要语言特点做了详细的分析,让人们在欣赏英文广告的同时更深刻地理解其内涵。 一词汇特点 广告英语常用大量形容词和杜撰的新词来吸引观众的眼球,从而达到广告目的:引起人们的兴趣,进而购买产品。 (一)形容词及其比较级、最高级 为了推销产品,广告商会大量地使用形容词来修饰和美化商品,以使广告所介绍的内容或传播的信息在消费者心中树立美好的形象。尽管广告英语中所使用的形容词很多,但我们可以找出一些使用频率最高的形容词。?根据英国语言学家G.H Leech的统计,最常使用的20个形容词,按其使用频率的高低依次为:(1)new,(2)good/better/best,(3) free,(4)fresh, (5)delicious,(6)full,(7)sure,(8)clean,(9) wonderful,(10)special, (11)crisp,(12)fine,(13)big,(14) great,(15)real,(16)easy, (17)bright,(18)extra,(19)safe, (20)rich.?[2]这些词在某种程度上增加了广告的可信度和浪漫感觉,如:●What a Good time for a Good taste of a kent?这是?Kent?牌香烟的广告,它一句话里用了两个?good?来吸引消费者的购买欲望。●The choice of a new generation.这是百事可乐的一则广告,它用到了形容词?new?,所抓住的消费者心理就是:?都愿意去做新一代,而不愿承认自己已经老了?。广告英语也经常用到形容词的比较级和最高级,从而引导消费者觉得这种产品在同类产品中是最好的。如:●Why our special teas make your precious moments even more precious?很显然,在这则立顿红茶的广告中使用了形容词还用到了比较级,让人顿觉这种茶的功效非凡。下面是一家航空公司的宣传广告,连用两个最高级来显示自己的优质服务:●Along the way, you’ll enjoy the warmest, most personal service in the sky.正是由于形容词及其比较级、最高级具有很强的感染力,大大地刺激了人们的购买欲望,所以在广告英语中的应用极其广泛。 (二)杜撰新词 英文广告中词汇的拼写往往打破常规、标新立异,运用杜撰、巧造的新词来强调其产品

《临床常用急救操作技术》

《临床常用急救操作技术》 (WS387-2012) 【Clinical common techniques of first aid】 中华人民共和国卫生部发布 【注】 《临床常用急救操作技术》目前发布以下几部分, 第1部分:心肺复苏 (01) 第2部分:催吐、洗胃 (08) 第3部分:氧疗及人工气道建立 (11) 第4部分:呼吸道分泌物吸引 (22) 第5部分:外伤患者紧急止血、包扎和搬运 (27)

第1部分:心肺复苏(WS387.1-2012) 】 resuscitation】【Part l:Cardiopulmonary resuscitation 2013-02-01实施 发布,2013-02-01 2012-09-03发布, 1范围 WS387的本部分规定了心肺复苏时的人工呼吸、胸外按压施方法及体外除颤操作方法。 本部分适用于全国各级各类医疗机构医务人员对心跳骤停患者的心肺复苏处理。 2术语和定义 下列术语和定义适用于本文件。 2.1心肺复苏【cardiopulmonary resuscitation】 患者心脏骤停时以人工呼吸和人工循环代替自主呼吸和自主循环的急救方法。 3缩略语 下列缩略语适用于本文件。 AED:自动体外除颤器(automated external defibrillator) 4心肺复苏技术 心肺复苏技术内容包括:人工呼吸、胸外按压、体外除颤。5人工呼吸 5.1开放气道 5.1.1

操作者位于患者一侧,一手手掌置于患者的前额,另一手的食指和中指置于下颏的骨性部位,使头部后仰,下颏抬高。 5.1.2推举下颌法 操作者位于患者头侧,双手手指置于患者下颌用力向上提下颌骨,保持头部位置固定,避免任何的弯曲和拉伸;同时双手拇指打开患者的口腔。这种手法适用于存在可疑颈椎损伤的患者。 5.2口对口人工呼吸 5.2.1操作者位于患者一侧。 5.2.2使用仰头抬颏法开放气道。 5.2.3放在患者前额手的拇指和食指捏住患者的鼻孔。 5.2.4操作者平静吸口气,然后用口唇将患者的口全部包住,呈密封状、缓慢吹气,持续1s,使患者胸廓抬起。 5.2.5吹气结束后,操作者口唇离开患者的口部,放开捏住的鼻孔,使气体被动呼出。 5.2.6吹气频率:年龄>1岁:8次/min~10次/min;婴儿(离开分娩室~l岁):12次/min~20次/min。 5.2.7若吹气时患者胸廓未抬起,重复一次仰头抬颏法、再次吹气,观察胸廓是否抬起。 5.3口对面罩人工呼吸 5.3.1操作者将面罩置于患者的面部,覆盖口鼻,使用仰头抬颏法开放气道。 5.3.2操作者放在患者前额手的拇指和食指压在面罩的边缘,

论广告英语的语言特点及翻译技巧

论广告英语的语言特点及翻译技巧 【摘要】随着经济全球化的快速发展,广告已成为当今市场必不可少的构成部分,甚至已经渗透到了现代生活的角角落落。广告英语作为广告行业的重要组成部分,经过长期发展已从普通英语中逐步独立出来,形成一种非规范化的、专业化的语言形式,具有重要的商业价值,以及拥有较高的语言欣赏价值与研究价值。基于此,本文在深入分析广告英语语言特点的基础上,着力探讨广告英语语言的翻译技巧。 【关键词】广告英语语言特点翻译技巧英语语言 一、前言 21世纪以来,全球经济一体化与市场竞争愈演愈烈,商品广告已成为企业开拓市场、促进销售、对外宣传的重要手段之一。与此同时,海量的商品广告在新兴媒体中的出现,也使其成为广大消费者获得商品信息的重要来源之一。美国著名的广告设计师D.Ogilvy认为,成功的广告语可以创造出一则广告的80%利润;也有部分广告设计者认为,广告词在整个广告中占据着50%—70%的力量。由此可见,广告语言在广告领域中的重要性。 广告语言作为商品信息传播的一种重要手段,历经长期发展之后,逐渐在用词、修辞以及句法等方面形成了具有自己别具一格的特色。了解这一系列特点,对激发我国广告设计者的创作灵感、启发英语广告翻译人员的发散思维等有着不可替代的功能与

作用。同时,深入探析广告英语的语言特点及翻译技巧,还能够实现汉译广告向英语原文广告的转变,大幅提升广告的说服力、感召力以及艺术魅力,有助于我国进一步引进国外的先进技术及了解国际新产品,有利于我国的名优产品占据国际市场等等。 二、广告英语的语言特点 1.词汇特点。广告的基本特征就是在特定空间内表达出尽可能丰富的商品信息,以此实现广告效益的最大化。这就使得简明扼要的常用英语词汇成为了广告英语语言的突出特点,简约别致的英语广告不但能够让受众过目不忘,而且具有烘托气氛与突出主题的重要功能。 2.语法特点。广告英语语言的语法特点主要表现在两方面,一方面在于精炼简短,能够给人独特新颖、过目不忘且朗朗上口的感受。比如,飘柔洗发水所用的广告“Start A head”,即成功的道路,需要从头开始。这种广告英语语言不但简单明了,而且充满寓意,能够给受众留下深刻的印象,非常易于牢记。另一方面则惯于应用祈使句。祈使句因具有强烈的感召力,所以深受诸多广告商的追捧与青睐。广告语言通常比较大众化与口语化,且为了给广大受众留下最为深刻的印象,多数广告商会绞尽脑汁设计出更具吸引力与商业价值的广告语,以此充分发挥宣传产品的功能,而祈使句本身所具有的独特风格,通常更易于被广告商应用到广告语之中。 3.修辞特点。修辞能够让语言表达更为准确与生动,属于一

临床药物治疗学附习题及答案

临床药物治疗学》 附习题与答案 第一章绪论 (一)本章学习目标 1.理解临床药物治疗学和其他相关学科的关系2.熟练掌握临床药物治疗学的基本概念与相关概念3.掌握临床药物治疗学的基本内容与主要任务4.了解临床药物治疗学的发展概况 (二)本章重点、要点临床药物治疗学的基本概念与相关概念 (三)本章练习题或思考题: 1. 名词解释 1)药物治疗学 2)药物 3)临床药学 2. 简答题: 1)药物治疗学的内容 2)药物治疗学的任务 第二章药物治疗的一般原则 (一)本章学习目标1.掌握:药物治疗的逻辑过程,药物治疗方案的选择原则。治疗药物的选择及给药方案调整。 2 .熟悉:影响病人治疗依从性的因素与用药指导原则。 3 .了解:药物处方的类型与书写要求。 (二)本章重点、要点 治疗药物的选择及给药方案调整 (三)本章练习题或思考题: 1. 名词解释 1)病人的依从性 2)治疗窗 2. 简答题: 1)治疗药物选择的原则是什么? 2)处方的类型有哪些? 3. 论述题 1)如何根据治疗窗和药时曲线的变化来调整给药方案?第八章特殊人群的药物治疗 (一)本章学习目标 1.掌握:孕妇、小儿和老年病人的生理特点及其对药物作用的影响 2.熟悉:小儿药物治疗中的常见问题 3. 了解:哺乳期用药应注意的问题,小儿剂量计算 (二)本章重点、要点 孕妇、小儿和老年病人的生理特点及其对药物作用的影响 (三)本章练习题或思考题:

叮叮小文库 1.简答题 1. 简答题: 1) 药物在乳汁中的排泄特点。 2) 老年人生理特点及用药特殊性。 2. 论述题 1)列举小儿特殊的药效学反应有哪些? 第九章药物经济学原理与方法 (一) 本章学习目标 1 ?掌握:药物经济学的基本概念与主要分析方法 2 ?熟悉:药物经济学评价的基本步骤 3 ?了解:药物经济学评价在临床治疗中的应用 (二) 本章重点、要点 药物经济学的基本概念与主要分析方法 (三) 本章练习题或思考题: 1. 名词解释 1) 药物经济学 2) 成本 2. 简答题 1)什么是最小成本分析?其前提是什么? 第^一章神经系统常见病的药物治疗 (一) 本章学习目标 1 ?掌握:目前临床主要治疗药物及疗效。 2. 熟悉:治疗神经系统疾病常用药物的作用机制。 3. 了解:神经系统常见疾病及其发病的相关因素 (二) 本章重点、要点 治疗神经系统疾病常用药物的作用机制及常用药物 (三) 本章练习题或思考题: 1. 名词解释: 1) 帕金森病 2) 癫痫 2. 简答题: 1) 简述癫痫持续状态的急救措施是什么? 2) 人工冬眠头部降温疗法的优点是什么? 3. 论述题: 1)缺血性脑病的治疗机制有哪些?常用的代表药物有哪些? 第十二章精神病的药物 治疗 (一) 本章学习目标 1、 掌握:抗精神病药及其作用特点 2、 熟悉:精神病的临床分型与临床表现 3、 了解:精神病的病程和预后 (二) 本章重点、要点 精神病的临床分型及抗精神病药物及其作用特点 (三) 本章练习题或思考题: 1) 简述精神分裂症的阴性症状和阳性症状有哪些表现? 2) 焦虑症的首选药物是哪类药物,其主要的不良反应有哪些? 第十三章心血管系统常见病的药物治疗 (一) 本章学习目标

广告英语的语言特点及翻译的技巧

广告英语的语言特点及翻译的技巧 关于广告英语的语言特点及翻译的技巧 一、前言 21世纪以来,全球经济一体化与市场竞争愈演愈烈,商品广告 已成为企业开拓市场、促进销售、对外宣传的重要手段之一。与此 同时,海量的商品广告在新兴媒体中的出现,也使其成为广大消费 者获得商品信息的重要来源之一。美国著名的广告设计师D.Ogilvy 认为,成功的广告语可以创造出一则广告的80%利润;也有部分广 告设计者认为,广告词在整个广告中占据着50%—70%的力量。由此 可见,广告语言在广告领域中的重要性。 二、广告英语的语言特点 1.词汇特点。广告的基本特征就是在特定空间内表达出尽可能丰富的商品信息,以此实现广告效益的最大化。这就使得简明扼要的 常用英语词汇成为了广告英语语言的突出特点,简约别致的英语广 告不但能够让受众过目不忘,而且具有烘托气氛与突出主题的重要 功能。 2.语法特点。广告英语语言的语法特点主要表现在两方面,一方面在于精炼简短,能够给人独特新颖、过目不忘且朗朗上口的感受。比如,飘柔洗发水所用的广告“StartAhead”,即成功的道路,需 要从头开始。这种广告英语语言不但简单明了,而且充满寓意,能 够给受众留下深刻的印象,非常易于牢记。另一方面则惯于应用祈 使句。祈使句因具有强烈的感召力,所以深受诸多广告商的追捧与 青睐。广告语言通常比较大众化与口语化,且为了给广大受众留下 最为深刻的印象,多数广告商会绞尽脑汁设计出更具吸引力与商业 价值的广告语,以此充分发挥宣传产品的功能,而祈使句本身所具 有的独特风格,通常更易于被广告商应用到广告语之中。

3.修辞特点。修辞能够让语言表达更为准确与生动,属于一种重要的文字运用手法,同时也是促使文字表达内容给人留下深刻印象 的重要手段。从某种程度上讲,修辞运用到位可以发挥事半功倍的 价值与成效,特别是将修辞引用到广告英语之中,不但可以增强广 告的感染力与艺术价值,而且能够最大程度带动相关经济效益。综 合当前广告英语语言的应用不难发现,广告英语语言常用排比、拟人、押韵、反复等修辞手法。其中,排比修辞在广告英语语言中的 应用,具有增强文字语势、加深产品印象的重要功能;拟人修辞在 广告英语语言中的应用,具有增强产品生命力、促使产品拟人化的 作用;押韵修辞在广告英语语言中的应用,具有增强广告节奏感与 韵律感的功能;反复修辞手法在广告英语语言中的应用,则能够通 过某一词或者词组的重复给人以强烈的刺激与深刻的印象,具有强 化广告效果的功能等等。 三、广告英语的翻译技巧 1.重视语言文化差异。广告英语语言要实现最佳效果,不但需要对原文特征进行再现,而且要综合考虑中西方语言文化之间的差异 因素。不同民族的语言文化也有很大不同,而中西方文化不管是在 审美、心理与伦理方面,还是在风土人情等方面都有着巨大的差别。因此,我们在翻译广告英语过程中,必须高度重视语言文化之间的 差异。广告翻译更为注重实际效果,因而为了达到与英语原文同等的.感染力与表现力,应当对语言文化之间的差异进行科学合理的改 动与调整,适时的进行删词、增词或者对句式结构进行调整等。 3.挖掘汉语语言优势。在翻译广告英语语言过程中,如果能够充分挖掘与发挥汉语语言的优势,则能够使得翻译效果更为明显。尤 其是四字结构作为汉语语言的重要特色之一,其本身所具有的简洁 有力、节奏感强、整齐对称等特征,正好与广告英语语言力求精简 的用词特征相一致。因此,充分发挥包括四字成语在内的汉语优势,不但能够再现广告英语原文的意蕴,而且可以增加广告的艺术魅力 与商业价值。

浅论广告英语的语言特点

随着我国经济体制改革的深入和社会主义市场经济的确立与发展对外经济交往日益频繁出口广告逐渐发展成为企业促进出口销售、开拓海外市场的一个主要手段。相应地,外国广告的大量涌入也使之成为我国企业和消费者获取商品经济信息的重要来源。如何恰如其分地运用和理解广告英语以实现广告的目的,已是摆在进出口商、广告人员及广大消费者面前的一个现实问题。 广告英语文体的语言特点 1.广告英语的词汇特点 广告英语的词汇丰富多彩,但每一个词的选择与使用都服务于“推销商品”这一最终目的,因此它们往往具备鼓动性和感染力。归纳起来主要表现如下: ●形容词及其比较级、最高级的使用。例如:Famous world-wide gourmet cuisine.Excellent daily specials and mouthwatering desserts.(世界著名的美食烹调。精美的美日特色饭菜和令人垂涎的点心。)Tasters richer…… mellower……more satisfying.(口味更浓……更醇……更令人满意。) ●创造新词、怪词以引起新奇感,突出产品的新、奇、特,满足消费者追求新潮、标榜个性的心理。例如:For twogether the ultimate all inclusive one price sunkissed holiday.(两人共度一个阳光灿烂的假日,一切费用均包括在单人价格之内。)twogether 取自together之音,又取“两人”之意比together更形象,倍添情趣。 ●词汇的重复。词汇的重复是一种常用的技巧,可以起强调、渲染的作用,而这恰恰是广告语言所要追求的效果。例如:Easy to use easy to clean easy to assemble.日光牌简便烧烤架广告 ●使用缩略词和复合词以节省广告篇幅。广告写作中常尽可能缩短篇幅,以降低成本。缩略词和复合词的使用比比皆是。例如:Where to leave your troubles when you fly JAL. 乘坐日航班机,一路无忧。JAL是Japan Airlines的缩写形式。 ●“雅”语、“俗”语平分天下,色彩缤纷。例如:The home of your dreams awaits you behind this door.Whether your taste be a country manor estate or a penthouse in the sky you will find the following pages filled with the worlds’ most elegant residences.(打开门,等着您的就是梦寐以求的家。无论您想要一座乡间宅第,或者是一间摩天大楼的顶屋,翻开下面几页就可以看到世界上最美的住宅,供您挑选。)广告中的await,be,manor elegant,residence都是正是场合下才使用的“雅”语词汇,它们在这里代替了“俗语”的wait,is,house,nice,place。

临床药物治疗学重点

1、合理用药得含义包括: A、选用药物得药理作用能对抗疾病得病因与病理生理改变; B、明确遗传多态性与药物反应多态性得关系,对药物产生得特异性反应有应对措施; C、设计得给药途径与给药方法能使药物在病变部位达到有效治疗浓度并维持一定时间; D、治疗副作用小,即使有不良反应也容易控制或纠正; E、患者用药得费用与风险最低但获得得治疗学效益最大。 2、临床药物治疗学得内容与任务:帮助临床医师与药师依据疾病得病因与发病机制、患者得个体差异、药物得作用特点,对患者实施合理用药。 第二章 药物治疗得原则:安全性、有效性、经济性、方便性。 第三章 1、药物治疗得基本过程: A、明确诊断 B、确定治疗目标 C、制定或选择治疗方案 D、开始治疗 E、监测、评估与干预 2、治疗阈:产生治疗效应得最低血药浓度称为治疗阈 治疗上限:出现机体耐受不良反应得最高血药浓度称为治疗上限 二者之间得范围称为药物得治疗窗 严重不良事件(SAE) 3、治疗药物监测(TDM)就是通过测定血药浓度与观察药物临床效果,根据药动学原理调整给药方案,从而使治疗达到理想效果得一种方法。 4、为获得与治疗床相适应得药时曲线走势,有三种调整给药方案得途径:改变每日剂量、改变给药次数、同时改变两者。 第四章 1、药物不良反应(ADR)正常剂量得药物用于预防、诊断、治疗疾病或调节生理功能时出现得有害得与与用药目得无关得反应。 药物不良事件(ADE)指药物治疗过程中所发生得任何不幸得医疗卫生事件,而这种事件不一定与药物治疗有因果关系。 严重不良事件(SAE)凡在药物治疗期间出现下列情形之一得称为严重不良事件:A、死亡B、立即危及生命C、导致持续性得或明显得残疾或功能不全D、导致先天异常或分娩缺陷E、引起身体损害而导致住院治疗或延长住院时间F、其她有意义得重要医学事件。 2、药物不良反应得识别要点: 1、药物不良反应得出现与药物治疗在时间上有合理得先后关系(时序性); 2、药物不良反应与药物剂量之间具有相关性; 3、符合药物得药理作用特征并可排除药物以外因素造成得可能性; 4、有相关文献报道应掌握; 5、去激发反应; 6、再激发反应; 7、进行必要得血药浓度监测。 3、药物不良反应监测方法: A、自发呈报系统 B、医院集中监测 C、病例对照研究 D、队列研究 E、记录联结 F、处方事

浅谈英语广告语言的特点

自从中国加入WTO,2008年奥运会的举行和2010世博会的举办,中国与世界各国之间的交往也越加密切,越来越多的外国人来中国旅游、做贸易,而中国也有更多的产品走向世界。在这种国际贸易中,英语广告配合国际营销的需要,引领新时尚,带来新信息。因此,英语,尤其是广告英语对我们来说是至关重要的。企业如何利用广告语言把自己的产品推介给国外的消费者,进而提高产品的信誉和销售,对于企业的生存和发展来说是至关重要的。但是,由于中西方国家在语言、风俗习惯、思维方式等方面都存在着很多差异,因此广告语言的表达也面临着诸多因素的制约。忽视这些因素的广告在表达上往往会存在着一些语用失误,直接影响着一个国家的产品在国际贸易中的竞争力。在本文中,笔者将就在商务英语中广告语言的表达与特征进行调查研究,并分析在商务英语表达过程中所出现的问题并就如何解决这些问题提出自己的一些观点和看法。1商务英语中广告语言的特征广告,是为了某种特定的需要,公开而广泛地向社会传递信息的一种宣传手段。广告可以帮助消费者了解商品的作用,从而引起购买欲望、促进消费行动,并给消费者留下美好的、深刻的印象。摘要:广告英语作为一种应用语言,有别于普通英语而发展成为一种规范化的专用语言,形成它自己独特的语言风格和特点。英语广告具有自己独特的语言特点,主要表现在词汇、句法和修辞上,它不仅有效地传达了商品的信息,还给人以艺术的享受。 关键词:英语广告;词汇;句法;修辞 广告语是一种商业文体,是销售的媒介。广告的目的是促销产品,因此,如何让广告语更有吸引力成了广告商首先考虑的问题。广告英语作为一种应用语言,已形成它自己独特的语言风格和特点。本文拟从词汇、句法和修辞三个方面,具体分析其语言特点。 一、词汇特点 1、大量使用形容词 英文广告标题中经常出现评价性的、夸张的褒义形容词的最高级形式,增强了广告的销售价值。例如: (Volks wagon) The world’s second greatest invention. 以上是大众汽车公司一汽车产品的广告语,形容词最高级形式“second largest”令读者相信这是一个事实性的陈述,因此提高了这种宣称的可信度,对该品牌的兴趣也容易被调动起来。 2、常用人称代词 第一人称从广告商(公司)角度出发,往往感觉比较正式;第二人称以消费者为焦点,能够带给他们一种参与感;第三人称“他”或“她”偶尔谈及个人经历,或仅仅作为产品代言人,对产品做描述和肯定的陈述。例如: (Le Meridian President Bangkok Hotel) “Yes, you could say we’ve mastered the art of Thai hospitality.” 该广告使用了“you”和“we”两种人称,但重心是“we”,读来自然亲切,像两个朋友(消费者和广告商)在对话。这样的陈述似乎来自消费者的判断,易于为广告商树立良好的形象。 3、杜撰新词 广告商为了强调其产品或服务与众不同,还经常在英文广告中创造新词,怪词,这些新词给读者新奇特别的印象,具有很强的记忆价值。例如: We know eggactly how to sell eggs. 该广告中的新词“eggactly”由“exactly”一词杜撰而来,该新词非常生动,强调了要销售的产品“eggs”,增强了广告的记忆价值。 二、句法特点 1、偏爱使用简单句。英语广告要求吸引读者,有高度可读性,使读者能一目了然,因此,英语广告语言必须用尽可能少的版面有效地传达信息,唤起读者的购买欲。例如:

临床常见抢救程序及用药

临床常见抢救程序及用药 一、过敏性休克的抢救程序 过敏性休克 0.1%盐酸肾上腺素0.5-1.0毫升静注、继以1毫升肌注或皮下注射、必要时重复抗组织胺 药:如非那根25~50毫克肌注保证呼吸道通畅,必要时气管切开、吸氧氢化可的松200~400毫克加入100毫升葡萄糖液中静滴酌情选用血管活性药。 过敏性休克诊断要点及抢救措施 诊断:1、有过敏接触史;2、表现胸闷、喉头堵塞感、继而呼吸困难、紫绀、濒死感,严重者可咳出粉红色泡沫样痰;3、常有剧烈的肠绞痛,恶心、呕吐、或腹泻;4、意识障碍,四肢麻木、抽搐、失语、大小便失禁、脉细弱、血压下降 抢救:1、立即应用肾上腺素;2、静脉快速注入肾上腺皮质激素; 3、扩容;4、吸氧或高压给氧;5、给予钙剂及抗组织胺药物;6、及时处理喉头水肿、肺水肿、脑水肿等; 措施:1、0.1%肾上腺素0.5~1.0毫升肌注或静注;2、去甲肾上腺素1~4毫克溶于500毫升溶液中静滴;3、地塞米松10~20毫克加5%葡萄糖100毫升(静滴);4、10%葡萄糖酸钙20毫升,静脉缓注;5、氨茶碱0.25克加50%糖40毫升静脉缓注;6、平衡晶水:500~1000毫升静滴。 二、肺水肿诊断要点及抢救措施 诊断;1、严重的呼吸困难,端坐呼吸,口唇发绀,大汗淋漓;2、

阵发性咳嗽,伴有白色或粉红色泡沫样痰;3、肺部可闻及湿性罗音与鼾鸣声或大量痰鸣音; 抢救:1、吸氧或高压给氧;2、选用血管扩张剂; 3、选用强心、利尿剂;4、给激素药物;5、四肢结扎、半坐位。 急救;1、吗啡10毫克,皮下注射;2、西地兰0.4~0.6毫克加50%糖20毫升静脉缓注;3、速尿40毫克加50%糖20毫升(静脉缓注);4、硝酸甘油0.5毫克或硝酸异山梨醇10毫克舌下含服; 5、硝普钠5~10毫克与5%糖100毫升(静缓滴)直至症状体征消失(注意血压)6、酚妥拉明1.5~3.0毫克,50%糖40毫升(10分钟静注完) 三、输液反应和防治 输液反应: (一)反热反应,症状:发冷、寒战和发热,严重者初起即寒战、继之高热达40-410C并有恶心、呕吐、头痛、脉速等症状; 防治:减慢滴注速度或停止输液,并通知医生; (二)(肺水肿)循环负荷过量:症状:突然出现呼吸困难气促、咳嗽、泡沫痰或泡沫血性痰、肺部出现湿罗音。 防治:(1)输液过程中注意滴注速度不宜过快,液量不可过多; (2)如发现症状须立即使病员端坐,两腿下垂,减少静脉回流; (3)加压给氧,使氧气经20~30%酒精湿化后吸入;

临床药物治疗学试题

临床药物治疗学试题 一、药物相互作用试题 1、①红细胞色素P450酶CYP2C19勺特殊探针药是S-美芬妥因; ②细胞色素P450酶CYP2D6勺探针药是异喹胍、司巴丁、右芬美沙芬; ③细胞色素P450酶CYP2E的特殊探针药是氯唑沙宗; ④细胞色素P450酶CYP3A4勺特殊探针药是红霉素。 2、两个具有相似药理作用勺药物联合用药可出现相加或协同作用 3、H2受体阻断剂剂、抗酸药、质子泵抑制剂能减少酮康唑和伊曲康唑吸收。 4、双膦酸盐类与钙拮抗剂同时使用可使生物利用度改变是: 5、①下列哪组药物合用时,可增强镇静作用 ②下列哪几组药物合下列哪种药物合用时,可增加高血钾的风险 ③合用时可产生相加或协同作用 A.乙醇与苯二氮卓类 E.维拉帕米和B受体拮抗剂 &酮康唑等CYP3A钏制剂可使特非那定的血药浓度显著上升,导致 A.QT间期延长C.扭转性室速 D.心房纤颤 二、药物中毒试题 ①洋地黄中毒致死的主要原因是心律失常和心衰加重。 ②阿托品类药物中毒的药物治疗可选用毛果芸香碱。 ③治疗亚硝酸盐中毒的特效药为亚甲兰。 ④四氯化碳中毒的药物治疗可选用L 半胱胺酸。 ⑤抗凝血类灭鼠药中毒的治疗首选维生素K1 ⑥吩噻类药物中毒昏迷的患者首选贝美格 1 、苯中毒的药物治疗可选用葡醛内酯,苯急性中毒是由于麻醉中枢神经系统损 害有关,而慢性苯中毒与造血系统损害有关。 2、阿片受体阻断剂有纳洛酮(临床首选)和烯丙吗啡。 3、对氯丙嗪过敏的病人可在应用治疗量时发生: A.剥脱性皮炎 B.肝炎 C.药物热 D.高血压 E.粒细胞缺乏症

4、阿片类苷类物对中枢神经系统的影响是抑制为主 5、洋地黄类药物中毒引起心律失常,最常见的是室性早博。 6、可待因:成人的中毒剂量为200mg ,成年人致死剂量为800mg; 吗啡:成人中毒的剂量为60mg,成年人致死剂量为250mg, 使用大剂量吗啡后会出现低血压和心动过速。 7、大剂量巴比妥可导致: A.呼吸兴奋 B.呼吸衰竭 C.高血压 D.休克 &①有机磷农药中毒的主要死亡原因是呼吸中枢麻痹 ②吗啡急性中毒死亡的原因是呼吸麻痹 9、解救农药敌百虫中毒,洗胃时禁用2%碳酸氢钠 10、甘露醇利尿作用是: A.排钾利尿 B.稀释血液而增加循环血容量及肾小球滤过率 C.减少髓袢升支对NaCI的再吸收 D.降低髓质高渗区的渗透压而利尿 11、阿托品类药物中毒主要阻断M胆碱能受体,表现为解除平滑肌痉挛,抑制腺 体分泌, 散大瞳孔,兴奋呼吸中枢。 三、维生素类试题 1、具有促进生长,维持上皮组织正常功能作用的低分子化合物是维生素A 2、下列哪项不属于维生素B6 的治疗作用 A.白细胞减少症 B.脂溢性湿疹和周围神经炎 C.先兆流产 D.预防婴儿惊厥 E.妊娠呕吐烟酰胺的治疗作用有防治糙皮病、防治心脏传导阻滞 3、华法林抗凝血作用的机制是竞争性拮抗维生素K 的作用 4、对维生素E 临床应用叙述正确的是 A.习惯性流产、先兆流产 B.更年期障碍 C.早产儿溶血性贫血 D.延缓衰老 E.进行性肌营养不良 5、维生素A 吸收后贮存于肝脏 &维生素B12参与体内甲基转换及叶酸代谢

论英语广告的语言特点及翻译技巧

论英语广告的语言特点及翻译技巧 摘要:文章从词法、句法及修辞三个方面分析英语广告的语言特点;并针对广告语言特点,总结了英语广告的翻译技巧。 关键词:英语广告语言特点翻译 英语广告――种极具感召力和表现力的大众传播手段,已经渗透到人们生活的各个方面。为给产品营造新颖、与众不同的形象,广告商们在广告用语上不仅注重遣词造句,采用大量富有强调意义的流行新词和标语,而且运用能够增添广告原文美感的多种修辞手法,进而大大刺激了消费行为。譬如,孩子们所喜爱的Mars牌巧克力的广告语:A Mars a day keeps you work, rest and play. 此广告语采用day 与play的押韵,并且仿拟人们所熟知的谚语“An apple a day keeps the doctor away.”,自然地拉近了产品与消费者的距离,让孩子们乃至大人们顿时对Mars产生了好奇心和好感。当然,英语广告的语言特点及魅力远不止这些。以下,文章便分别介绍其词法、句法及修辞特点,进而介绍其翻译技巧。 一.广告英语语言特点

㈠广告英语词法特点 广告英语与普通英语有着较大区别。一般来说,广告英语常采用出现频率较高的名词、形容词、复合词及一些新造词,使行文简洁生动形象并且富有感染力。具体表现在: 1.选用简明易懂常用词,以求言简意明。 广告用语必须通俗易懂,使读者尽快得到信息。以下是一则英语广告: Bitter pursuit,sweet taste.(咖啡广告) 苦苦的追求,甜甜的享受。 这里的Bitter,sweet,两词简洁明了,并且形成了强烈的对比。即客观描述了产品特性,又勾起了人们对产品的无限回味和遐想,不经意间垂涎三尺。 2.模拟造新词,以激起消费者的注意与好奇心。 为使广告英语的语言生动活泼,进而引起顾客感知而达到促销目的,广告英语的另一重要特点就是创造新词。 (1)创造合成词,使本来需要一句话表达的意思用一个词来表示,如: Surefit shoe Ltd 舒飞鞋业有限公司 Surefit在这里就是一个生造的合成词,使人一下子就联想到了Surely fit your feet.(一定合您的脚),自然穿上便可让您“舒舒服服地飞了”。 (2)突破语言常规错拼,以增添广告英语的魅力。

临床药物治疗学 附习题及答案

《临床药物治疗学》 附习题与答案 第一章绪论 (一)本章学习目标 1.理解临床药物治疗学和其他相关学科的关系 2.熟练掌握临床药物治疗学的基本概念与相关概念 3.掌握临床药物治疗学的基本内容与主要任务 4.了解临床药物治疗学的发展概况 (二)本章重点、要点 临床药物治疗学的基本概念与相关概念 (三)本章练习题或思考题: 1.名词解释 1)药物治疗学 2)药物 3)临床药学 2.简答题: 1)药物治疗学的内容 2)药物治疗学的任务 第二章药物治疗的一般原则 (一)本章学习目标 1.掌握:药物治疗的逻辑过程,药物治疗方案的选择原则。治疗药物的选择及给药方案调整。 2.熟悉:影响病人治疗依从性的因素与用药指导原则。 3.了解:药物处方的类型与书写要求。 (二)本章重点、要点 治疗药物的选择及给药方案调整 (三)本章练习题或思考题: 1.名词解释 1)病人的依从性 2)治疗窗 2.简答题: 1)治疗药物选择的原则是什么? 2)处方的类型有哪些? 3.论述题 1)如何根据治疗窗和药时曲线的变化来调整给药方案? 第八章特殊人群的药物治疗 (一)本章学习目标 1.掌握:孕妇、小儿和老年病人的生理特点及其对药物作用的影响 2.熟悉:小儿药物治疗中的常见问题 3.了解:哺乳期用药应注意的问题,小儿剂量计算 (二)本章重点、要点 孕妇、小儿和老年病人的生理特点及其对药物作用的影响

(三)本章练习题或思考题: 1.简答题: 1)药物在乳汁中的排泄特点。 2)老年人生理特点及用药特殊性。 2.论述题 1)列举小儿特殊的药效学反应有哪些? 第九章药物经济学原理与方法 (一)本章学习目标 1.掌握:药物经济学的基本概念与主要分析方法 2.熟悉:药物经济学评价的基本步骤 3.了解:药物经济学评价在临床治疗中的应用 (二)本章重点、要点 药物经济学的基本概念与主要分析方法 (三)本章练习题或思考题: 1.名词解释 1)药物经济学 2)成本 2.简答题 1)什么是最小成本分析?其前提是什么? 第十一章神经系统常见病的药物治疗 (一)本章学习目标 1.掌握:目前临床主要治疗药物及疗效。 2.熟悉:治疗神经系统疾病常用药物的作用机制。 3.了解:神经系统常见疾病及其发病的相关因素 (二)本章重点、要点 治疗神经系统疾病常用药物的作用机制及常用药物 (三)本章练习题或思考题: 1.名词解释: 1)帕金森病 2)癫痫 2.简答题: 1)简述癫痫持续状态的急救措施是什么? 2)人工冬眠头部降温疗法的优点是什么? 3.论述题: 1)缺血性脑病的治疗机制有哪些?常用的代表药物有哪些?第十二章精神病的药物治疗 (一)本章学习目标 1.掌握:抗精神病药及其作用特点 2、熟悉:精神病的临床分型与临床表现 3、了解:精神病的病程和预后 (二)本章重点、要点 精神病的临床分型及抗精神病药物及其作用特点 (三)本章练习题或思考题: 1.简答题

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档