当前位置:文档之家› 中英文菜名对照 所有中餐的英文菜名

中英文菜名对照 所有中餐的英文菜名

中英文菜名对照 所有中餐的英文菜名
中英文菜名对照 所有中餐的英文菜名

中英文菜名对照中餐菜谱

肉类Meat

白切肉boiled pork sliced

白扣羊肉boiled mutton

爆牛肚fried trips

扁豆肉丝shredded pork and french beans

冰糖肘子pork jiont stewed with rock sugar

菠萝香酥肉sweet-and-sour pork with pineapple

叉烧肉bbq pork(cantonese tyle)/grilled pork

炒腊肉stir-fried smoked pork

炒木须肉fried shreds of pork,fungus and eggs ,meat with omelet and fungus 炒里脊丝saute pork fillet shreds

炒肉片fried pork sliced

炒肉丁fried meat cubes

炒肉丝fried shredded pork

炒猪肝fried pork liver

炒肚尖fried tip of pig’s tripes

炒羊肚fried lamb tripes

豉汁牛肉fried beef with soy bean sauce

葱爆肉丁sliced pork with scallion

葱爆肉粉丝pork slices with vermicelli

葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion

葱头牛肉丝shredded beef with onion

脆皮三丝卷crisp rolls of pork,sea-cucumber and bamboo shoots

冬笋炒肉丝asute shredded pork with bamboo shoots

冬菇猪蹄pig’s trotters with mushrooms

冬菜扣肉steamed spicy cabbage abd pork

豆瓣牛肉beef in chilli bean sauce

炖猪蹄stewed pig’s trotters

粉蒸排骨steamed spareribs with rice flower

咖哩牛肉fried curry beef

干煸牛肉丝sauteed beef shreds with chilli

宫爆腰花stir-fried kidney with chilli and peanuts

古老肉sweet-and-sour pork

蚝油牛肉oyster sauce beef

红烧肉stewed pork with brown sauce

红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce

红烧排骨spareribs with brown sauce

红烧肘子pork leg braised in brown sauce

红烧蹄筋braised tendon with brown sauce

红烧牛肉beef with brown sauce

红烧羊肉mutton braised in brown sauce

红油肚丝shredded tripe with chilli sauce

滑肉片sliced prok with cream sauce

滑溜里脊saute fillet with thick gravy

花椒牛肉cayenne beef

黄瓜肉丁diced pork with cucumber

回锅肉stir-fried boiled pork slices in hot sauce .twice-cooked pork slices 回锅辣白肉white meat in hot sauce

家乡熏蹄home-made pig’s trotters

酱肉braised pork weasoned with soy sauce

酱牛肉spiced beef

酱爆肉fried sliced pork with soy sauce

酱爆肉丁fried diced pork in soy sauce

酱爆肉丝shredded pork with soy sauce

酱猪肘spiced pig’s leg

酱猪肚spiced pig’s tripe

椒酱肉mixed meat with chilli

韭黄肉丝shredded pork with chives

烤乳猪roasted sucking pig

烤猪肉roast pork

烤牛肉roast beef

扣肉braised meat

辣子肉丁diced prok with green pepper

栗子红烧肉braised pork with chestnuts

蚂蚁上树vermicelli with spicy minced pork

梅干菜扣肉steamed pork with preserved vegetables

焖牛肉pot roast beef

米粉蒸肉steamed pork with fice flower

蜜汁火腿steamed ham with honey sauce

扒白条braised pork slices

排肉片tewed pork strip

肉片meat slice

肉丝shredded meat

肉末minced meat

肉丁diced meat

肉馅meat filling

清炸猪里脊dry-fried pork fillet

青椒肉丝shredded pork with green pepper

青椒牛肉fried beef with green pepper

清蒸猪脑white steamed pig’s brain

清蒸羊肉steamed mutton

清炖牛尾steamed oxtail in clear soup

软炸里脊soft-fried fillet

砂锅狮子头meatballs in earthen-pot

砂锅丸子meat balls en casserole

生氽牛肉片poached beef fillet

时蔬炒牛肉sauteed sliced beef with seasonal greens

涮羊肉instant-boiled mutton Mongolian hot pot

手抓羊肉boiled mutton

双冬牛肉beef with mushroom and bambo shoots

水晶蹄膀shredded pork knuckle in jelly

蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce

蒜蓉牛柳条fillet of beef with garlic sauce

坛子肉diced pork in pot

糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fillet with sweet and sour sauce 糖醋排骨sweet-and-sour spareribs

豌豆肉丁diced pork with green pies

雪菜肉丝shredded pork with salted potherb mustard

盐煎肉fried pork with salted pepper

盐水羊肉salted mutton

羊肉串lamb shashlik

腰果肉丁diced pork with cashew nuts

银芽炒牛肉sauteed beef and sprouts in satay sauce

鱼香肉丝shredded pork with garlic sauce

炸丸子deep-fried meatballs

炸肉茄夹fried eggplant with meat stuffing

糟白肉cold pork slices marianted in wine essence

芝麻羊肉fried mutton with sesame seeds

走油肉fried boiled pork

蘑菇鸡片: mogu gaipan

左公鸡: general Tso‘s chicken

捞面、炒面: lou mein,

杂碎: chop sue

签语饼:fortune 小甜饼

鸡鸭类chicken and duck

白斩鸡boiled chicken

棒棒鸡chicken cutlets in chilli sauce

荸荠鸡片saute chicken slices with water chestnuts

北京烤鸭roast beijing duck

拆骨鸡boneless chicken

炒鸡片stir-fried chicken slices

陈皮鸡chicken with orange flavor

葱油白鸡boiled chicken with scallion

脆皮鸡deep fried chicken with crisp skin

冬笋鸡片saute sliced chicken with bamboo shoots

富贵鸡steamed chicken with stuffing

芙蓉鸡片chicken slices with eggwhite puffs

宫保鸡丁sauted chicken cubes with chilli and peanuts 贵妃鸡chicken wings and legs with brown sauce

蚝油扒鸭grilled duck in oyster

红扒鸡braised chicken in brown sauce

红糟鸭片duck slices in wine sauce

葫芦八宝鸡gourd-shaped chicken in stuffing

烩鸭掌braised duck webs

酱鸡chicken simmered in brown sauce

酱爆鸡丁quick-fried diced chicken in bean sauce

椒盐鸡chicken with spicy salt

叫化鸡beggar’s chicken(baked chicken)

口蘑鸡块chicken stew with mushrooms

辣椒炒鸡块stir-fried diced chicken with green pepper 栗子鸡stewed chicken with chestnuts

明炉烧鸭barbecued duck with sweet paste

南京板鸭steamed nanjing duck

汽锅鸡yunnan-style steamed chicken

清蒸全鸡steamed whole chicken in clear soup

砂锅鸡chicken en casserole

烧鸡grilled chicken

糖醋鸡条sweet and sour chicken cutlets

油淋鸡boiling oil scalded chicken

五香鸡spiced chicken

香酥鸡savoury and crisp chicken

熏鸡smoked chicken

醉鸡wined chicken

炸鸡卷fried chicken rolls

樟茶鸭smoked duck

纸包鸡chicken wrapped in cellophane

云腿鸡片stir-fried chicken and ham

饭类

稀饭Rice porridge

白饭Plain white rice

糯米饭Glutinous rice

蛋炒饭Fried rice with egg

面类

刀削面Sliced noodles

麻辣面Spicy hot noodles

乌龙面Seafood noodles

板条Flat noodles

榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 米粉Rice noodles

汤类

紫菜汤Seaweed soup

牡蛎汤Oyster soup

蛋花汤Egg & vegetable soup

鱼丸汤Fish ball soup

点心

臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)

油豆腐Oily bean curd

虾球Shrimp balls

春卷Spring rolls

蛋卷Chicken rolls

肉丸Rice-meat dumplings

火锅Hot pot

割包Steamed sandwich

蛋饼Egg cakes

豆干Dried tofu

韭菜盒Fried leek dumplings

水晶饺Pyramid dumplings

烧饼Clay oven rolls

油条Fried bread stick

水饺Boiled dumplings

馒头Steamed buns

饭团Rice and vegetable roll

皮蛋100-year egg

咸鸭蛋Salted duck egg

豆浆Soybean milk

油饭Glutinous oil rice

卤肉饭Braised pork rice

地瓜粥Sweet potato congee

冬粉Green bean noodle

炒米粉Fried rice noodle

馄饨面Wonton & noodles

麻酱面Sesame paste noodles

鸭肉面Duck with noodles

鳝鱼面Ecl noodles

牡蛎细面Oyster thin noodles

贡丸汤Meat ball soup

蛤蜊汤Clams soup

酸辣汤Sweet & sour soup

馄饨汤Wonton soup

猪肠汤Pork intestine soup

肉羹汤Pork thick soup

鱿鱼汤Squid soup

花枝羹Squid thick soup

虾片Prawn cracker

碗糕Salty rice pudding

肉圆Taiwanese meatballs

牡蛎煎Oyster omelet

红豆糕Red bean cake

绿豆糕Bean paste cake

糯米糕Glutinous rice cakes

萝卜糕Fried white radish patty

芋头糕Taro cake

麻辣豆腐Spicy hot bean curd

筒仔米糕Rice tube pudding

爱玉Vegetarian gelatin

麻花Hemp flowers

糖葫芦Tomatoes on sticks

长寿桃Longevity Peaches

芝麻球Glutinous rice sesame balls

双胞胎Horse hooves

中国菜谱的英文翻译

家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽)

香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce)

糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce)三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce)

赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus)

杂菜拌鸭脷(Duck tongues with assorted Vegetables)

卤炸乳鸽(Deep-frie pigeon in spiced sauce)

蜜糖子姜鸡(Honey chicken with ginger shoors)

苹果咖喱鸡(Curry chicken with apple)

百花凤翼(stuffed chicken wings with shrimp paste)

香荽鸭翼(Duck wings with coriander)

陈皮鸭脷(Fried duck tongues with tangerine peel)

家庭特色菜(猪、牛)

镬仔叉烧(Roast pork in wok)

菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots)

茄汁炆排骨(Stewed spare ribs with tomato sauce)

酒醉排骨(Spart ribs in wine sauce)

香辣猪扒(Fried chilili pork chops)

云腿芥菜胆(Mustard green with ham)

荔枝炒牛肉(Stir-fried beef with lychee)

卤牛腩(Brisket of beef in spiced sauce)

菠萝牛仔骨(stir-fried ox ribs with pineapple)

核桃肉煲牛0汤(Beef shin soup with walnut)

家庭特色菜(鱼、虾、龙虾、蟹、膳)

蒸鱼尾(Steamed fish tail)

椒盐焗0鱼(Baked pomeret with chilli and salt)

洋葱煮鱼(frie fish with onion)

咸酸菜煮鱼(Flsh with salted mustard cabbage)

酸菜鱼头煲(sour and chilli fish gead pot)

干炸多春鱼(Deep-fried snapper)

榄仁炒鱼环(Fried minced dace with olive seeds)

黑豆煲鱼头汤(Fish head soup with black beans)

苹果煲生鱼汤(Apple and San-yu soup)

北芪生鱼汤(Pak-kei and san-yu soup)

粟米鱼羹(Garoupa and sweet corns soup)

蒜蓉蟠龙虾(Prawns in garlic sauce)

辈翠玉如意(Stuffed yu-ear with shrimp paste)

黑白分明(Fried shrimp balls With black and white sesame seeds)

菜花虾羹(Shrimps and broccoli soup)

京酱龙虾球(Lobster balls in sweet bean sauce)

炸酿龙虾(Fried stuffed lobsters)

辣椒炒蟹(Fried crabs in chilli sauce)

酱油蟹(Crabs in soy sauce)

醋溜蟹(Crabs in sour sauce)

清汤蟹肉(Chicken broth with crab meat)

黑椒善球(Eel balls with black pepper sauce)

家庭特色菜(海味、蛋及其它)

鸭汁炆鱼唇STEWEN FISH SNOUT WITH DUCK SAUCE

鱼唇羹THICKENED FISH SNOUT SOUP

珧柱扒豆苗PEA SHOOTS WITH CONPOYS

蚝豉炆冬菇STEWED BLACK MUSHROOMS WITH DRIED OYSTERS 发财好市汤DRIED OYSTERS AND BLACK MOSS SOUP

XO辣椒酱XO CHILLI SAUCE

马拉盏炒菜FRIED VEGETABLES WITH SHRIMP PASTE

肉碎蒸滑蛋STEAMED EGG CUSTARD WITH MINCED PORK

雪中送炭FRIED EGG WHITES WITH BLACK MUSHROOM AND HAM 白玉藏珍STUFFED BEANCURD WITH CONPOY AND HAM

素香粉丝FRIED VERMICELLI IN HOT BEAN SAUCE

素什锦MIXED VEGETABLES

香芒烧茄子BRALSED EGGPLANTS WITH MANGO

雪菜拌花生DEEP- FRIED RED-IN-SNOW AND PEANUT

薯仔煲冬菇汤POTATO AND BLACK MUSHROOM SOUP

中式午餐(Chinese Lunch)

abalone鲍鱼

hot pot火锅

roast duck烤鸭

sea cucumber海参

cashew chicken腰果鸡丁

shark fin soup鱼翅汤

grouper石斑鱼

rice wine米酒

sautéed prawns炸明虾steamed rice饭

celery芹菜

crab蟹

fish balls鱼丸

lobster龙虾

shrimp虾子

roast suckling pig烤乳猪Chinese mushroom香菇

hair vegetable发菜

lotus root莲藕

scallop干贝

sweet and sour pork糖醋排骨carrot胡萝卜

中式晚餐(Chinese Dinner) almond junket杏仁豆腐jellyfish海蜇

barbecued pork buns叉烧包mustard芥末

bean vermicelli粉丝

chilli sauce辣酱

oyster sauce蚝油

won ton云吞/馄饨

shrimp omelet虾仁炒蛋

red bean dessert红豆汤Chinese ham中国火腿steamed open dumplings烧卖Chinese sausage腊肠

1000 year old egg皮蛋custard tart蛋塔

glutinous rice糯米

spring rolls春卷

sweet soup balls汤圆

stuffed dumplings饺子

spare ribs排骨

西式午餐(Western Lunch)

apple pie苹果馅饼

chicken nugget炸鸡块

double cheeseburger双层奶酪汉堡French fries炸薯条

hot dog热狗

ketchup蕃茄酱

napkin纸巾

pizza披萨(意大利薄饼)sandwich三明治

straw吸管

biscuits小面包,甜饼干

cream奶油

doughnut炸面团

hamburger汉堡

ice-cream sundae冰淇淋圣代

mill shake奶昔

pepper胡椒粉

salt盐

sausage香肠

tray拖盘

西式晚餐(Western Dinner)

baked potato烤马铃薯

cake蛋糕

chocolate pudding巧克力布丁corn-on-the-cob玉米棒

fish pie鱼馅饼

meatballs肉丸

roast beef烤牛肉

salad色拉

spaghetti意大利面条

wine酒

waiter服务生

cheese奶酪

coffee pot咖啡壶

crackers咸饼干

mashed potato马铃薯泥

pork chop猪排

roast chicken烤鸡

soup汤

steak牛排

beer啤酒

台湾小吃(Taiwan Snack)--早餐类

台湾小吃(Taiwan Snack)--饭面类

rice porridge稀饭

glutinous oil rice油饭

braised pork rice卤肉饭

sweet potato congee地瓜粥

wonton & noodles馄饨面

spicy hot noodles麻辣面

duck with noodles鸭肉面

eel noodles鳝鱼面

pork, pickled mustard green noodles榨菜肉丝面flat noodles板条

fried rice noodles炒米粉

clay oven rolls烧饼

fried bread stick油条

fried leek dumplings韭菜盒

boiled dumplings水饺

steamed dumplings蒸饺

steamed buns馒头

steamed sandwich割包

egg cakes蛋饼

100-year egg皮蛋

salted duck egg咸鸭蛋

soybean milk豆浆

rice & peanut milk米浆

rice and vegetable roll饭团

plain white rice白饭

glutinous rice糯米饭

fried rice with egg蛋炒饭

sliced noodles刀削面

sesame pasta noodles麻酱面

goose with noodles鹅肉面

seafood noodles乌龙面

oyster thin noodles蚵仔面线

rice noodles米粉

green bean noodle冬粉

台湾小吃(Taiwan Snack)--汤类

fish ball soup鱼丸汤

egg & vegetable soup蛋花汤

oyster soup蚵仔汤

sweet & sour soup酸辣汤

pork intestine soup猪肠汤

squid soup花枝汤

angelica duck当归鸭

meat ball soup贡丸汤

clams soup蛤蜊汤

seaweed soup 紫菜汤

wonton soup馄饨汤

pork thick soup肉羹汤

squid thick soup花枝羹

回答者:一瓶清水-助理三级5-7 16:02 评价已经被关闭目前有 2 个人评价

100%(2)不好

0% (0)

对最佳答案的评论

1是指份数(-_-#)

评论者:suvahuang - 见习魔法师二级好厉害这么多菜名,还是英文的

评论者:422947292 - 试用期一级真厉害

评论者:wsnjrcy - 试用期一级其他回答

共12 条

都不知道翻译成什么

回答者:xingrenaini - 助理二级5-7 15:57 对不起,不会.

回答者:zqwybb - 经理四级5-7 16:05 !你不是在耍我们吧!

回答者:diana9 - 魔法师四级5-7 16:06 上面的兄弟厉害啊!

回答者:binbinyouli456 - 秀才三级5-7 16:45 肉类Meat

白切肉boiled pork sliced

白扣羊肉boiled mutton

爆牛肚fried trips

扁豆肉丝shredded pork and french beans

冰糖肘子pork jiont stewed with rock sugar

菠萝香酥肉sweet-and-sour pork with pineapple

叉烧肉bbq pork(cantonese tyle)/grilled pork

炒腊肉stir-fried smoked pork

炒木须肉fried shreds of pork,fungus and eggs ,meat with omelet and fungus

炒里脊丝saute pork fillet shreds

炒肉片fried pork sliced

炒肉丁fried meat cubes

炒肉丝fried shredded pork

炒猪肝fried pork liver

炒肚尖fried tip of pig’s tripes

炒羊肚fried lamb tripes

豉汁牛肉fried beef with soy bean sauce

葱爆肉丁sliced pork with scallion

葱爆肉粉丝pork slices with vermicelli

葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion

葱头牛肉丝shredded beef with onion

脆皮三丝卷crisp rolls of pork,sea-cucumber and bamboo shoots

冬笋炒肉丝asute shredded pork with bamboo shoots

冬菇猪蹄pig’s trotters with mushrooms

冬菜扣肉steamed spicy cabbage abd pork

豆瓣牛肉beef in chilli bean sauce

炖猪蹄stewed pig’s trotters

粉蒸排骨steamed spareribs with rice flower

咖哩牛肉fried curry beef

干煸牛肉丝sauteed beef shreds with chilli

宫爆腰花stir-fried kidney with chilli and peanuts

古老肉sweet-and-sour pork

蚝油牛肉oyster sauce beef

红烧肉stewed pork with brown sauce

红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce

红烧排骨spareribs with brown sauce

红烧肘子pork leg braised in brown sauce

红烧蹄筋braised tendon with brown sauce

红烧牛肉beef with brown sauce

红烧羊肉mutton braised in brown sauce

红油肚丝shredded tripe with chilli sauce

滑肉片sliced prok with cream sauce

滑溜里脊saute fillet with thick gravy

花椒牛肉cayenne beef

黄瓜肉丁diced pork with cucumber

回锅肉stir-fried boiled pork slices in hot sauce .twice-cooked pork slices 回锅辣白肉white meat in hot sauce

家乡熏蹄home-made pig’s trotters

酱肉braised pork weasoned with soy sauce

酱牛肉spiced beef

酱爆肉fried sliced pork with soy sauce

酱爆肉丁fried diced pork in soy sauce

酱爆肉丝shredded pork with soy sauce

酱猪肘spiced pig’s leg

酱猪肚spiced pig’s tripe

椒酱肉mixed meat with chilli

韭黄肉丝shredded pork with chives

烤乳猪roasted sucking pig

烤猪肉roast pork

烤牛肉roast beef

扣肉braised meat

辣子肉丁diced prok with green pepper

栗子红烧肉braised pork with chestnuts

蚂蚁上树vermicelli with spicy minced pork

梅干菜扣肉steamed pork with preserved vegetables

焖牛肉pot roast beef

米粉蒸肉steamed pork with fice flower

蜜汁火腿steamed ham with honey sauce

扒白条braised pork slices

排肉片tewed pork strip

肉片meat slice

肉丝shredded meat

肉末minced meat

肉丁diced meat

肉馅meat filling

清炸猪里脊dry-fried pork fillet

青椒肉丝shredded pork with green pepper

青椒牛肉fried beef with green pepper

清蒸猪脑white steamed pig’s brain

清蒸羊肉steamed mutton

清炖牛尾steamed oxtail in clear soup

软炸里脊soft-fried fillet

砂锅狮子头meatballs in earthen-pot

砂锅丸子meat balls en casserole

生氽牛肉片poached beef fillet

时蔬炒牛肉sauteed sliced beef with seasonal greens

涮羊肉instant-boiled mutton Mongolian hot pot

手抓羊肉boiled mutton

双冬牛肉beef with mushroom and bambo shoots

水晶蹄膀shredded pork knuckle in jelly

蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce

蒜蓉牛柳条fillet of beef with garlic sauce

坛子肉diced pork in pot

糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fillet with sweet and sour sauce

糖醋排骨sweet-and-sour spareribs

豌豆肉丁diced pork with green pies

雪菜肉丝shredded pork with salted potherb mustard

盐煎肉fried pork with salted pepper

盐水羊肉salted mutton

羊肉串lamb shashlik

腰果肉丁diced pork with cashew nuts

银芽炒牛肉sauteed beef and sprouts in satay sauce

鱼香肉丝shredded pork with garlic sauce

炸丸子deep-fried meatballs

炸肉茄夹fried eggplant with meat stuffing

糟白肉cold pork slices marianted in wine essence

芝麻羊肉fried mutton with sesame seeds

走油肉fried boiled pork

蘑菇鸡片: mogu gaipan

左公鸡: general Tso‘s chicken

捞面、炒面: lou mein,

杂碎: chop sue

签语饼:fortune 小甜饼

鸡鸭类chicken and duck

白斩鸡boiled chicken

棒棒鸡chicken cutlets in chilli sauce

荸荠鸡片saute chicken slices with water chestnuts

北京烤鸭roast beijing duck

拆骨鸡boneless chicken

炒鸡片stir-fried chicken slices

陈皮鸡chicken with orange flavor

葱油白鸡boiled chicken with scallion

脆皮鸡deep fried chicken with crisp skin

冬笋鸡片saute sliced chicken with bamboo shoots

富贵鸡steamed chicken with stuffing

芙蓉鸡片chicken slices with eggwhite puffs

宫保鸡丁sauted chicken cubes with chilli and peanuts 贵妃鸡chicken wings and legs with brown sauce

蚝油扒鸭grilled duck in oyster

红扒鸡braised chicken in brown sauce

红糟鸭片duck slices in wine sauce

葫芦八宝鸡gourd-shaped chicken in stuffing

烩鸭掌braised duck webs

酱鸡chicken simmered in brown sauce

酱爆鸡丁quick-fried diced chicken in bean sauce

椒盐鸡chicken with spicy salt

叫化鸡beggar’s chicken(baked chicken)

口蘑鸡块chicken stew with mushrooms

辣椒炒鸡块stir-fried diced chicken with green pepper 栗子鸡stewed chicken with chestnuts

明炉烧鸭barbecued duck with sweet paste

南京板鸭steamed nanjing duck

汽锅鸡yunnan-style steamed chicken

清蒸全鸡steamed whole chicken in clear soup

砂锅鸡chicken en casserole

烧鸡grilled chicken

糖醋鸡条sweet and sour chicken cutlets

油淋鸡boiling oil scalded chicken

五香鸡spiced chicken

香酥鸡savoury and crisp chicken

熏鸡smoked chicken

醉鸡wined chicken

炸鸡卷fried chicken rolls

樟茶鸭smoked duck

纸包鸡chicken wrapped in cellophane

云腿鸡片stir-fried chicken and ham

饭类

稀饭Rice porridge

白饭Plain white rice

糯米饭Glutinous rice

蛋炒饭Fried rice with egg

面类

刀削面Sliced noodles

麻辣面Spicy hot noodles

乌龙面Seafood noodles

板条Flat noodles

榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 米粉Rice noodles

汤类

紫菜汤Seaweed soup

牡蛎汤Oyster soup

蛋花汤Egg & vegetable soup

鱼丸汤Fish ball soup

点心

臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)

油豆腐Oily bean curd

虾球Shrimp balls

春卷Spring rolls

蛋卷Chicken rolls

肉丸Rice-meat dumplings

火锅Hot pot

割包Steamed sandwich

蛋饼Egg cakes

豆干Dried tofu

韭菜盒Fried leek dumplings 水晶饺Pyramid dumplings

烧饼Clay oven rolls

油条Fried bread stick

水饺Boiled dumplings

馒头Steamed buns

饭团Rice and vegetable roll 皮蛋100-year egg

咸鸭蛋Salted duck egg

豆浆Soybean milk

油饭Glutinous oil rice

卤肉饭Braised pork rice

地瓜粥Sweet potato congee

冬粉Green bean noodle

炒米粉Fried rice noodle

馄饨面Wonton & noodles

麻酱面Sesame paste noodles 鸭肉面Duck with noodles

鳝鱼面Ecl noodles

牡蛎细面Oyster thin noodles

贡丸汤Meat ball soup

蛤蜊汤Clams soup

酸辣汤Sweet & sour soup

馄饨汤Wonton soup

猪肠汤Pork intestine soup

肉羹汤Pork thick soup

鱿鱼汤Squid soup

花枝羹Squid thick soup

虾片Prawn cracker

碗糕Salty rice pudding

肉圆Taiwanese meatballs

牡蛎煎Oyster omelet

红豆糕Red bean cake

绿豆糕Bean paste cake

糯米糕Glutinous rice cakes

萝卜糕Fried white radish patty

芋头糕Taro cake

麻辣豆腐Spicy hot bean curd

筒仔米糕Rice tube pudding

爱玉Vegetarian gelatin

麻花Hemp flowers

糖葫芦Tomatoes on sticks

长寿桃Longevity Peaches

芝麻球Glutinous rice sesame balls

双胞胎Horse hooves

中国菜谱的英文翻译

家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽)

香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce)

糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce)

三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce)

赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus) 杂菜拌鸭脷(Duck tongues with assorted Vegetables)

卤炸乳鸽(Deep-frie pigeon in spiced sauce)

蜜糖子姜鸡(Honey chicken with ginger shoors)

苹果咖喱鸡(Curry chicken with apple)

百花凤翼(stuffed chicken wings with shrimp paste)

香荽鸭翼(Duck wings with coriander)

陈皮鸭脷(Fried duck tongues with tangerine peel)

家庭特色菜(猪、牛)

镬仔叉烧(Roast pork in wok)

菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots)

茄汁炆排骨(Stewed spare ribs with tomato sauce)

酒醉排骨(Spart ribs in wine sauce)

香辣猪扒(Fried chilili pork chops)

云腿芥菜胆(Mustard green with ham)

荔枝炒牛肉(Stir-fried beef with lychee)

卤牛腩(Brisket of beef in spiced sauce)

菠萝牛仔骨(stir-fried ox ribs with pineapple)

核桃肉煲牛0汤(Beef shin soup with walnut)

家庭特色菜(鱼、虾、龙虾、蟹、膳)

蒸鱼尾(Steamed fish tail)

椒盐焗0鱼(Baked pomeret with chilli and salt)

洋葱煮鱼(frie fish with onion)

咸酸菜煮鱼(Flsh with salted mustard cabbage)

酸菜鱼头煲(sour and chilli fish gead pot)

干炸多春鱼(Deep-fried snapper)

榄仁炒鱼环(Fried minced dace with olive seeds)

黑豆煲鱼头汤(Fish head soup with black beans)

苹果煲生鱼汤(Apple and San-yu soup)

北芪生鱼汤(Pak-kei and san-yu soup)

粟米鱼羹(Garoupa and sweet corns soup)

蒜蓉蟠龙虾(Prawns in garlic sauce)

辈翠玉如意(Stuffed yu-ear with shrimp paste)

黑白分明(Fried shrimp balls With black and white sesame seeds) 菜花虾羹(Shrimps and broccoli soup)

京酱龙虾球(Lobster balls in sweet bean sauce)

炸酿龙虾(Fried stuffed lobsters)

辣椒炒蟹(Fried crabs in chilli sauce)

酱油蟹(Crabs in soy sauce)

醋溜蟹(Crabs in sour sauce)

清汤蟹肉(Chicken broth with crab meat)

黑椒善球(Eel balls with black pepper sauce)

中国菜名的英文翻译大全

中国菜名的英文翻译 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup

7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab 虾鲜鱿贝类Seafood 1.菜远虾球Shrimp with Tender Green 2.白灼中虾Boil Shrimp

中国菜名标准英文翻译

中国菜的分类Classifications of Chinese Cuisine 1.八大菜系Eight Famous Cuisines 鲁菜Lu Cuisine (Shandong Cuisine) 川菜Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine) 粤菜Yue Cuisine (Guangdong Cuisine) 闽菜Min Cuisine (Fujian Cuisine) 苏菜Su Cuisine (Jiangsu Cuisine) 浙菜Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine) 湘菜Xiang Cuisine (Hunan Cuisine) 徽菜Hui Cuisine (Anhui Cuisine) 2.菜品分类Types of Courses 凉菜类Cold Dishes 热菜类Hot Dishes 汤羹粥煲类Soups, Congees and Casseroles 主食和小吃Main Food and Snacks 西餐Western Cuisine 开胃菜(头盘及沙拉类)Appetizers and Salads 汤类Soups 副菜Entrées 主菜Main Courses 配菜Side Dishes 甜点Desserts 饮品Drinks 一、酒精类饮品Alcoholic Beverages 1. 国酒Chinese Wines 2. 洋酒Imported Wines 白兰地与威士忌Brandy and Whisky 金酒与朗姆酒Gin and Rum 伏特加与龙舌兰Vodka and Tequila 利口酒和开胃酒Liqueurs and Aperitifs 红酒Red Wine 二、不含酒精类饮品Non-Alcoholic Beverages 三、中国饮品文化Chinese Drinking Culture 1. 中国茶文化Chinese Tea Culture 2. 中国酒文化Chinese Wine Culture

中英菜名大全(中英对照)

中菜部 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup

6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup 7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

中西方菜名中英文对照名称翻译(大全)

中国菜英文名 Chinese dish in English 中餐Chinese Food 1.凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Y olk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed V egetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank

中国菜名翻译大全

中国菜名翻译大全 最近,国内网站上正在热议如何翻译中餐菜名。2007年2月20日,美国《有线新闻网》(CNN)以―错误的翻译‖(Misinterpreted Translations)为题,介绍了北京市有一些招牌、广告、指示牌以及中国菜名的翻译存在某些莫名其妙,十分可笑,甚至是十分可怕的翻译错误。 尤其是部分中国菜名的翻译更是出了一些笑话。如把童子鸡,翻译成―还没有过性生活的鸡‖ ―Chicken without sexual life‖。北京一家豪华大饭店把―酸菜包‖翻译成―酸性食品‖(Acid food),把―夫妻肺片‖ 直译成―丈夫和妻子的肺切片‖(Husband and wife lung slice)。怎么能够把夫妻的肺切成了片炒菜吃?这个菜名看了令人感到毛骨悚然。 一个国家的烹调,尤其是五花八门的菜名,属于饮食文化。我国是一个具有5000多年文明史,56个民族的大国。全国除了4个大的菜系之外,几乎每个地区又有自己的特色菜肴。所以,我国的饮食文化是世界上最丰富多彩的。 中餐又讲究色、香、味。不仅好看,味道好闻而且吃起来口感也好。这是中餐在世界各地普遍受欢迎的最主要原因之一。我作为外交信使,有幸到过100多个国家旅行。现在,不仅在欧美地区有中餐馆,就连许多非洲国家也出现了中餐馆,有些中餐馆的生意还相当红火。 华人华侨在国外开办的中餐馆里使用的菜肴译名各具特色。虽然不能说十分完美,但是起码没有闹出像北京地区这样的笑话。 餐馆里备菜单,目的是为了便于顾客点菜。现在,许多大餐馆为了使顾客对菜肴的内容一目了然,往往在菜单上配有彩色图片。而把中文菜名译成外文,主要目的是便于外国顾客了解菜肴的内容,以利于他们选择自己喜欢的食品。

中英文菜名对照翻译

一、以主料开头的翻译方法 1、介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with bean curd 西红柿炒蛋Scrambled egg with tomato 2、介绍菜肴的主料和味汁: 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1、介绍菜肴的烹法和主料: 公式:烹法+主料(形状) 例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2、介绍菜肴的烹法和主料、辅料 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3、介绍菜肴的烹法、主料和味汁: 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁

例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1、介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片sliced chicken with seasonal vegetables 2、介绍菜肴的口感、烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken 3、介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁 公式:形状(口感)+主料+(with)味汁 例:茄汁鱼片sliced fish with tomato sauce 椒麻鸡块cutlets chicken with hot pepper 黄酒脆皮虾仁crisp shrimps with rice wine sauce 四、以人名或地名开头的翻译方法 1、介绍菜肴的创始人(发源地)和主料 公式:人名(地名)+主料

常见中国菜名中英文

常见中国菜名中英文对照 家常菜 碧兰鱿鱼Vegetarian Squid with Green Vegetables 生菜虾松Minced Shrimp with Lettuces 妅烧栗子鸡Simmer Chestnut Chicken 炒箭笋Fry Small Bamboo Shoots 冬菇菜心Black Mushroom and Pickle Sour Kale 什锦藕片Lotus Roots Assorted Vegetables 红烧烤麸Simmer Baked Bran 红烧苦瓜Simmer Bitter Bourd 咕咾肉Coo-Lao Meat 豆苗虾仁Fry Bean Sprouts with Vegetarian Shrimp 凉拌长生果Cold Dressed To-Fu 糖醋鱼片Sweet Vinegar Fish Fillet 粉蒸肉Steam Meat 香芹豆干Celery and Dry Bean Cord 官保甜椒Spicy Sweet Bell Pepper 红烧肉Simmer Meat 白果虾仁Fry Nut with Shrimp 雪菜百页Pickle Mustard Green with Bai-Yei 香芝素肠Vegetarian Sesame Sausage 酱爆猴菇Sante Moken-Head Moshrooms 红绕豆腐Simmer To-Fu 酥炸香菇Fry Mushroom 炸明虾Fry King Prawn 汉斋Vegetarian Meal for Buddhism 酥炸虾球Fry Shrimp Ball 什锦锅Combination Soup 香酥豆腐Deep-Fried To-Fu 咖哩洋菇Curry Mushroom 芦荀白合Asparagus with Lily 金菇芥菜Golden Mushroom with Mustard Plant 珍珠丸子Pearl Pillon 双菇烩虾仁Fry Mushroom with Shrimp 酥炸芋球Deep-Fried Taro Ball 九层鳝糊Vegetarian Eel-puste and Basil 鱼香茄子Fry Eggplant 翡翠鲍鱼Abalone Mushroom with Vegetables 蚂蚁上树Bean Threads with Vegetables 炸蔬菜Fry Vegetables 豉汁蚝油鸡braised chicken with fermented and seasoned soy beans and oyster sauce 翡翠虾球fried shrimp balls with jade -color vegetable 五彩炒蛋scrambled egg in five colors

最新菜单中英文对照大全

菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 公式:烹法+主料(形状)

例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken

常用中国菜名英文翻译

常用中国菜名英文翻译

常用中国菜名英文翻译 cuisine 烹饪,菜系 早餐~饭类~面类~ 烧饼clay oven rolls 油条fried bread stick 水饺boiled dumplings 蒸饺steamed dumplings 馒头steamed buns 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋salted duck egg 豆浆soybean milk 稀饭rice porridge 白饭plain white rice 糯米饭glutinous rice 卤肉饭braised pork rice 蛋炒饭fried rice with egg 地瓜粥sweet potato congee 甜点~ 糖葫芦tomatoes on sticks 长寿桃longevity peaches 芝麻球glutinous rice sesameballs 麻花hemp flowers 馄饨面wonton & noodles 刀削面sliced noodles 麻辣面spicy hot noodles 麻酱面sesame paste noodles 乌龙面seafood noodles 榨菜肉丝面pork , pickled mustard green noodles 米粉rice noodles 汤类~点心~素食家常菜~ 鱼丸汤fish ball soup 贡丸汤meat ball soup 蛋花汤egg & vegetable soup 蛤蜊汤clams soup 紫菜汤seaweed soup 酸辣汤sweet & sour soup 馄饨汤wonton soup

中国菜菜谱名中英文对照

中西餐菜名中英文对照 凉菜cold dish 冷盘cold dish 拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 凉拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 冷拼盘assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 什锦小吃assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers 叉烧肉roast pork fillet 白肉plain boiled pork 酱肉braised pork with soy sauce; spiced pork 酱猪肉braised pork with soy sauce; spiced pork 酱肘子braised pork shoulder with soy sauce; spiced pork shoulder

酱猪肘braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg 盐水肝boiled liver with salt; salted liver 咸水肝boiled liver with salt; salted liver 酱肚braised pork tripe with soy sauce 红油肚丝boiled shredded tripes with chilli/chili oil 凉拌肚丝shredded tripes with soy sauce 拌肚丝shredded tripes with soy sauce 凉拌腰片boiled liver with salt; salted liver 拌腰片boiled liver with salt; salted liver 炝腰花泡菜boiled kidney with pickled vegetables 酱牛肉braised beef with soy sauce; spiced beef

中国菜名英文翻译

中国菜名英文翻译 中菜部 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Chicken Leg 11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts 12.脆皮春卷Spring Rolls 13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork 汤羹类Soup 1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck 2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup 3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup 4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup 5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup 6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup 7.酸辣汤Hot & Sour Soup 8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup 9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup 10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup 11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup 12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green 13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup 14.三丝烩鱼肚Fish Soup 15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup 16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup 龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab) 1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster 2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster 3.上汤焗龙虾Special Style Lobster 4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster 5.豉椒炒肉蟹Crab 6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab 7.椒盐蟹Spicy Salt Crab 8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

英文各种菜名超全 完整版

英文菜名大全 调味料及香精: (condiment/flavoring/dressing/essence s) 酱油soy 双抽black soy sauce 生抽thin soy sauce 醋vinegar 白醋white vinegar 盐salt 糖sugar 料酒rice wine 冰糖rock sugar 花椒wild pepper 胡椒pepper 黑胡椒black pepper 生ginger 生丝shredded ginger 治酱sandwich spread 虾酱shrimp paste 鱼子酱caviar 蟹酱crab paste 芥末mustard 味精MSG 咖喱curry 香料fines herbs 丁香clove 茴香fennel 八角/大茴香aniseed 小茴香cumin 肉桂cinnamon 多香果allspice 马槟榔caper 肉豆寇nutmeg 藏红花saffron 月桂laurel 孜然cumin 欧芹parsley 太白粉starch 嫩肉粉tenderizer 乳酪cheese 牛油butter 麻油sesame oil 橄榄油olive oil 蚝油oyster sauce 发粉baking powder

沙茶satay 琼脂agar-agar 发酵粉baking powder 酵母yeast 香精essence 五香粉five spice powder 法式色拉酱French dressing/ vinaigrette 海鲜酱hoisin sauce 番茄酱tomato sauce/ketchup 辣椒酱chilli sauce 酸辣酱chutney 花生酱peanut butter 香蒜酱pesto 极辣的辣椒酱Tabasco sauce 千岛酱thousand island 豆豉soy sauce 葱 scallion 红糖dark brown sugar 老卤 master sauce 水果:(fruits) 菠萝/凤梨pineapple 西瓜watermelon 哈密瓜honey-dew melon 槟榔betelnut 椰子coconut 芒果mango 木瓜papaya 甘蔗sugarcane 桔子tangerine 橙子/柳橙orange 子plum 柚子grapefruit/pomelo 蟠桃flat peach 水蜜桃juicy peach 金橘cumquat 石榴guava 草莓strawberry 无花果fig 红毛丹rumbutan 山竹mangosteen 榴莲durian 梅waxberry 芦粟sorgo 孛荠/地梨water-chestnut 龙眼longan 荔枝lichee

中国菜谱及酒水官方中英文对照翻译

中餐菜名中英文对照翻译2753 Beverages 凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in V inaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Y olk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged V inegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed V egetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank 37、卤水牛舌Marinated Ox Tongue 38、卤水拼盘Marinated Meat Combination 39、卤水鸭肉Marinated Duck Meat 40、萝卜干毛豆Dried Radish with Green Soybean 41、麻辣肚丝Shredded Pig Tripe in Chili Sauce 42、美味牛筋Beef Tendon 43、蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork 44、明炉烧鸭Roast Duck 45、泡菜什锦Assorted Pickles 46、泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 47、皮蛋豆腐Tofu with Preserved Eggs 48、乳猪拼盘Roast Suckling Pig 49、珊瑚笋尖Sweet and Sour Bamboo Shoots 50、爽口西芹Crispy Celery 51、四宝烤麸Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus 52、松仁香菇Black Mushrooms with Pine Nuts 53、蒜茸海带丝Sliced Kelp in Garlic Sauce 54、跳水木耳Black Fungus with Pickled Capsicum 55、拌海螺Whelks and Cucumber 56、五彩酱鹅肝Goose Liver with White Gourd 57、五香牛肉Spicy Roast Beef 58、五香熏干Spicy Smoked Dried Tofu 59、五香熏鱼Spicy Smoked Fish 60、五香云豆Spicy Kidney Beans 61、腌三文鱼Marinated Salmon 62、盐焗鸡Baked Chicken in Salt 63、盐水虾肉Poached Salted Shrimps Without Shell 64、糟香鹅掌Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce 65、酿黄瓜条Pickled Cucumber Strips 66、米醋海蜇Jellyfish in V inegar 67、卤猪舌Marinated Pig Tongue 68、三色中卷Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Y olk 69、蛋衣河鳗Egg Rolls Stuffed with Eel 70、盐水鹅肉Goose Slices in Salted Spicy Sauce 71、冰心苦瓜Bitter Melon Salad 72、五味九孔Fresh Abalone in Spicy Sauce 73、明虾荔枝沙拉Shrimps and Litchi Salad 74、五味牛腱Spicy Beef Shank 75、拌八爪鱼Spicy Cuttlefish 76、鸡脚冻Chicken Feet Galantine 77、香葱酥鱼Crispy Crucian Carp in Scallion Oil 78、蒜汁鹅胗Goose Gizzard in Garlic Sauce 79、黄花素鸡V egetarian Chicken with Day Lily 80、姜汁鲜鱿Fresh Squid in Ginger Sauce 81、桂花糯米藕Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 82、卤鸭冷切Spicy Marinated Duck 83、松田青豆Songtian Green Beans 84、色拉九孔Abalone Salad 85、凉拌花螺Cold Sea Whelks with Dressing 86、素鸭V egetarian Duck 87、酱鸭Duck Seasoned with Soy Sauce 88、麻辣牛筋Spicy Beef Tendon 89、醉鸡Liquor-Soaked Chicken 90、可乐芸豆French Beans in Coca-Cola 91、桂花山药Chinese Y am with Osmanthus Sauce 92、豆豉鲫鱼Crucian Carp with Black Bean Sauce 93、水晶鱼冻Fish Aspic 94、酱板鸭Spicy Salted Duck 95、烧椒皮蛋Preserved Eggs with Chili 96、酸辣瓜条Cucumber with Hot and Sour Sauce 97、五香大排Spicy Pork Ribs 98、三丝木耳Black Fungus with Cucumber and Vermicelle 99、酸辣蕨根粉Hot and Sour Fern Root Noodles 100、小黄瓜蘸酱Small Cucumber with Soybean Paste 101、拌苦菜Mixed Bitter V egetables 102、蕨根粉拌蛰头Fern Root Noodles with Jellyfish 103、老醋黑木耳Black Fungus in Vinegar 104、清香苦菊Chrysanthemum with Sauce 105、琥珀核桃Honeyed Walnuts 106、杭州凤鹅Pickled Goose, Hangzhou Style 107、香吃茶树菇Spicy Tea Tree Mushrooms 108、琥珀花生Honeyed Peanuts 109、葱油鹅肝Goose Liver with Scallion and Chili Oil 110、拌爽口海苔Sea Moss with Sauce 111、巧拌海茸Mixed Seaweed 112、蛋黄凉瓜Bitter Melon with Egg Y olk 113、龙眼风味肠Sausage Stuffed with Salty Egg 114、水晶萝卜Sliced Turnip with Sauce 115、腊八蒜茼蒿Crown Daisy with Sweet Garlic 116、香辣手撕茄子Eggplant with Chili Oil

常用中国菜 中英文菜单对照表

MENU 冷菜Cold Dish 白切鸡Boiled Chicken with Sauce 川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 五香牛肉Spicy Roast Beef 盐焗鸡Baked Chicken in Salt 炸花生米Fried Peanuts 酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar 糖蒜Sweet Garlic 热菜Hot Dishes 东坡方肉Braised Dongpo Pork 鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork 糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs 毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style 红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce 回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork 杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper 青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil 葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion 红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots 烤羊腿Roast Lamb Leg 手扒羊排Grilled Lamb Chops 烤羔羊Roasted Lamb

中英文菜名对照 所有中餐的英文菜名

中英文菜名对照中餐菜谱 肉类Meat 白切肉boiled pork sliced 白扣羊肉boiled mutton 爆牛肚fried trips 扁豆肉丝shredded pork and french beans 冰糖肘子pork jiont stewed with rock sugar 菠萝香酥肉sweet-and-sour pork with pineapple 叉烧肉bbq pork(cantonese tyle)/grilled pork 炒腊肉stir-fried smoked pork 炒木须肉fried shreds of pork,fungus and eggs ,meat with omelet and fungus 炒里脊丝saute pork fillet shreds 炒肉片fried pork sliced 炒肉丁fried meat cubes 炒肉丝fried shredded pork 炒猪肝fried pork liver 炒肚尖fried tip of pig’s tripes 炒羊肚fried lamb tripes 豉汁牛肉fried beef with soy bean sauce 葱爆肉丁sliced pork with scallion 葱爆肉粉丝pork slices with vermicelli 葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion 葱头牛肉丝shredded beef with onion 脆皮三丝卷crisp rolls of pork,sea-cucumber and bamboo shoots 冬笋炒肉丝asute shredded pork with bamboo shoots 冬菇猪蹄pig’s trotters with mushrooms 冬菜扣肉steamed spicy cabbage abd pork 豆瓣牛肉beef in chilli bean sauce 炖猪蹄stewed pig’s trotters 粉蒸排骨steamed spareribs with rice flower 咖哩牛肉fried curry beef 干煸牛肉丝sauteed beef shreds with chilli 宫爆腰花stir-fried kidney with chilli and peanuts 古老肉sweet-and-sour pork 蚝油牛肉oyster sauce beef 红烧肉stewed pork with brown sauce 红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce 红烧排骨spareribs with brown sauce 红烧肘子pork leg braised in brown sauce 红烧蹄筋braised tendon with brown sauce 红烧牛肉beef with brown sauce 红烧羊肉mutton braised in brown sauce

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档