当前位置:文档之家› 中国银行存折上的交易码含义

中国银行存折上的交易码含义

中国银行存折上的交易码含义
中国银行存折上的交易码含义

中国银行存折上的交易码含义

NTR 无折转帐交易刷卡消费会有PCC PDC PDR等。

TWD 电话银行日间取款或结清转出)

CSH 现金交易

NCD 无折现金交易

PAY 代发工资

ATM ATM交易

AFE 借记卡年费

TRS 转帐

NTR 无折转帐

CAG 换折

INT 利息

COR 冲正

JJ 基金

JJL 基金红利

CTK 银券通

TRS:转账存入

CWD:结清取现

NTR:无折转账交易-银行入帐、银行扣账、卡之间的转账

INT:利息

TAX:税

CSH:现金-在柜台用存折存取现金

NCD:无折现金交易-在柜台用卡存取现金、或ATM

AFE:费-小额帐户管理费,或卡年费。

TRS:有折转账存入

TWD: 结清取现(定期)

如果是这样的话就是新业务代码了,只有到银行资询或用电话银行的人工服务问问吧。

AFE是借记卡年费。中行在05年年底之前收过一次,06年的年费将在1-12月中根据开卡日收取,每年10元。

同样每个季度3元的小额帐户管理费在通过AFE的代码收取。

也有的说;AFE(银行交易码)是指联网账务,通过网络获取在银行交易账目。

银行流水单翻译词汇(汇总)

中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)

中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间:2012/06/01 至2012/12/01 Trading range: to 打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号:1222222222 客户号:9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期:2012/01/04 开户行:88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类:5500 产品子类:1999 Product Line: Subclass: 起息日:2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number

中国银行存款证明翻译样本

BANK OF CHINA CERTIFICATE OF DEPOSIT No. 2640870 Date: 2009/05/05 We hereby certify that up to 05/11/2009 (DD/MM/YYYY) Mr/Mrs/Ms DONG FANGYUAN has deposit accounts with this bank as follows: CD/Passbook No. Type of Deposit Currency&Accou V alue nt 3826880011100029807 TIME DEPOSIT CNY 150,000.00 2009/05/05 ****END**** Seal: Bank of China Shan Dong Branch DEPOSIT CERTIFICA TE (022) 姓名:李宏翻译Name: Li Hong Translator 证书名称:翻译等级证书 Certificate: CATTI CERTIFICA TE 证书编号:09692 Certificate No.: 09692 公司名称:北京美英爱翻译有限公司 Company Name: Beijing Merrier Translation Co., LTD 公司地址:北京市朝阳区南磨房路37号2108室 Company Add.: Room 2108, No.37, Nanmofang Road, Chaoyang District, Beijing City 联系电话:86-10-51908951 Contact Tel: 86-10-51908951

中国银行抵押合同英文翻译

Fixed Asset Loans Contract Code: Ha A Zhongyin Di Zi Di (2017) No. 001 Borrower: Co., Ltd. Business License No.: Legal Representative/ Principal: Domicile Address: Province Zip Code: Account Opening Financial Institutions and Account No.: Bank of China Group Investment Limited Sub-branch Account No.: Telephone: Fax: Lender: Bank of China Group Investment Limited Legal Representative/ Principal: Domicile Address: Province Zip Code: Telephone: Fax: In order to guarantee the performance of the debt under the "master contract" mentioned in article 1 of this contract, the mortgagor voluntarily takes the property which has been included in the list of properties attached to the list of collateral as the mortgage guarantee for the creditor's rights of the mortgagee. The parties enter into this contract through equal consultation. Unless otherwise agreed

银行英文翻译

中国银行: 一、中国工商银行 中国工商银行股份有限公司(Industrial and Commercial Bank of China Limited, ICBC) 二、中国建设银行(China Construction Bank) 三、中国银行中国银行股份有限公司(Bank of China Limited), 四、中国农业银行Agricultural Bank of China(ABC) 五、交通银行交通银行股份有限公司BANK OF COMMUNICATIONS 六、招商银行China Merchants Bank 七、中国光大银行CHINA EVERBRIGHT BANK CO., LTD 八、中信实业银行CHINA CITIC BANK 九、上海银行Bank of Shanghai 十、上海浦东发展银行Shanghai Pudong Development Bank 十一、兴业银行INDUSTRIAL BANK CO.,LTD 十二、民生银行GHINA MINSHENG BANKING CORP.LTD 十三、北京市商业银行BEIJING CITY Commercial Bank 十四、广东发展银行China Guangfa Bank 十五、深圳发展银行Shenzhen Development Bank 十六、华夏银行Hua Xia Bank 十七、天津市银行Tianjin City Commercial Bank 十八、深圳市商业银行Shenzhen City Commercial Bank 十九、南京市商业银行Nanjing City Commercial Bank 二十、恒丰银行EVERGROWING BANK倚窗远眺,目光目光尽处必有一座山,那影影绰绰的黛绿色的影,是春天的颜色。周遭流岚升腾,没露出那真实的面孔。面对那流转的薄雾,我会幻想,那里有一个世外桃源。在天阶夜色凉如水的夏夜,我会静静地,静静地,等待一场流星雨的来临…

存款证明书模版

存款证明书模版 篇一:中国银行存款证明书翻译模板 BANKOFCHINA PersonalCertificateofDeposit No.:******* Date:******* WeherebycertifythatfromMr/Ms 篇二:个人存款证明书模板 办理出国个人收入证明与存款证明书样本个人收入证明样本格式如下:statement证明name姓名dateofbirth出生日期relationshiptoapplicant与申请者关系occupation职务yearsatcurrentposition在单位年数monthlysalary月薪iconfirmthattheaboveinformationistrueandcorrect.兹证明以上情况属实。financialsupervisor’

sname&signature:___________________单位财务主 管姓名、签名 telephone&faxnos:___________________财务主管电话及传真telephoneno:___________________单位主管电话 importantnote:pleaseenclosecopiesofthefollowingdocumentsify ouarethe请注意:请呈上下列文件如果您是: employer--photocopyofbusinessregistrationcertificate雇主-营业执照复印件employee—additionalbankstatements员工-其他银行存款证明复印件以证明家庭经济能力银行存款证明见以下模版:篇二:银行存款证明书存款证明书日期:年月日兹证明先生/女士截止至年月日,在我行存款如 下:银行盖章: 有权人签字:说明: 1、本“存款声明书”复印无效 2、本“存款声明书”不得转让、不得质押、不得为他人担保、

中国银行明细清单英文翻译模版2015

Current detailed list history of Debit card Trading Range: 2014/12/17 to 2015/03/17 Print date: 2015/03/17 Print Branches: 6000 Print Teller: Account No.: Customer No: 0000000 Account Name: Account opening date: 2011/03/21 Deposit Bank: 0000 Products category: 0000 Subclass: 0000 Value date: 2014/01/01 Expiry date: Bankbook No.: [1] Regional cross-bank ATM cash withdraw with debit card [2] BANCS cards other pending liquidation [3] BANCS cards ATM pending liquidation [4] No fee [5] Overseas remittance Bank of China,Shanghai Pudong Sub-branch Transition Date Currency Type Transition Type Transition Amount Amount Balance Reciprocal Account Number Correction Teller Branches Abstract 20141220 20141225 20141225 20141230 20141230 20150106 20150106 20150107 20150113 20150114 20150114 20150115 20150117 20150117 20150117 20150118 20150118 20150119 20150121 20150121 CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY CNY Interest ATM draw Charge Charge ATM draw Charge ATM draw Transfer Transfer Charge ATM draw Consumption ATM draw Charge Consumption ATM draw Charge Transfer Consumption Transfer 3.900 -500.000 - 4.000 -4.000 -500.000 -4.000 -500.000 -100.000 2000.000 -4.000 -500.000 -19 5.000 -500.000 -4.000 -78.000 -500.000 -4.000 -100.000 -44.000 -50.000 1796.290 1296.290 1292.290 788.290 792.290 284.290 288.290 184.290 2184.290 1680.290 1684.290 1485.290 985.290 981.290 903.290 403.290 399.290 299.290 255.290 205.290 9770100 9880900 9880900 9880900 9880900 9880900 9880900 9880800 9880809 9880900 9880900 9880100 9880900 9880900 9880100 9880900 9880900 9880800 9881200 9880800 00557 00349 00349 00349 00349 00349 00349 06264 06293 00349 00349 00349 00349 00349 00349 00349 00349 06264 00349 06264 [1] [1] [1] [4] [4] [1] [2] [1] [2] [1] [4] [2]

农村商业银行存单英文翻译

Rural Commercial Bank (Whole)Deposit Certificate No.: 1400XXXXXX ACCOUNT No.: 0265000XXXXXXXXXX DEPOSITOR: XXX Currency: RMB (C Notes) Amount (capital): RMB Fifty Thousand Yuan Only (small): RMB 50,000.00 yuan (signed by bank) (China Construction Bank Co., LTD 2012.06.14 Sub-branch of XXXX Business Format (10) DEPOSIT DATE DEPOSIT PERIOD DEPOSIT INTEREST RATE V ALUE DATE DUE DATE INTEREST DUE WITHDRAWAL WAY AGREED REDEPOSIT TERM 14th JUNE 2012 HALF YEAR 3.30000% 14th JUNE 2012 14th DECEMBER 2012 825.00 PASSWORD WITHDRAWAL DAY ACCOUNT NO. AMOUNT OF PRINCIPAL PAID INTERET SERIAL NUMBER CIRCULATE OR EXCHANGE UNIVERSAL CASH SA VING AND WITHDRAWING Audit: Recheck of Withdraw: Operator: Recheck of Deposit: Operator: XXX

中国银行流水单翻译模板

BANK OF CHINA Debit card transaction details history list Trading range: Print date: 20xx/xx/xx Print branches: xxxxx Print teller:xxxxxxx Account number: Customer number: Account name: Account opening date: 20xx/xx/xx Deposit bank: xxxxx Product Line: xxxx Subclass: xxxx Value date: 20xx/xx/xx Expiry date: Bankbook number: Bank of China Co.,Ltd xxx City xxx Road Branch (seal) Trade date Currency Trade type Transaction amount Account balance Reciprocal account number Rev erse Teller Branches Abstract CNY Interest CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY Transfer

各银行的英文缩写

各银行的英文缩写 中国建设银行:CBC———存不存? 中国银行:BC———不存 中国农业银行:ABC———啊,不存 中国工商银行:ICBC———爱存不存 民生银行:CMSB———存吗?傻逼 招商银行:CMBC———存吗?白痴! 兴业银行:CIB———存一百 国家开发银行:CDB———存点吧! 北京市商业银行:BCCB———白存存不? 汇丰银行:HSBC———还是不存 工商银行ICBC: Industrial and Commercial Bank of China 中国银行BOC: Bank of China 建设银行CCB: China Construction Bank 农业银行ABOC: Agriculture Bank of China 交通银行BOCM: Bank of Communication 招商银行CMB: China Merchant Bank 民生银行CMBC: China Minsheng Banking Group,.Ltd 光大银行CEB: China Everbright Bank 华夏银行Huaxia Bank 中信银行China Citic Bank

广东发展银行Guangdong Development Bank 深圳发展银行Shenzhen Development Bank 上海浦东发展银行SPDB: Shanghai Pudong Development Bank 兴业银行 CIB: China Industrial Bank Co., Ltd. 中国各大银行的英文缩写及全称 2010年02月05日 14:15 中国各大银行的英文缩写及全称 中国人民银行PBC People’s Bank of China 中国工商银行ICBC Industrial and Commercial Bank 中国建设银行CCB China Construction Bank 汇丰银行HSBC Hongkong and Shanghai Banking Corporation 中国银行BC Bank of China 中国农业银行ABC Agricultural Bank of China 交通银行BC Bank of Communications 招商银行CMB China Merchants Bank 中国民生银行CMB China Minsheng Bank 上海浦东发展银行SPDB Shanghai Pudong Development Bank 中信银行China CITIC Bank 中国光大银行CEB China Everbright Bank 华夏银行HB Huaxia Bank 广东发展银行GDB Guangdong Development Bank 深圳发展银行SDB Shenzhen Development Bank 兴业银行CIB China's Industrial Bank 国家开发银行CDB China Development Bank 中国进出口银行EIBC Export-Import Bank of China 中国农业发展银行ADBC Agricultural Development of China 北京银行BOB Beijing of Bank (原北京商业银行) 建议记忆方法: 记住这些银行的英文缩写主要在于首先要了解他们的全称,这一步叫做“理解”,然后你会发觉,这些英文缩写中的“B”基本上代表的是“Bank”,“C”基本上代表的是“China”,其他字母皆为区别各个银行的关键字,有的是纯英文,有的是汉语拼音,有些比较特殊的就特殊去对待,比如中国工商银行“ICBC”中的“I”为“Industrial”,即“工”,紧跟后面的“C”为“Commercial”,即“商”;汇丰银行“HSBC”中的“H”为“Hongkong”,“S”为“Shanghai”。总之,如果事先不理解这些银行的全称的话,记住这些英文缩写是一件头疼的事。关键还是方法和心态的问题,方法

中国银行存单翻译样本

Automatically Redeposited To Draw upon Password No. 109639581 BANK OF CHINA RENMINBI TIME DEPOSIT RECEIPT Teller: JHOK Seal: Certificate of Deposit was offered on May 19 2009 Date: 2009/05/03 Name: LI YAN Account No. 3826830011100060691 Amount: CNY 50,000.00 Period: 03 Interest Rate: 1.710000% Maturity: 2009/08/03 Accountant: ZHANG TAO Double Check: Transactor: No. 109639581 Automatically Redeposited To Draw upon Password No. 109661994 BANK OF CHINA RENMINBI TIME DEPOSIT RECEIPT Teller: J16Z Seal: Certificate of Deposit on was offered on May 19 2009 Date: 2009/05/06 Name: LI YAN Account No. 4101900011100072379 Amount: CNY 50,000.00 Period: 03 Interest Rate: 1.710000% Maturity: 2009/08/06 Accountant: YU JING Double Check: Transactor: No. 109661994 姓名:李宏 翻译 Name: Li Hong Translator 证书名称:翻译等级证书 Certificate: CATTI CERTIFICATE 证书编号: 09692 Certificate No.: 09692 公司名称: 北京美英爱翻译有限公司 Company Name: Beijing Merrier Translation Co., LTD 公司地址:北京市朝阳区南磨房路37号2108室 Company Add.: Room 2108, No.37, Nanmofang Road, Chaoyang District, Beijing City BANK SIGNATURE: JINAN HUAIYIN SUB-BRANCH HUAIYUAN OFFICE BANK OF CHINA LIMITED BANK SIGNATURE: JINAN SHIZHONG SUB-BRANCH YINGXIONGSHAN OFFICE BANK OF CHINA LIMITED

各银行的英文缩写

各银行的英文缩写公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

各银行的英文缩写 中国建设银行:CBC———存不存 中国银行:BC———不存 中国农业银行:ABC———啊,不存 中国工商银行:ICBC———爱存不存 民生银行:CMSB———存吗傻逼 招商银行:CMBC———存吗白痴! 兴业银行:CIB———存一百 国家开发银行:CDB———存点吧! 北京市商业银行:BCCB———白存存不 汇丰银行:HSBC———还是不存 工商银行 ICBC: Industrial and Commercial Bank of China 中国银行 BOC: Bank of China 建设银行 CCB: China Construction Bank 农业银行 ABOC: Agriculture Bank of China 交通银行 BOCM: Bank of Communication 招商银行 CMB: China Merchant Bank

民生银行 CMBC: China Minsheng Banking Group,.Ltd 光大银行 CEB: China Everbright Bank 华夏银行 Huaxia Bank 中信银行 China Citic Bank 广东发展银行 Guangdong Development Bank 深圳发展银行 Shenzhen Development Bank 上海浦东发展银行 SPDB: Shanghai Pudong Development Bank 兴业银行 CIB: China Industrial Bank Co., Ltd. 2010年02月05日 14:15 中国各大银行的英文缩写及全称 中国人民银行PBC People’s Bank of China 中国工商银行 ICBC Industrial and Commercial Bank 中国建设银行 CCB China Construction Bank 汇丰银行 HSBC Hongkong and Shanghai Banking Corporation 中国银行 BC Bank of China 中国农业银行 ABC Agricultural Bank of China 交通银行 BC Bank of Communications 招商银行 CMB China Merchants Bank 中国民生银行 CMB China Minsheng Bank 上海浦东发展银行 SPDB Shanghai Pudong Development Bank 中信银行 China CITIC Bank

(完整版)中国银行个人抵押合同英文翻译模板2015

Bank of China Limited Personal Mortgage Loan Contract Serial NO.: 2015 GE DAI ZI NO.__ Mortgager:_______________ ID NO.:_______________ Address:_______________ Postal Code:_______________ Tel.: _______________ (Note: apply to the mortgager who is natural person) Mortgager:______________________/___________________________ Business License Number: _________/___________________________ The Legal Representative / Principal: ________/____________________ Residence Address: _______/_________Postal Code:______/_________ Opening Bank and Account Number: _______________/_____________ Tel.: _________/___________________Fax:____________/__________ (Note: apply to the mortgager who is not natural person) Mortgagee: The Bank of China Co., LTD. ______ Branch Address: _______________ Postal Code:_______________ Tel.: _____ Fax: ___________

中国银行存款证明.doc

中国银行存款证明 中国银行 中国银行**市***支行: 兹证明先生(女士)是我单位职工,工作年限年,在我单位工作年限年,职务为,岗位为,职称为。 其身份证号码为:。 其平均月收入为人民币(大写)元。 此证明仅供该职工申请贷款或该职工为其他个人申请贷款作第三方保证时使用。 单位(盖章): 年月日 银行贷款收入证明范本二 中国建设银行 中国建设银行股份有限公司北京支行 调查内容: (一)申请人职务职称文化程度 ; (二)申请人在贵单位工作年限:年,连续工龄年; (三)申请人实际月综合收入(税后) 元(大写 ); (四)申请人代发工资帐户的账号(建行代发) ; (五)申请人身份证号码 ; (六)申请人单位电话家庭电话手机电话 ; (七)申请人家庭地址 ; (八)申请人人事劳资关系 □长期□合同制签订的合同期限年 (九)申请人是否有违规违纪行为处分 (十)贵单位性质 □国家机关□事业单位□全民企业□集体企业 □私营企业□合资企业□独资企业□其他类型 (十一) 单位人事劳资部门联系电话: 单位经办人员签字: 单位公章或人事劳资部门盖章 年月日 特别提示:该资信调查函加盖单位公章或单位人事劳资部门印章后生效,出具单位对资信调查函信息的完整性、准确性负责 银行贷款收入证明范本三 深发 职业、收入证明 兹有同志,性别,身份证号码(军官证、护照)号码:,自年月日至今一直在我单位工作,与我单位签订了劳动合同,合同期限为。目前在部门担任职务,税后月工资、薪金所得为人民币(大写) 元,月住房公积金的单位缴存部分为人民币(大写) 元,月住房补贴为人民币(大写) 元。 特持证明。 单位公章(或人事劳资章)

各大银行翻译

中国建设银行(CBC) 中国银行(BC) 中国农业银行(ABC) 中国工商银行(ICBC) 民生银行(CMSZ) 招行(CMBC) 国家开发银行(CDB) 兴业银行(CIB) 北京市商业银行(BCCB) 汇丰银行(HSBC) 中国建设银行(CBC):"存不存?" -E |"? 中国银行(BC):" 不存!" > ; -4q 中国农业银行(ABC):"啊?不存?" nKGQ-U,C 中国工商银行(ICBC):"爱存不存!" &)k=c-cm 民生银行(CMSB):"存么,SB!" |/K| Vw a 招商银行(CMBC):"存么,白痴!" !d()'N 国家开发银行(CDB):"存点吧!" SOR \oZ7 兴业银行(CIB):"存一百!" *}C% z( 北京市商业银行(BCCB):"白存,存不?" [l^XqD D 4 汇丰银行(HSBC):"还是不存!

中国银行Bank of China 中国 阿比国民银行Abbey National 英国 巴克莱银行Barclays Bank PLC. 英国 巴黎国民银行Banque Nationale de Paris 巴西银行Banco Do Brasil 巴西 第一劝业银行Dai-Ichi Kangyo Bank 日本 第一洲际银行First Interstate Bancorp 美国 东海银行Tokai Bank 日本 东京银行Bank of Tokyo 日本 富士银行Fuji Bank 日本 大和银行Daiwa Bank 日本 大通曼哈顿银行Chase Manhattan Bank 美国 德累斯顿银行Dresdner Bank 德国 德意志银行Deutsche Bank 德国 荷兰通用银行Algemene Bank Nederland 荷兰花旗银行Citibank 美国来自https://www.doczj.com/doc/3f10714108.html, 日本兴业银行Industrial Bank of Japan 日本 瑞士信贷银行Credit Suisse 瑞士 瑞士银行公司Swiss Bank Corp. 瑞士 三和银行Sanwa Bank 日本 三井银行Mitsui Bank 日本 三菱银行Mitsubishi Bank 日本 劳埃德银行Lloyds Bank PLC. 英国 米兰银行Midland Bank 英国 梅隆国民银行Mellon National Corp. 美国 里昂信贷银行Credit Lyonnais 法国 住友信托银行Sumitomo Trust & Banking 日本加拿大皇家银行Royal Bank of Canada 加拿大 多伦多自治领银行Toronto-Dominion Bank 都灵圣保罗银行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利 加拿大国民劳动银行 Banca Nazionale del Lavor 意大利 国民西敏寺银行 National Westminster Bank PLC. 英国 荷兰农业合作社中央银行 Cooperatieve Centrale Raifferssen- Boerenleenbank 荷兰汉华实业银行 Manufacturers Hanover Corp. 美国 汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corp. 香港

银行流水单翻译词汇汇总

精心整理 中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(ChinaConstuctionBank) 中国农业银行——ABC(AgriculturalBankofChina) 中国工商银行——ICBC(IndustrialandCommercialBankofChina) 中国银行——BOC(BankofChina) 交易区间:2012/06/01至2012/12/01 Tradingrange:to 打印日期:2012/12/17打印网点:11111打印柜员:33333 Printdate:Printbranches:Printteller: Accountnumber:Customernumber: 账户名:王三 Accountname:WANGSAN 开户日期:2012/01/04开户行:88881 Accountopeningdate:Depositbank: 产品大类:5500产品子类:1999 ProductLine:Subclass: 起息日:2012/01/12到期日:

精心整理 Valuedate:Expirydate: 存折号:货币号: Bankbooknumber:Currencynumber: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要TradedateBranchesTradecodeCurrencynumberTransactionamountAccountbalanceAbstract 交易类别对方账号 TradetypeReciprocalaccountnumber 账户基本信息:Accountbasicinformation;副卡:Vicecard; 灵退:Spiritualretreat;中心合并:Centerconsolidation ;积 分: 郑: 型: 现支 电费:;发生额:易: ;操作码: ;钞汇:Banknoteexchange;授权柜员号:Authorizedtellernumber;操作地区:Operatingarea

最新银行流水单翻译词汇(汇总)汇编

C urrency Detailed List of History of 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)

中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间:2012/06/01 至2012/12/01 Trading range: to 打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号:1222222222 客户号:9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期:2012/01/04 开户行:88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类:5500 产品子类:1999 Product Line: Subclass: 起息日:2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number https://www.doczj.com/doc/3f10714108.html,/view/88d49de09b89680203d82551.html 账户基本信息:Account basic information;副卡:Vice card; 灵退:Spiritual retreat; 中心合并:Center consolidation

中国银行明细清单英文翻译模版2013

Transition in between: 2013/05/28 to 2013/11/28 Print date: 2013/11/28 Operation Braches: 5920 Operation Teller: 4363319 Account No.:6888888888888888 Customer No: 54997944 Customer Name: Open date: 2012/08/20 Open Bank: 06154 Products category: 5502 Value date: 2013/03/21 Value ended: Bankbook No.: Transition date Braches Transiton code Currency type Transition amount Amount balance Brief Transition type Reciprocal account number Transfer date Teller Transition Name 20130604 06154 01030 CNY 743.540 163,165.22 CNY 20130725 05511 04060 CNY -500.00 121,803.92 CNY Bank of China, Branches on Gudai Raod, Operation Stamp 2013.11.28

Transition in between: 2013/05/28 to 2013/11/28 Print date: 2013/11/28 Operation Braches: 5920 Operation Teller: 4363319 Account No.:6888888888888888 Customer No: 54997944 Customer Name: Open date: 2012/08/20 Open Bank: 06154 Products category: 5502 Value date: 2013/03/21 Value ended: Bankbook No.: Transition date Braches Transiton code Currency type Transition amount Amount balance Brief Transition type Reciprocal account number Transfer date Teller Transition Name 20130725 05511 99033 CNY -10.000 121,793.92 CNY 20130822 06087 01045 CNY 70,400.000 77,244.090 CNY Bank of China, Branches on Gudai Raod, Operation Stamp 2013.11.28 Current detailed list history of Debit card

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档