当前位置:文档之家› PSCC菜单中英文对照完整版

PSCC菜单中英文对照完整版

PSCC菜单中英文对照完整版
PSCC菜单中英文对照完整版

New 新建

Open... 打开

Browse in Bridge[br?d?]... 在Bridge中浏览Open As…打开为…

Open Smart Object- 打开为智能对象…Open Recent['ri?s(?)nt] 最近打开文件

Close 关闭

Close All 关闭全部

Close and Go to Bridge 关闭并转到Bridge-, Save…存储

Save As…存储为

Check in…签入…

Save for Web…存褚为Web所用格式…Generate['d?en?re?t] 生成

Revert[r?'v??t] 恢复

Place Embedded-[?m'b?d]…置入嵌入的智能对象Place Linked…置入链接的智能对象

Package-['p?k?d?]…打包

Import[?m'p??t] 导入

Export 导出

Share on Behance…分享到Bridge Automate['??t?me?t] 自动

Scripts[skr?pt] 脚本

File Info…文件简介

Print-…打印

Print One Copy 打印一份

Exit 退出

+++++

Edit 编辑

Undo 还原

Step ForWard['f??w?d] 前进一步

Step Backward['b?kw?d] 后退一步Fade…[fe?d] 渐隐

Cut 剪切

Copy 拷贝

Copy Merged[m??d?d] 合并拷贝

Paste 粘贴

Paste Special['spe?(?)l] 选择性粘贴

Clear 清除

Check Spelling 拼写检查

Find and Replace Text- 查找和替换文本

Stroke 描边

Content-Aware Scale[ske?l] 内容识别缩放

Puppet Warp['p?p?t][w??p] 操控变形

Perspective Warp[p?'spekt?v] 透视变形

Free Transform[tr?ns'f??m] 自由变换

Transform 变换

Auto-Align Layers…自动对齐图层…

Auto-B1end Layers-…自动混合图层…

Define Brush Preset- 定义画笔预设

Define Pattern-…定义图案…

Define Custom Shape…定义自定形状…

Purge[p??d?] 清理

Adobe PDF Presets-…Adobe PDF预设…

Presets 预设

Remote Connections[r?'m??t][k?'nekt??nz] 远程连接…Color Settings- 颜色设置…

Assign Profile-[?'sa?n] 指定配置文件…

Convert to Profile[k?n'v??t] 转换为配置文件Keyboard Shortcuts- 键盘快捷键…

Menus-['menju?s] 莱单…

Preferences['pref(?)r(?)ns?z] 首选项

Sync Settings[s??k]同步设置

+++++

Image 图像

Mode 模式

Adjustments[?'d??s(t)m(?)nts] 调整

Auto Tone 自动色调

Auto Contrast['k?ntrɑ?st] 自动对比度

Auto Color 自动颜色

Image Size…图像大小

Canvas Size['k?nv?s]…画布大小

Image Rotation[r?(?)'te??(?)n] 图像旋转

Crop[kr?p] 裁剪

Trim[tr?m]…裁切

Reveal All 显示全部

Duplicate-[?dju?pl?ke?t]…复制

Apply Image[?'pla?]…应用图像

Calculations[k?lkj?'le??(?)n]…计算

Variables['v?r??bls] 变量

Apply Data Set…应用数据组,

Trap…[tr?p] 陷印

Analysis [?'n?l?s?s] 分析

+++++

Layer 图层

New 新建

Copy CSS 复制CSS

Duplicate Layer[?dju?pl?ke?t] 复制图层

Delete 删除

Rename Lager- 重命名图层

Layer Style 图层样式

Smart Filter 智能滤镜

New Fill Layer 新建填充图层

New Adjustment Layel[?'d??s(t)m(?)nt] 新建调整图层Layer Content Option[k?n'tent] 图层内容选项

Layer Mask 图层蒙版

Vector Mask ['vekt?] 矢量蒙版

Create Clipping Mask['kl?p??]创建剪贴蒙版

Smart Object 智能对象

Video Layers 视频图层

Rasterize['r?st?raiz] 栅格化

New Layer Based Slice 新建基于图层的切片

Group Layers 图层编组

Ungroup Layers 取消图层编组

Hide Layers 隐藏图层

Arrange[?'re?n(d)?] 排列

Combine Sbapes[k?m'ba?n] 合并形状

Align[?'la?n] 对齐

Distribute[d?'str?bjut] 分布

Lock Layers 锁定图层

Link Layers 链接图层

Select Linked Layers 选择链接图层

Merge Layers 合并图层

Merge Visible[?v?z?bl] 合并可见图层

Flatten Image 拼合图像

Matting 修边

++++

Type 文字

Add Fonts from Typekit- 从Typekit添加字体

Panels['p?nl] 面板

Anti-Alias 消除锯齿

Orientation[or??n'te??n] 文本排列方向

Open Type Open Type

Extrude to 3D [?k'str?d] 挤压到3D

Create Work Path 创建工作路径

Convert to Shape 转换为形状

Rasterize Type Layer 栅格化文字图层

Convert Text Shape Type[k?n'v??t] 转换文本形状类型Warp Text[w??p] 文字变形

Font Preview Size['pri?vju?] 字体预览大小

Language Options['l??ɡw?d?] 语言选项

Update AII Text Layers 更新所有文字图层

Replace AII Missing Fonts 替换所有缺失字体Resolve Missing Fonts[r?'z?lv] 解析缺失字体

Paste Lorem Ipsum 粘贴Lorem Ipsum

Load Default Type Styles 载入默认文字样式

Save Default Type Styles 存储默认文字祥式

++++

Select 选择

All 全部

Deselect 取消选择

Reselect 重新选择

Inverse['?nv??s] 反选

All Layers 所有图层

Deselect Layers 取消选择图层

Find Layers 查找图层

Isolate Layers['a?s?l?t] 隔离图层

Color Range[re?n(d)?] 色彩范围

Focus Area['f??k?s] 焦点区域

Refine Mask[r?'fa?n] 调整边缘

Modify['m?d?fa?] 修改

Grow[gr??] 扩大选取

Similar['s?m?l?] 选取相似

Transform Selection[tr?ns'f??m] 变换选区

Edit in Quick Mask Mode 在快速蒙版模式下编辑Load Selection 载入选区

Save Selection 存储选区

New 3D Extrusion[?k'stru??n] 新建3D挤压

+++++

Filter['f?lt?] 滤镜

Last Filter 上次滤镜操作

Convert for Smart Filters[k?n'v??t] 转换为智能滤镜

Filter Gallery['g?l(?)r?] 滤镜库

Adaptive Wide Angle-[?'d?pt?v] 自适应广角

Camera Raw Filter Camera Raw 滤镜

Lens Correction 镜头校正

Liquify['likwifai] 液化

Vanishing Point['v?ni?i?] 消失点

Blur 模糊

Blur Gallery 模糊画廊

Distort[d?'st??t] 扭曲

Noise[n??z] 杂色

Pixelate 像素化

Render['rend?] 渲染

Sharpen['?ɑ?p(?)n] 锐化

Stylize['sta?la?z] 风格化

Video['v?d???] 视频

Other 其他

Digimarc Digimarc

Browse Filters Online 浏览联机滤镜

++++++

View 视图

Proof Setup 校样设置

Proof Colors 校样颜色

Gamut Warning['g?m?t]['w??n??]色域警告

Pixel Aspect Ratio['?spekt] 像素长宽比

Pixel Aspect Ratio Correction[k?'rek?(?)n] 像素长宽比校正32-bit Preview Options 32位预览选项

Zoom In 放大

Zoom Out 缩小

Fit on Screen[skri?n] 按屏幕大小缩放

100% 100%

200% 200%

Print Size 打印尺寸

Screen Mode 屏幕模式

Extra['ekstr?] 显示额外内容

Show 显示

Rulers['ru?l?] 标尺

Snap[sn?p] 对齐

Snap To 对齐到

Lock Guides 锁定参考线

Clear Guides 清除参考线

New Guide... 新建参考线

Lock Slices 锁定切片

Clear Slices 清除切片

+++++++

Window 窗口

Arrange[?'re?n(d)?] 排列

Workspace工作区

Extensions[?k'sten?(?)n] 扩展功能

3D 3D

Actions['?k?(?)n]动作

Adjustments调整

Brush画笔

Brush Presets 画笔预设

Channels['t??nlz]通道

Character['k?r?kt?]字符

Character Styles字符样式

Clone Source仿制源

Color颜色

Histogram['h?st?gr?m] 直方图

History['h?st(?)r?]历史记录

Info 信息

Layer Comps图层复合

Layers图层

Measurement Log['me??m(?)nt] 测量

Navigator['n?v?ge?t?]导航器

Notes注释

Paragraph['p?r?grɑ?f]段落

Paragraph Styles段落样式

Paths路径

Properties['pr?p?t?z]属性

Styles样式

Swatches[sw?t?]色板

Timeline['ta?mla?n] 时间轴

Tool Presets工具预设

Options选项

Tools工具

+++++++

Help帮助

What's New 新增功能

Photoshop Online Help- Photoshop联机帮助Photoshop Support Center[s?'p??t] Photoshop支持中心About Photoshop 关于Photoshop

About Plug-In 关于增效工具

Legal Notices['li?g(?)l] 法律声明

Manage Extensions- 管理扩展

Browse Add-Ons 浏览加载项

System Info['s?st?m] 系统信息

Manage My Account... 管理我的账户

Sign Out (416852347}https://www.doczj.com/doc/455425968.html,) 登录

Updates-[?p'deits] 更新

Photoshop Online... Photoshop联机

Photoshop Resources Online... Photoshop联机资源+++++

图层效果按钮

Blending Options['blend??]混合选项

Bevel & Emboss['bev(?)l] [?m'b?s]斜面和浮雕

Stroke[str??k]描边

Inner Shadow[?n?] ['??d??]内阴影

Inner Glow[gl??]内发光

Stain[ste?n]光泽

Color Overlay[??v?'le?] 颜色叠加

Gradient Overlay['gre?d??nt]渐变叠加

Pattern Overlay['p?t(?)n]图案叠加

Outer Glow['a?t?]外发光

Drop Shadow[dr?p] 投影

+++++

调整层按钮

Solid Color['s?l?d] 纯色

Gradient['gre?d??nt]渐变

Pattern['p?t(?)n] 图案

Brightness/Contrast['k?ntrɑ?st]亮度/对比度

Levels['lev(?)lz]色阶

Curves[k??vz]曲线

Exposure[?k'sp????]曝光度

Vibrance['vaibr?nsi]自然饱和度

Hue/Saturation[s?t??'re??(?)n] 色相/饱和度

Color Balance['b?l(?)ns] 色彩平衡

Black & White 黑白

Photo Filter['f?lt?]照片滤镜

Channel Mixer['m?ks?] 通道混合器

Color Lookup['l?k?p]颜色查找

Invert[?n'v??t] 反相

Posterize['p?ust?raiz] 色调分离Threshold['θre???ld]阈值Gradient Map[m?p]渐变映射Selective Color[s?'lekt?v] 可选颜色

+++++

图层模式

Normal['n??m(?)l]正常

Dissolve[d?'z?lv]溶解

Darken['dɑ?k(?)n] 变暗

Multiply['m?lt?pla?] 正片叠底Color Burn[b??n]颜色加深

Linear Burn['l?n??]线性加深Darken Color 深色

Lighten['la?t(?)n] 变亮

Screen[skri?n] 滤色

Color Dodge[d?d?] 颜色减淡Linear Dodge线性减淡

Lighter Color['la?t?] 浅色Overlay[??v?'le?] 叠加

Soft[s?ft] Light柔光

Hard Light强光

Vivid Light['v?v?d]亮光

Linear Light线性光

Pin Light[p?n] 点光

Hard Mix[m?ks]实色混合Difference['d?f(?)r(?)ns] 差值Exclusion[?k'sklu?n] 排除Subtract[s?b'tr?kt] 减去

Divide[d?'va?d] 划分

Hue[hju?] 色相

Saturation[s?t??'re??(?)n]饱和度Color颜色

Luminosity[lu?m?'n?s?t?] 明度

+++++++

Select-Modify 选择-修改

Border['b??d?] 边界

Smooth[smu?e]平滑

Expand[?k'sp?nd]扩展

Contract['k?ntr?kt]收缩

Feather['fee?] 羽化

+++++

Layer-Layer Style 图层-图层样式

Blending Options['blend??]混合选项

Bevel & Emboss['bev(?)l] [?m'b?s] 斜面和浮雕Stroke[str??k] 描边

Inner Shadow[?n?] 内阴影

Inner Glow内发光

Satin光泽

Color Overlay 颜色叠加

Gradient Overlay['gre?d??nt] 渐变叠加

Pattern Overlay图案叠加

Outer Glow[gl??]外发光

Drop Shadow['??d??]投影

Copy Layer Style拷贝图层样式

Paste Layer Style粘贴图层样式

Clear Layer Style清除图层样式

Global Light['gl??b(?)l] 全局光

Create Layer创建图层

Hide All Effects[i'fekts] 隐藏所有效果

Scale Effects [ske?l] 缩放效果

+++++

Layer-New Ajustment Layer 新建调整图层Brightness/Contrast['k?ntrɑ?st] 亮度/对比度Levels色阶

Curves[k??vz] 曲线

Exposure[?k'sp????; ek-] 曝光度

Vibrance['vaibr?nsi]自然饱和度

Hue/Saturation[hju?][s?t??'re??(?)n]色相/饱和度Color Balance['b?l(?)ns] 色彩平衡

Black & White 黑白

Photo Filter照片滤镜

Channel Mixer['t??n(?)l] 通道混合器

Color Lookup 颜色查找

Invert[?n'v??t] 反相

Posterize ['p?ust?raiz]色调分离

Threshold['θre???ld]阈值

Gradient Map['gre?d??nt]渐变映射

Selective Color[s?'lekt?v] 可选颜色

View-Snap To[sn?p] 视图-对齐到

Guides[ga?dz] 参考线

Grid[gr?d] 网格

Layers图层

Slices切片

Document Bounds['d?kj?m(?)nt][ba?ndz] 文档边界All全部

None无

+++++

Filter-Blur滤镜-模糊

Average['?v(?)r?d?] 平均

Blur[bl??] 模糊

Blur More进一步模糊

Box Blur方框模糊

Gaussian Blur['ɡa?s??n] 高斯模糊

Lens Blur[lenz] 镜头模糊

Motion Blur['m???(?)n] 动感模糊

Radial Blur['re?d??l] 径向模糊

Shape Blur[?e?p]形状模糊

Smart Blur特殊模糊

Surface Blursurface 表面模糊

+++++

Filter-Blur Gallery 滤镜-模糊画廊

Field Blur [fi?ld]场景模糊

Iris Blur['a?r?s] 光圈模糊

Tilt-Shift[t?lt][??ft]移轴模糊

Path Blur[p?θ]路径模糊

Spin Blur[sp?n] 旋转模糊

++++++

Filter-Distort[d?'st??t]滤镜-扭曲

Displace[d?s'ple?s] 置换

Pinch[p?n(t)?] 挤压

Polar Coordinates['p??l?][k?u'?:dineits] 极坐标Ripple['r?p(?)l] 波纹

Shear[???] 切变

Spherize 球面化

Twirl[tw??l]旋转扭曲

Wave[we?v]波浪

ZigZag水波

+++++

Filter-Noise[n??z]滤镜-杂色

Add Noise[?d]添加杂色

Despeckle去斑

Dust&Scratches[d?st]['skr?t??z]蒙尘与划痕Median ['mi?d??n]中间值

Reduce Noise[r?'dju?s]减少杂色

+++++

Filter-Pixelate['piks?leit]滤镜-像素化Color Halftone 彩色半调

Crystallize['kr?st?'la?z] 晶格化

Facet['f?s?t] 彩块化

Fragment['fr?gm(?)nt] 碎片

Mezzotint['mets??t?nt] 铜板雕刻

Mosaic[m?(?)'ze??k] 马赛克Pointillize 点状化

+++++

Filter-Render滤镜-渲染

Clouds[kla?dz] 云彩

Difference Clouds['d?f(?)r(?)ns]分层云彩Fibers['faib?s] 纤维

Lens Flare[lenz][fle?]镜头光晕

Lighting Effects[i'fekts]光照效果

+++++

Filter-Sharpen 滤镜-锐化

Shake Reduction[?e?k][r?'d?k?(?)n]防抖Sharpen['?ɑ?p(?)n]锐化

Sharpen Edge[ed?]锐化边缘

Sharpen More 进一步锐化

Smart Sharpen[smɑ?t]智能锐化

Unsharp Mask[?n'?a:p] USM锐化

+++++

Filter-Stylize滤镜-风格化

Diffuse[d?'fju?z]扩散

Emboss[?m'b?s]浮雕效果Extrude[?k'stru?d]凸出

Find Edges[ed?s]查找边缘Solarize['s??l?ra?z] 曝光过度

Tiles[ta?lz]拼贴

Trace Contour[tre?s]['k?nt??]等高线Wind风

酒店餐厅菜谱中英文对照大全

第一页 沙律蛋皮卷Salad Egg Rolls 冰镇凉瓜Frappe Balsam Pear 素油杂拌Offal with Seed Fat 麻辣牛展Cold Beef with Chilli sauce 夜上海熏鱼Bloated Fish of Shanghai 话梅花生The Mix of Preserved Prune and Peanut 脆皮黄瓜Crackling Cucumber 回味脆耳Aftertaste Pig Ears 双椒皮蛋Preserved Eggs with Dual Chilli 蔬菜色拉Vegetable Salad 水晶肴肉Salted Pork in Jelly 位上凉拌Wei Shang Cold and Dressed with Sauce 第二页 至尊醉膏蟹Super Drunken Crab 虾、蟹PK Shrimp PK Crab 腐乳五花肉Streaky pork with Fermented Bean Curd 女儿红酱牛展Sauteed Beef with Nu'er Hong Wine 一品炝河虾Super Shrimp Cooked in Soy 五香扎蹄Spiced Pig Hoof 糖醋小排Shortribs cooked with Sweet-and-sour Sauce 豉香小黄鱼Yellow Croaker cooked with Black Bean Sauce 兰亭熏鹅Lanting Smoked Goose 口水鸡Steamed Chicken with Chili Sauce 冰镇芥蓝Iced Chinese Kale 糟香四宝Preserved Bean Curd with Peanuts and Fungus 老醋海蜇头Jelly Fish with Vinegar Sauce 三层蔬菜塔Vegetables T ower 第三页 北极贝荷兰豆North Pole Shellfish with Snow Pea 风味酱乳鸽Stewed Pigeon with Soy 心太软Sauteed Heart 川北凉粉Bean Noodles in Chilli Sauce 酱香萝卜条Sliced Radish with Sauce 野山椒凤爪Chicken Paw with Pepper 油爆河虾Fried Shrimp 凉拌黑木耳Tossed Black Fungus in Sauce 宁波烤菜Ningbo Grilled Vegetable 鸳鸯雪豆腐Tofu with Sauce 桂花糖藕Sliced Lotus Root with Sweet Sauce 南瓜百合Pumpkin and Lily Bulb 第四页 驰名卤水拼盘Famous Marinated Meat Combination 金桂轩一品鸡Super Chicken of Laurel Bistro

星级酒店VI设计项目清单列表

五星级酒店&餐饮业VI 设计项目清单列表 A、基础识别系统 A-1、酒楼象征标识系统 I 、酒楼标志图形释意 2、酒楼标志图形标准制图 A-2、酒楼标准组合系统 3、标志与标准中、英文组合 4、标志与标准中、英文组合标准制图 5、标志与标准中、英文横式组合 6、标志与标准中、英文横式组合标准制图 7、标志与标准中、英文竖式组合 8、标志与标准中、英文竖式组合标准制图 9、标志图形、中文横式组合 10、标志图形、中文横式组合标准制图 II 、标志图形、中文竖式组合 12、标志图形、中文竖式组合标准制图 13、标志图形、英文横式组合 14、标志图形、英文横式组合标准制图 15、标志图形、英文竖式组合 16、标志图形、英文竖式组合标准制图 17、标志图形、中英文变化组合标准 18、标志图形、企业中、英文全称(横、竖)组合 19、标志图形、企业中、英文全称(横、竖)组合标准制图 20、标志图形与中、英文基本要素(企业全称、地址、电话等)组合规范A-3、酒楼标准字系统 21 、中文标准字(标准型、修正型)及标准制图 22、英文标准字(标准型、修正型)及标准制图 23、英文标准字笔划规范 24、中、英文标准字笔划规范标准制图 A-4、标准色系统 25、标准色应用效果 26、准色标准色值 27 A-5 、辅助图形 28 A-6 、产品品牌标识(注册商标) 29 A-7 、基础元素应用规范 30、酒楼标志图形的误用范例 31、标志图形与中、英文组合的误用范例 32、标志图形与中、英文组合(全称)的误用范例 33、色标再生工具 34、基本组合再生工具 35、酒楼指定印刷字体 36、酒楼象征标识与中、英文标准字的规范组合格式,四周最小预留空间、 37、酒楼象征标识在明度色环上的变化 38、酒楼象征标识与中、英文标准字之色彩组合 39、酒楼辅助图形

Hrt菜单中英文对照

1. PROCESS VARIABLES 过程变量(只看) 1. Press过程变量 2. %range百分比量程 3. AO1 out模拟输出 4. Snsr tempe传感器温度 5. static 6.engr unit 7.engr disp 1. TEST DEVICE 测试设备 1. Seft 自检 2. Statics 状态 2. DIAG/ SERVICE 2. LOOP TEST 回路测 试 1. 4mA 2. 20mA 3. Other 4. END 诊断和维修 1.RE-RANGE 重设量程 ( 1.Keypad input 键区输入 2.Apply values 实际输入 ) 3.CALIBRATION 校准 2. Trim analog output 修整模拟输出 ( 1.D/A trim 数/模刻度修整 2. Scaled D/A trim数/模刻度修整) 3.Sensor trim 传感器修整 1. ZeroTrim 零点微调 2. Press过程变量 3. Lower Sensor Trim传感 器下限微调 1.Tag 位号 4. Upper Sensor Trim传感器上限微调 5. Sensor Trim Points传感器微调点 6.clear snsr trim 2.Unit 单位 3.RE-RANGE 重设量程 ( 1.Keypad input 键区输入 2.Apply values 实际输入 ) 3. BASIC SETUP 4. Device information 设备信息 基本设置 5.Transfer function 变 送器特性 Linear/Sq root线性/开方 6.Damp 阻尼 7.Low cut 1. %range百分比量程 8.cut mode 2. Press过程变量 1.PRES SENSOR压力传感器 3. Unit 1. ZeroTrim 零点微调 2. Press过程变量 3. Lower Sensor Trim传感器下限微调 1. DEVICE SETUP 设备设置 1. SENSORS传感器 4. Sensor trim 传感器修整 4. Upper Sensor Trim传感器上限微调 5. Sensor Trim Points传感器微调 点 6.clear snsr trim 1.offline 离线 2. Pres 压力 2. TEMP SENSOR传感器温度 (1.Sensor Temp 传感器温度 2. Amp temp 3.snsr temp unit ) 2.online 在线 3. AO1 out 模拟输出 4. DETAILED SETUP 3. Statics pres Sensor (1.Statics pres 2.Statics pres unit ) 3.utility 4. LRV 量程下限详细设置 1.Process variables 过程变量 2. RE-RANGE 重设量程 3. Unit 单位 4.Transfer function 变

酒店用品中英文对照

酒店用品的中英文对照 酒店客房用品 Curtains 窗帘Clothes —han ger 衣架Pillow枕头Pillow case 枕袋 Quilt被子 Bla nket 毛毯Extra bed 加 床Mattress :床垫 Hard mattress 硬床垫Soft mattress 软床垫Laundry list 洗衣单Laundry bag 洗衣袋Laundry 洗衣店Sewing kit针线包Towel毛巾Shampoo洗发水Con ditio ner 护发素Toothbrush 牙刷Toothpaste 牙膏Soap香皂 Tissues 面巾纸 Toilet paper 卫生纸 Comb梳子 Bath tub 浴缸 Bath towel 浴巾Face towel 小方巾 Bath mat 地巾 Shower cap 浴帽 Bath robe 浴袍 Hairdryer吹风机 Tap 水龙头 Coffee table 茶几 Bed —head 床头 Electric kettle 电热水壶Chips薯片 Slippers 拖鞋 Folder文具盒 Writi ng paper 信纟氏Env elope 信封 Wardrobe 衣柜

Drawer抽屉 Vani ty/dress ing table 梳妆台Bed cover 床罩 Sheet床单 Luggage 行李 Do not disturb 请勿打扰Light bulb 电灯泡 Breakfast card 早餐卡 Ashtray 烟灰缸 Matches 火柴 Tea茶 Coffee 咖啡 Shoes board 鞋拔子 Iron 熨斗 Ironing board 熨衣板 Floor lamp 落地灯 Table light 台灯 Adapter 插头 Exte nsion code 接线板 Tra nsformer 变压器Chair椅子 Trolley 工作车 Min eral water 矿泉水Switch开关 Switch board 控制板 Safety box 保险箱 Bedside table 床头柜 Door bell 门铃 Livi ng room 客厅 TV remote control电视遥控器King size bed 双人床Rubbish bin 垃圾桶 Flash light 手电筒 Key hole 取电器 Wall lamp 壁灯 Bed room 卧室 Twin beds 成对单人床 Data line数据线 Peep hole 门镜猫眼Lamp shade 灯杆

Cadence-Menu--cadence软件菜单中英文对照图知识讲解

第一部分Concept HDL第二部分Allegro 菜单栏 文件、编辑、察看、器件、连线、文本、模块、组、显示、PSpice、工具、窗口、帮助1.文件菜单 原菜单中文菜单说明 新建 打开 关闭 保存 另存为 保存所有 保存层 转换 恢复 移动 编辑页和符号下一层菜单见下表 编辑层同上 返回 改变组件设置启动的工具 察看搜索栈 物理输出进行封装并输出 物理输入从Allegro导入 IFF输入导入IFF文件 打印设置 打印预览 打印输出可输出原理图 退出 注:若菜单中的说明项为空,则表示不不需要说明或说明项与中文菜单相似。以下相 下一页 前一页 转向 加入新页 下一层 上一层

撤销 重做 移动 复制 复制所有 重复复制 排列 删除 颜色 分割 镜像 翻转 旋转 模块顺序 画弧 画圆 3.察看菜单 放大矩形范围 放大到满屏 放大 缩小 按比例放大 上移 下移 左移 右移 预览 网格设定 状态条 错误信息条 控制窗口 数据栏 工具栏

添加器件 替换器件 改变版本可改变器件符号的显示类 型 修改 部分可设置器件在封装中的位 置 交换针脚 删除 5.连线菜单 连线需要从一点画到另一点 连线点击两点自动连线 添加信号名 添加总线名 连结总线 设定总线参数 画点 连线加粗 连线减细 设置连线的图案 6.文本菜单 特性设置 习惯设置 器件赋值可对电阻电容等进行赋值 理性文本 设置端点的名称 添加注释 打开文本文档 设置字体大小 放大 缩小 交换 重新连结 特性显示下一层菜单如下

显示名称 显示值 两样都显示 不可见 7.模块菜单 添加 重命名 扩展 连线 连线 添加针脚 重命名针 删除针脚 移动针脚 输入针脚 输出针脚 双向针脚 8.组菜单 创建组下一层菜单在下表 设定当前组 显示组的内容 移动 复制 复制全部 设置复制个数 设置文字大小 改变注释 删除 设定颜色 激活 器件 特性显示 矩形框内创建为一组 多边形框内创建为一组 用表达式创建 下一个

酒店专用术语中英文

酒店专用术语中英文 High quality manuscripts are welcome to download

(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。 (2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。 (3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。 (4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。 (5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。 (6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。 (7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。即。 (8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。 (9) Cancellation (取消):指客人取消订房。 (10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。

(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。 (12)Complimentary(免费):指由批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。 (13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。 (14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。 (15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。 (16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。 (17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。 (18)Double Sale (双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。 (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。

酒店客房前厅专业术语中英文对照

酒店客房前厅专业术语中英文对照 酒店专业术语中英文对照 (1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。 (2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。 (3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。 (4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。 (5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。 (6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。 (7) Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。即ADR.。 (8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。 (9) Cancellation (取消):指客人取消订房。

(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。 (11)Check-Out:指客人结账离开酒店。 (12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。 (13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。 (14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。 (15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。 (16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。 (17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。 (18)Double Sale (双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。 (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。 (20)Early Arrival (提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客

酒店菜谱中英文对照

中餐菜名中英文对照Beverages 凉菜类 1、白菜心拌蜇头Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 2、白灵菇扣鸭掌Mushrooms with Duck Feet 3、拌豆腐丝Shredded Tofu with Sauce 4、白切鸡Boiled Chicken with Sauce 5、拌双耳Tossed Black and White Fungus 6、冰梅凉瓜Bitter Melon in Plum Sauce 7、冰镇芥兰Chinese Broccoli with Wasabi 8、朝鲜辣白菜Korean Cabbage in Chili Sauce 9、朝鲜泡菜Kimchi 10、陈皮兔肉Rabbit Meat with Tangerine Flavor 11、川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 12、刺身凉瓜Bitter Melon with Wasabi 13、豆豉多春鱼Shisamo in Black Bean Sauce 14、夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 15、干拌牛舌Ox Tongue in Chili Sauce 16、干拌顺风Pig Ear in Chili Sauce 17、怪味牛腱Spiced Beef Shank 18、红心鸭卷Sliced Duck Rolls with Egg Yolk 19、姜汁皮蛋Preserved Eggs in Ginger Sauce 20、酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 21、酱肘花Sliced Pork in Soy Sauce 22、金豆芥兰Chinese Broccoli with Soy Beans 23、韭黄螺片Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives 24、老北京豆酱Traditional Beijing Bean Paste 25、老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 26、凉拌金针菇Golden Mushrooms and Mixed Vegetables 27、凉拌西芹云耳Celery with White Fungus 28、卤水大肠Marinated Pork Intestines 29、卤水豆腐Marinated Tofu 30、卤水鹅头Marinated Goose Heads 31、卤水鹅翼Marinated Goose Wings 32、卤水鹅掌Marinated Goose Feet 33、卤水鹅胗Marinated Goose Gizzard 34、卤水鸡蛋Marinated Eggs 35、卤水金钱肚Marinated Pork Tripe 36、卤水牛腱Marinated Beef Shank 37、卤水牛舌Marinated Ox Tongue 38、卤水拼盘Marinated Meat Combination 39、卤水鸭肉Marinated Duck Meat 40、萝卜干毛豆Dried Radish with Green Soybean 41、麻辣肚丝Shredded Pig Tripe in Chili Sauce 42、美味牛筋Beef Tendon 43、蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork 44、明炉烧鸭Roast Duck 45、泡菜什锦Assorted Pickles 46、泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 47、皮蛋豆腐Tofu with Preserved Eggs 48、乳猪拼盘Roast Suckling Pig 49、珊瑚笋尖Sweet and Sour Bamboo Shoots 50、爽口西芹Crispy Celery 51、四宝烤麸Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus 52、松仁香菇Black Mushrooms with Pine Nuts 53、蒜茸海带丝Sliced Kelp in Garlic Sauce 54、跳水木耳Black Fungus with Pickled Capsicum 55、拌海螺Whelks and Cucumber 56、五彩酱鹅肝Goose Liver with White Gourd 57、五香牛肉Spicy Roast Beef 58、五香熏干Spicy Smoked Dried Tofu 59、五香熏鱼Spicy Smoked Fish 60、五香云豆Spicy Kidney Beans 61、腌三文鱼Marinated Salmon 62、盐焗鸡Baked Chicken in Salt 63、盐水虾肉Poached Salted Shrimps Without Shell 64、糟香鹅掌Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce 65、酿黄瓜条Pickled Cucumber Strips 66、米醋海蜇Jellyfish in Vinegar 67、卤猪舌Marinated Pig Tongue 68、三色中卷Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk 69、蛋衣河鳗Egg Rolls Stuffed with Eel 70、盐水鹅肉Goose Slices in Salted Spicy Sauce 71、冰心苦瓜Bitter Melon Salad 72、五味九孔Fresh Abalone in Spicy Sauce 73、明虾荔枝沙拉Shrimps and Litchi Salad 74、五味牛腱Spicy Beef Shank 75、拌八爪鱼Spicy Cuttlefish 76、鸡脚冻Chicken Feet Galantine 77、香葱酥鱼Crispy Crucian Carp in Scallion Oil 78、蒜汁鹅胗Goose Gizzard in Garlic Sauce 79、黄花素鸡Vegetarian Chicken with Day Lily 80、姜汁鲜鱿Fresh Squid in Ginger Sauce 81、桂花糯米藕Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 82、卤鸭冷切Spicy Marinated Duck 83、松田青豆Songtian Green Beans 84、色拉九孔Abalone Salad 85、凉拌花螺Cold Sea Whelks with Dressing 86、素鸭Vegetarian Duck 87、酱鸭Duck Seasoned with Soy Sauce 88、麻辣牛筋Spicy Beef Tendon 89、醉鸡Liquor-Soaked Chicken 90、可乐芸豆French Beans in Coca-Cola 91、桂花山药Chinese Yam with Osmanthus Sauce 92、豆豉鲫鱼Crucian Carp with Black Bean Sauce 93、水晶鱼冻Fish Aspic 94、酱板鸭Spicy Salted Duck 95、烧椒皮蛋Preserved Eggs with Chili 96、酸辣瓜条Cucumber with Hot and Sour Sauce 97、五香大排Spicy Pork Ribs 98、三丝木耳Black Fungus with Cucumber and Vermicelle 99、酸辣蕨根粉Hot and Sour Fern Root Noodles 100、小黄瓜蘸酱Small Cucumber with Soybean Paste 101、拌苦菜Mixed Bitter Vegetables 102、蕨根粉拌蛰头Fern Root Noodles with Jellyfish 103、老醋黑木耳Black Fungus in Vinegar 104、清香苦菊Chrysanthemum with Sauce 105、琥珀核桃Honeyed Walnuts 106、杭州凤鹅Pickled Goose, Hangzhou Style 107、香吃茶树菇Spicy Tea Tree Mushrooms 108、琥珀花生Honeyed Peanuts 109、葱油鹅肝Goose Liver with Scallion and Chili Oil 110、拌爽口海苔Sea Moss with Sauce

最全酒店房型中英文对照

酒店房型英文名称 基本房型(BASIC): 标准房Standard Room 高级房Superior Room 豪华房Deluxe Room 商务房Business Room 山景房Mountain-view Room 市景房City-view Room 湖景房Lake-view Room 海景房Ocean-view Room 江景房River-view Room 行政房Executive Room 特价房Special Promotion **双床房Twin Room **大床房Queen Room **单人房Single Room **双人房Double Room 单人房Single Room 单床房Single Room(double occupancy) 大床房Queen Room 三人房Triple Room 家庭房Family Room 套房Suite 高级套房Superior Suite 豪华套房Deluxe Suite 商务套房Business Suite 行政套房Executive Suite 总统套房Presidential Suite 阳光房Sunshine Room 时尚房Superior Room 崖景房Cliff-view Room 限量房Special Promotion 内景房Atrium-view Room 豪华大房间Deluxe Grand Room 情侣房Lovers’Room 舒适房Deluxe Room 电脑/数字房Smart Room 大使套房Embassy Suite 舒适房Superior Room 大床房以床宽为准: bed width>=1.5m,queen bed room;>=1.8m,king bed room;>=2m, double bed room.

国际酒店专业中英文对照

酒店专业术语中英文对照 HOTEL TELMINOLOGY (CHINESE TO ENGLISH)

Part 1 部门及岗位名称 行政及人力资源部Executive & Human Resources Division E&HR 人事部Personnel Department PD 质检培训部Quality Inspection & Training Department Q ID 后勤部Rear-Service Division RSD 市场推广及销售部Sales &Marketing Division S&M 公共关系部Public Relation Department PRD 财务部Finance Division FD 收银部Cash Division CD 成本部Cost-control Department CCD 会计部Accounting Division ACD 采购部Purchasing Department PD 电脑部Electronic Date Processing EDP 房务部Rooms Division RD 前厅部Front Office FO 管家部Housekeeping Department HSKP 洗衣房Laundry Room LR 保洁部Public Area PA 楼层Floor 保安部Security Department SEC 康乐部Entertainment & Recreation Department E&R 工程部Engineering Department ENG 餐饮部Food & Beverage Department F&B 西餐厅West Restaurant WR 中餐厅Chinese Restaurant CR

西餐菜单中英文对照

西餐菜单中英文对照 菠菜汤 Spinach Soup 烩牛肉Beef Goulash 炒土豆 Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup 咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup 香煎茄子P a n F r i e d E g g p l a n t 俄式烩牛肉S t r o n g a n o f f B e e f G o u l a s h 维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排B e e f S t e a k w i t h B l a c k P e p p e r S u u c e 墨西哥鸡肉饼Mexican Quesadillas 炸鸡腿D e e p F r i e d C h i c k e n w i n g s 酿焰猪排Stuffed Pork Chop 金枪鱼意大利面S p a g h e t t i w i t h T u n a 墨西哥牛肉丸子汤Mexican Beef Ball Soup 蔬菜炒饭F r i e d R i c e w i t h V e g e t a b l e 螺旋面Fussili Pasta 西兰花B r o c c o l i 香草西红柿汤Tomato Basil Soup 西红柿角Tomato wages 米兰式西兰花F r i e d B r o c c o l i 奶油南瓜汤Pumpkin Cream Soup 蓝芝士菠菜汤Spinach Soup with Blue Cheese

米兰式猪排Pork Milannaise 煎土豆Roasted Potato 蘑菇鸡排Pan Fried Chicken with Mushroom 香酪猪排P o r k C o r d o n b l e u 香酪鸡排Chicken Corden Bleu 洋葱圈Onion Rings 奶油烩猪柳P o r k R a g o u t 培根牛肉串Bacon and Beef Skewer 印尼炒饭Nasi Goreng 黑椒牛柳粒Sauted Beef Tenderloin with Black Pepper 奶油烩鸡Chicken Ragoat 扬州炒饭F r i e d R i c e o f Y a n g z h o u S t y l e 红烧牛腩Beef Stew 地中海茄子汤M e d i t e r r a n e a n E g g p l a n t S o u p 蘑菇猪排P a n F r i e d P o r k S t e a k w i t h M u s h r o o m 香辣猪肉丝S a u t e d P o r k S l i c e o f S ic h u a n S t yl e 地中海青椒汤Mediterranean Bell Pepper Soup 奶油西兰花汤Broccoli Cream Soup 土豆泥Mashed Potato 蜜汁胡萝卜F r i e d C a r r o t 煎乳牛排J a g e r S c h n i t z e l 炸猪排Pork Schnitzel 肉面包Meat Loaf 扒蔬菜G r i l l e d V e g e t a b l e

【知识整理】酒店中式小吃菜单中英文对照表

酒店中式小吃中英文对照表 中式早點 烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk 饭类 稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice 糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee 面类 馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面Duck with noodles 鱔魚面Eel noodles 乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 汤类 鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup 牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤Squid soup 花枝羹Squid thick soup 甜点 爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches 芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers 双胞胎Horse hooves 冰类 绵绵冰Mein mein ice 麦角冰Oatmeal ice 地瓜冰Sweet potato ice 紅豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice 豆花Tofu pudding 果汁 甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶Herb juice 点心 牡蛎煎Oyster omelet 臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker 虾球Shrimp balls 春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 碗糕Salty rice pudding 筒仔米糕Rice tube pudding 红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake 糯米糕Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake 肉圆Taiwanese Meatballs 水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings 豆干Dried tofu 其他 当归鸭Angelica duck

常用中国菜中英文菜单对照表

MENU 冷菜Cold Dish 白切鸡Boiled Chicken with Sauce 川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 五香牛肉Spicy Roast Beef 盐焗鸡Baked Chicken in Salt 炸花生米Fried Peanuts 酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar 糖蒜Sweet Garlic 热菜Hot Dishes 东坡方肉Braised Dongpo Pork 鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork 糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs 毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style 红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce 回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork 杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper 青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil 葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion 红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots 烤羊腿Roast Lamb Leg 手扒羊排Grilled Lamb Chops 烤羔羊Roasted Lamb

475菜单中英文对照表

HART 475菜单中英文对照表 1.offline 离线 2.online 在线 2.1. DEVICE SETUP 设备设置 2.1.1 .PROCESS VARIABLES 过程变量(只看) 2.1.1.1 Press过程变量 2.1.1.2 %range百分比量程 2.1.1.3 AO1 out模拟输出 2.1.1.4 Snsr tempe传感器温度 2.1.1.5 static 2.1.1.6 engr unit 2.1.1.7engr isp 2.1.2. DIAG/ SERVICE 诊断和维修 2.1.2.1 TEST DEVICE 测试设备 2.1.2.1.1. Seft 自检 2.1.2.12.Statics 状态 2.1.2.2.LOOP TEST 回路测试 2.1.2.2.1. 4mA 2.1.2.2.2. 20mA 2.1.2.2. 3. Other 2.1.2.2.4. END 2.1.2. 3. CALIBRATION 校准 2.1.2. 3.1.RE-RANGE 重设量程 2.1.2. 3.1.1 Keypad input 键区输入 2.1.2. 3.1.2.Apply values 实际输入 2.1.2. 3.2. Trim analog output 修整模拟输出 2.1.2. 3.2. 1.D/A trim 数/模刻度修整 2.1.2. 3.2. 2. Scaled D/A trim数/模刻度修整 2.1.2. 3.3.Sensor trim 传感器修整 2.1.2. 3.3.1. ZeroTrim 零点微调 2.1.2. 3.3.2. Press过程变量 2.1.2. 3.3.3. Lower Sensor Trim传感器下限微调 2.1.2. 3.3. 4. Upper Sensor Trim传感器上限微调 2.1.2. 3.3.5. Sensor Trim Points传感器微调点 2.1.2. 3.3.6.clear snsr trim 2.1. 3. BASIC SETUP基本设置 2.1. 3.1.Tag 位号 2.1. 3.2.Unit 单位 2.1. 3.3.RE-RANGE 重设量程 2.1. 3.3.1.Keypad input 键区输入 2.1. 3.3.2.Apply values 实际输入 2.1. 3. 4. Device information 设备信息 2.1. 3.5. Transfer function 变送器特性 Linear/Sq root线性/开方

酒店人必知专用术语(中英文对照)!太全了……

这可能是酒店人每天都在看的东西!收藏!120个酒店专业术语+缩写,你值得拥有 酒店管理必知!当然,可能有些叫法不同而已。比如:人事部是Personal Deparment ,而比较常见叫法是HR。欢迎大家指正哦! ?Department:部门 General Manager: GM 总经理 Deputy Manager 副总经理 Executive Office 总经理办公室 Personnel Department 人事部 Sales Department 销售部 Public Relation Department: PR 公关部 Front Office Department: FO 前厅部 Housekeeping Department: HSKP 管家部 Laundry Department 洗衣部 Food and Beverage Department: F& B 餐饮部 Account Department/Financial Department 财务部 Purchasing Department 采购部 Training Department 培训部 Engineering Department 工程部 Security Department 保安部 Computer Room 电脑房 Public area : PA 公共区域

Duty manager 值班经理 ?Address:称呼 General Manager:GM 总经理Department Head:DH 部门经理Directory of sales: DOS 销售总监Front Office Manager: FOM 前厅经理Assistant FOM: AFOM 前厅副经理Assistant Manager:A 大堂副理Supervisor 主管 Assistant Supervisor 副主管 Captain/Shift Leader 领班 Financial controller 财务总监 ?Front Office Section 前厅各分部Reception: Recp (Receptionist) 接待处Reservation:Rsvn 订房部 Concierge/Bell Counter 礼宾部Operator:总机 Business Center: BC 商务中心 Front Office Cashier:FOC 前厅收银Transportation 租车服务

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档