当前位置:文档之家› 香港街道中英文比照

香港街道中英文比照

香港街道中英文比照
香港街道中英文比照

茶果嶺道Cha Kwo Ling Rd

鴻圖道

Hung To Rd

巧明街

How Ming St

成業街

Shing Yip St

嘉榮街

Ka Wing St

榮業街

Wing Yip St

崇信街

Shung Shun St

敬業街

King Yip St

四山街

Sze Shan St

創業街

Chong Yip St

駿業街

Tsun Yip St

偉業街

Wai Yip St

定富街

Ting Fu St

駿業裏

Tsun Yip Lane 興業街

Hing Yip St

東源街

Tung Yuen St

開源道

Hoi Yuen Rd

宜安街

Yee On St

高輝道

Ko Fai Rd

康寧道

Hong Ning Rd 裕民坊

Yue Man Square

Kwun Tong Rd 鯉魚門街

Lei Yue Mun St 雲漢街

Wan Hon St

勵業街

Lai Yip St

18J

新蒲崗

新蒲崗

八達街

Pat Tat Street 爵祿街Tseuk Luk St 雙喜街Sheung Hei St 彩虹道

Choi Hung Rd 六合街

Lok Hop St

Sze Mei St

大有街

Tai Yau St

七寶街

Tsat Po St

太子道東

Prince Edward Rd East 景福街

King Fuk St

三祝街

Sam Chuk St

五芳街

Ng Fong St

19F

沙田

沙田

安麗街

On Lai St

源順圍

Yuen Shun Circuit

Wo Heung St

安睦街

On Muk St

成運路

Shing Wan Rd

黃竹洋街

Wong Chuk Yeung St 安帄街

On Ping St

大圍道

Tai Wai Rd

山尾街

Shan Mei St

安心街

On Sum St

桂地街

Kwei Tei St

穗禾路

Sui Wo Rt

安耀街

禾寮坑道

Wo Liu Hang Rd 鄉事會路Heung Sze Wui Rd 坳背灣街

Au Pui Wan St

禾盛街

Wo Shing St

小瀝源路

Siu Lek Yuen Rd 成全路

Shing Chuen Rd 禾穗街

Wo Shui St

屯門/元朗

杯渡路

Pui To Rd

建安街

Kin On St

青揚街

Tsing Yeung Rt 德業街

Tak Yip St

建發街

Kin Fat St

石排頭道Shek Pai Tau 福宏街

Fuk Wang St 建發裏

Kin Fat Lane 壽富街

Sau Fu St

福喜街

Fuk Hi St

建豐街

Kin Fung St

天後路

Tin Hau Rd

河田街

Ho Tin St

建群街

Kin Kwan St 屯喜路

Tuen Hi Rt

建榮裏

Kin Wing Lane 建榮街

Kin Wing St

喜業街

Hi Yip St

宏富街Wang Fu St

新安街

San On St

建泰街

Kin Tai St

新合裏

San Hop St

宏樂街Wang Lok St 建旺街

Kin Wong St

宏利街

Wang Lee St

建業街

Kin Yip St

新力街

San Lik St

宏業街

Wang Yip St

錦上路

Kam Sheung Rd 新帄街

San Ping St

宏業街東

Wang Yip St East 康業街

Hong Yip St

新帄裏

San Ping Lane

宏業街西

Wang Yip St West

Leung Yip St

業旺街

Yip Wong St

洪祥路

Hung Cheung Rd 震環路

Tsun Wen Rd

上水

安福街

On Fuk St

大昌街

Dai Cheong St 和泰街

Wo Tai St

安居街

On Kui St

大發街

Dai Fat St

嘉富坊

Ka Fu Close

On Lok Mun St

大富街

Dai Fu St

龍琛路

Lung Sum Avenue 安全街

On Chuen St

大貴街

Dai Kwai St

汀角路

Ting Kok Rd

彩園路

Choi Yuen Rd

大宏街

Dai Wang St

汀麗路

Ting Lai Rd

寶運路

Po Wan Rd

大景街

業暢街

Yip Cheong St 彩發路

Choi Fat Rd 大利街

Dai Li St

業豐街

Yip Fung St 大盛街

Dai Shing St 大喜街

Dai Hei St

業和街

Yip Wo St

大順街

Dai Shun St 22M

中上環

中上環

安蘭街

皇后大道中Queen's Rd C

威靈頓街Wellington St

擺花街Lyndhurst Terrace 機利文街Gilman St

文華裏

Man Wa Lane

保德街

Po Tuck St

吉席街Catchick St

文鹹東街Bonham St

卑路乍街Belcher's St

九如坊

Kau U Fong

Bonham St West 北街

North St

嘉鹹街Graham St

西邊街Westem St

畢打街Pedder St

西街

Sai St

禧利街

Hillier St

砵甸乍街Pottinger St

閣麟街Cochrane St

遮打街

Chater St

朝光街

Chiu Kwong St

康樂廣場Connaught Rd

新街市街

New Market St

德輔道西

Des Voeus Rd West 蘭桂坊

Lan Kwai Fong

雪廠街

Lce House St

德忌立街

D'Aguilar St

樂古道

Lok Ku Rd

鴨巴甸街Aberdeen St

東邊街

Eastem St

李升街

Li Sing St

Arbuthnot Rd 都爹利街Duddell St

利源東街

Li Yuen St East 永和街

Wing Wo St

雲鹹街Wyndham St 林士街Remsey St

永吉街

Wing Kut St

正街

Centre St

美輪街

Mee Lun St

永樂街

Wing Lok St

海景街

屈地街

Whitty St

域多利道Victoria Rd

高升街

Ko Shing St

山道

Hill Rd

域多利皇后街Queen Victoria St 歌賦街

Gough St

山市街

Sands St

忠正街

Chung Ching St 和合街

Woo Hop St

孖沙街

Mercer St

威利麻街

Wilmer St

荷裏活道

Hollywood Rd

士丹利街

Stanldy St

幹諾道中(西)Connaught Rd West 厚和街

Hau Wo St

士美菲路

Smithfield

租庇利街

Jubilee St

花園道

Garden Rd

蘇杭街

Jervois St

皇后大道西

Queen's Rd West

德輔道中

Des Voeus Rd Central

23P

港島東

港島東

阿公岩村道

A Kung Ngam Village Rd 吉勝街

Kut Shing St

清華街

Ching Hiu St

愛民街

Ngoi Man St

繼園街

Kai Yuen St

屈臣道

Watson Rd

安業街

On Yip St

嘉業街

Ka Yip St

筲箕灣道

Shau Kei Wan Rd

堡壘街

Fort St

建華街

Kin Wah St

筲箕灣東大街

Shau Kei Wan Main St 北角道

North Poing Rd

健康東街

Healthy St East

聖十字徑

Holy Cross Path

柴灣道

Chai Wan Rd

金華街

Kam Wa St

書局街

Shu Kuk St

常安街

Sheung On St

錦屏街

一些香港地名中英对照

一些香港地名中英对照 2008年12月26日10:30 标签:暂无 觉得香港的地名很陌生,为工作方便,收集一些中英文对照。 香港分为十八个行政分区,每行政区设一个区议会,负责讨论区内民生事务。18个分区分别为:香港岛(Hong Kong Island)(共有4个分区) 中西区(Central and Western District) 东区(Eastern District) 南区(Southern District) 湾仔区(Wan Chai District) 九龙(Kowloon)(共有5个分区) 九龙城区(Kowloon City District) 观塘区(Kwun Tong District) 深水埗区(Sham Shui Po District) 黄大仙区(Wong Tai Sin District) 油尖旺区(Yau Tsim Mong District) 新界(New Territories)(共有9个分区) 离岛区(Island District) 葵青区(Kwai Tsing District) 北区(North District) 西贡区(Sai Kung District) 沙田区(Sha Tin District) 大埔区(Tai Po District) 荃湾区(Tsuen Wan District)

屯门区(Tuen Mun District) 元朗区(Yuen Long District) Chan Uk 陈屋 Chau Tau 洲头 Cheung Sha Wan 长沙湾Ching Chau Steep Island Green Island Tsing Chau Table Island 青洲 Chuk Hang 竹坑 Chuk Yuen 竹园 Chung Hau 涌口 Chung Uk Tsuen 钟屋村Ham Tin 咸田 Hung Fa Leng Robin's Nest 红花岭 Kai Kung Leng 鸡公岭Kai Kung Shan 鸡公山Kwun Yam Shan 观音山Lai Chi Yuen 荔枝园 Lei Uk 李屋 Lin Fa Shan 莲花山 Lo Uk 罗屋 Luk Wu 鹿湖 Lung Mei 龙尾 Nam Fung Wan 南风湾Nam Hang 南坑 Nam Shan 南山 Nam Wan 南湾 Ng Uk Tsuen 吴屋村Nga Yiu Tau 瓦头 Ngan Chau Flat Island Round Island 银洲 Ngau Liu 牛寮 Pak Kok North Point Boulde Point

中国小吃官方翻译(中英文对照)

中国小吃官方翻译 (中英文对照) A list of Chinese dainty snacks 中式早餐/午餐/晚餐 Chinese -Breakfast/lunch/supper 米饭类 Rice 1、竹筒饭 Bamboo rice 2、鸡粥 Chicken gruel 3、粽子 Chinese rice-pudding/Glutinous rice dumpling/ z ongzi 4、稀饭 Congee / millet gruel/ Rice porridge 5、蒸饭 Boiled rice/ Steamed rice 6、汤团 Boiled rice dumpling 7、卤肉饭 Braised pork rice/ Rice with red-cooked pork 8、炒米饭 Fried rice 9、蛋炒饭 Fried rice with egg 10、及第粥 Giblets Congee

11、糯米饭 Glutinous rice 12、油饭 Glutinous oil rice 13、腊八粥 Laba porridge (rice porridge with nuts and d ried fruit eaten on the eighth day of the twelfth luna r month) 14、白饭 Plain cooked rice /Plain white rice 15、紫米八宝饭 Purple rice with eight-treasures rice pu dding 16、饭团 Rice and vegetable roll/ Rice ball 17、红苕稀饭 Rice porridge with sweet potato 18、田鸡片粥 Sliced Frog Congee 19、地瓜粥 Sweet potato congee 20、稀粥 Thin gruel 21、稀饭 Congee / Millet gruel/ Rice porridge 22、蒸饭 Boiled rice/ Steamed rice 23、汤团 Boiled rice dumpling 24、卤肉饭 Braised pork rice/ Rice with red-cooked pork 25、蛋炒饭 Fried rice with egg 26、糯米饭 Glutinous rice

香港地名中英文对照表

香港地名中英文对照表香港分为十八个行政分区,每行政区设一个区议会,负责讨论区内民生事务。18个分区分别为: 香港岛(Hong Kong Island)(共有4个分区) 中西区(Central and Western District) 东区(Eastern District) 南区(Southern District) 湾仔区(Wan Chai District) 九龙(Kowloon)(共有5个分区) 九龙城区(Kowloon City District) 观塘区(Kwun Tong District) 深水埗区(Sham Shui Po District) 黄大仙区(Wong Tai Sin District) 油尖旺区(Yau Tsim Mong District) 新界(New Territories)(共有9个分区) 离岛区(Island District) 葵青区(Kwai Tsing District) 北区(North District) 西贡区(Sai Kung District) 沙田区(Sha Tin District) 大埔区(Tai Po District) 荃湾区(Tsuen Wan District) 屯门区(Tuen Mun District) 元朗区(Yuen Long District)

香港地名中英文对译 九龍水塘九龍城區九龍塘九龍灣 Kowloon Reservoir Kowloon City Kowloon Tong Kowloon Bay 八仙嶺上水上環土瓜灣 Pat Sin Leng Sheung Shui Sheung Wan To Kwa Wan 大水坑大老山大坑大尾篤 Tai Shui Hang Tate''s Cairn Tai Hang Tai Mei Tuk 大角咀大東山大埔區大埔滘 Tai Kok Tsui Tai Tung Shan Tai Po Tai Po Kau 大埔墟大浪灣大圍大帽山 Tai Po Market Tai Long Wan Tai Wai Tai Mo Shan 大窩口大網仔大潭水塘大潭灣 Tai Wo Hau Tai Mong Tsai Tai Tam Reservoirs Tai Tam Bay 大澳大嶼山大鵬灣大欖涌 Tai O Lantau Island Tai Pang Wan Tai Lam Chung 大欖涌水塘小西灣小欖中西區 Tai Lam Chung Siu Sai Wan Siu Lam Central and Western Reservoir 中環井欄樹元朗區分流 Central Tseng Lan Shue Yuen Long Fan Lau 天水圍天后太子太古 Tin Shui Wai Tin Hau Prince Edward Tai Koo 太和屯門區火炭牛池灣 Tai Wo Tuen Mun Fo Tan Ngau Chi Wan 牛尾海牛頭角北角北區 Ngau Mei Hoi Ngau Tau Kok North Point North 北潭涌打鼓嶺汀九石門 Pak Tam Chung Ta Kwu Ling Ting Kau Shek Mun 石崗石硤尾石塘咀石壁

香港地名中英文对照表

香港地名中英文对照表 香港分为十八个行政分区,每行政区设一个区议会,负责讨论区内民生事务。18个分区分别为:香港岛(Hong Kong Island)(共有4个分区) 中西区(Central and Western District) 东区(Eastern District) 南区(Southern District) 湾仔区(Wan Chai District) 九龙(Kowloon)(共有5个分区) 九龙城区(Kowloon City District) 观塘区(Kwun Tong District) 深水埗区(Sham Shui Po District) 黄大仙区(Wong Tai Sin District) 油尖旺区(Yau Tsim Mong District) 新界(New Territories)(共有9个分区) 离岛区(Island District) 葵青区(Kwai Tsing District) 北区(North District) 西贡区(Sai Kung District) 沙田区(Sha Tin District) 大埔区(Tai Po District) 荃湾区(Tsuen Wan District) 屯门区(Tuen Mun District) 元朗区(Yuen Long District)?

香港地名中英文对译 九龙水塘九龙城区九龙塘九龙湾 Kowloon Reservoir Kowloon City Kowloon Tong Kowloon Bay 八仙岭上水上环土瓜湾 Pat Sin Leng Sheung Shui Sheung Wan To Kwa Wan 大水坑大老山大坑大尾笃 Tai Shui Hang Tate''s Cairn Tai Hang Tai Mei Tuk 大角咀大东山大埔区大埔滘 Tai Kok Tsui Tai Tung Shan Tai Po Tai Po Kau 大埔墟大浪湾大围大帽山 Tai Po Market Tai Long Wan Tai Wai Tai Mo Shan 大窝口大网仔大潭水塘大潭湾 Tai Wo Hau Tai Mong Tsai Tai Tam Reservoirs Tai Tam Bay 大澳大屿山大鹏湾大榄涌 Tai O Lantau Island Tai Pang Wan Tai Lam Chung 大榄涌水塘小西湾小榄中西区 Tai Lam Chung Siu Sai Wan Siu Lam Central and Western Reservoir 中环井栏树元朗区分流 Central Tseng Lan Shue Yuen Long Fan Lau 天水围天后太子太古 Tin Shui Wai Tin Hau Prince Edward Tai Koo 太和屯门区火炭牛池湾 Tai Wo Tuen Mun Fo Tan Ngau Chi Wan 牛尾海牛头角北角北区 Ngau Mei Hoi Ngau Tau Kok North Point North 北潭涌打鼓岭汀九石门 Pak Tam Chung Ta Kwu Ling Ting Kau Shek Mun 石岗石硖尾石塘咀石壁

香港的英文名香港拼音和汉字对照

香港的英文名,香港拼音和汉字对照 香港的英文名,香港拼音和汉字对照。 【A】 AH 亚 AH 雅 AU 区 AU 欧 【B】 BIK 碧 BIK 璧 BING 丙 BING 冰 BING 秉 BING 炳 BIT 必 BONG 邦 BUN 斌 【C】 CHAI 仔 CHAI 齐 CHAI 齐 CHAK 翟 CHAK 泽 CHAM 湛 CHAN 陈 CHAN 灿 CHAN 璨 CHAN 镇 CHAN 赞 CHAN 瓒 CHANG 郑 CHAT 七

CHAU 周CHAU 洲CHAU 秋CHAU 邹CHEN 陈CHENG 郑CHEONG 张CHEONG 章CHEUK 灼CHEUK 卓CHEUK 卓CHEUK 棹CHEUK 绰CHEUK 焯CHEUNG 昌CHEUNG 长CHEUNG 张CHEUNG 祥CHEUNG 掌CHEUNG 翔CHEUNG 象CHEUNG 璋CHEUNG 蒋CHEUNG 锵CHI 子CHI 之CHI 次CHI 池CHI 志CHI 枝CHI 知CHI 芝CHI 芷CHI 姿CHI 祉CHI 致CHI 戚CHI 梓CHI 智CHI 紫CHI 慈CHI 志CHI 赐

CHIANG 张CHICK 戚CHIGN 净CHIK 戚CHIK 绩CHIK 积CHIN 前CHIN 展CHIN 钱CHIN 钱CHIN 芊CHING 正CHING 呈CHING 青CHING 政CHING 贞CHING 情CHING 清CHING 晴CHING 晶CHING 程CHING 程CHING 菁CHING 靖CHING 精CHING 澄CHING 静CHIT 哲CHIU 肖CHIU 招CHIU 俏CHIU 昭CHIU 钊CHIU 钏CHIU 朝CHIU 超CHIU 照CHIU 赵CHIU 潮CHIU 霄CHO 祖CHO 曹CHO 袓

各种美食中英文名称对照

各种美食中英文名称对照中餐 一.素食类(Vegetables) ——凉菜类 1.拌豆腐丝: Shredded Tofu with Sauce 2.拌双耳: Tossed Black and White Fungus 3.冰梅凉瓜: Bitter Melon in Plum Sauce 4.冰镇芥兰: Chinese Broccoli with Wasabi 5.朝鲜辣白菜: Korean Cabbage in Chili Sauce 6.川北凉粉: Clear Noodles in Chili Sauce 7.刺身凉瓜: Bitter Melon with Wasabi 8.香吃茶树菇: Spicy Tea Tree Mushrooms 9.拌爽口海苔: Sea Moss with Sauce 10.巧拌海茸: Mixed Seaweed 11.蛋黄凉瓜: Bitter Melon with Egg Yolk 12.水晶萝卜: Sliced Turnip with Sauce 13.腊八蒜茼蒿:Crown Daisy with Sweet Garlic 14.香辣手撕茄子:Eggplant with Chili Oil 15.香椿豆腐: Tofu with Chinese Toon 16.拌香椿苗: Chinese Toon with Sauce 17.白菜墩: Sweet and Sour Chinese Cabbage 18.韭菜鲜桃仁: Fresh Walnuts with Leek 19.老醋泡花生: Peanuts in vinegar 20.凉拌金针菇: Mixed golden mushroom and vegetable 21.皮蛋豆腐: Bean curd with preserved egg 22.凉拌海带: Tossed kelp in sauce 23.凉拌海蜇: Tossed jelly fish in sauce 24.桂花糖藕: Sliced lotus root with sweet sauce 25.姜汁皮蛋: Peserved egg in ginger sauce ——热菜类(炒、炸、炖、煎) 1.烧茄子: Braised eggplant with soy sauce; 2.西红柿炒鸡蛋: Scrambled egg with to tomato 3.鸡肉炖土豆: Stewed chicken with potato 4.炒土豆丝: Stir fried Potato strips 5.鱼香肉丝: Stir-fired shredded pork with chili sauce 6.炸蘑菇: Deep-fried mushroom 7.扒油菜: Stewed sliced rape 8.烧芸豆: Braised YunDou 9.溜豆腐: Crisp fried ToFu 10醋溜白菜片: Fried cabbage with sour sauce

酒店术语中英文对照

酒店术语 Hotel Terms 酒水仓 Beverage Store 食品仓 Food Store 日用品仓 General Store 前厅部 Front Office Department 管家部 Housekeeping Department 洗衣房 Laundry Room 布草房 Linen Room 餐饮部 Food & Beverage Department 市场及销售部 Marketing & Sales Department 大堂吧 Lobby Bar 送餐部 Room Service 宴会中心 Banquet Center 会议厅 Conference Hall 管事部 Steward Department 娱乐部 Entertainment Department 夜总会 Night Club 桑拿 Sauna 健身中心 Health Center 美容美发中心 Beauty & Barber Center 保龄球室 Bowling Ball 工程部 Engineering Department 保安部 Security Department 员工食堂 Staff Canteen 医务室 Clinic Room 图书馆 Library 宴会厅 Ballroom 宴会厅下客处 Banquet Dropoff 宴会厨房 Banquet Kitchen 商务中心 Business Center 酒店入口 Hotel Entry 水疗馆 SPA 水疗套房 SPA Suites 接待处 Reception 行政楼层 Executive Floor 询问处 Information Desk 订房处 Reservation Office 总机房 Operator / Telephone Room 礼宾部 Concierge 车队 Transportation 大堂 Lobby 财务处 Cashier 后勤办公室 Back Office 员工通道 Staff Entrance 前台办公室 Front Office 贵重物品室 Safety Deposit 行李房 Luggage Room 消防监控中心 FCC & CCTV 倒班宿舍 Shift Dormitory 打卡室 Time Keeper 收货部办公室 Receiving Office 粗加工间 Butchery 食品检验室 Hygiene Lab 员工娱乐室 Staff Recreation Room 污衣房 Soiled Linen 商务扩展 Business Development 会务部 Conference and Banqueting 饼房 Bakery 花房 Flower Preparation 垃圾房 Garbage Room 干库房 Dry Goods Store 高、低温冷库 Refrigerators & Freezers 管事部仓库 Stewarding Store 手推车清洗 Trolley Wash 消毒间 Sanitizing Room

酒店人必知专用术语(中英文对照)!太全了……

这可能是酒店人每天都在看的东西!收藏!120个酒店专业术语+缩写,你值得拥有 酒店管理必知!当然,可能有些叫法不同而已。比如:人事部是Personal Deparment ,而比较常见叫法是HR。欢迎大家指正哦! ?Department:部门 General Manager: GM 总经理 Deputy Manager 副总经理 Executive Office 总经理办公室 Personnel Department 人事部 Sales Department 销售部 Public Relation Department: PR 公关部 Front Office Department: FO 前厅部 Housekeeping Department: HSKP 管家部 Laundry Department 洗衣部 Food and Beverage Department: F& B 餐饮部 Account Department/Financial Department 财务部 Purchasing Department 采购部 Training Department 培训部 Engineering Department 工程部 Security Department 保安部 Computer Room 电脑房 Public area : PA 公共区域

Duty manager 值班经理 ?Address:称呼 General Manager:GM 总经理Department Head:DH 部门经理Directory of sales: DOS 销售总监Front Office Manager: FOM 前厅经理Assistant FOM: AFOM 前厅副经理Assistant Manager:A 大堂副理Supervisor 主管 Assistant Supervisor 副主管 Captain/Shift Leader 领班 Financial controller 财务总监 ?Front Office Section 前厅各分部Reception: Recp (Receptionist) 接待处Reservation:Rsvn 订房部 Concierge/Bell Counter 礼宾部Operator:总机 Business Center: BC 商务中心 Front Office Cashier:FOC 前厅收银Transportation 租车服务

关于美食的中英文情景对话35

A Hello, my name's John. I'll be your waiter this evening.Can I get you a nything from the bar for starters? 您好,我叫约翰,今晚由我为您服务。我可以为您从吧台拿些开胃菜了吗? B No thanks.What we really need is a booster chair for our daughter. Do you have one? 不用了,谢谢。我女儿需要一把高脚椅,你们有吗? A Yes, of course. The hostess should have brought you one. Just a mom ent. Our special tonight is Duck Chambord,which is roast duck served in a raspberry sauce with fresh rasperries.It's also served with wild rice an d a medley of vegetables.That is 17.95 and it comes with soup or salad. 当然有,女服务员应该要拿给你们的,请稍等。今晚的特餐是法式烤鸭,配上新鲜的莓子酱菰米和青菜。价格是十七美元九五美分,附有汤或沙拉。 B What is your soup of the day? 今天是什么汤? A Our soup of the day is French onion. 今天是法式洋葱汤。 B The duck sounds good. One of us should have it. 烤鸭听起来不错,我们其中一个人点好了。 A Alright, you order the duck. 好的,那么你点烤鸭。 B Fine. 好。 A She will have the duck, and I will have the filet mignon. 她要烤鸭,我要腓力牛排。 B How would you like your filet mignon, sir? Rare, medium rare, or well-d one? 要几分熟呢?五分熟?八分熟?还是全熟? A Medium rare. 八分熟。 B And would you like soup or salad with your meals? 附餐要汤还是沙拉? A I want salad. 我要沙拉。 B I'll have the soup. French onion, yes? 我要汤,是法式洋葱汤吗? A Yes, that's right. It's very good. I recommend it. 是的,很美味的,我强力推荐。

中外地名中英文对照表

中外地名中英文对照表 Aberdeen 阿伯丁 Aberdeenshire 阿伯丁郡 Abidjan 阿比让 Abilene 阿比林 Abu Dhabi 阿布扎比 Accra, Akkra 阿克拉 Aconcagua 阿空加瓜山 Acropolis 阿克罗波利斯 Adana 阿达纳 Addis Ababa 亚的斯亚贝巴 Adelaide 阿德莱德 Aden 亚丁 Adirondacks 阿迪朗达克山脉 Adriatic 亚得里亚海 Aegean 爱琴海

Aetna=Etna 埃特纳火山Afghanistan 阿富汗Africa 非州 Agra 阿格拉 Ahaggar 阿哈加尔山脉Ajaccio 阿雅克修 Akkra=Accra 阿克拉Akron 阿克隆Alabama 亚拉巴马Alameda 阿拉梅达Alaska 阿拉斯加Albania 阿尔巴尼亚Albany 奥尔巴尼Alberta 艾伯塔Alborg, Aalborg 奥尔堡Albuquerque 阿尔伯克基Aldan 阿尔丹河

Aleutians 阿留申群岛Alexander 亚历山大群岛Alexandria 亚历山大Algeria 阿尔及利亚Algiers 阿尔及尔Alicante 阿利坎特Allahabad 阿拉哈巴德Allentown 阿伦敦 Alma-Ata 阿拉木图Almaden 阿尔马登 Alps 阿尔卑斯山脉Alsaca 阿尔萨斯 Altai 阿尔泰山脉Amazon 亚马孙河America 美州; 美国之通称Amiens 亚眠 Amman 安曼

Amritsar 阿姆利则 Amsterdam 阿姆斯特丹Amsterdam, ship canal 阿姆斯特丹运河Amu Darya 阿姆河 An(n)apurna 安纳布尔纳山 Anatolia 安纳托利亚 Anchorage 安克雷奇 Ancohumia 安科乌马山 Andalusia 安达卢西亚 Andaman 安达曼群岛/河 Andes 安第斯山脉 Andizan (Andizhan) 安集延 Andorra la vella 安道尔 Andorra 安道尔 Andros 安德罗斯岛 Aneto, Pico de 阿内托峰 Angara 安加拉河

酒店中常用的英文缩写

酒店中常用的英文缩写(部门,职位,国家,日常运作)部门DEPARTMENT DEPT 职位POSITION POS 行政办EXECUTIVE OFFICE EO 财务部FINANCE DEPARTMENT FIC 会计部ACCOUNTING ACCT 采购部PURCHASING DEPARTMENT PD 酒水仓BEVERAGE STORE 食品仓FOOD STORE 日用品仓GENERAL STORE 市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT F.O (F/O) 管家部HOUSEKEEPING HSKP 洗衣房LAUNDRY ROOM LR 布草房LINEN ROOM 游泳池SWIMMING POOL 餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B 中餐厅CHINESE RESTAURANT CHN REST 西餐厅WEST RESTAURANT WEST REST 日本餐厅JAPANESE RESTAURANT 大堂吧LOBBY BAR 送餐部ROOM SERVICE RM SVC 宴会中心BANQUET CENTRE 会议厅CONFERENCE HALL 管事部STEWARD 娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENT 夜总会NIGHT CLUB 桑拿SAUNA 健身中心HEALTH CENTRE

美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE 保龄球室BOWLING BALL 工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部SECURITY DEPARTMENT SEC 人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部TRAINING DEPARTMENT 员工饭堂STAFF CANTEEN 员工宿舍STAFF DORMITORY 医务室CLINIC ROOM 图书馆LIBRARY 前厅各分部: 接待处RECEPTION RECP 行政楼层EXECUTIVE FLOOR E/F 询问处INFORMATION INFM 订房部RESERVATION RESV 总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPT 礼宾部CONCIERGE CON 商务中心BUSINESS CENTRE BC 大堂副理ASSISTANT MANAGER AM 车队TRANSPORTATION TRA 账务处CASHIER 、ACCOUNTING DESK 大堂LOBBY 楼层FLOOR / F 后勤办公室BACK OFFICE 员工通道STAFF ENTRANCE

中西方美食英文名称集锦

breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage[p?'tɑ??] 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone [mini'str?uni]蔬菜面条汤ox tail soup [?ks][te?l]牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak ['fi?le?; 'f?l?t][ste?k] 菲力牛排sirloin steak ['s??l??n] 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium['mi?d??m] 五分熟 rare [re?]三分熟 beer 啤酒 draft beer [drɑ?ft]生啤酒 stout beer [sta?t]黑啤酒 canned beer [k?nd]罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin [d??n]琴酒 brandy 白兰地[k?nd]

whisky 威士忌 vodka ['v?dk?]伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum [r?m]兰酒 champagne [??m'pe?n]香槟 ★一般餐具摆设图(午宴、晚宴均适用) butter plate and knife奶油碟子和奶油刀。 dessert spoon甜点匙。 glass饮料杯。 salad plate沙拉盘。 napkin餐巾。 main course fork主菜叉子。 salad fork沙拉叉子。 main plate主菜盘。 main course knife主菜刀子。 soup spoon汤匙。 cup, saucer, and teaspoon茶(咖啡)杯、碟和茶匙。 正式的全套餐点上菜顺序是 ①前菜和汤②鱼③水果④肉类⑤乳酪⑥甜点和咖啡⑦水果,还有餐前酒和餐酒。一主六配——西餐点菜法 西餐在菜单的安排上与中餐有很大不同。以举办宴会为例,中餐宴会除近10种冷菜外,还要有热菜6-8种,再加上点心甜食和水果,显得十分丰富。而西餐虽然看着有6、7道,似乎很繁琐,但每道一般只有一种。 1、头盘 西餐的第一道菜是头盘,也称为开胃品。开胃品的内容一般有冷头盘或热头盘之分,常见的品种有鱼子酱、鹅肝酱、熏鲑鱼、鸡尾杯、奶油鸡酥盒、局蜗牛等。因为是要开胃,所以开胃菜一般都具有特色风味,味道以咸和酸为主,而且数量较少,质量较高。 2、汤 与中餐有极大不同的是,西餐的第二道菜就是汤。西餐的汤大致可分为清汤奶油汤、蔬菜汤和冷汤等4类。品种有牛尾清汤、各式奶油汤、海鲜汤、美式蛤蜊周打汤、意式蔬菜汤、俄式罗宋汤、法式局葱头汤。冷汤的品种较少,有德式冷汤、俄式冷汤等。 3、副菜 鱼类菜肴一般作为西餐的第三道菜,也称为副菜。品种包括各种淡、海水鱼类、

各种美食中英文名称对照

各种美食中英文名称对照

各种美食中英文名称对照 中餐 一.素食类(Vegetables) ——凉菜类 1.拌豆腐丝: Shredded Tofu with Sauce 2.拌双耳: Tossed Black and White Fungus 3.冰梅凉瓜: Bitter Melon in Plum Sauce 4.冰镇芥兰:Chinese Broccoli with Wasabi 5.朝鲜辣白菜: Korean Cabbage in Chili Sauce 6.川北凉粉: Clear Noodles in Chili Sauce 7.刺身凉瓜: Bitter Melon with Wasabi 8.香吃茶树菇: Spicy Tea Tree Mushrooms 9.拌爽口海苔: Sea Moss with Sauce 10.巧拌海茸: Mixed Seaweed 11.蛋黄凉瓜: Bitter Melon with Egg Yolk 12.水晶萝卜: Sliced Turnip with Sauce 13.腊八蒜茼蒿:Crown Daisy with Sweet Garlic

14.香辣手撕茄子:Eggplant with Chili Oil 15.香椿豆腐: Tofu with Chinese Toon 16.拌香椿苗: Chinese Toon with Sauce 17.白菜墩:Sweet and Sour Chinese Cabbage 18.韭菜鲜桃仁: Fresh Walnuts with Leek 19.老醋泡花生: Peanuts in vinegar 20.凉拌金针菇: Mixed golden mushroom and vegetable 21.皮蛋豆腐: Bean curd with preserved egg 22.凉拌海带: Tossed kelp in sauce 23.凉拌海蜇: Tossed jelly fish in sauce 24.桂花糖藕: Sliced lotus root with sweet sauce 25.姜汁皮蛋: Peserved egg in ginger sauce ——热菜类(炒、炸、炖、煎) 1.烧茄子: Braised eggplant with soy sauce; 2.西红柿炒鸡蛋: Scrambled egg with to tomato 3.鸡肉炖土豆: Stewed chicken with potato

酒店常用语中英文对照

酒店用语中英文对照 一、组织机构 1.董事长Chairman 2.董事Director 3.总经理GeneralManager 4.副总经理AssistantGeneralManager 5.总经理办公室ExecutiveOffice 6.饭店组织机构HOTELORGANIZAION 7.餐饮部Food&BeverageDepartment 8.客房部HousekeepingDepartment 9.销售部Sales&MarketingDepartment 10.公关部PublicRelationsDepartment 11.前厅部FrontOffice 12.人事部PersonnelDepartment 13.保卫部SecurityDepartment 14.工程部EngineeringDepartment 15.洗衣部LaundryDepartment 16.工会TradeUnion 17.财务部AccountingDepartment 18.行政部AdministrationDepartment 19.采购部PurchasingDepartment 二、服务 20.24小时送餐服务24HourRoomService 21.洗衣烫衣服务Laundry&ValetService 22.卫星电视SatelliteTV 23.闭路录像节目InHouseMovies 24.迷你酒吧MiniBar

25.IDD电话直拨IDDCall 26.银行Bank 27.邮政服务PostalService 28.外币兑换CurrencyExchange 29.每日免费报纸ComplimentaryDailyNewspaper 30.照顾婴儿服务Body-SittingService 31.客用保险箱Safe-DepositBoxes 32.游泳池SwimmingPool 33.商务中心BusinessCenter 34.歌舞厅Karaoke&Disco 35.保龄球Bowling 36.健身房Gymnasium 37.网球场Tennis 38.台球厅BilliardsRoom 39.桑拿浴Sauna 40.美容美发Hair&BeautySalon 41.保健按摩MassageService 42.语言翻译服务SimultaneousTranslation 43.出租车Taxi 三、餐饮 44.西餐厅WesternRestaurant 45.咖啡厅CoffeeShop 46.大堂酒吧LobbyBar 47.贵宾厅VIPFunctionRoom 48.KTV包间KTVRoom 49.中餐厅ChineseRestaurant 50.大宴会厅BanquetHall 51.会议中心ConferenceRoom 52.夜总会NightClub

关于美食的中英文情景对话32

A Oh man!I’ve been starving myself for days now and I haven’t lost an ounce! 天哪!我已经饿了好几天了,却一点都没减下来。 B Are you trying to lose weight? 你在减肥吗? A Yeah, my friend is getting married next month and I’m supposed to be a bridesmaid. I have to fit into my dress and look nice for her wedding, but I haven’t lost any weight! Look at these love handles. 是的,我朋友下个月结婚。我要做伴娘,我必须穿礼服时苗条些,在她的婚礼上漂亮些。但是我根本就没减下来。看看这些游泳圈。 B You don’t have to starve yourself to lose weight. I think that’s wh ere you’re going wrong. 你不必通过挨饿来减肥,我认为你的方法不对。 A Why? If I eat less, then my body will start eating away at my fat reser ves, right? 为什么?如果我吃的少,那么身体就会消耗掉储存的多余脂肪,对吧? B Not really. You should try to not eat foods high in calories, salts or saturated fats. Stay away from oily food and artificial flavors. 并不是这样。你应该不吃高热量,高糖和高脂肪的食物。远离油炸食品和人造香料。 A So you are saying that I should eat, but I should just watch what I eat? 你是说我应该吃东西,但是应该小心选择食品? B Yes! You can also try to reduce your intake of carbohydrates and fo ods that are high in cholesterol. You can have steamed veggies or in crease your protein intake found in chicken or fish. 是的,你应该少吃糖类和高胆固醇的食物。你可以吃些煮过的蔬菜,多吃些富含蛋白质的食物,比如鸡肉和鱼肉。 A If I do all this do you think I can lose twenty pounds in four weeks? 如果我按照你说的那样做,我在四周时间里能减去20镑吗? B Don’t count on it. 不要只想靠饮食就能减肥。

香港酒店中英文名对照

香港酒店中英文名对照 酒店英文名酒店中文名地址 Ashley Apartments Hotel 亚士里酒店尖沙咀亚士厘道18号 B P International House 龙堡国际宾馆柯士甸道8号九龙尖沙咀 Bishop Lei International House 宏基国际宾馆罗便臣道四号香港岛半山 Booth Lodge (The Salvation Army 救世军卜维廉宾馆永星里11号九龙油麻地 Caritas Oswald Cheung International House 明爱张奥伟国际宾馆田湾街20号香港岛香港仔 Central Park Hotel 中环丽柏酒店中环荷李活道263号香港岛上环Century Inn 宜必思世纪轩北角渣华道136-142号Charterhouse 利景酒店香港湾仔道209-219号 City Garden Hotel 城市花园酒店城市花园道9号香港岛北角Concourse Hotel 京港酒店香港九龙旺角荔枝角道22號Conrad Hong Kong 港丽酒店香港金钟道88号太古广场 Cosco 中远酒店西环坚尼地城海旁路20-21号Cosmo Hotel 丽悦酒店皇后大道东375至377号香港岛湾仔Cosmopolitan Hotel 丽都酒店皇后大道东387-397号香港岛湾仔Disney's Hollywood Hotel 迪士尼好莱坞酒店香港迪士尼乐园度假区 Dorsett Far East Hotel 远东帝豪酒店香港新界九龙荃湾青山道135-143 Dorsett Olympic Hotel 帝豪奥运酒店晏架街46-48号九龙大角咀 Dorsett Seaview Hotel 帝豪海景酒店(原明珠海 景酒店) 上海街268号九龙油麻地 Eaton Hotel Hong Kong 香港逸东酒店弥敦道380号九龙佐敦Emperor (Happy Valley) 香港英皇骏景酒店宏德街1号香港岛跑马地Empire Hotel Hong Kong 港岛皇悦酒店轩尼诗道33号香港岛湾仔Empire Hotel Kowloon 九龙皇悦酒店金巴利道62号九龙尖沙咀Evergreen Hotel 万年青酒店油麻地吴松街48号Excelsior Hong Kong 香港怡东酒店告士打道281号香港岛铜锣湾 Express by Holiday Inn Causeway Bay 香港铜锣湾快捷假日酒 店 霎东街33号香港岛铜锣湾 Faton Hotel Hong Kong 香港逸东酒店香港九龙弥敦道380号Fleming 芬名酒店香港香港岛湾仔41号菲林明道Four Seasons Hotel Hong Kong 香港四季酒店金融街8号香港岛中环Furama HOTEL 香港富丽华酒店中环干若道中1号 Grand Hyatt Hong Kong 香港君悦酒店港湾道1号香港岛湾仔 Grand Plaza Hotel 康兰酒店香港鰂鱼涌康山道2号 Grand Stanford Harbour View 香港海景嘉福酒店香港九龙尖沙咀东麽地道70号Grand Tower Hotel 雅兰酒店旺角弥敦道627号 Great Fagle Hotel 香港朗廷酒店(鹰君)香港九龙尖沙咀北京道8号Guangdong Hotel Hong Kong 香港粤海酒店宝勒巷18号九龙尖沙咀Harbour Plaza Hong Kong 香港红勘海逸酒店黄埔花园德丰街20号九龙红磡Harbour Plaza Metropolis 都会海逸酒店都会道7号九龙红磡

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档