银行卡类型Card Type
银行卡号Card No
借记卡Debit Card
贷记卡Credit Card
电话银行IVR (Interactive V oice Response:交互语音应答系统) 证件号码I.D. No
注册Enrollment
证件I.D.
新密码New Password
确认密码Confirm Password
密码重置Ret Password
账户管理Account management
账户查询Account enquiry
账户概览Account summary
账户详情Account detail
交易明细查询Transaction detail enquiry
转账Transfer
定期存款Time deposit
定期账户Time deposit
活期账户Savings Account
活期一本通Passbook of Current Savings
普通活期存折Regular Passbook saving
定期一本通Passbook of Time Deposit
零存整取Installment Time Deposit
教育储蓄Education Saving
存本取息Interest Withdraw Time Deposit
准贷记卡Quasi Credit Card
账号Account No./Acc. No.
别名Nickname
账号状态Acc. Status
开户网点Acc. Open
网点Branch
开户日期Open Date
卡号Card No.
卡状态Card Status
起始日期Start Date
结束日期End Date
交易日期Transaction Date
币种Currency
钞/汇Cash/Remit
当前余额Current Balance
可用余额Available Balance
余额Balance
余额查询Balance Enquiry
存单序号CD No.
收入金额credit
支出金额Debit
业务摘要Memo
人民币RMB
美元USD
乙钞B Cash
转账明细Transfer details
预约转账管理Scheduled transfer management 转出账号Transfer Out Acc.
转出账号地区Transfer Out Region
转入账号Transfer In Acc.
转入账号地区Transfer In Region
钞汇标志Cash/Remit
转账金额Transfer Amount
即时转账Immediate (Transfer)
指定日期转账Schedule (Transfer)
转账日期Transfer Date
备注Memo
港币HKD
英镑GBP
欧元EUR
日元JPY
加拿大元CAD
澳大利亚元AUD
瑞士法郎CHF
新加坡元SGD
现钞Cash
现汇Remit
手续费Service Charge
转账类型Transfer Type
转账状态Transfer Status
定期存款支取Time deposit withdraw
整存整取Lump-sum Time Deposit
通知存款Call Deposit
零存整取续存Renew Time Deposit
教育储蓄续存Renew Education Saving
定活两便Consolidated Time &Savings
转存Repeating
转存方式Transfer Type
储种Type
存期Period
自动转存Repeating
业务品种Class
续存金额Renew Amount
信用额度Credit Limit
可用额度Available Credit
预约日期Submit Date
指定转账日期Schedule Date
提交Submit
整存整取支取Lump Sum Time Deposit Withdraw
通知存款支取Call Deposit Transfer
存折Passbook
存单CD
存本取息(利息)支取Transfer interest from interest withdraw time deposit 定活两便支取Consolidated time & Savings transfer
信用卡查询Credit card enquiry
信用卡概览Credit Card Summary
信用卡详细信息Credit Card Detail
信用卡未出账单明细Credit Card unsettled bills
信用卡交易明细Credit Card Transaction Detail
信用卡月结单查询Credit Card Monthly Statement Enquiry
查询月份Equiry month
结单日期Statement Date
贷记利息Interest Rate
本币上月余额RMB Previous month balance
本币本月余额RMB Current month balance
美元上月余额USD Previous month balance
美元本月余额USD Current month balance
本币最低还款额RMB Minimal Payment
本币全额金额RMB Total amount due
外币最低还款额Foreign Currency Minimal Payment
外币全额金额Foreign Currency Total Payment
账户信用额度Credit limit
可用额度Available Credit
原交易金额Original Amount
交易地点Transact at
本币存入合计RMB total Credit
外币存入合计Foreign Currency total Credit
本币支出合计RMB total Debit
外币支出合计Foreign Currency total Debit
上一结单日Previous Settlement Date
还款到期日Next Payment Date
信用积分Credit Point
上次未还金额Previous Period unpaid amount
上次还款金额Previous Period paid amount
需立即缴交的过期款项/超额款项Overdue/Over limit amount
全额还款总额Total due amount
最低还款总额Minimum Payment Amount
全额购汇还款总额Total foreign currency due amount
最低购汇还款总额Mini foreign currency payment amount 购汇牌价(人民币/美元) Exchange Rate (RMB/USD)
人民币还款RMB Payment
美元还款USD Payment
还款方式Payment method
记账日期Booked Date
上次结算日Previous settlement Date
信用卡还款Credit card payment
自助还款服务Self Service Payment
到期还款日Due Date
全额还款金额Total Due
最低还款金额Minimal Payment Amount
还款种类Payment Type
付款账号Payment acc no.
付款金额Payment amount
申请信用卡Credit card application
美元, 人民币双币种卡USD, RMB dual currency card
称谓Title
姓名拼音Name(Pingyin)
出生日期Date of Birth
证件类别I.D. Type
证件号码I.D. NO.
国籍Nationality
婚姻状况Marital Status
教育状况Education
住宅性质Resident Type
住宅地址Address
居住年限Period of Resident
住宅邮编Zip Code
住宅电话Resident Phone
区号Region
电话号码Phone no.
分机号ext
手机号码Mobile Phone
电子邮箱Email
供养人数House hold
父亲姓名Father's name
母亲姓名Mother’s name
公司名称Company name
公司地址Company add.
公司邮编Company Zip Code
公司电话Company phone
行业性质Industry
经济类型Organization
职位Position
现职年限Years employed
现职固定月收入Monthly Salary
年收入总额Year Income
储蓄账户saving account
个人资产信息Personal asset data
账单缴付Bill Payment
缴费地区payment region
缴费类型payment type
缴费日期payment Date
缴费详细信息payment detail
截止日期Due Date
交费日期Transfer Date
机主姓名owner name
手机正常话费basic fee
信息费Information fee
交费总额Total amount
缴费账号Payment acc. No.
财经资讯Financial Information
浏览金融信息browse financial information
金融信息设置financial information setting
个人设定Personal Setting
账户维护Account maintenance
会话超时设置Session timed setting
更新个人资料Update personal data
更改密码Change password
个性化session超时时间Customizing session inactivity time limit 超时时间Limit
原密码original password
网上客服Customer services
安全电子邮件security email
收件箱Inbox
发邮件Send mail
发件箱Outbox
标题subject
发信人sender
接收日期receive date
删除delete
邮件详细内容mail content
发送日期send date
网上挂失online Suspend account
账户挂失Suspend account
挂失多个账户Suspend multiple accounts
退出Logout
账户余额Account balance
结息Interest Settlement
批量代付业务资金集中过渡户
Batch payment business fund centralized transfer account
中国银行Bank of China
Banque de Chine
中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China Banque industrielle et commerciale de Chine
中国建设银行China Construction Bank
Banque de construction de Chine
建设银行的流水清单
个人活期一本通帐户明细Personal current account detail list liste détaillée de compte courant personnel
打印柜员号printed teller sequence number
numéro imprimé de caissier
打印时间print time
Temps imprimé
账号account number
numéro de compte
客户名称account name
nom et prénom de compte
币别currency
monnaie
钞汇鉴别cash remittance identification
identification d'envoi de fonds / remise de billets
起始日期start date
date de début
终止日期termination date / expirty date
date d’expiration
交易日期trade /transaction date
date de l’opération
摘要abstract
extrait
交易金额transaction amount
montant de l'opération
账号余额account balance
solde du compte
对方账号reciprocal account number
numéro de compte réciproque
对方帐户名称reciprocal account name
nom de compte réciproque
操作员号operator number
numéro de l'opérateur
自述摘要autobiographical / self-disclosure abstratct
extrait autobiographique
现金存入cash deposit
dép?t en espèces
结息interest settlement
règlement d'intérêt
现金支取cash withdraw
retrait en espèces
中国银行的流水清单
RBS流水查询RBS Transaction inquiry
enquête de transaction
终端terminal
Terminal
柜员teller
caissier
交易码transaction code
Code de transaction
工作站workstation
Poste de travail
页数pagination / paginal number / page number
pagination
起息日value date
Date de valeur
端末机terminal machine
Machine de terminal
柜员交易码借贷teller transaction code borrowing and loan / debit and credit Code de transcation de caissier / Débit et crédit / emprunter et prêter de l’argent 主管chief manager / executive
Administrateur gestionnaire / chef de service / responsable
中粮礼品卡中粮礼品册https://www.doczj.com/doc/6911480379.html, PHM4ZuFe235q
银行流水怎么翻译成英文 说起银行流水账,很多人都不怎么在意,甚至都不知道什么是银行流水账?但是,一到办理签证、移民等事项时,需要提供银行流水了,才发现自己根本不符合要求。小编在这里想告诉大家的是:银行流水对签证申请来说,尤为重要。 银行出具的银行流水是你在国内的财力和经济水平的有力证明,通过银行流水可以看出这个人的消费能力和资金状况,而在申请欧美国家签证时,除了需要提交原件外,英文银行流水翻译件也是必要的一项材料。 由于银行流水所起的重要作用,签证官员、各国的出入境管理机构、国外高校是不会承认以个人名义出具的翻译文件的,因为个人为了顺利过签,极有可能对银行流水翻译文件进行篡改、伪造;正规的翻译机构出具的翻译文件上有翻译盖章,可以保证译件与原件的一致性和有效性,可信度会大大提升,会极大提高过签率。 如需申请澳洲签证提供的银行流水翻译件,需加盖NAATI章。 所以,翻译出国用的银行流水时,必须选择专业的翻译公司来进行合作。 如何选择银行流水翻译公司 其一、在对翻译机构选择的时候,首先需考察其翻译公司资质,即该公司是否依法成立、合法运营。主要包括,翻译公司是否有正规营业执照、企业公章、开具正规发票,是否有实体办公地点等等,都应当要有所考虑。 其二、一般情况下,我们有翻译需求,选择翻译机构的时候,最应当要看重的是翻译质量。翻译与任何其它产品及服务相同,都是存在相应的质量差别。对于银行流水翻译来说,正规的翻译公司出具的翻译文件应当是准确流畅的,可
以准确无误将中文信息传递为英文;因而,在选定翻译机构之前,则应当要做好相应的考察工作,对该机构的整体实力有所了解,这才是挑选翻译机构的前提所在,也是基础条件。 最后,在对翻译机构进行选择的时候,还应当要对翻译人员的基本情况有所了解。翻译公司的主要从业人员是翻译。要想成为专业的翻译人员并非易事,必须持有国家级的翻译资格证书且从业经验丰富。相对而言,高级翻译的学历较高,同时从业经验丰富。 专业银行流水翻译公司服务流程 无论翻译项目大小,何种类型,专业翻译公司的翻译服务流程可分为售前、售中和售后。对于英文银行流水翻译而言,售前销售专员会与客户充分沟通,说明译稿用途,讲明翻译价格,敲定所译文件数量,不会让客户花冤枉钱;售中会与客户时刻沟通,领会客户的新要求;售后若有质量问题会提供免费的修改服务,所有稿件一定负责到底。 简单来讲,可归纳如下: 1.沟通咨询,翻译报价 2.担保交易,合同交易 3.人工翻译,校审,排版 全部由人工翻译,译员均有五年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,遇到不理解或者有歧义之初,我们会及时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决。 所有的译件均由人工逐字逐句严格校对,文字和专业双重审核。该过程将消除错译、漏译、拼写、打字和语法上的错误,保证用词贴切与一致性,把错误降
常见银行英语词汇 account number 帐目编号 depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机 to deposit 存款 deposit receipt 存款收据 private deposits 私人存款 certificate of deposit 存单 deposit book, passbook 存折 credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人 to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付 cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票 crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票 cheque stub, counterfoil 票根 cash cheque 现金支票 traveler's cheque 旅行支票 cheque for transfer 转帐支票 outstanding cheque 未付支票 canceled cheque 已付支票 forged cheque 伪支票 Bandar's note 庄票,银票 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 National City Bank of New York 花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
财务术语中英文
一、资产类Assets 流动资产Current assets 货币资金Cash and cash equivalents 1001 现金Cash 1002 银行存款Cash in bank 1009 其他货币资金Other cash and cash equivalents 100901 外埠存款Other city Cash in bank 100902 银行本票Cashier''s cheque 100903 银行汇票Bank draft 100904 信用卡Credit card 100905 信用证保证金L/C Guarantee deposits 100906 存出投资款Refundable deposits 1101 短期投资Short-term investments 110101 股票Short-term investments - stock 110102 债券Short-term investments - corporate bonds 110103 基金Short-term investments - corporate funds 110110 其他Short-term investments - other 1102 短期投资跌价准备Short-term investments falling price reserves 应收款Account receivable 1111 应收票据Note receivable 银行承兑汇票Bank acceptance 商业承兑汇票Trade acceptance 1121 应收股利Dividend receivable 1122 应收利息Interest receivable 1131 应收账款Account receivable 1133 其他应收款Other notes receivable 1141 坏账准备Bad debt reserves 1151 预付账款Advance money 1161 应收补贴款Cover deficit by state subsidies of receivable 库存资产Inventories 1201 物资采购Supplies purchasing 1211 原材料Raw materials 1221 包装物Wrappage 1231 低值易耗品Low-value consumption goods 1232 材料成本差异Materials cost variance 1241 自制半成品Semi-Finished goods 1243 库存商品Finished goods 1244 商品进销差价Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物资Work in process - outsourced 1261 委托代销商品Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代销商品Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存货跌价准备Inventory falling price reserves 1291 分期收款发出商品Collect money and send out the goods by stages 1301 待摊费用Deferred and prepaid expenses 长期投资Long-term investment 1401 长期股权投资Long-term investment on stocks 140101 股票投资Investment on stocks 140102 其他股权投资Other investment on stocks 1402 长期债权投资Long-term investment on bonds 140201 债券投资Investment on bonds 140202 其他债权投资Other investment on bonds 1421 长期投资减值准备Long-term investments depreciation reserves
中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank)
中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间:2012/06/01 至2012/12/01 Trading range: to 打印日期:2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333 Print date: Print branches:Print teller: 账号:1222222222 客户号:9999999 Account number: Customer number: 账户名:王三 Account name: WANG SAN 开户日期:2012/01/04 开户行:88881 Account opening date: Deposit bank: 产品大类:5500 产品子类:1999 Product Line: Subclass: 起息日:2012/01/12 到期日: Value date: Expiry date: 存折号:货币号: Bankbook number: Currency number: 交易日网点交易代码货币号交易金额交易余额摘要Trade date Branches Trade code Currency number Transaction amount Account balance Abstract 交易类别对方账号 Trade type Reciprocal account number
私募股权基金相关词汇(中英文) 1、EC (equity capital) 权益资本 2、VC (venture capital) 创业投资 3、CO (cash out) 增值套现 4、DF (development finance) 发展资本 5、MF (mezzanine finance) 夹层资本 6、IPO 首次公开发行股票 7、Infras-tructure 基本建设 8、MBO/LBO 管理成收购或杠杆收购management buy-out/buy-in 9、restructuring 重组 10、PEIP 合伙制投资基金 11、风险投资基金(venture capital fund,VCF) 12、增长型基金(growth-oriented fund) 13、收购基金(buyout fund) 14、回购(buy back) 15、优先购买股权(right of refusal) 16、共同购买权(right of co-sale) 17、反摊薄条款(anti-dilution,或是反稀释条款) 18、强制原有股东卖出股份的权利(drag-along right) 19、股票被回购的权利(redemption(put, call)option) 20、创始人股东、管理层和主要员工对投资商的承诺(founders, management and key employee commitment) 21、陈述和保证(representation and warranties) 常用金融词汇的翻译 [ 作者: 来源:中国英语学习网点击次数:675 发布时间:2007-7-23 12:00:02 ] acquiring company 收购公司 bad loan 呆帐 chart of cash flow 现金流量表 clearly-established ownership 产权清晰 debt to equity 债转股 diversity of equities 股权多元化 economy of scale 规模经济 emerging economies 新兴经济 exchange-rate regime 汇率机制 fund and financing 筹资融资 global financial architecture 全球金融体系 global integration, globality 全球一体化,全球化 go public 上市 growth spurt (经济的)急剧增长
account number 帐号depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机to deposit 存款 deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人
to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票 traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票
forged cheque 伪支票 Bandar's note 庄票,银票 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 Citibank 花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 member bank, credit bank 储蓄信贷银行 discount bank 贴现银行 exchange bank 汇兑银行
常见银行英语词汇account number 帐号 depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 $ a banding machine 自动存取机 to deposit 存款 deposit receipt 存款收据 private deposits 私人存款 certificate of deposit 存单 ( deposit book, passbook 存折 credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 > to endorse 背书 endorser 背书人 to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票bearer cheque 不记名支票 ) crossed cheque 横线支票blank cheque 空白支票rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票 ! traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 伪支票 ^ Bandar's note 庄票,银票banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行Chase Bank 大通银行 【
流动资产:CURRENT ASSETS: 货币资金Cash 结算备付金Provision of settlement fund 拆出资金Funds lent 交易性金融资产Financial assets held for trading 应收票据Notes receivable 应收账款Accounts receivable 预付款项Advances to suppliers 应收保费Insurance premiums receivable 应收分保账款Cession premiums receivable 应收分保合同准备金Provision of cession receivable 应收利息Interests receivable 其他应收款Other receivable 买入返售金融资产Recoursable financial assets acquired 存货Inventories 其中:原材料Raw material 库存商品Stock goods 一年内到期的非流动资产Non-current assets maturing within one year 其他流动资产Other current assets 流动资产合计TOTAL CURRENT ASSETS 非流动资产:NON-CURRENT ASSETS 发放贷款及垫款Loans and payments on behalf 可供出售金融资产Available-for-sale financial assets 持有至到期投资Held-to-maturity investments 长期应收款Long-term receivables 长期股权投资Long-term equity investments 投资性房地产Investment real estates 固定资产原价Fixed assets original cost 减:累计折旧Less:Accumulated depreciation 固定资产净值Fixed assets--net value 减:固定资产减值准备Less:Fixed assets impairment provision 固定资产净额Fixed assets--net book value 在建工程Construction in progress 工程物资Construction supplies 固定资产清理Fixed assets pending disposal 生产性生物资产Bearer biological assets 油气资产Oil and natural gas assets 无形资产Intangibel assets 开发支出Research and development costs 商誉Goodwill 长期待摊费用Long-term deferred expenses
银行流水单翻译词汇汇 总 文档编制序号:[KK8UY-LL9IO69-TTO6M3-MTOL89-FTT688]
中国各大银行名称缩写 中国建设银行——CCB(China Constuction Bank) 中国农业银行——ABC(Agricultural Bank of China) 中国工商银行——ICBC(Industrial and Commercial Bank of China) 中国银行——BOC(Bank of China) 中国民生银行——CMBC(China Minsheng Banking Co., Ltd) 招商银行——CMB(China Merchants Bank Ltd) 兴业银行——CIB (Industrial Bank Co., Ltd) 北京市商业银行——已经改名北京银行——BOB(Bank of Beijing) 交通银行——BCM(Bank of Communications) 中国光大银行——CEB(Chian Everbright Bank) 中信银行——(cvbnm` 广东发展银行——GDB(Guangdong Development Bank) 上海浦东发展银行——SPDB/SPDBank(Shanghai Pudong Development Bank) 深圳发展银行——SDB(Shenzhen Development Bank) 中国银行新线借记卡历史交易明细清单 Debit card transaction details history list 交易区间: 2012/06/01 至 2012/12/01 Trading range: to 打印日期: 2012/12/17 打印网点: 11111 打印柜员:33333
银行英语相关词汇 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 National City Bank of New York 花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 member bank, credit bank 储蓄信贷银行 discount bank 贴现银行 exchange bank 汇兑银行 requesting bank 委托开证银行 issuing bank, opening bank 开证银行 advising bank, notifying bank 通知银行 negotiation bank 议付银行 confirming bank 保兑银行 paying bank 付款银行 associate banker of collection 代收银行
consigned banker of collection 委托银行 clearing bank 清算银行 local bank 本地银行 domestic bank 国内银行 overseas bank 国外银行 unincorporated bank 钱庄 branch bank 银行分行 trustee savings bank 信托储蓄银行 trust company 信托公司 financial trust 金融信托公司 unit trust 信托投资公司 trust institution 银行的信托部 credit department 银行的信用部 commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 credit union 合作银行 credit bureau 商业兴信所 self-service bank 无人银行 land bank 土地银行 construction bank 建设银行 industrial and commercial bank 工商银行 bank of communications 交通银行
Bank –vocabulary and sentences branch bank 银行分行 construction bank 建设银行 industrial and commercial bank 工商银行 bank of communications 交通银行 inflation 通货膨胀 deflation 通货收缩 devaluation 货币贬值 revaluation 货币增值 favourable balance 顺差 adverse balance 逆差 the purchasing power of money 货币购买力 money in circulation 货币流通量 note issue 纸币发行量 national budget 国家预算 national gross product 国民生产总值public bond 公债 stock, share 股票 debenture 债券 treasury bill 国库券 foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 foreign exchange fluctuation 外汇波动 foreign exchange crisis 外汇危机 gold reserve 黄金储备 money (financial) market 金融市场 stock exchange 股票交易所 broker 经纪人 an application form 申请单 bank statement 对帐单 banking hours, business hours 营业时间 password/code密码 amount in figures小写金额 amount in words大写金额 cashier收银员Automated Teller Machine teller银行职员statement对帐单service charge服务费/手续费 by installment分期付款 银行英语口语-新开帐户 Useful Phrases current deposit, current account 活期存款 fixed deposit, fixed account 定期存款 fixed deposit by installments 零存整取 joint account 联名存款帐户
财务会计英文专业词汇 a payment or serious payments 一次或多次付款abatement 扣减 absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款 accelerated payment 加速支付 acceptance date 接受日 acceptance 接受 accession 加入 accessories 附属设备 accountability 承担责任的程度 accounting benefits 会计利益 accounting period 会计期间 accounting policies 会计政策 accounting principle 会计准则 accounting treatment 会计处理 accounts receivables 应收账款 accounts 账项 accredited investors 经备案的投资人accumulated allowance 累计准备金acknowledgement requirement 对承认的要求acquisition of assets 资产的取得 acquisitions 兼并 Act on Product Liability (德国)生产责任法action 诉讼 actual ownership 事实上的所有权 additional filings 补充备案 additional margin 附加利差 additional risk附加风险 additions (设备的)附件 adjusted tax basis 已调整税基 adjustment of yield 对收益的调整administrative fee管理费 Administrative Law(美国)行政法 advance notice 事先通知 advance 放款 adverse tax consequences 不利的税收后果advertising 做广告 affiliated group 联合团体 affiliate 附属机构 African Leasing Association 非洲租赁协会after-tax rate 税后利率 aggregate rents 合计租金 aggregate risk 合计风险 agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议agreement 协议 alliances 联盟 allocation of finance income 财务收益分配allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金 alternative uses 改换用途地使用 amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度 amendment 修改 amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的摊销amortization schedule 摊销进度表 amortize 摊销 amount of recourse 求偿金额 amount of usage 使用量 AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税 analogous to类推为 annual budget appropriation 年度预算拨款appendix (契约性文件的)附件 applicable law 适用法律 applicable securities laws适用的证券法律applicable tax life 适用的应纳税寿命 appraisal 评估 appraisers 评估人员 appreciation 溢价 appropriation provisions 拨款条例 appropriation 侵占 approval authority 核准权 approval 核准 approximation近似 arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值 arbitration 仲裁 arm's length transaction 公平交易
1序 (1) 2基础篇 (1) 3财务篇 (1) 4物流篇 (1) 5生产与工单管理篇 (1) 6系统管理篇 (1) 7ERP ENGLISH专用语 (2) 7.1财务术语 (2) 7.1.1 Chart of Accounts 财务科目表 (2) 7.1.2 Accounting process 记账过程 (7) 7.1.3 Finance Reports财务报表 (10) 7.2物流术语 (12) 7.2.1 Procurement采购管理 (12) 7.2.2 Sales Management销售管理 (14) 7.2.3 Inventory Management存货管理 (15) 7.2.4 物流报表 (16) 7.3生产术语 (16) 1. 序 2. 基础篇 3. 财务篇 4. 物流篇 5. 生产与工单管理篇 6. 系统管理篇
7. ERP English专用语 本章是专门讲解ERP软件的常用英语专门用语的。ERP作为一个西方发明的管理工具,大量使用专门的术语,对于我国的广大使用者学习者的确是一个需要专门处理的内容。此外,ERP实施中很多公司都有外籍管理人员参与,需要中方员工能够流畅地沟通讨论实施中的各种问题。本书主要是以ADONIX使用到的术语进行讲解,其中使用较多的英语知识,阅读者需要较好的英语基础。这方面需要深造的读者可以联系《ERP English》培训班。 a) 财务术语 财务模块,finance module,是ERP的核心,即便不是财务专业的读者,也需要了解一些最基本的财务术语。Module,模块,是ERP系统的各个组成部分。粗的分类就是finance,logistics,production三大模块,财务、物流、和生产。 其中财务模块又通常分为GL (General Ledger),AP(Account Payable),AR(Account Receivable),即总帐、应付、和应收模块。 i.Chart of Accounts 财务科目表 Chart of accounts,就是财务科目表,简称COA。 下面是ADONIX使用的一个COA的例子:
BANK OF CHINA Debit card transaction details history list Trading range: Print date: 20xx/xx/xx Print branches: xxxxx Print teller:xxxxxxx Account number: Customer number: Account name: Account opening date: 20xx/xx/xx Deposit bank: xxxxx Product Line: xxxx Subclass: xxxx Value date: 20xx/xx/xx Expiry date: Bankbook number: Bank of China Co.,Ltd xxx City xxx Road Branch (seal) Trade date Currency Trade type Transaction amount Account balance Reciprocal account number Rev erse Teller Branches Abstract CNY Interest CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY ATM Withdrawal ATM settlement fund of BANCS CNY Transfer
财务术语中英文对照大全一、会计与会计理论 会计 accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东 Shareholder 债权人 Creditor 财务会计 Financial Accounting 管理会计 Management Accounting 成本会计 Cost Accounting 私业会计 Private Accounting 公众会计 Public Accounting 注册会计师 CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会 IASC 美国注册会计师协会 AICPA 财务会计准则委员会 FASB 管理会计协会 IMA 美国会计学会 AAA 税务稽核署 IRS 独资企业 Proprietorship 合伙人企业 Partnership 公司 Corporation 会计目标 Accounting Objectives 会计假设 Accounting Assumptions 会计要素 Accounting Elements 会计原则 Accounting Principles 会计实务过程 Accounting Procedures 财务报表 Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设 Separate-entity Assumption 货币计量假设 Unit-of-measure Assumption 持续经营假设 Continuity(Going-concern) Assumption 会计分期假设 Time-period Assumption 资产 Asset 负债 Liability 业主权益 Owner's Equity 收入 Revenue 费用 Expense
银行与金融 - 高级 abstract of title (noun phrase) = 产权简史 A legal document that has the history of a piece of land I never buy any land until I have looked at the abstract of title. ?未提供注释。 accommodation endorsement (noun phrase) = 融通背书 an additional signature on a loan application by a person who has good credit; a bank often requires the signature before approving the loan The bank refused to approve the loan without an accommodation endorsement. ?未提供注释。 accretion (noun) = 增值 the increase in value of an asset In a wine company, there is a lot of accretion because wine becomes more valuable as it ages. ?未提供注释。 accrued income (noun phrase) = 应计收入 revenue which is owed but has not yet been received My company is having a problem converting our accrued income into actual cash. ?未提供注释。 adjustable rate mortgage (noun phrase) = 可变利率贷款 ARM; a loan whose interest rate varies over the life of the loan The monthly mortgage payments for my house have gone up because I have an adjustable rate mortgage. ?未提供注释。 affidavit (noun) = 宣誓书 a written, sworn statement of facts signed before an authorized official such as a notary public The witness wasn't able to testify at the trial, but the judge accepted an affidavit. ?未提供注释。 after-hours trading (noun phrase) = 收盘后交易 buying or selling stocks outside the normal operating hours of the market After-hours trading has become much more common because of the Internet. ?未提供注释。 after-tax basis (noun phrase) = 税后基础 a view of a sum of money that reflects the effects of taxation
account number 帐号 depositor 存户 pay-in slip 存款单 a deposit form 存款单 a banding machine 自动存取机to deposit 存款 deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡 principal 本金 overdraft, overdraw 透支 to counter sign 双签 to endorse 背书 endorser 背书人 to cash 兑现 to honor a cheque 兑付 to dishonor a cheque 拒付 to suspend payment 止付cheque,check 支票 cheque book 支票本 order cheque 记名支票 bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票 blank cheque 空白支票 rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 现金支票 traveler's cheque 旅行支票 cheque for transfer 转帐支票 outstanding cheque 未付支票 canceled cheque 已付支票 forged cheque 伪支票 Bandar's note 庄票,银票 banker 银行家 president 行长 savings bank 储蓄银行 Chase Bank 大通银行 Citibank花旗银行 Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 member bank, credit bank 储蓄信贷银行 discount bank 贴现银行 exchange bank 汇兑银行 requesting bank 委托开证银行 issuing bank, opening bank 开证银行 advising bank, notifying bank 通知银行 negotiation bank 议付银行 confirming bank 保兑银行 paying bank 付款银行 associate banker of collection 代收银行