当前位置:文档之家› 新时期商务英语教学模式探析

新时期商务英语教学模式探析

新时期商务英语教学模式探析

商务英语写作

商务英语写作 第1集:课程简介(Introduction) 思考题1:学习这门课时的注意事项是什么? You must view the podcasts to get the full extent of this course. Make sure that you adhere to the dates for any assignment .You should log on at least three times or two times a week. 思考题2:Valerie A. Gray教授列举了一些学习该课程的一些网站,请举2个例子。 Business and administrative communication 7 edition Guide to Grammar & Writing 第2集:商务礼仪电子邮件(E-mails) 思考题1:在写商务电子邮件时,可不可以使用缩写形式?为什么?能否使用全大写?为什么? 思考题2:写电子邮件时,应该注意哪些内容? 第3集:跨文化沟通(InterculturalCommunication) 思考题1:什么是跨文化沟通? The ability to communicate sensitively with people from other cultures and countries based on an understanding of cultural differences. 思考题2:如何促进商务领域中的跨文化沟通? Be aware of one’s body language ,gesture,space,time,clothing and colors.

很全-很详细的商务英语论文题目

商务英语论文题目 1、论文化因素对英汉翻译的影响 2、商务英语的特点及翻译技巧 3、商务函电翻译的用词技巧 4、商标名称的翻译与策略 5、汉语中新词汇的翻译技巧 6、商务谈判中的语言艺术 7、商务谈判的文化障碍 8、商务英语函电在对外贸易中的作用 9、商务英语函电翻译技巧 10、商务谈判中英语的重要性 11、浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法 12、礼仪在商务谈判中的作用 13、浅谈涉外合同英语特色 14、电子商务对国际贸易的影响及对策 15、商务谈判的艺术性 16、跨文化的商务谈判 17、商务英语交往中的礼貌原则 18、如何翻译好日常商务文书 19、商务英语信函的语体分析 20、浅谈商务信函的文体特征 21、英语商务信函和合同中被动语态的语用意义及其翻译 22、商务英语汉英翻译中从句的运用技巧 23、论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响 24、跨文化商务交际中的语言和非语言因素 25、浅谈英语告示语的语言特色与翻译 26、商务英语阅读研究 27、商务英语写作问题研究 28、商务英语考试技巧研究 29、商务英语听力策略研究 30、英语口语或语法在商务领域中的应用 31、商务函电交流研究 32、商务英语学习方法 33、跨文化交际与中西文化冲突 34、国际商务中的跨文化交际问题 35、商务谈判中的跨文化冲突 36、国际商务谈判中应注意的文化因素 37、国际商务谈判中的“文化壁垒” 38、广告英语的分类及分析 39、虚拟语气与商务英语表达 40、跨文化交际在商务英语学习中的运用 41、商务英语学习中跨文化交际能力的培养 42、商务英语在国际营销中的作用

43、术语在国际商务中的重要性 44、商务谈判语言技巧 45、浅析跨文化交际中的商务礼仪 46、例析论网络环境下商务英语的拓展学习模式 47、浅析商务英语汇商务英语中俚语的风格及翻译 48、商务英语教学中英语知识与商务知识的关系 49、商务英语中以谓语动词为中心的基本句型的翻译 50、商务英语的语言特色探讨 51、反译法在商务英语中的应用 52、奈达“等值”理论于商务英语翻译中的理解和应用 53、商务英语中的平行结构及其翻译方法 54、语用原则在商务英语应用中的度范畴 55、商务英语语篇文体特征分析 56、商务英语常用单词的多义现象例析 57、商务英语中的委婉表达及其翻译 58、商务英语翻译中的跨文化因素 59、商务英语中书面语言的文体特征及语用分析 60、社会文化迁移对中国式英语的影响 61、英语写作中常见中式英语分析 62、汉译英中遇到新词语的译法问题 63、美国英语习语与文化 64、中美日常交际中的文化差异 65、中西方文化差异及语言体现 商务英语论文题目|商务英语毕业论文题目参考 一、英语论文基本格式 1、毕业论文结构包括:主标题、论文摘要、正文(一般不少于5000字)、注释、参考书目,注释统一用尾注。 2、板式:毕业论文一律用计算机打印。(使用A4规格打印,每页30行) 二、阅读类参考题目以下参考题目对应的范文请到VIP留学生论文网下载,如需原创论文需与在线辅导老师沟通。 1、持续性交际法对商务英语学习者口语和写作能力提高的研究分析 2、商务英语文体学分析 3、语篇功能对等视角的商务英语翻译 4、高职商务英语专业实践课程开发 5、关联理论在商务英语阅读教学中的应用 6、成人商务英语教学中学生自主学习能力的培养 7、功能对等理论视角下的商务英语翻译 8、中职商务英语教学中跨文化交际意识的培养 9、论商务英语翻译中的文化转向 10、职前学生商务英语词汇教学法探索 11、商务英语中模糊语言的应用及其语用分析 12、从目的论角度看国际商务英语翻译的质量评估 13、高职院校商务英语精读教学中的任务型教学法 14、词典类型对翻译与习得商务英语新词作用的实证研究

商务英语教学中存在的问题及对策研究

商务英语教学中存在的问题及对策研究 摘要:加入世界贸易组织后,我国融入全球商务大环境的步伐不断加快,对具备英语语言能力和商务知识的复合型人才的需求也日益增长。商务英语的重要性逐渐显现,很多学校设置了商务英语的课程。商务英语课程面临着新机遇也面临着新挑战。传统的教学模式在商务英语课堂中的应用出现了不少弊端。文章探讨了商务英语教学的问题和对策,以期帮助提高教学效果。 关键词:商务英语教学模式问题对策对比传统的英语课,商务英语课需要结合英语语言知识和商务专业知识。这对商务英语课的老师有更高的要求。任课老师不仅要培养学生听、说、读写方面的语言能力,还要结合商务场景,讲授一些商务专业的背景知识。在教学的过程中实用性和应用性显得尤为重要。为了更好地实现教学效果,如何改进商务英语的课堂模式成为了一个需要研究的重要问题。 一、商务英语教学中存在的问题 (一)教材选择不当 随着国际贸易交往日益繁盛,很多学校匆匆地开设了商务英语教程。教材的选用并没有结合学生的水

平和特点。比如英语专业和非英语专业的学生都使用同一本教材,忽视了不同学生的特点和水平差别。有些学校想要速成,在没有开设商务英语初级课程的基础上,直接采用中级教材,或进行中级考证培训。这样效果往往是不理想的。对于英语基础欠佳的非英语专业学生来说,课文的长难句太多,词汇量太大。慢慢地,他们会失去学习商务英语的兴趣。对于英语基础较好但没有修过商务课程的英语专业学生来说,语言难度适合。但如果教材缺乏商务知识介绍,老师又没有相应的知识补充,他们会觉得文章的内容难以理解。在这种情况下,他们很难真正难掌握商务技能。 (二)教学辅助材料不足 目前,很多商务英语的授课老师,都没有学习过商务课程,也没有从事过商务方面的工作。他们大都对真实的商务工作环境不是很了解。因此,他们缺乏实用的商务英语材料。比如公司的年度报告、会议记录和商务访谈音频材料等。在这种情况下,老师的教学材料往往局限于课本里的文章和听力、写作练习。教材内容陈旧、缺乏实用性。学生学到的知识变得很有限,很难掌握职场需要的商务技能。 (三)课室安排不合理 很多学校的商务英语课程都是采用传统的大班

新视野商务英语视听说第三版上册Unit1课后答案

新视野商务英语视听说(第三版)上 Unit 1 Job Interview Warm-up 1.A 2.B 3.A 4.B 5.B Listening Practice 1.interested 2.impressive growth 3.major 4.past experience 5.Peking University 6.marketing 7.chief responsibility 8.trade conferences 9.exhibitions 10. Language Focus A Task2 1.C 2.A 3.C Video 1 Viewing Task 1 1. yourself 2. Finance 3. international finance 4. leading 5. chance 6. use

Task 2 1. consultant 2. restoration 3. transferred 4. Friday Language Focus B Task 1 1. experience 2. investment 3. position 4. accounting 5. leave 6. challenging Task 2 HFGDACEB Video 2 Task 1 FTFFT Task 2 1. Sales Manager / sales manager 2. Five / five / 5 3. Brand Manager / brand manager 4. Biscuits 5. Business Administration / business administration 6. oral English

新视野商务英语视听说(第二版)第二单元听力原文精编版

Unit 2 Part 3 1 Alice: Excuse me, sir, are you Mr. Hayes? Bill: Yes, I’m Bill Hayes. A: Are you the General Manager of the Beautify Cosmetic Corporation in America? B: Yes, exactly. A: How do you do, Mr. Hayes? I’m Alice Wang, Manager of Human Resources at the Beijing Sanmei Factory. I’m here especially to meet you. B: How do you do, Miss Wang? It’s very kind of you to come all the way to meet me. A: My pleasure. 2. Conversation 1: A: What is your job, Vincent? B: I’m a Regional Sales Manager. A: What are your main duties? B: My main duties are to develop customer relations and grow the sales of security products in Ohio. Conversation 2: A: What is your occupation, Flora? B: I’m a business analyst. A: Which company do you work for? B: I work for Delicate & Elegant Fashion. It’s a British company. A: What do you do for them? B: I’m in charge of the budget. Conversation 3 A: What do you do, Patrick? B: I’m a lawyer. A: what does your job involve? B: I give legal advice and assistance to clients and represent them in court or in other legal matters. Conversation 4: A: What kind of job do you have, Rachel? B: I’m responsible for receiving visitors. I have to make sure all visitors check in on arrival, and also arrange taxi and bus transport for them. A: Are you in reception? B: Yes, you’re right. I’m a receptionist. Part 4 Video 1 Introducer: Good afternoon, everyone! This is Robin Copperfield, the new Vice President of our company. He will be in charge of the accounting work. Let’s give him a warm welcome! Robin Copperfield: Thank you!

高职高专商务英语教学法探讨

高职高专商务英语教学法探讨 摘要:在商务英语教学过程中,如何将基础英语阶段教学和专业英语阶段教学有效结合起来,以及商务英语专业怎样培养学生的动手能力,这是近年来英语教师们不断思考和摸索的一个问题。本文作者基于教学改革与实践,就这些问题进行了一定的探讨。 关键词:商务英语;高职高专;教学改革 1、前言 在经济全球化的大商务环境下,商务英语成为高等教育、特别是高职高专教育的一个热门专业。长期以来,商务英语都摆脱不了“英语+商务”这种英语和专业脱节的现象。其实商务英语课程最大的特点是英语语言技能与商务专业知识的有效结合,这一特殊性决定了教师在教学中既要注重对学生英语语言能力的培养,又应重视强化学生的商务专业技能。因此,进行商务英语课程和教学改革,在听、说、读、写、译训练的过程中,紧紧围绕“商务”,结合专业内容进行语言训练,突出专业语言的特点,提高学生准确运用专业语言的能力。在商务知识传授时,运用英语作为语言工具,把基础英语与专业内容联系起来,是目前商务英语教学的重点任务。 2、当前商务英语教学存在的问题 目前,多数院校商务英语专业的教学模式是:前期学习基础英语,进行听、说、读、写基础训练,后期进入专业英语和专业课学习,然后学生进行校外实习。结果在学习基础英语阶段,学生认为枯燥无味,与专业联系不大,没有认真对待。到了专业英语阶段和商务课阶段,学生又大喊“太难”,马虎应付了事,学习与实践严重脱节。三年下来,学生的英语水平不如英语专业的学生,商务知识不如经济、工商类的学生。造成这一局面的主要原因在于: 2.1、课程设置不合理 英语与商务在教学上的融合,首先要体现在课程设置上的融合。在调查中我们发现,学生在英语听、说、读、写、译课程中没有商务的感觉,每天都在应付单词、语法。而在学习商务课程的时候,又把好不容易才记住的一点英语知识都

浅谈商务英语翻译学习资料

浅谈商务英语翻译 随着全球经济一体化和我国的国际贸易往来不断加强,涉外商务活动已经深入到各个企业,商务英语是国际贸易以及营销等领域不可缺少的重要沟通工具。以下首先介绍商务英语的内涵及特点,然后,着重举例阐述商务英语翻译的技巧,探索提升商务英语翻译质量的有效措施。 一、商务英语的内涵 商务英语属于专门用途英语的范畴,具有十分丰富的商务理论及实务信息,涉及外贸函电、报关实务、市场营销、经济管理、金融财政、财务会计、现代物流、国际支付与结算、涉外保险、贸易合同等商务活动。在这些涉外商务领域中所使用的英语一般统称为商务英语,它具有明确的商务特色,是商务沟通的必备语言,所以翻译必须了解商务英语的特征和熟悉商务情境,否则翻译效果就会大打折扣,影响到商务活动,一旦翻译失误或错译,将给委托方造成损失。在这种情况下,高效实用的商务英语翻译起着不可或缺的桥梁作用。 二、商务英语的特点 普通英语词语的商务含义 例如:We will cover All Risks and War Risk for you.

该句子中cover本来是“遮盖,涉及”之意,但在本句商务含义中指“给…投保”。因此该句应翻译为:我们将为你方投保一切险和战争险。 丰富的专业术语 商务内容范围广,涉及国际贸易、经济、金融、保险等多个领域,而每个领域都有自己的专业术语,如国际贸易方面的CIF成本、保险费加运费,B/L提单;经济方面的Gross National Product,demand curve;金融方面的foreign exchange ,Financial Lease;保险方面的Force Majored,Deposit Insurance等。译者必须懂得商务英语所涉及学科领域的相关知识,避免专业术语词汇普通化而造成误解和经济损失。 语言简洁正式,使用缩略词 商务英语作为一种专门用途英语,以传达具体信息为目的,具有简约性的特色,突出的表现就是大量使用缩略词,并以正式的语言表达交易的严肃性及有效性。商务英语的缩略词都在实践中经过了长期使用,已经被人们广泛接受,其意义十分明确,翻译时无需解释。但是要准确地翻译缩略词,则一定要知道缩略词的全称,并且理解其意义。 行文礼貌委婉 商务英语行文力求委婉礼貌。因为商务交流关涉到双方企业形象,委婉礼貌的用语可以使双方在融洽的气氛中交

新视野商务英语视听说(下册)答案【完整版】

新视野商务英语视听说下 Unit 1 A Factory Tour Part Ⅰ: warm-up (1) eat (2)tour (3)taste (4)enjoy (5)make (6)closed (7)shop Part Ⅱ: listening practice Task1 (1)f (2)e (3)g (4)j (5)c (6)h (7)b (8)a (9)d (10) i Task2 1. (1)aerospace (2)manufacturer (3)services (4)showcase (5)production (6) various (7) producer (8) advanced (9) globe (10) leader 2. (1)~(5) F F F T F Part Ⅲ 1. (1) c (2) b (3) c (4) a (5) a 2. (1)6000units (2) only 1% (3) First, they will confirm the quality of each part according to the regulations at every point in the process. Also, they have computer-controlled equipment to test the quality of the semi-finished product and of the final product. Lastly, they send some products to the public quality-control centre for checking. Part Ⅳ 1 (1)200 markets across six continents (2) about 300000 (3)108 (4)8 (5)93 2 (1)2 0~30 (2)13 (3)15 (4)3 0~45 Part Ⅴ 1. (1) c (2) b (3) c (4) c (5) b

05440 商务英语写作

湖北省高等教育自学考试课程考试大纲 课程名称:商务英语写作课程代码:05440 第一部分课程性质与目标 一、课程性质与特点 二、商务英语写作是湖北省高等教育自学考试商务英语专业(专科)的专业基础课。本课程 是一门介绍商务文书种类及其作用、写作规范、具体格式、写作方法以及商务交流中应遵循的原则,融商务相关知识与英语写作能力为一体以实用为主导的课程。 三、课程目标与基本要求 本课程的教学目的是培养学生掌握商务英语写作的基础知识,了解商务英语书信的基本格式和写作技能,熟悉主要的商务英语写作类型,提高商务英语书面表达能力。通过本课程的学习和训练,学生能撰写一般商务书信(包括求职简历、备忘录、会议纪要、建议书、营业报告等),意思表达清楚,用词比较准确,无重大语法错误。 本课程要求学生学习商务英语应用文的基础知识,掌握相关的商务知识,训练商务英语写作的基本技能,在加强和提高英语专业基础知识和基本技能的同时培养实际运用语言的能力和独立工作能力,最终达到商务英语专业专科生水平。 本课程终结时,学生应达到如下要求: 1.熟悉常用商务英语文体; 2.能熟练掌握英语书信等商务文件的写作格式; 3.能较熟练地运用英语商务书信中常用的表达方式; 4.能结合实际情况,撰写能较清楚表达写作者意图的一般商业书信等商务文件。 三、与本专业其他课程的关系 商务英语写作课程的先修课程是商务英语口语,商务英语阅读。本课程所学基本词汇和基本句型与商务英语口语,商务英语阅读的基本词汇和基本句型相互渗透,相辅相成。通过学习本课程,学生的实际语言运用能力能够得到提高,且能为后续商务函电课程的学习打好基础。 第二部分考核内容与考核目标 第一单元 一、学习目的与要求 本单元主要讲述商务英语写作的基本概念。学习本单元的目的是要了解商务英语写作的写作要求,写作形式与写作过程及步骤。在学习过程中,要注意下列问题:(1)商务英语写作的目的;(2)商务英语写作的体裁形式与写作要求;(3)商务英语写作的进行步骤。 二、考核知识点与考核目标 (一)商务英语写作的进行步骤(重点) 识记:商务英语写作的步骤: (1)计划 (2)调研 (3)组织 (4)起草 (5)修改 (6)编辑及校对 (7)列出注意事项

商务英语翻译技巧与特点教学文案

商务英语翻译技巧与 特点 学生姓名 李世昱 学 号 2014101171 院 系 文 学 院 专 业 广播电视编导 成绩

商务英语翻译技巧与特点 现如今中国综合国力提升,国际地位提高,许多外企希望与中国企业进行合作,而英语作为一种全球性语言,在商务活动中起到了最关键的交流作用。而商务英语由此诞生,同时它是为国际商务活动这一专业学科服务的专门用途的英语,它所涉及的范围相当之广,涉及医疗、交通、保险、金融等许多关键行业,问题复杂。所以,商务英语翻译要求在各个方面都要求对贸易中各个术语使用的准确性,了解各个领域语言的表达特点和表达方法,而对这些的掌握就体现出了一个医者对商务英语翻译的技巧,才能在商务交流中体现它的实际效果 1.商务英语内涵与特点 商务英语是一种特殊用途的专业学科服务的语言,而现今世界全球化趋势、全球经济不断发展的前提下,国与国之间的贸易越来越频繁,在贸易活动中使用的英语我们把它叫做商务英语。而商务英语作为英语的一个特殊功能的变化形式,它具有以下几个特点: ①词汇的运用必须通俗易懂、使用规范、简练而且能表达出来需要表达意思、不必过于华丽。 ②句子表达可能比较冗长稍显复杂,句式完整规范,必须使用正式文本形式如书信体例等。 ③我们在表述一件事或描述一个物件是需要具体且明

确的叙述或形容,不允许打擦边球,乱扯一起或天马行空,避免表述不具体或者难以理解。 示例:Loading on board or shipment on a named vessel may be indicated by preprinted wording on the bill of lading that goods have been loaded on board a named vessel or shipped on a named vessel , in which case the date of issuance of the bill of lading will be deemed to be the date of loading on board and the date of shipment. 译文:装船或装运于记名货船,可以这样表明:即在提单上预先印就这样的文字——货物已装载到记名货船或已装运于记名货船,在此情况下,提单的签发日期即视为装船日和装运日期。。 2.翻译的原则 有了翻译标准或是说原则,我们的翻译才会有理有据有说服力。亚历山大·泰特勒(Alexander Fraser Tytler,1714-1814)在《论翻译的原则》(Essay on Principle of Translation)所阐述的“三原则”: 第一,要求译文应把原文的思想全部表现出来; 其次,译文应与原文语言风格和写作风格还有笔调性质相同; 最后,译文应与原文同样流畅方便阅读。

商务英语教学反思,教学方法

对教学形式、教学模式等教学工作的学习研讨和思考: 商务英语是商务环境中应用的英语,归属于专门用途英语(ESP)。商务英语是一种特别的语体,强调在特定环境下的特种交际,具有显著的功能性和场景性。教学重点是在商务环境中的语言运用能力。其最终目标是培养学生在一定商务环境中运用语言进行交际的能力。作为专门用途英语,其教学在理念、方法、定位和手段等方面均有自己的特点,尤其是强调实践、实训教学环节。 (1)建立科学合理的课改体系。根据人才培养目标和人才培养规格,商务英语课程在人才培养过程中既要加强英语交际能力的培养,又要重视商务知识和商务技能的学习与训练,体现“英语”和“商务”的有机结合,使学生既有较强的英语商务沟通能力,又具备一定的商务操作技能。显然,以“知识传授为主”(英语语言+商务知识)的传统模式不能满足“复合型”人才培养要求和“应用型”人才培养目标。因而,构建科学合理的课程体系,兼顾和融合语言学习和商务知识、商务技能的学习与培养,有效衔接商务知识学习和商务操作技能训练,以“岗位应用型人才培养为主”的定位思路至关重要。强化实践教学正是融合和衔接相关知识、促进各项技能协调发展的关键,也是凸显应用型商务英语专业人才优势、提升毕业生就业竞争力的关键。 (2)在教学方法上运用多种现代教学方法的优势,融为新的复合教学方法。商务英语课程在人才培养过程中既要加强英语交际能力的培养,又要重视商务知识和商务技能的学习与训练,体现“英语”和“商务”的有机结合,使学生既有较强的英语商务沟通能力,又具备一定的商务操作技能。在教学方法上, 以学生为中心,以能力为目标、以方法为导向,重视学习的过程,集多种现代教学法的优势为一体。例如:任务教学法、团队合作法、案例分析法、角色扮演法、交际法等。借助活动、问题、实例、情景等展开教学过程,让学生在学中做、做中学,引导学生主动参与、主动探索、主动思考、主动实践,以实现学生多方面能力的发展,给学生实际运用输入的语言和专业内容的机会,增加“互动交流”,从而真正实现“以学生为中心”“以岗位为需求”的“交互式”教学模式。 (3)强化实践和实训,强调课证融合为一体。商务英语课程以商务操作技能的培养为重点,其课程体系中要把实践教学,即商务技能训练放在突出地位,以英语为实践课程的教学语言和目标语言,进行商务技能的训练,从而融合语言训练和商务操作能力的培养。 (4)运用各种现代化教学手段运用于教学。采用幻灯机,多媒体等电化教学媒体,可以展示文字、图片、声音等丰富多彩的语言环境,把语言、环境、人等有机地结合起来,使所学的语言材料在声音、图像、和言语所构成的情境中生动地展现在学生面前,使语言学习更加直观、生动和准确。与此同时,学生也极大地增加了语言实践的机会。因而教师应充分利用现有的语音室、语言实验室、多媒体教室等先进教学设施,精心制作了电子课件和视听资料,积极拓展教学方式,更新教学内容、构建多维教学环境,使教学内容更接近真实的商务环境、教学活动更紧扣商务环节工作,教学方法更加灵活多样,实现整个教学过程交际化,真实化,让学生在模拟的商务交际环境中培养未来工作所必需的技能和素质。 教师在教学中实施不同类别教学方法的有关材料: 在教学方法上, 大胆突破传统的教学模式,不再是教师讲授和灌输知识,学

商务英语写作教学大纲

《商务英语写作》教学大纲 一、课程性质、任务和基本要求 1.课程性质 《商务英语写作》是商务英语专业的专业核心课程,也是文秘、国贸等涉外专业的重要选修课程,旨在培养学生英语五项技能中的英语写作能力。此课程涵盖了商务英语基本写作类型、写作规、写作格式和写作方法,课程容与现实商务生活紧密结合,既提供各种实例,又设计了一体化的实训,训练学生用英语有条理地组织商务信息,起草规得体、条理清晰的商务文书,合理利用商务交流中的礼节和技巧,建立有效的商务沟通。 2.课程任务 开设本课程旨在使学生对商务情景中最常见和最常用的各种应用文的用途及格式有一个总的了解,使其不仅能熟悉商务文体的各种惯用英文表达法,而且能广泛增加有关商务知识,并在模拟及实景中运用这些知识进行商务交际。 3.基本要求: 充分利用教材中的商务材料以及老师所给的案例,并结合所学商务知识,与现实商务活动进行多种形式的联系,提高学生对各种商务写作材料的准确理解和把握。经过反复学习、模仿和套用,掌握商务应用文的书写规律和方法,逐渐学会撰写各类商务应用文,力求语言正确,表达得体,在实际操作中活学活用。 二、学时分配建议 本课程教学总时数为66课时,具体学时分配可参见下表。 学时分配建议表

三、教学目标: 1.课程能力目标: (1)能够根据招聘广告并结合个人实际情况,熟练撰写英语求职信、应聘信、求职追踪信和个人简历等求职类文书 (2)能够运用商务交际中的礼节和技巧,撰写英语邀请函、感信、祝贺信等常见社交类文书 (3)能够规地起草英语启示、通知、备忘录、商务报告、会议纪要等常用公务文书(4)能够比较规地撰写英语名片、简章、商品使用说明书、推销函等主要商务宣传文书 (5)能够正确、得体地处理询盘信、发盘信、还盘信、订单与合同等常规外贸商务函电。 2.课程知识目标 (1)掌握英文求职信、应聘信和个人简历的基本格式和主要容; (2)了解英文书信的基本格式和不同书信类型的写作特点;

商务英语翻译技巧

商务英语翻译 1 英语从句的翻译 商务英语属于众多功能英语中的一种,普通英语的规律同样体现在商务英语中。普通英语从句可分为很多种,例如定语从句、同位语从句、状语从句、宾语从句等。在众多的从句类型中定语从句、同位语从句和状语从句变化繁杂,使用频率高。因此我们在本节中将重点关注商英语中定语从句、同位语从句和状语从句的翻译。 1.1定语从句的翻译 英语的定语排列顺序与汉语差异比较明显。英语的定语比较复杂,可以是单词、短语或从句单词可以是一个或多个,短语和从句也一样可以铺排并列。定语可以前置或后置,即放在核心词的前面或者后面;可以与核心词紧密相连,也可以使用逗号或者破折号分开。汉语中的定语主要是单词和词组,一般放在核心词的前面。英语定语从句是各类定语中最为常见的,其从句可长可短,结构繁简不一,定语也是最难翻译的。英语中定语从句分为限制性和非限制性定语从句两种。两者之间的区别在于限制性意义是强还是弱,前者的限制意义强,后者则弱。但在英译汉附,限制与非限制并不起决定性的作用,关键在于译文要符合中国人的语感。汉语不太常用长定语,如果英语中的定语从句太长,不管是限制性的还是非限制性的,都不宜译成汉语中的定语,而应该寻求其他方式加以解决。反之,如果英语定语从句比较短,也可以不管其是限制性的或是非限制性的,都可以译成汉语的定语。 1.1.1翻译为定语 All taxes and duties inside the Seller's country to which the seller is liable in connection with contract shall be borne by the seller.

跨境电商背景下商务英语人才需求及教学模式

跨境电商背景下商务英语人才需求及教学模式 随着我国市场经济的不断发展,在外贸企业中,跨境电子商务模式获得了较大的发展。这种销售模式可以降低出口成本,促使我国对外贸易的生存空间更加广阔,这使得商务英语人才的需求量加大,教师需要不断探究更科学的教学模式。笔者根据相关工作经验,主要探析跨境电商背景下商务英语人才需求及教学模式,以供参考和借鉴。 随着我国互联网技术的发展,电子商务营销模式逐渐兴起。在跨境销售过程中,跨境电商平台成为重要的交易平台,这一销售模式受到了世界各大企业的青睐。在这种大的国际销售背景下,我国需要参与跨境销售拓展我国的商业销售空间,我国需要以市场为导向培养出更多的应用型人才,他们不仅要有较高的专业水平,而且要有较强的综合能力。教师需要打破传统的教学模式探究更加新颖的教学模式,以此提升教学质量。 跨境电商背景下商务英语人才需求分析 在跨境电商背景下,我国需要的商务英语人才综合性较强,他们不仅要掌握专业的电商知识,而且要了解电商的建设程序,懂得企业的管理和运营方法,并能够独立策划电商方案,对于国际物流流程,网络营销知识和跨境支付也要有

所了解。同时最为重要的一点就是学生要能够运用英语进行顺畅的交流。我国商务英语人才在平时的工作中要对相关行业国内外产品的销售情况有所了解,掌握国际贸易实务知识和相关产业的发展背景,对于不同国家的消费观念和法律知识都要有所了解。 跨境电子商务相对于传统的贸易形式涉及较多的产品 类型,并且更新速度非常快。互联网上的产品信息量非常大,不同形式的产品广告充斥在各大电商平台中。企业需要面对更多的消费者类型。企业为了了解市场上不同消费者的需求,需要在线调研市场环境和市场形势,从而为消费者提供更有针对性的服务,这样企业才能吸引更多消费者购买产品。因此跨境商务英语人才必须具备较强的综合素质和综合能力,他们要具备一定的公关能力和交流技巧,保证销售前,销售中和销售后的各项工作都能严格落实到位。在传统的商务英语教学中,教师对英语经济管理知识和计算机知识非常重视,但是却忽略了对学生创新思维的培养,导致学生无法将理论知识应用于实际工作中,对跨境电商事业的发展起到了阻碍作用,对此应该引起我国相关教育部门的重视。 跨境电商背景下商务英语人才教学模式探析 为了培养符合市场需求的商务英语人才,教师需要探究更加有效的教学方法,从各个方面努力打造优质课堂,在提高教学水平的基础上为社会输送更多优秀人才。

新视野商务英语视听说(第二版)第三单元 听力原文

Unit 3 Part 2 A: Good morning, Paper Mills plc. How can I help you B: Good morning. Can I talk to Pail Osman, please A: Who’s calling please B: Simon Weller, calling from Singapore. A: Well, Mr. Weller, I’m afraid Mr. Osman is not available at the moment. He has just left for a workshop. B: What time do you expect him back I need to talk with him. A: He told me he would come back in half an hour. Can I take a message or would you like to call him on his cellphone @ B: I’ll try his cellphone. Could you give me the number, please A: . B: Just let me check that. . A: That’s right. B: Thank you. Bye. Part 3 2. Operator: Hello, ABC Ltd. How can I help you Paul: This is Paul Jackson of Grandiose. Can I have extension 3421, please O: Certainly, hold on a minute, I’ll put you through. ¥ Roy: Louise Paulson’s office, Roy speaking. P: This is Paul Jackson calling. Is Louise in R: I’m afraid she’s out at the moment. Can I take a message P: Yes. Could you ask her to call me at 979-326-8965. I need to talk to her about the order; it’s urgent. R: Could you repeat the number please P: Yes, that’s 979-326-8965 and this is Paul Jackson. R: Thank you Mr. Jackson. I’ll make sure Louise gets this as soon as possible. P: Thanks. Bye. R: Bye. Part 4 。 Video 1 Receptionist: Hello, International sales. Schulz: Hello, this is Mr. Schulz here, calling from England. R: Yes, Mr. Schulz. Who do you want to speak to S: I’d like to speak to Mr. Matthews. R: Fine. Hold the line, please. I’m connecting you now.

最新新视野商务英语课程教学大纲

新视野商务英语课程教学大纲 (216学时) 《新视野商务英语》教学大纲 一、课程名称:新视野商务英语 二、课程类别:专业必修课 三、教学时数:每周4课时,共216课时 四、学分:4 五、开课时间:第2.3.4学期 六、开课专业:商务英语专业 七、课程性质和任务 商务英语是高等职业学校商务英语专业的主干专业课程。它的任务是培养学生学习商务英语的兴趣和国际商务沟通能力,了解经贸英语知识,并提高听、说、读、写、译方面的基本能力,基本掌握国际贸易主要术语和必要的商务知识,熟悉经贸业务流程,还能掌握商务基本礼仪、经济、贸易等方面的基础理论;能够胜任用英语进行对外经贸活动方面的工作,使之成为21世纪复合型、国际型商务人才 八、教学内容 教学内容与商务活动紧密相连,侧重介绍与商务活动及日常业务相关的语言及语言技巧的运用。培养学生在各种商务活动及日常业务中英语语言的实际应用能力。这门课程还具有延伸性,与其他的商务英语专业课程(如国际商法、商务写作、外贸函电、外贸进出口实务等)的教学互相渗透,互相促进,互相支撑。 九.课程教学目标 在基础英语教学的基础上,巩固、扩大学生的语法、词汇等语言知识,侧重介绍与商务活动及日常业务相关的语言及语言技巧的运用。学习一般商务知识,通过听、说、读、写等基本技能的综合训练,培养学生的国际商务沟通能力,信息获取、整合及应用能力。通过商务基本技能的训练,使学生掌握一定的实务操作能力,真正能够运用商务英语知识。 新视野商务英语 各单元的主要部分 学生用书的每一单元包括如下几个部分 关键词汇 每单元开头有一篇短文,向学生介绍本单元主题,并提供谈论这一主题将用到的关键词汇。用黑体标出的关键词汇或者其后紧跟单词定义,或者学生可通过上下文推断出它的定义。 引导 这一部分的目的在于激发学生对每个单元主题的兴趣,以及对主题的意识,帮助学生在开始学习一个单元之前就先把相关的词汇、主题信息和个人经历从记忆中调动出来,同时教师也可以此判定学生对主题的把握程度。 语言点和练习 语法教学是根据初、中级水平学生设置的,特别注重将语法学习与有用的商务结构结合。 发音 每个语言点后紧跟着发音练习,让学生了解在特定的语法中如何使用弱音、缩略、语调模式、单个音以及

商务英语课程教学方法分析

商务英语课程教学方法分析 李婧 (武汉科技大学城市学院人文学部,湖北武汉430083) [摘要] 商务英语课程教授英语语言技能和商务实践知识两个方面。本文分析了商务英语的特点,探讨了传统的讲授法和几种新型的商务英语教学方法:多媒体网络教学法、案例教学法和情景教学法。 [关键词] 商务英语;课程特点;教学方法 21 世纪以来,全球经济一体化的进程加速了各国之间的紧密联系,我国与世界各国在商务、贸易等领域的合作也愈加频繁,商务英语作为进行跨国商务活动的必要工具,受到了人们的广泛认可。针对我国对外商务活动日益频繁的现状,为了培养出符合社会需求的英语与商务能力兼优的复合型高素质人才,我们应对商务英语课程的教学方法做出进一步的探讨和完善,以帮助大学生更好的掌握商务英语知识。 一、商务英语的特点 商务英语是在商务活动中使用的英语,属于一种专门用途英语,它包括英语技能和商务知识两个方面,该课程不但提高学生听、说、读、写、译等综合运用英语语言的能力,还帮助学生学习商务专业知识,使其具备商务实践能力。商务英语的首要特点在于包含较强的专业知识,各种专业词汇的准确意义都与经济贸易知识相关。在商务活动中,为了提高人们的工作效率,常常会用到大量的缩写词和首字母缩略词,学生必须掌握专业的商务知识才能理解这些词汇。其次,商务英语是在特定的商务情境中使用的英语,具有一定的实践性,它的特殊目的在于帮助人们顺利的完成商务沟通和商务活动。为了保证全球通用,商务英语具有规范性,经常使用统一的标准,固定的格式和用语。 二、传统商务英语讲授法 传统的商务英语教学方法以教师讲授为主,内容以英语为主,商务为辅,即教师主要讲授与商务篇章有关的英语词汇、句法和翻译,同时附加简单的商务基本理论。 三、新型商务英语教学方法 1. 多媒体网络教学法 随着教育科学技术的不断发展,课堂教学已经不仅仅限于教师在黑板上板书或使用录音机播放音频文件这种传统单一的教学形式了。现代教学工具中的多媒体设备能形象的向学生传达视觉、听觉等多种信息,使现代课堂教学变得图文声情景并茂。 2. 案例教学法 案例教学法是指在讲授知识的过程中,通过具体的案例来深入浅出的说明某种理论,引导学生主动的去分析和思考,提高学生的兴趣,加深对相关理论的理解,以帮助他们更好的掌握专业知识。这种教学方法以教学案例为载体,以学生的积极参与为特征,强调师生对案例的共同讨论。单纯的商务理论知识讲授比较枯燥,学生也较难理解和记忆,但如果让学生分析具体的案例,他们就能很形象的学习到案例中包含的商务知识。 3. 情景教学法 商务英语的课程目标不仅是让学生掌握基本的商务理论,更重要的是培养学生的实践能力,因此教师应该尽可能的让学生多接触各种商务环境,锻炼学生能在商务情景中自由准确地使用英语来解决实际问题。在大学课堂里,情景模拟是一个相对方便有效的方法,能让学生体验到较为真实的商务场景。教师应该根据课程内容,结合教材的练习,精心设计各种难度适中的商务场景,例如机场接待、公司参观、组织会议、商务宴请、营销策划、求职面试、工

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档