当前位置:文档之家› 日语惯用语论文2

日语惯用语论文2

日语惯用语论文2
日语惯用语论文2

摘要:日语惯用语是日本民众在漫长的语言文化生活中逐渐创造并丰富起来的语言形式. 它不仅在形式上生动、活泼,而且也形象地反映出日本民众的生活情趣、时尚以及他们的思维习惯. 了解日语惯用语的有关知识有利于对惯用语的学习和掌握.

关键词:词汇;惯用语;成语;日语

“慣用句”一词是日语,在汉语中没有“惯用句”的说法.提起“惯用句”,很容易被误解为“惯用的句子”. 目前,在我国日语界对“慣用句”一词的翻译有几个:有照搬原词的“惯用句”,还有“惯用语”、“熟语”、“成语”等等. 在本文中使用“惯用语”一词.

日语惯用语是日本民众在漫长的语言文化生活中逐渐创造并丰富起来的. 它不仅在表达形式上生动、活泼,而且也形象地反映出日本民众的生活情趣、时尚以及他们的思维习惯. 日语惯用语在意义上是相当于一个词或大于词的语言单位,而在结构上它具有词组和句子两种形式. 惯用语要由两个以上的实词构成,词与词之间的关系非常固定.

1. 惯用语的构成形式

从惯用语的构成形式来分类,大致可以分为以下几种.

(1)由两个以上的词构成,其惯用语整体的含义不等于各个单词意义的总和. 不能靠逐字直译成另一种语言. 例如:

△道草を食う∕在途中耽搁

△腕を磨く∕练本事、提高技术

△うまい汁を吸う∕占便宜、揩油

△足が棒になる∕腿脚累得僵直

(2)有一些惯用语近似于一般性的词组. 构成惯用语的每一个词的意思丝毫不发生变化,其含义一般以前面的名词为主,后面的动词只起到固定的搭配作用. 例如:

△汗をかく∕出汗、https://www.doczj.com/doc/7d2953573.html, 淌汗

△嘘をつく∕说谎

△世話を焼く∕照顾、主动帮助别人

△筋が立つ∕合乎道理、合情合理

⑶从惯用语的来源来看,有许多来自典故. 此种惯用语在弄清了出处之后才能真正理解词义. 例如:

△牛耳をとる∕执牛耳:来自中国的典故,指在某一方面居于最有权威的地位.

△弁慶の立ち往生∕进退维谷:来自逸闻,弁庆在衣川之战中被箭射中后,在大桥中央手拄长刀站立死去.

△薩摩の守∕白坐车的人:薩摩地方长官平忠度的读音为“たいらのただのり”,与“ただ乗り”同音.

△元の木阿弥∕(运气过后)恢复原样、依然如故:来自日本的典故,战国的诸侯筒井顺昭病逝时,其子顺庆尚小,故将与顺昭嗓音相似的盲人木阿弥招来做替身,置于病床. 直至顺庆长大后才将顺昭病逝的消息公布于世. 于是木阿弥又重新过上了平民的生活.

2. 惯用语的语法作用

根据惯用语的语法作用,可将其分为如下几类.

(1)名词型惯用语. 以名词结尾,一般为名词+の+名词;形容词、动词连体形+名词,起名词作用. 例如:

△縁の下の筍∕永无出头之日的人

△暗闇の鉄砲∕无的放矢、盲目行事

△後の祭り∕雨后送伞、马后炮

△たこの共食い∕同类相残

(2)动词型惯用语. 以动词或动词性助动词结尾,起动词作用. 例如:△踵を返す∕转身返回

△味噌を付ける∕丢脸

△猫を被る∕假装老实

△辻褄が合わない∕不合情理

(3)形容词型惯用语. 一般为主谓结构. 例如:

△顔が広い∕交际广

△口が軽い∕嘴不严

△根も葉もない∕毫无根据

△見る影もない∕潦倒、落魄、不复当年

(4)形容动词型惯用语. 多以“よう”结尾. 例如:

△竹を割ったよう∕心直口快

△赤子の手を捻るよう∕轻而易举

△血の凍るよう∕胆战心惊

△蜂の巣を突いたよう∕乱成一团

(5)副词型惯用语. 起修饰用言的作用. 例如:

△爪の垢ほど∕极少

△うんともすんとも∕不置可否

△根掘り葉掘り∕追根问底

△石にかじりついても∕拚命也要

(6)连体词型惯用语. 例如:

△音に聞こえた∕闻名

△下へも置かぬ∕殷勤招待

△水も漏らさぬ∕水泄不通、亲密无间

3. 惯用语的使用特征

(1)一般不能在惯用语的中间加入其他成分. 例如:

△すこし腹が立つ∕有点生气

腹がすこし立つ×

△まったく骨が折れる∕真费劲儿

骨がまったく折れる×

△すっかり足を洗う∕彻底洗手不干

足をすっかり洗う×

(2)一般不可用类义词替换惯用语中的词. 例如:

△道草を食う∕在途中耽搁(道草を食べる×)

△口が肥える∕口味高(口が太る×)

(3)有些惯用语可根据意义变为敬语形式. 例如:

△腹を立てる∕生气(腹をお立てになる○)

但不能变成“お中を立てる”.

(4)有的惯用语只有肯定形式,不能变成否定形式. 例如:

△泡を食う∕大吃一惊(泡を食わない×)

△腰が抜ける∕吓得瘫软(腰が抜けない×)

△頭に来る∕恼火(頭に来ない×)

但是有相当一部分虽不能改用否定式,却可以变成过去式.

例如:△泡を食う(泡を食った○)

△腰が抜ける(腰が抜けた○)

(5)有的https://www.doczj.com/doc/7d2953573.html,/riyuyuyanxue/2011/0921/lw201109212004489468.html惯用语只有否定形式,却没有肯定形式. 例如:

△腑に落ちない∕不能理解(腑に落ちる×)

△気に食わない∕不称心(気に食う×)

(6)有的惯用语只有被动或使役的形式. 例如:

△居ても立ってもいられない∕坐立不安

△後ろ髪を引かれる∕依依不舍

△泡を吹かせる∕令人大吃一惊

△肩透かしを食わせる∕使计划落空

(7)有的惯用语可变成使役或被动的形式. 例如:

△ひどい目に合う∕倒霉、吃苦头

ひどい目に合わせる∕给个厉害看看

△にらみが利く∕有威力

にらみを利かせる∕以威势压制

△鼻先であしらう∕冷淡对待

鼻先であしらわれる∕受到冷遇

(8)有的惯用语有自、他动词两种形式. 例如:

△腹が立つ∕腹を立てる∕生气、发怒

△腰が抜ける∕腰を抜かす∕大吃一惊

△顔が立つ(を立てる)∕有面子(赏脸)

△手に入る(に入れる)∕得到(弄到手)

另外,从惯用语中的核心词来看,我们可以发现其核心词的大多数是口语化、大众化的,因此它富有生活情趣,表现形式也极为丰富. 例如:人体部位的“手”“足”“顔”“目”等;动物类的“犬”“猫”“魚”“猿”等;日常生活方面的“味噌”“たたみ”“水”“酒”“世”“かね”等;民俗宗教方面的“ほとけ”“鬼”等;自然界方面的“山”“雲”“雨”“空”等. 其中,尤以人体部位词汇构成的惯用语数量为多. 在《日语常用习语辞典》中,以“手”为词头的惯用语数量达140多个;以“目”为词头的惯用语数量达170多个. 此外,作为惯用语的一个特征,在动词、形容词的使用方面,也都使用口语化较强的和语词汇

日语论文写作注意点

注意点1:不“吝啬”使用标点 句号等标点的使用是最基础的,如果在这方面出错的话,导师对你论文的评价就会大打折扣。×悪い例:母親は楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。 (「楽しそう」的到底是妈妈还是儿子呢?由于标点不清晰,我们不得而知。) ○よい例: ①母親は、楽しそうに砂遊びをしている息子を見ていた。 ②母親は楽しそうに、砂遊びをしている息子を見ていた。 (改过之后就清晰多了) 注意点2: (1)用日文括号「」括起来的句子不用加标点。 ×悪い例: ①「昨日は、とても寒かったですね」。 ②「昨日は、とても寒かったですね。」 ○よい例:「昨日は、とても寒かったですね」 (2)但如果括号后面还有句子的时候,需要加标点。 ×悪い例:「昨日は、とても寒かったですね」花子は言った。 ○よい例:「昨日は、とても寒かったですね」。花子は言った。 (3)如果括号后面的还是带括号的句子,中间不需要加标点。 ×悪い例:「昨日は、とても寒かったですね」。「明日も寒いでしょうね」 ○よい例:「昨日は、とても寒かったですね」「明日も寒いでしょうね」 注意点3:句子很长时,主语要紧贴谓语 句子很长,中间的修饰语过多,主语离谓语太远的话,会让人云里雾里。 ×悪い例:当時、中学生だった彼は、こけら落しの市民会館で開かれたコンサートで、ショパンの「雨だれ」を弾いた。 (读到中部就把前面给忘记了) ○よい例:こけら落しの市民会館で開かれたコンサートで、当時、中学生だった彼は、ショパンの「雨だれ」を弾いた。 (调整一下,是不是好多了?) 注意点4:文章开头句要言简意赅 开头句子太长难以吸引读者。比如,如果把夏目漱石的《我是猫》的开头改成下句。 ×悪い例:吾輩は、名前もまだなく、どこで生まれたか頓と見当がつかない猫である。(有没有一种读起来很累的感觉?顿时就不想往下看了。) ○よい例:吾輩は猫である。名前はまだない。どこで生まれたか頓と見当がつかぬ。(夏目漱石『吾輩は猫である』から)

现代汉语中的“日语外来词”

现代汉语中的“日语外来词” 一、唐代的日本学中国与近代的中国学日本 中日之间的文化交流史上,有着许多有趣味也有意味的事。从大的方面说,有两个时期的情形特别引人注目。一是在中国唐代,一是在近代。 在唐代,是日本贪婪地向中国学习,甚至是在与中国文化接触后,大和民族才首次与文字遭遇,从此才学会了书写。日语的“假名”(字母)不过是汉字的变体。 而在近代,则是中国拼命地向日本学习。别的方面且不论,仅就语言文字方面说,在近代,倒是日本成了汉语的输出国。日本“汉语”,冲击着东亚各国的语言系统,当然也大量进入中国的汉语中,成为中国人日常语言的重要组成部分。 二、先生学生与学生先生 从时序上说,中国接触西方文化远比日本早。早在7世纪的时候,就有基督教僧侣来中国传教。此后,13世纪的马可·波罗,16世纪的利玛窦,是广为人知的西方文化在古代的使者。在利玛窦的时候,西方汉译的工作已开始。徐光启与利玛窦合作,翻译了欧几里德的《几何原本》,这是人所共知的。1870年,新教传教士莫里逊来到中国。他把《新约》译成汉语,全版《新约》于1814年出版。更重要的是,他还编了一本汉英词典,词典第一卷于1817年印行,整部词典四开本,共六卷,4595页,于1823年出齐。1898年秋,戊戌变法失败后的梁启超,潜入日本军舰大岛号,亡命东瀛。这个时候,大量的西方名词、术语已进入日语中,被称作“政治小说”的《佳人之奇遇》和《经国美谈》中,自然也不乏这类译语。他很轻易地就把诸如民主、科学、政治、经济、自由、法律、哲学、美学一类词汇介绍给了中国读者。梁启超向国内译介日本政治小说的同时,也就开始了雷颐先生《“黄金十年”》一文中所说的近代中日关系史上的“黄金十年”,举国上下掀起了一股向日本学习的热潮。已被译成日文的西方著作,也在这时期被转译成汉语,甚至日本的中级教科书都被翻译过来,用作教材。 这也就意味着,日语“外来语”被引进中国,是在一种不得已的情形下开始的。 三、求真求易与一手二手 本来,洋务运动是要向西方学习,懂得西方,翻译西方著作便显得很必要。但一转向以日本为师,人们学习西文的势头也就顿减。向日本学习,无非是希望通过学习日本间接地学习西方。那时朝野普遍认为,这样做可以收事半功倍之效。但对这股向日本学习的热潮,中国近代第一译家严复却持坚决的反对态度。在发表于《外交报》上的《与(外交报)主人书》中,他写道: 吾闻学术之事,必求之初地而后得其真,自奋耳目心思之力,以得之于两间之见象者,上之上者也。其次则乞灵于简策之所流传,师友之所授业。然是二者,必资之其本用之文字无疑也。最下乃求之翻译,其隔尘弥多,其去真滋远。今夫科学术艺,吾国之所尝译者,至寥寥已。即日本之所勤苦而仅得者,亦非其所故有,此不必为吾邻讳也。彼之去故就新,为时仅三十年耳。今求泰西二三千年孳乳演迤之学术,于三十年勤苦仅得之日本,虽其盛有译著,其名义可决其未安也,其考订可卜其未密也。乃徒以近我之故,沛然率天下学者群而趋之,世有无志而不好学如此者乎?侏儒问径天高于修人,以其愈己而遂信之。分之所为,何以异此。 严复强调要深切了解西方思想学术,须直接读原著。借助翻译已是万不得已,借助翻译的翻译,就隔尘更多,去真更远他认为日本对西方概念的翻译,多不准确,因此也不能无条件地借用。例如,他反对“经济”这个日本译语,而代之以“计学”,并在《原富》卷首的“译事例言”中说明了理由:“计学,西名叶科诺密,本希腊语。叶科,此言家。诺密,为聂摩之转,此言治。言计,则其义始于治家。引而申之,为凡料量经纪撙节出纳之事,扩而充之,为邦国天下生食为用之经。盖其训之所苞至众,放日本译之以经济,中国译之以理财。顾求必吻合,则经济既嫌太廓,而理财又为过惬,自我作故,乃以计学当之。” 他认为“经济”一语,原意比西文“economy”宽泛,因此不宜作译语。再例如,他拒绝借用日文译语“社会”,而坚持把西文的“society”译作“群”,将“社会学”译作“群学”。此外,“capital”日译“资本”,严译“母财”;“evolution”日译“进化” ,严译“天演”;“philosophy”日译“哲学”,严译“理学”;“metaphysics”日译“形而上学”,严译“玄学”……

日语作文30篇

私の梦 かつて、ナポレオンが「将军になる考えがない兵士はいい兵士じゃない」と言いました。そのとおり、梦がない人生は人生ではありません。 子供の时から、亲や先生や友达などいろいろな人が「あなたの梦はなんですが」と闻きました。理の当然で、人々がさめざまの梦想を持っています。私も梦がたくさんあります。 小学生制になった时、クラス担任はとても优しくて、若い女性でした。みんなだいすきでした。彼女は数学を教えてくださったので、私は 一生悬命顽张りました。长い时间を使って、ひとつの难问に回答した後の気持ちはとても高扬していました。心から数学の教师にならたいと思いました。両亲も喜んで応援してくれました。 12歳、中学校に入りました。その顷田舎の家の近くで伝统的な芝居がはやっていました.祖母も好きで、周末一绪に见に行きました。そして、私はだんだん、その芝居に梦中になりました。时々、真似たり、一人で歌ったりしました。何时でも。何処でも、音楽が闻こえると、特别な感铭がありました。 いつの间にか、俳优になりたいという考えが出てきました。私は音痴ですから、両亲に知らせると、「白昼梦を见るじゃないよ」と言われました。今思えば、当时は思春期だったからなのか、悲しいことに自分の考えに固执しました。 时间がはやくたちました。瞬く间にもう大学生になりました。今、専门が日本语の私はまた一つの梦があります。その梦とは外资企业に勤めることです。通訳でも翻訳でもいい出です。 そうすると「将来はなにをする?数学を教える?それに俳优になる?あゆいわ日本语に関して仕事をやる?」といろいろな问题が思い出されました。あれこれと思いを巡らすと、难しいですね。答えはなかなか出てきませんでした。 ところが、そんな梦がたくさんあるので、生活が面白い、目标に向かってまい进する力が强いです。梦は多ければ多いほど実现する机会も増えると思います。一つの梦が破れても、また别の梦を追うチャンスがあるからです。 さっきも言いましたように、梦を持つと问题が出てくることは否定できません。ですが、やはり、私はこれからも梦のある美しい生活を大切にしていきます。 「私の梦」(日本人は理想よりも、梦と言う言叶を使っていると思いますので。) 私はまだ子供のころ、空を见上げることが大好きでした。青々と広がっている空を、ふわふわしている云が、のんきそうに漂っていくのを见て、心が愈されるような気がします。 ですから、私はそのとき、「将来パ?ロットになりたい」と心で决めました。飞行机にのって、鸟のように、空を、云の间を缝いでいくことを、すばらしく思っていました。头が空っぽになって、すべての悩みが忘れられるようなので。 まだちっちゃいので、パ?ロットになるために、どうしたらいいのかまだ考えていませんでした。その后、パ?ロットはみんな2.0以上の视力がなければならないと闻いて、近视眼である私はただ、空しく叹くしか、しようがありませんでした。 高校に入って、私はサッカーに兴味を持ち始めました。サッカー选手たちが、竞い合っている姿に、私は惚れていました。あのスピード、パワー、テクニック、あれこそが、男のあるべき姿ではないかと、私は思いました。そして同时に、新たな梦が私の心に芽生えました。それは、「中国一のゴールキーパーになって、中国チームを世界の顶点に送るのに、私は自分の力を捧げたい」と思いました。しかし、それには、身长が必要です。 1.80ちょうどの私には、中国一は无理だったのかもしれません。大学に入って、身长がほぼ固定された私の新たな梦は、无残にも破られてしまいました。 日语 大学では、日本语を専攻しました。正直、初めの顷は、梦なんて、まだ见つけていません。目の前の道をただ走るのみ、そこには私の梦とか、意志とか、ありませんでした。勉强していく中で、ちょっとした问题に気づきました。それは、必死に勉强している人ほど、成绩が低く、ということでした。そのとき私はこっそり考えました。実は彼らは努力が足りないってわけではありません。努力の方なら、私なんかより、ずっとたくさんしていると思います。残念なことに、彼らは勉强の仕组み、つまり勉强の方法を知らないだけに、こういう「空振り」の学习を缲り返しているです。そこで、私は「将来日本语の教师になって、知识だけではなく、勉强の仕组みを、御绍介させていただきたい」という、梦を持つようになり、そして今までに至っています 私の趣味はスポーツをやる事です。色んなスポーツ中にサッカーが大好きです。普段少なくとも周に1回やっ

日语专业毕业论文格式

1、写作要求: I.论文长度不少于5,000单词。 II.论文结构包括标题、目录、日文摘要、中文摘要,关键词、引言、正文、结论、注释、参考文献等。正文一词不要出现在论文中。 III.标题、作者姓名、年级专业为第一页。目录为第二页,摘要与关键词为第三页。引言及正文从第四页开始。论文编页从はじめに开始到終わりに结束。目录、日文摘要、中文摘要,关键词,注释、参考文献均不参加编页。页码设置在页脚居中。 IV.摘要通常由一个段落构成。日语摘要总长度不少于500个单词。摘要通常回答如下问题: 1.选题的中心问题是什么? 2.你用了什么研究方法来证明自己的观点? 3.得到了什么结论? 4.论文有何意义? V.关键词3至5个。除专有名词外,词与词之间以分号隔开。关键词应是反映论文的主要内容且出现频率较高的词,它们往往就在标题与摘要中。关键词多为名词。 VI.引言(はじめに)的功能是: 1.介绍主题 2.限定研究范围 3.指明研究的主要目的 4.表明论文的大致安排或结构 VII.在引言与结语之间的正文部分应分若干章节。章、节应当编号并根据其内容列出小标题。编号应前后一致。如主要章节用阿拉伯数字1,2,3…… 排序,较小章节则用1.1, 1.2, 1.3…, 1.1.1, 1.1.2…。 VIII.结论(終わりに/まとめ)应与引语部分有所呼应。作者在这一部分将总结或复述文章的基本观点或回答引语部分提出的问题。还可就这一论题的进一步研究提出自己的设想。和引语部分一样,结论部分也不宜过长。IX.注释(注)采取尾注形式,按文章中出现的先后排序。注释部分位于参考文献之前。 X.参考文献指论文写作过程中作者参阅过的各种文献资料,包括书籍、报刊杂志文章、网上查找的各种资料等。作为毕业论文,参考文献应在6篇以上。内容包括:作者姓名、出版年份、书名或篇名、刊名、刊物的卷号或期号、文章的起止页码等。 XI.论文为WORD形式打印稿,纸型为A4。 XII.字号要求:论文题目为三号加黑,大标题为四号加黑,小标题及正文为小四号。注释与参考文献内容为五号字体。. 2、答辩要求 每个答辩小组由三至四名教师和两名记录员(学生担任)组成。答辩小组组长为该小组的招集人,负责该组答辩的组织工作并主持答辩。答辩程序如下:I.答辩教师宣布答辩开始及学生答辩的次序。 II. 先由学生陈述论文的主要内容与观点及论文的研究与写作过程。时间为五分钟。

日文学术论文的翻译与写作

学术论文的翻译与写作 一、序论部分 01、研究背景的说明 02、介绍先行研究 03、指出相关研究的不足和缺陷 04、提出疑问 05、说明本论文的研究目的 06、提出解决问题的方法 07、说明本论文写作的次序和概要 二、本论部分(论文主体) 出示证据 08、一般事实的说明 09、使用数字数据 10、关于引文内容的说明 阐述见解 11、数据的解读与说明 12、表述自己的见解 章节说明 13、说明在某个章节里要做的研究内容 14、某个章节的总结与归纳 给出结论 15、关于结论的表述 三、结论部分 16、全文的总结与归纳 17、对论文的自我评价 18、遗留问题及其后续研究

01研究背景的说明(示范) 【概述】 主要介绍论文的选题。首先要阐明选题的背景和选题的意义。引发该问题的原因,问题出现的环境和条件,解决该问题后能起什么作用。结合问题背景的阐述,要使读者感受到此选题确有实用价值和学术价值,确有研究或开发的必要性。 研究背景说明是论文开头的一种形式。作者在这里或是对论文的题目做说明;或是围绕论文内容给读者一点预备知识;或是简单介绍该研究的现状:研究到了什么程度,解决了什么问题,还有什么遗留问题等等。当然,也有一些以专业同行为读者对象的研究论文,常常不做任何说明而切入正题的。研究背景说明的语言表述比较简单,“判断句”和“叙述句”较多。 【句型】 〖中文〗 (1)…是… (2)所谓…是 (3)人们都说… (4)…是不少的 (5)…是不多见的;…是少见的 (6)为…所苦恼 (7)出色的…;很优秀的… (8)以…为目的 〖日文〗 (1)は~である。 (2)とは~である。 (3)と言われている。 (4)は少なくない。 (5)が(は)珍しい。 (6)に悩んでいる。 (7)は(の)すぐれた…。 (8)を目的とする

日语外来语

一二级必会外来语 アイスクリーム アイデア アイロン アウト アクセサリー アクセント アジア アナウンサー アパート アフリカ アメリカ アルバイト アルバム アンテナ アクセル アップ アプローチ アマチュア アラブ アルカリ アルコール アルミ アワーアンケート アンコール イコール イメージ インタビュー インク イエス インテリ インフォメーション インフレ ウィスキー ウーマン ウール ウエートレス エスカレーター エチケット エネルギー エプロン 冰激凌 主意 熨斗、烙铁 外边、(网球)界外球、装饰品、首饰 重音、音调 亚洲 广播员、播音员

公寓 非洲 美国 打工 影集、集邮簿、乐谱集 天线 (汽车的)加速機 上升、特写 ①接近②探讨③(滑雪)滑行引道业余爱好者 阿拉伯 碱 ①酒精、乙醇②酒菜、酒 铝 时间 民意测验、社会调查 再演奏(唱)一次、再来一次 相等的、等号 肖像、图像、影像 采访、会见、会面 墨水 是、是的、对 知识分子、知识阶层 通知、传达室、咨询处 通货膨胀 威士忌女人、妇女 羊毛、纯毛织品 女招待 自动扶梯、免试升级的附属中小学礼貌、礼节 能源 围裙、停机坪 エレベーター エンジン エアメール エレガント エンジニア オイル オーケストラ オートメーション オートバイ オーバー オフィス オルガン オレンジ オーケー オートマチック オープン オーバーする オリエンテーション オンライン

カー カーテン カード カーブ ガス カセット ガソリン ガソリンスタンドカバー ガム カメラ カラー ガラス カレンダー カロリー カーペット ガイド ガイドブック カクテル カット カップ カテゴリー 电梯、卷扬机 发动机 航空邮件、航空信优雅的、高尚的工程师、技师 油、石油、油画颜料 管弦乐 自动化、自动操作 单人摩托车 超过、夸大 办公室 风琴 桔子、橙黄色 O K- 自动装置、自动式的 开业、公开的、坦白的 超载、超过、夸张 定向、定位、新人教育 上网、在线、压线球 小汽车 窗帘、帷幕 卡片 ①弯曲、曲线、转弯处②曲线球煤气 (珠宝)盒、盒式磁带 汽油 加油站 盖、封面、套子 口香糖

日语常见寒暄语

1. こんにちは。 你好。 2. こんばんは。 晚上好。 3. おはようございます。 早上好。 4. お休(やす)みなさい。 晚安。) 5. お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 6. いくらですか。 多少钱?) 7. すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 8. ごめんなさい。 对不起。 9. どういうことですか。 什么意思呢? 10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 11. まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) 12. どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 13. なんでもない。 A没什么事。 14. ちょっと待ってください。 请稍等一下。

15. 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 16. これでいいですか。 这样可以吗? 17. けっこうです。 もういいです。 不用了。 18. どうして。 なぜ 为什么啊? 19. いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) 20. ごちそうさまでした。/ 我吃饱了。(吃完后) 21. ありがとうございます。 谢谢。 22. どういたしまして。 别客气。 23. 本当(ほんとう)ですか。 真的? 24. うれしい。 我好高兴。(女性用语) 25. よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) 26. いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) 27. いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) 28. いらっしゃいませ。 欢迎光临。

日语外来语

キャベツ卷心菜,圆白菜cabbage ヒョウタン葫芦,瓢瓢箪 レンズ镜头,镜头lens シラカバ白桦白樺 シルエット影子 アンテナ天线antenna プラスチック·トレー 塑料盒,塑料盘plastic tray ビニール乙烯树脂,塑料薄膜vinyl スーパーマーケット超级市场 ラップ食品保鲜膜wrap レジ收款员,收款处,收款机 ポリエチレン聚乙烯 ミニコン微型音响 キュウリ黄瓜 リターナブル可再利用的returnable 紙パック纸盒pack ペットボトル大塑料瓶PET bottle デポジット回收 リサイクル再利用recycle チラシ传单,广告单散らし バーベル杠铃,举重器barbell クッキー小甜饼,饼干cookie リスク风险,危险risk コース跑道,路线,课程course ドレス女西服,女礼服dress バベル泡,泡沫bubble インフレーション通货膨胀 ドッジ·ライン道济线,道济方针 プログラム计划,节目单program パーセント百分比,百分率 アイエムエフ国际货币基金IMF ドル美元dollar 省エネルギー节省资源 マッチ相配,比赛,火柴match システム系统,组织system ビッグバン金融大爆发bigbang リストラ裁员,下岗r estructuring カバー罩,套,覆盖物,补偿cover ネジ螺丝,螺钉螺子·捻子 ゼロ零 メカニズム机械装置,结构mechanism スタート出发,启动,开始 オリジナリティ独创性originality オイル·ショック石油危机 バイオテクノロジー 生命工程biotechnology ハイジャック劫机,劫持highjack ボランティア志愿者 スーツケース旅行箱suitcase オーバー超过over タイプライター打字机typewriter ショック冲击,打击,震惊 スケッチ写生,草图sketch スキャンダル丑闻scandal ゲリラ游击队guerilla クリニック诊疗所,临床学clinic ケース实力,情况case エーブイ视听A V アドバイス劝告,提意见,建议 カウンセラー生活顾问counselor ファミコン游戏机 マスメディア多媒体,宣传媒介 ウェア衣着,衣服wear パートナー合作者,伙伴,搭档 ライバル对手,情敌rival ロブスター龙虾 ダイヤ钻石 コップ杯子,玻璃杯kop バック后退,背后back ノイローゼ神经衰弱,神经病 イメージ印象,形象,图像 ビタミンシー维他命C レストラン西餐厅,饭馆 カレー咖喱 ドレッシング调味汁dressing アヒル鸭子家鴨 ダチョウ鸵鸟駝鳥 イタリア意大利 ハイチ海地 ジャマイカ牙买加 パンク放炮,撑破puncture ワンルーム一居室,单间 ジョッキ大啤酒杯jug ストーリー故事,小说,情节 マニア爱好者,……迷mania バーゲンセール廉价出售bargainsale コロンブス哥伦布

日语论文范例(2010)

1、封面范例: 黄冈师范学院 本科生毕业论文 论文题目:日本における集団主義の表現 [要求:MS Gothic体三号字] 作者:xxx【要求:黑体20.5】 专业班级:日语班[要求:宋体三号字] 指导教师:xxx【要求:黑体20.5】 学号:0 [要求:Time New Roman体三号字]

2010年4月20日【统一填写此日期】 2、声明范例: 郑重声明 本人的毕业论文(设计)是在指导教师xxx 的指导下独立撰写完成的。毕业论文(设计)没有剽窃、抄袭、造假等违反学术道德、学术规范的侵权行为,本人愿意承担由此产生的各种后果,甚至法律责任;并可以通过网络接受公众的质疑。特此郑重声明。 毕业论文作者: 2010年4 月20 日【要求:宋体四号字】

黄冈师范学院本科毕业论文3、日文摘要范例: 要旨 集団主義とは、個人よりも集団に価値を置く思想あるいは自分の利害よりも自分の属する集団の利益を優先する価値観だ。 日本人の国家意識は昔から相当強烈だ。日本人が団結な心を持っていることだ。即ち日本人の集団主義だ。日本人は自分がある集団に属しているという意識、つまり集団志向が強い。集団意識が日本人のもっとも独特な国民性といえる。この集団意識の源は稲作文化の影響にある。日本人の集団意識の中で内外に別あることも重要な心理的特色の一つだ。また日本人の強い依頼心理か表れている。 いずれにしても、日本の集団意識が一種思想理念に属し、集団行為と結びついて、強い力を生み出すが、積極的な進歩行為であろうと、消極的反動的行為であろうと、この集団意識は参考になる値打ちがある、わが国の現代化建設事業の中で、特に国家意識、大局意識、団結の心、努力奮闘する精神をもって、国家と民族の発展進歩中で個人の価値を実現させる。 キー?ワード:集団意識;表現;特徴 标题【要求:MS Gothic体四号字,加粗】 正文【要求:MS Mincho体小四号字】

日语外来语词汇汇总 19

シャワー(shower)淋浴 ジュース(juice)果汁 シリーズ(series)系列,连续ス スーツ(suits)西服 スーツケース(suitcase)小型旅行皮箱 スーパー(マーケット)(supermarket)超市 スープ(soup)汤 スカート(skirt)裙子 スカーフ(scarf)围巾,披肩 スキー(ski)滑雪 スクール(school)学校 スケート(skate)溜冰 スケジュール(schedule)时间表,日程,计划 スター(star)星星;明星 スタート(start)出发,开始 スタイル(style)样式,风格;文体 スタンド(stand)台,座;看台 スチュワーデス(stewardess)空中小姐 ステージ(stage)舞台 ステレオ(stereo)立体声 ストーブ(stove)火炉,暖炉 ストッキング(stockings)长筒袜 ストップ(stop)停止 スピーカー(speaker)扬声器,扩音器 スピーチ(speech)演说,致词 スピード(speed)速度;迅速 スプーン(spoon)汤匙 スポーツ(sports)运动 ズボン(jupon)裤子,西裤 スマート(smart)漂亮,俊俏,时髦 セット(set)一组,一套 ゼミ(Seminar)ゼミナールの略,讨论会, 研究会 セメント(cement)水泥 ゼロ(zero)零 センチ?センチメートル(centimeter)厘米 ウイスキー(whisky)威士忌酒 ウーマン(woman)女性,女士 ウール(wool)羊毛,毛织品 エ エスカレーター(escalator)自动扶梯 エチケット(etiquette)礼貌,礼节,礼仪

接待日本人常用寒暄语

常用寒暄语 日本水戸市友好代表団の皆様、ようこそいらっしゃいました! はじめまして、どうぞよろしくお願いします。 ~と申します。英語専門の四年生です。 今日はほんとうにいい勉強になりました。 またあいましょう。(また再会できる日を楽しみにしています。)どうぞまたいらっしゃってください。 中日友好基本交流用语 ご来訪を歓迎します。皆様を熱烈に歓迎いたします。朊あり遠方より来る、また楽しからずや。日中両国人民は二千年あまりの友好往来の歴史をもっており、両国人民の友好の流れは、滔滔たる長江の流れのように勢いよく流れ、尽きることを知りません。中日両国は一衣帯水の隣国であり、両国人民の友好往来の歴史は非常に長く続いております。 ご承知のように、中日両国の社会体制は異なり、社会環境もことなります。われわれ両国の間には、時には意見のくい違いが生じることも避けられません。中国のことわざには「喧嘩をして初めて仲良くなれる」というのがあります。それは日本の「雨降って地固まる」ということわざに相当するそうです。 水户市基本情况

茨城県中央部にある県庁所在都市。1889年(明治22)市制施行。関東では東京、横浜とともに最初の市制都市で、人口は25万ぐらいです。偕楽園(かいらくえん)水戸市常磐{ときわ}町にある庭園。偕楽園は春はウメ、秋はハギ(胡枝子)の名所。自然風景を主体とした意匠で、他の日本庭園とは大いにその性格を異にしている。これにヤナギ、カエデ、ヤマブキ(棣棠)などを植栽して自然景観を楽しんだ。民と「偕{とも}に楽しむ」の意で名づけられたこの庭園を、斉昭は庶民の遊園として開放し、公園の先駆け的思想を打ち出した。 オルゴール(音楽ボックス)の産地として有名です。 生活常用词汇 一年の学費は4500元です。毎月の生活費は500元ぐらいです。わたしのふるさとは~です。南山(なんざん)南の山 専門は英語で、二番目の外国語として日本語を勉強しています。一週間に日本語の授業が三時間あります。だから、日本語はまだまだ下手です。 中国に来たのは初めてですか。中国また重慶にたいしてどういうイメージを持っていますか。 その問題についてすこし知っていますが、具体的には分かりません。日本語で表すことはちょっとね。 野菜の名前:セリロ(芹菜)レンコン(藕)チキン(莴笋,生

学日语小论文

听歌学日语小论文 首先,我感到非常的高兴,对于这学期选修听歌学日语这门课程,能够在老师的带领下更多的了解关于日本这片美丽岛国的一些文化。在这之前,我对日本是既好奇又迷惑,好奇是因为对于从电视、网上、别人口中得到关于对日本各种各样好的坏的信息,迷惑是因为从未有过对日本真正的了解,曾经对日本的了解大多是从电视、网上了解一些关于日本信息,并没有谁真正为我们讲解一些关于日本的信息。所以在此我非常感谢老师在这学期给我们讲了如此多的关于日本的事,让我对日本又有了一个新层面的了解。 对日本的意识应该是开始于小时候的日本动漫,现在仍记得那些,什么《多啦A梦》《一休哥》之类的。这些给了我们太多童年的快乐,也给我们现在留下了无限美好的回忆。长大后当我了解了历史,了解日本的侵华史时,心中虽充满愤怒但我还是好奇,关于一个小小的岛国是如何做到这一切的。进而我开始了解日本的武士道,日本的精神,日本的文化。对于日本,虽然它在我心中一直是模糊的,但它的文化却的的确确影响了我们,如它的动漫,它的服饰,它的科技,它的食物等。 其实,对于日本文化,我最喜欢的是它们的国花(樱花)。因此我将在接下来着重介绍一下美丽的樱花。日本被人们称为樱花之国,是名不虚传的,其国内樱花不仅种植数量庞大,而且更是种类繁多。日本樱花为落叶乔木,树皮暗褐色,平滑;小枝幼时有毛。叶卵状,椭圆形至倒卵形,长5-12cm,叶端急渐尖,叶基圆形至广楔形,叶缘有细尖重锯齿,叶背脉上及叶柄有柔毛。花白色至淡粉红色,径2--3cm,常为单瓣,微香;萼筒管状,有毛;花梗长约2cm,有短柔毛;3-6朵排成短总状花序。因为樱花的这些特点,从而获得人们的喜爱。因为樱花的美丽,因此樱花大多数被用来装饰园林。日本把樱花作为其国花可想他们是多么喜爱樱花,也同时证明了樱花的美丽。然而美好的事物总不能长久,日本有句俗话“樱花七日”,就是说樱花的花期短暂,整棵树从开花到花凋谢只有半个月的时间。因此也不免给人们留下些许遗憾,但可能正是因为观赏樱花的时间非常短暂,从而才更为喜爱它的人所看重。 日本的樱花种类繁多,其常见种类有染井吉野、江湖彼岸、寒绯樱、石割樱、山樱、大山樱、霞樱、豆樱等。这些樱花虽都属于同一种类,但它们都各有特色。它们的生长地与习性都各不相同,像寒绯樱、石割樱在日本东京较多,而山樱则在日本松岛较多。同一种樱花

最新日语论文题目大全选题参考

最新日语论文题目大全选题参考 一篇论文题目定位的准确与否,直接影响着论文正文的写作是否符合导师要求,选定一个好的论文题目在论文写作过程中是非常重要的,学术堂在这里以日语论文题目为例,列举114条优秀日语论文题目供大家参考学习。 1、2015年度国内日语语言研究 2、中国现代新词与流行词的日语偏向——以“颜”为例 3、从日语持续动词的有界化审视语言中的“界” 4、认知视域下的汉日场所惯用语对比研究 5、社会语言学视角下的日本近代时期自称词复数形式研究 6、日语翻译语言的范化及特化现象研究 7、日语“新语”与“流行语”的比较研究 8、先行词为语段的“その”的功能研究 9、日语被动句在会话中的使用情况及功能分析 10、“理”与“理窟”——中日古代文论中的“理”范畴关联考论 11、也谈文体与翻译——兼与林璋商榷 12、论日语动词意志性特征 13、日语中命令句与请求句的对比研究──以「シロ」与「~てください」为例 14、日汉定中关系“V-N”型复合词比较──以日语“和语动词”和汉语“单音节动词”为例 15、从中古汉语入声字看日语汉字词中的促音 16、日汉口译研究的扩展性观察与对比性思考 17、高结合度“形容词する”的语义功能新探 18、基于关联性理论的元话语推理制约性分析 19、论日语分裂句的定义 20、新建本科院校转型下日语专业发展的理论思考 21、中日商务洽谈中常见语用偏误研究 22、“全人教育”理念模式下日语翻译教学方法探讨 23、小组合作学习日语教学模式探析——以日本凹型文化的集团意识为视点 24、中日“婚嫁”忌讳语对比研究 25、日语推量表达「そうだ」「ようだ」的教科书分析——以《现代日本语》《综合日语》《新编日语》为例 26、跨文化交流背景下中日语言差异产生冲突的问题因素 27、日语的民族表达及文化心理研究 28、恩惠意识下中日授受表现对比研究 29、浅析日本语言政策的统一性和多样性 30、日伪时期的语言政策研究 31、彝族撒尼民间叙事长诗《阿诗玛》在日本的译介与研究 32、基于社会需求调查的JSP课程教学设计研究——以商务日语课程的教学目标与教学内容分析为中心 33、浅析汉字“前”在汉日语中的空间认知语义差异 34、意识形态操控下梁启超对《佳人奇遇》的改写 35、认知风格对日语学习者听力理解的影响 36、“左、右”空间隐喻概念的汉日对比研究 37、中日跨文化交际语用失误分析及对策 38、中日“虫”的语言意义认知与文化模式比较 39、日语相互动词研究 40、中国陶瓷典籍深度翻译的典范——论日本盐田力藏译注《匋雅新注》的价值 41、从话题出发看汉日语指示词照应功能之对比

小论文の対策と书き方

小論文の対策と書き方 小論文は、理科系の大学院を除けば、ほとんどの大学院で選考科目となっています。 一般的な研究者を育成するための大学院と、社会人を対象とした専門職大学院とで出題傾向は異なるようです。 一般の大学院では、大学で学んだ学説や、知識を問う問題がほとんどです。 専門職大学院では、今の日本が直面している問題について、専門領域に関連した問い方をしてくる場合が多いようです。 全般的な出題の仕方の傾向としては、 ?「~について最初にまとめなさい。そして、それについて自己の意見を述べよ」 ?「あなたの体験から~に関する問題点を見つけ、○○について述べよ」 などの条件付きの小論文が増えていると言われています。 回答の文字数については、罫線が引かれただけの用紙を配付し、特に制限を設けない大学もあるようですが、800~1000字程度が一般的のようです。 ただし、最近は300字程度の短い回答を複数書かせる場合などもあるようで、多様化しているといえるでしょう。志望校の過去問題をチェックし、傾向を知っておくことが必要です。 四部構成 出題形式が多様化している小論文ですが、4部構成による基本的な書き方を身に付けていれば対応可能といわれています。 第一部 まず、書き出しで、「○○は正しいか」、「○○を進めるべきか」などのイエス?ノーで答えられる問題提起をします。 ※イエス?ノーでの問題提起を作りにくい場合には、第1部に結論を書きましょう。 「○○だろうか」ではなく「○○すべきである」と冒頭ではっきりと示すのがコツのようです。 第二部 問題提起したものについて、自分の意見はイエスなのかノーなのかをキッパリと書きます。あいまいに書いてはいけません。 書くときのポイントは、「この見解に対しては、~という理由で反対する見解がある。確かに~である。しかし~である。」というパターンを用いて、他者の意見に耳を傾ける姿勢を示すことです。他人の理論の問題点をつき、自説を展開するとよいでしょう。 自分の意見を、他人の意見をふまえて書くことで、視野の広さを示すことができるます。さらに、文章量を増やせるというメリットもあります。

日语论文写作方法

日语论文写作方法 本科论文通用格式 日本语论文の形式は以下の通りにして下さい。 一、书式 (一)用纸:A4。 (二)フォント:MS明朝、Jpn Mincho。ただし、外国语が入る场合には、MingLiU、标楷体(中国语)、Times New Roman(英语)を使って下さい。 (三)中国语の英文表记はウエード?ジェイル式(Wade-Giles)または、汉语拼音(Hanyu pinyin)方式を使って下さい。 (四)フォントサイズ:论文タイトル(18pt、ボールド、中央揃え)、著者名、所属および职位(14pt、ボールド、中央揃え)、本文(11pt)、标题(14pt、ボールドから顺次12pt、ボールドへ逓减)、脚注(10pt)。 (五)余白:上余白3.5cm、下余白3.0cm、左余白3.0cm、右余白3.0cm。 (六)行送り:11pt。 二、摘要 (一)位置:1ページ目の著者名、所属、职位の下に、2行空けて下さい。また、その下の本文もやはり2行空けて下さい。 1.中国语、日本语、英语の摘要も付けて下さい。また、英题、著者名、职位、所属の英文表记も含めて下さい。 2.キーワードは5个以内とします。各摘要の下に2行空けて记入して下さい。 例(キーワード:明治时代???。Keywords: Meiji Era, . . .) (二)字数:中国语、日本语、英语の摘要は各1ページ以内。 (三)フォント:「摘要(Abstract)」は14pt、ボールド。文章は11pt。 三、本文 (一)字数:3万字以内(脚注を含む)。 (二)段落の始めは、1字空け、両端揃えとして下さい。 (三)行送り:11pt。 (四)段落间には、空白行を置かないで下さい。 (五)3行以上の引用は4文字分空けて独立段落とし、上下1行空けて下さい。 (六)文献、新闻、各种文书、芸术作品(映画、演剧、楽曲、雕刻など)の名称には『』(二重括弧)を用いて下さい。 例:『吉田茂伝』、『朝日新闻』、『ベートーベン交响曲第9番』。英文の场合は、アン

日语论文范文格式

日语论文范文格式 日语专业本科毕业论文书写格式要求 一.论文的组成 1.论文封面指学院下发的硬封面,装订论文时向相关老师领取。 2.学位论文作者声明(优秀毕业论文作此声明)为中文,见附件一。 文字开题报告)。 开题报告(全篇除了参看文献中的中文参考书目用宋体外,其余 全用MSMincho字体): 标题(論文作成開始報告書),三号字,加粗,居中。 空一行,左对齐,専攻、学生番号、氏名、指導教師及冒号用小四号字体,加粗,相应内容用小四号字体。 接下来空一行进入开题报告正文,必须包括以下几项:テーマとその由来、テーマを選んだ理由と研究意義、国内外研究現状、研 究内容及び実行可能性分析、研究方法及び内容、スケジュール、 参考文献。以上项目用MSMincho字体、小四号字、加粗。相应内容 用小四号、宋体。具体格式请参看附件二。 4.任务书。见附件四。 5.论文指导记录表,见附件四。由学生填写,论文指导教师签名(至少9次)。 6.论文内封面:论文内封面统一用日文书写,最上面为襄樊学院校徽。包括 论文题目(正标题明朝MSMincho,三号,居中,加粗,20字以内;有副标题的,置于第二行,明朝MSMincho,小三号,居中,加粗); 专业(専攻)、学号(学生番号)、姓名(氏名)、指导教师(指導教師)、

论文定稿时间(统一为2010年5月,明朝MSMincho,小四号,居中,加粗)。 7.论文前五页包括第一页:署名;第二页:要旨(须在300字左右)、キーワ ード;第三页摘要(须在300字左右)、关键词;第四页:謝辞;第 五页:目次。前五页页码用Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ等标注在右下角。 ①署名:用日文书写(标题:明朝MSMincho,四号,加粗,居中。下一行,署名内容:明朝MSMincho,小四,段首空一格) ②要旨、キーワード: 段首空一格,要旨和冒号(加粗),五号字。紧接着为要旨内容,五号字。 下一行,段首空一格,キーワード和冒号,明朝MSMincho,五 号字。キーワード应在五个左右,キーワード与キーワード之间用 分号隔开,最后一个キーワード后无标点。 ③摘要、关键词: 段首空两格,摘要和冒号(加粗),五号字。紧接着为摘要内容,五号字。下一行,段首空一格,关键词和冒号(加粗),五号字。紧 接着为关键词,应在五个左右,关键词的词与词之间用分号隔开, 最后一个关键词后无标点。④致谢用“謝辞”表示,致谢内容用日 文书写(标题:明朝MSMincho,四号,加粗,居中;下一行,謝辞内容:明朝MSMincho,小四。段首空一格)⑤目录:目录用日文还是 中文应与论文正文主体保持一致。日文名称:目次。目次(明朝MSMincho,四号,加粗,居中);空一行进入目录内容(明朝MSMincho,小四)。中文名称:目录(宋体,四号,加粗,居中);空 一行;目录内容(宋体,小四)。 目录(目次)中序号,一级序号为1、2、3、4等。二级序号为 1.1、1.2、 1.3等,三级序号为1.1.1、1.1.2、1.1.3等,依次类推。

日语外来语收集大全(中、日、英对照)

日语外来语(中、日、英对照) scanner 扫描 力亍丿一category 范畴 工A夕* entertainment 娱乐、综艺 Tv^^T amateur业余爱好者,业余运动员朮彳口、,卜boycott共同抵制,排斥 pliers 钳子 婚:(V】丿一)speedmarry 闪电结婚consent 插座 machine 缝纫机 7 7^bfight 斗志 一厶boom...热,高潮 "声〒一leisure闲暇,业余时间(的娱乐) 亍y求tempo 速度 Uy^ range (厨房)炉灶 X— 7' stove炉子,火炉 7zy fan风扇;迷,狂热爱好者 力儿亍clinical病历(卡) 力夕口catalogue商品目录,营业项目及说明书 力Uy夕'一calendar 日历 七^y卜cement 水泥 ^y^ paint 油漆 彳y夕ink墨水,钢笔水 力一 E card卡片,卡 厅一厶game (比生负的)游戏;(体育)比 力儿夕cards 牌,纸牌,扑克牌,桥牌 bvyytrump扑克牌,王牌,纸牌 X彳、,于switch 开关 □ y夕夕卜contact隐型眼镜 夕timer定时器 ^^7 pipe 管,导管,通道;烟斗;哨子,1乐器 亦一X hose软管 X卜口一straw 麦管,吸管 求y7 pump泵,抽水机 U八一lever杆,控制杆(柄) 廿彳Uy siren汽笛,警笛

7'^- buzzer 蜂鸣器 八A力'一hangar衣架,衣服挂 puzzle 困惑 —入case箱,盒;场合,情形,事例 ^一入pace基准,基础,根本;基地,根据地,大本营;速度,步调source调味汁,沙司,辣酱汁 U-X lace速度比赛赛跑、赛艇、各种车辆比赛的总称);施rice大米饭 X^—X space空地,空间;空白,宇宙空间y、7夕X socks短袜 ny^X compass圆规;指南针少彳儿X virus病毒,滤过性病毒,电脑病毒e^^X business事务,工作;騰,实业±y^>X blather无意义的,无聊的,荒谬的亍夕Xtelex用户电报,电传 Xv^^X slacks 裤子 匕y卜hint暗示,启发,提示 ^Xb guest特邀嘉宾,客串演员 y^bsoft柔软的,柔和的;电子计算机)软件 少7卜watt瓦特,瓦 力、,卜cut剪掉,割掉,去掉 求、,卜pot (咖啡,茶壶;暖水瓶 pad垫,护垫 少一卜seat座位,坐席 〒'廿'一卜dessert (餐后的)甜食 point点,要点;得分,分数 7 7^hfight 斗志n^yhcomment说明,评论,见解夕talent电视,广播演出者 力一carpet 地毯 7口front正面,前面;前线,战线;宾馆)总服务台ny^Xhcontest比赛(大会)竞赛(大会)nyhvXbcontrast对比,对照,反差 二一壬了humor幽默 V彳夕一lighter打火机,点火器 力V—collar衣领,水芋,颜色 大二二一menu菜单 求口program 电脑程序 xe-E speed速度,快速 求入夕一poster广告画,宣传画,招贴画 7V— free自由,无拘束,不受制约;免费;无所属 mask 口罩;防护面具;麝香 n^Egod 神

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档