当前位置:文档之家› 老友记词汇表(3)

老友记词汇表(3)

老友记词汇表(3)
老友记词汇表(3)

老友记词汇表3

美国情景喜剧中的言语幽默翻译——以《老友记》为例

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 信用证支付方式下进口方面临的风险及其防范 2 从女性主义视角看幽默翻译 3 《麦田里的守望者》中霍尔顿的性格分析 4 A Comparison of the English Color Terms 5 浅析电视口译的特点及其译文质量评价 6 图式理论在高中英语阅读课堂的运用 7 背景知识在翻译中的重要性 8 论叶芝创作风格的转变 9 浅析广告英语中的修辞 10 论远大前程中皮普的道德观 11 盖茨比的人物形象分析 12 浅析马拉默德小说《店员》中的“犹太性” 13 文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q 95 80 35 640 14 格莱斯合作原则及其对言语交际的影响 15 Study on Dietetic Cultures in Different Regions in China 16 The Application of Cooperative learning in Oral English Class of Junior School 17 从翻译目的论看归化异化的互补性 18 《卖花女》中莉莎人物形象分析 19 中美广告语言文化异同研究 20 从《尼罗河上的惨案》看阿加莎?克里斯蒂小说的魅力和价值 21 从《简爱》和《藻海无边》看罗切斯特对女性和婚姻的态度变化 22 A Tragedy of Ambition on Macbeth 23 Contradiction of Hawthorne Reflected in the Symbols and Images in Young Goodman Brown 24 The Growth of Humphrey Weyden in The Sea Wolf 25 跨文化视角中中英颜色词的对比及翻译 26 中西文化中婚礼的对比研究 27 浅谈外贸英语的翻译标准 28 《吉檀迦利》中的泛神论思想 29 对《傲慢与偏见》中伊丽莎白性格的分析 30 《爱玛》的三个中译本中翻译策略的比较研究 31 从“老人与海”译本比较研究看理解在翻译中的重要性 32 The Tragic Color of Tender Is the Night 33 从女权主义角度对比分析《纯真年代》两位女主人公的爱情悲剧 34 从情景喜剧《老友记》浅析美国俚语的幽默效果 35 中美个人理财规划的对比分析 36 从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译 37 莎士比亚悲剧人物的海明威式英雄特征——以《哈姆雷特》与《奥赛罗》为例 38 商务英语中缩略语的翻译策略 39 《爱玛》中女性主义的双重复写——论个人意识与阶级意识的冲突 40 中英姓名的文化内涵 41 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异 42 国际贸易往来电子邮件写作原则

常用的粤语词汇对照表及发音技巧

词汇 [编辑本段] 助词: 喇(了)谂(想)乜(什么)掂(定)既gie(的) 疑问词: 乜水(什么东西(带有鄙视)) 指代、人物 我(我)你(你)佢(他)我哋(我们)你哋(你们)佢哋(他们)人哋(人家)呢度(这里)嗰度(那里)边度(哪里)呢(这)嗰(那)咁样(这样、那样)点解(为什么)第日(改天)第次(下次)乜嘢(什么)乜(什么)几多(多少)边(哪)咁好(这么好)阿爸(爸爸)阿妈(妈妈)阿哥(哥哥)阿嫂(嫂嫂)阿爷(爷爷)阿嫲(奶奶)阿公(外公)阿婆(外婆、老婆婆)阿叔(叔叔)老豆(爸爸)老妈子(妈妈)家姐(姐姐)大佬(哥哥)细佬(弟弟)新抱(媳妇)舅父(舅舅)孙(孙子)仔仔(儿子)囡囡(女儿)契爷(干爹)契仔(干儿子)寡佬(单身汉)仔(儿子)女(女儿)后底乸(继母)太子爷(少东家)契弟(王八蛋)老坑(老头)老嘢(老东西,老家伙)老姑婆(老处女)基佬(男同性恋者)老细(老板)老千(骗子)后生仔(年轻小伙子)后生女(年轻姑娘)靓仔(漂亮的小伙子)靓女(漂亮的姑娘)细路(小孩)细蚊仔(小孩)臊虾(婴儿)马仔(打手)事头婆(老板娘)事头(老板)塞(孙子的儿女)麦(孙子的儿女的儿女)老襟(两姐妹同一个老公)老顶(上司)乸型(娘娘腔) 工作、交际 返工(上班)收工(下班)揾食(谋生)人工(工钱)出粮(发工资)搞掂(搞妥当)搞弯(弄糟糕)就手(顺利)捱夜(熬夜)空姐(飞机女服务员)钟点工(计时工)揾工(找工作)做嘢(干活)捞边行(搞什么行业)一脚踢(一人承担)轮更(轮班)看更(看门)起屋(盖房子)揸车(驾驶汽车)熟行(内行)熟手(老练)车衫(缝衣服)夹手夹脚(一起动手)执头执尾(收拾零碎的东西)搏命(拼命)癐gui6(累)差池(差错)撞板(碰钉子)松人(溜走)走人(溜走)炒鱿鱼(解雇)开OT(加班)秘捞(兼职)手信(小礼物)人客(客人)生埗(陌生、生疏)老友记(老朋友)仇口(仇人)托大脚(拍马屁)危ngei1(求)畀面(给面子)制(肯)得闲(有空)冇几何(不常)冇相干(没关系)唔觉意(不留心)唔话得(没说的)倾(谈)倾偈gei2(聊天)早晨(早上好)早唞(晚安)揾人(找人)拍拖(谈恋爱)挂住(想念)隔篱(隔壁)掟煲(恋人分手)好夹(很合得来)探(拜访)讲笑(开玩笑)羞家(丢脸)抄更(早上正职,晚上兼职)偷鸡(上班工作时间溜走)蛇王(工作偷懒)嗱嗱啉(快点)沙沙滚(随便应付)易嘿(马虎)、危险)拿西(粗枝大叶)督背脊(打小报告)二五仔(出卖兄弟)啱(适合)横掂(反正)侧侧膊(蒙混过去)踢爆(揭发)数围(利润得益) 生活、用品 起身(起床)着(穿)除(脱)浪口(漱口)飞发(理发)电发(烫发)洗面(洗脸)屙屎(大便)屙尿(小便)闩门(关门)熄灯(关灯)水喉(水龙头)瞓觉(睡觉)食(吃)食晏(吃午餐)食烟(抽烟)滚水(开水)煲(煮)焗(焖)饮胜(干杯)颈渴(口渴)餸(下饭的菜)腍nem4(软)宵夜(夜宵)饮(渴)台(桌子)梳化(沙发)雪柜(冰箱)家俬(家具)皮箧gib1(皮箱)夹万(保险箱)刀仔(小刀)花樽(花瓶)香枧(香皂)镬(锅)咪(麦克风)插苏(插座)火水(煤油)遮(伞)地拖(拖把)电芯(电池)洋烛(蜡烛)花洒(1莲蓬头,用于沐浴2喷壶,用于浇花)壳(勺子)番枧(肥皂)扫把(扫帚)匙羹(小勺子)褛(外套)大褛(大衣)衫(衣服)T恤(针织或棉质上衣)裤(裤子)鞋(鞋子)底衫(内衣)底裤(内裤)高踭鞋(高跟鞋)领太(领带)荷包(钱包)唇膏(口红)浪衫(晾衣服)眼瞓(困)冲凉(洗澡)一旧水(一百元)一草(十元)一撇(一千元)一蚊鸡(一元)一皮(一万元)豆拎/斗零(少量钱)鸡碎(一点点)装饭(添饭)要唔要饭/添唔添饭(添不添饭)食大茶饭(吃香喝辣) 人体、疾病

老友记中常出现的经典口语词汇详解

1.Crap; Dude; Whack 《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。 剧中对白:(第七季第一集) Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31! 钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。Joey:I'm 30 ! 乔伊:我已经三十岁了! Rachel:Joey,you are notJ You're 31. 瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。 Joey:AWW crap! 乔伊:这是臭狗屎! 注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。 剧中对白:(第八季第二集) Joey:Ohh…I wonder if that dude. 乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。 Monica:There's a dude? 莫尼卡:有个男的? 注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。 乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。 2.Straight; Lesbian; Gay 剧中对白:(第七季第十八集) Ross:Yes.And another time after that.Boy I'm getting hungry! Hey Joey,have you ever been so hungry on a date that When a girl goes to the bathroom you eat some of her food? 罗斯:是的。在第二次婚姻后还有一次。……乔伊,你约会后如果特别饿,会不会乘女孩去洗手间的机会吃她的东西? Kristen:You said the waiter ate my crab cake. 克里斯滕:你说是侍者吃了我的沙果蛋糕。 Joey:Yeah.So uh Ross,well now——why did that first marriage breakup? Was it because the woman was straight or she was a lesbian? 乔伊:是呀。罗斯,你第一次婚姻为何失败?是因为你夫人是异性恋或者是因为她是同性恋? 注释:《老友记》像其它美国电视剧集一样,也涉及同性恋问题。很多人都知道,女同性恋是“Lesbian'’,男同性恋是“Gay”。那么异性恋又如何表述呢?看了《老友记》,自然也知道答案了,就是“Straight”。“Straight”的本意是“笔直的、正统的”,在美国俚语中,它的意思还有“非同性恋”、“不吸毒”等。

老友记第一集重点词汇及表达

S101-2.2 Ross: Hi. 嗨。 Joey: This guy says hello, I wanna kill myself. 这家伙向我打招呼时我就想自杀。 Monica:Are you okay, sweetie?(are一开始没有听出来;tie容易听成ing或者ty) 你还好吧,亲爱的? Ross: I just feel like someone reached down my throat, (down听成了on,与前面ed连读;throat听成froat;feel-fell)smelling test)pulled it out of my mouth and tied it around my neck...put、pulled it down my mouth in and tighted right in my neck) 我感觉有人把手伸入我的喉咙,抓起我的肠子,从我的口中取出,然后绑在我脖上…… 【词汇:intestine[?n?test?n]n.[解] 肠;adj. 内部的; 国内的】 Chandler: Cookie? 吃饼干么? Monica:Carol moved her stuff out today. (这句话语速较快,并出现了人名,再加上stuff与out的连读,out与today的略读,不易分辨) 卡罗今天把她的东西搬走了。 Joey: Ohh. Monica: Let me get you some coffee.(听成了give) 我帮你泡杯咖啡 Ross: Thanks. 谢了。 Phoebe: Ooh! Oh! Ross:(cleansing因为不是很常 aura词汇听成aro、auro) 不要……别清理我的灵气。别……别碰我的灵气好吗? 【词汇:cleanse[klenz]vt.净化;清洗;使…清洁;aura[??:r?]n.光环;气氛;气味;[医](中风等的)预兆】 Ross: I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy.(alright与really间隔很短) 我会没事的,真的,我祝她幸福。 Monica: No you don't. 不,你不会的,没错, Ross: No I don't, to hell with her, she left me! 是,我不会,去她的,她甩掉我! 【to hell with<口>让...见鬼去去(她)该死的】 Joey: And you never knew she was a lesbian...(knew听成know) 而且你一直都不知道她是女同性恋者。 Ross:how should I know? 【词汇:fixate['f?kse?t]v.注视;视线移向;使固定fixateon关注某事】 1、词汇及表达 intestine cleanseaurafixateto hell with 2、发音 tied-tighted fixate-fix knew-know 3、语气词 Oh!Ow! Ah! Aha!

(全英文论文)浅谈美剧老友记中的美式幽默

本科生毕业设计(论文)封面 ( 2016 届) 论文(设计)题目 作者 学院、专业 班级 指导教师(职称) 论文字数 论文完成时间 大学教务处制

英语原创毕业论文参考选题(200个) 一、论文说明 本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。 二、原创论文参考题目 1、(英语毕业论文)浅析英语新闻标题特点及其翻译技巧 2、(英语毕业论文)The Analysis of the Double Character of Wuthering Heights’Hero——Heathcliff 3、(英语毕业论文)从关联理论角度看电影台词翻译—电影“小屁孩日记”的个案研究 4、(英语毕业论文)角色扮演活动在小学英语教学中的应用 5、(英语毕业论文)中西方酒店文化比较与探讨(开题报告+论文+文献综述) 6、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯?思特里克兰德的追寻自我 7、(英语毕业论文)《七宗罪》的人性解剖(开题报告+论文+文献综述) 8、(英语毕业论文)《白鲸》与《老人与海》中的海之意象分析 9、(英语毕业论文)对《灿烂千阳》中姐妹情谊的分析 10、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯?思特里克兰德的追寻自我 11、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯?思特里克兰德的追寻自我 12、(英语毕业论文)顺应论视角下的电影片名翻译(开题报告+论) 13、(英语毕业论文)礼貌策略的英汉对比研究—以《傲慢与偏见》及其译本为例 14、(英语毕业论文)Deconstructing Master Model:A Study on V al Plumwood’s Critical Ecofeminism(开题报告+论文+文献综述) 15、(英语毕业论文)论直译与意译在英汉翻译中的应用 16、(英语毕业论文)《月亮与六便士》中查尔斯?思特里克兰德的追寻自我 17、(英语毕业论文)Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabokov’s Lolita 18、(英语毕业论文)合作原则在《红楼梦》习语英译中的应用(开题报告+论文+文献综述) 19、(英语毕业论文)从简爱和安娜卡列尼娜的不同命运看女性意识的觉醒

老友记重点词汇文化背景分析

Friends Season 3 Episode 21 1.goatee 男士下上的山羊胡子whisker络腮胡mustach上唇中部胡子beard 下巴上的胡子 2.Satan 撒旦(1)“撒旦”,于西伯来文中,乃敌对者、剧毒的光辉使者……等之意。(2)“撒旦”之名,在犹太教的《塔纳赫经》以及《旧约》中是却有其名,而到了《新约》则成为了一个代号。(3)“撒旦”一词,意味著“罪恶的”之意,乃形容词化身的名词。 3.vest 背心v. vest sth in sb\sth vest sb with sth 授予赋予给予 4.crumple起皱,压皱;(因受伤,失去知觉,喝醉而)瘫倒He grambled up in agony 他季度痛苦地瘫倒在地 5.sturdy 结实的强壮的健壮的a man of sturdy体格健壮的男人 6.pay one’s dues 付出代价 7.I would kill for sth死也甘愿 8.make a point强调 9.toiletries 香皂牙膏等洗漱用品10.chef(尤指餐馆饭店等的)主厨,厨师长 11.Colonel Sanders,哈兰.山德士born September 9, 1890, actively began franchising his chicken business at the age of 65. Now, the KFC business he started has grown to be one of the largest quick service food service systems in the world. And Colonel Sanders, a quick service restaurant pioneer, has become a symbol of entrepreneurial spirit.肯德基属于百胜餐饮集团,是世界上最成功的消费品公司之一。其下三大系统为餐厅业、饮料业、及休闲食品业,肯德基与其他两个知名的餐厅系统---必胜客及塔可钟(Taco Bell)、东方既白,都为百胜餐饮集团所统筹。 12.intuitive 凭直觉得到的直觉的He had an intuitive sense of what the reader wanted 他能直觉地感觉到读者需要什么 13.psychic关于通灵的,超自然的有特异功能的14.fowl 家禽15.fictitious虚构的假的 16.gallivant游览闲游You are too old to gallivant around Europe你年纪太大不能到欧洲各地游逛17.fudge n奶油软糖敷衍装模作样v含混其词回避18.transsexual 易性癖者(经外科手术后)变性人19.clog n木屐v阻塞The narrow streets were cloggedwith traffic20.claw n爪子脚爪get your claws into sb 死死缠住;严厉批评claw sth back设法捞回费力的挽回21.have \on second thoughs(经考虑后)改变主意without a second thought立即马上不假思索22.quack 鸭子的呱呱声;江湖郎中冒牌医生23.waddle (鸭子似的)蹒跚行走摇摆地行走A short plump man came waddling towards me.一个矮胖的男人一摇一摆向我走24.gigantic巨大的庞大的 25.Easter复活节复活节的来历 《圣经?新约全书》记载,耶稣被钉死在十字架上,第三天身体复活,复活节因此得名。复活节是基督宗教最重大的节日,重要性超过圣诞节,宗教起源与节期在欧美各国。按《圣经?马太福音》的说法,耶稣基督在十字架上受刑死后三天复活,因而设立此节。根据西方教会的传统,在春分节(3月21日)当日见到满月或过了春分见到第一个满月之后,遇到的第一个星期日即为复活节。东方教会则规定,如果满月恰好出现在这第一个星期日,则复活节再推迟一周。因此,节期大致在3月22日至4月25日之间。复活节习俗圣诞节一过,复活节巧克力蛋便在糖果店里摆出来了。那些最小和花样最简单的很便宜,孩子们用自己的零花钱就可以买下来。这段时期上市的彩蛋有两种。小的一种叫方旦糖,长一英寸多一点,外面是一层薄薄的巧克力,里面是又甜又软的面团,然后再用彩色的锡箔纸包装成各种形状。另外一种是空蛋,稍为大一点,一般比鸭蛋还大一点。里面什么也没有,只是包着一个巧克力外壳。只需打碎外壳,吃巧克力片。复活节临近时,糖果店的橱窗里会摆满比这些更精美的彩蛋。同时还有各种各样的用来吸引孩子们的小礼物出售。上面装饰有毛绒绒的羊毛做的小鸡,小鸡的嘴和脚都粘在卡片上。幸运的孩子可能从亲友那儿得到好几种这样的礼物。 复活节彩蛋是为了给人们带来快乐——确实如此!这些彩蛋精美漂亮且富有装饰性,它们代表着人们的美好心愿,并与你分享季节更替的喜悦。 节日期间,人们按照传统习俗把鸡蛋煮熟后涂上红色,代表天鹅泣血,也表示生命女神降生后的快乐;大人孩子三五成群地聚在一处,用彩蛋作游戏;他们把彩蛋放在地上或土坡上滚,最后破裂者即为获胜,胜利者可以得到所有游戏者的彩蛋。该活动非常普通,即使是白宫,也要在复活节中组织这种游戏,不过这里是将彩蛋放在草坪上滚;人们相信,彩蛋在地上来回滚动可以使恶魔不断惊颤、倍受煎熬。这种风俗历史悠久,鸡蛋是复活节的象征,因为它预示着新生命的降临,相信新的生命一定会从中冲脱出世。 复活节的另一象征是小兔子,原因是它具有极强的繁殖能力,人们视它为新生命的创造者.节日中,成年人会形象生动地告诉孩子们复活节彩蛋会孵化成小兔子.许多家庭还会在花园草坪里放些彩蛋,让孩子们玩找彩蛋的游戏.复活节小兔和彩蛋也成为节日期间抢手的商品.商场出售各式各样的小兔和彩蛋状商品,还在小小的食品店和糖果店摆满了用巧克力制成的小兔和彩蛋,这些“食品小兔”神态可爱,彩蛋形状不一,吃起来味道香甜,送给朋友也很适宜。 24Lassie灵犬莱西极地长征》后,又一真实事件改编而成且感人至极的狗狗电影《2006灵犬莱西》即将上映。《灵犬莱西》是美国作家艾瑞克奈特(Eric Knight)根据当时一只苏格兰牧羊犬的真实故事为蓝本,在1938年发表的童话故事集,成为全世界家喻户晓的儿童读本,1943年翻拍成电影《灵犬莱西》轰动一时、也一举捧红童星伊莉萨白泰勒。而六十年后《2006灵犬莱西》中再次诠释认同世界最会照顾人类的狗狗-牧羊犬,全片真挚感人且赚人热泪。

friends-1 老友记 第一季 第一集 单词

Friends 1S-1E Words and phrase 1.gotta=got to 必须,一定,得I ‘ve gotta/I gotta go 我得走了口语 词,非正式,下同 2.there is something wrong with 跟什么有关系 3.hump n. &v. 驼背adj. 激动的,生气的hump is not good for people’s temperament. 4.chalk n.粉笔 5.go through 经历,经过,完成 6.totally adv.完全地,非常地 7.naked adj.赤裸的 8.turn out 结果是 9.it’s my mother 指代不确定人称时,使用it’s 10.w eird adj.古怪的,不可思议的 11.w anna= want to 12.s weetie 甜心,指代亲昵的词语:dear,honey,babe 13.i ntestine n.小肠 14.m ove the stuff out 把行李搬走 15.l et me get you some …让我带给你(饮料,事物等) 16.t o hell with her 去她的 17.l esbian n.女同性恋 18.f ixate on 关注=focus on=pay attention to

19.I wish I was …虚拟语气,be使用过去式 20.T ake it pretty well/serious 把这件事情看得很轻松/严肃对待 21.J oint adj.共同的,联合的n.俱乐部,关节 22.H ormone Cn.荷尔蒙 23.B ridesmaid n.新娘bridegroom n.新郎 24.G orgeous adj.华丽的,动人的 25.T urn on开(水、电视、收音机、灯、煤气等);(使)感兴趣;(使)兴奋 26.A nd then 然后 27.F reaked out 吓坏了(为表礼貌,freaking在英文里常常代替了 fucking) 28.W hen it hits me 突然想到 29.G et out of here 离开这里 30.K inda=kind of adv.有一些区别于a kind of 一种 31.D rift apart 疏远 32.I ssue Cn.问题,事情(作文里可常用) 33.O rgan n.器官,风琴 34.G et married/marry sb. 35.I t matters to sb. 对…有影响,matter v.起作用,有影响 36.P ush down 推下 37.W hat if 要是…又怎样 38.M etaphor n.比喻 39.E stablish v.创立,创建,被安排好

原创老友记学习方法步骤

下面我再此介绍学习老友记最常见的三种方法,,,请各位亲一定牢牢记住,我给你的方法只是让你去尝试的,不是让你硬抱着这个方法去学的,你可以每一种方法都试试,直到找到最适合你自己的学习方法 方法有2,循序渐进。 第一种! 1一开始,不看剧本,就看电视剧,听英语,看字幕。 最好是英语字幕,争取做到能跟上剧中的语速。 这个非常重要,十个季度全部看完,能做到每个单词都能听到,就算100分。 这个是所有中国大陆学生最最最大的弊病!!! 2习惯了语速之后,就是词汇量,不用刻意去查。 通过去请去“理解”。这点在于用“英语思考”,如果天天坚持,每天睡觉前,起来后看,会有一种英语思维模式,做梦都会用英语的。 我不是开玩笑,一点都不是,真的会如此,如果你真的在用英语去思考的话。

对此一定要坚持,因为一开始会很困难,可能只能看懂20%,但是用心的话,绝大多数词汇是在不停重复的。包括一些词汇,例如打招呼,再见,一些运动,一些泡妞的词汇等等~~~ 3就是等你坚持了一段时间之后,只看英语字幕,不看中文字幕。 如果有剧本的话,可以先看剧本,然后再看电视。 这样子说白了就是纯粹练听力,因为一般来讲,一个人不会说英语不在于不懂语法和词汇,而是在于听不懂。 一边听英语,一边看英语字幕。 这样子会很困难,如果没有任何经验的话可能看完一边全十季之后才能见效。

第二种! 第一遍:看电影有个最大弊端,就是双字幕一起看,你看的倒是过瘾,可看完啥也学不下,你想想哈,到了国外,老外跟你说话是不是边说边把他说的东西给你写出来?然后再给你翻译出来?you wish!!! 第二遍:可以放出中文字幕,边听英文边根据中文字幕猜你听到的单词,最好能写下来,也就是做dictation 。不要一次听不懂就看英文字幕,要多听几次,直到实在猜不出来到底哪个单词的时候在看英文字幕,而且字幕不要看视频上的,要看我在下面给大家写的文本和精精读笔记,并且把我写的这些搬到你的笔记本上(不要随随便便拿张纸,要准备个本子,不然坚持不下去的。)大家注意:这第二遍是很重要的:你一定要搞清楚你是为什么没听懂:是单词不认识?还是有语音现象在作祟?这样才能发现自

老友记地道美语表达 个人笔记中英对照

it was icky.倒人胃口woman in labor.有人要生了has her water broken yet? 她的羊水破了吗the guy”s a jerk这个男人是个混蛋she”s not much a phone person 她不怎么爱打电话leg cramp 腿抽筋nod off 打盹Im not following you不懂你的意思turn time back时光倒流are u attracted to me你喜欢我吗baggage claim 行李领取the guy is scum这个人是人渣adorable 讨人喜欢的breast milk 母乳I am freak out我生气了gross 恶心it wont stop being the truth 这不会改变事实Adams’ apple 喉结broom 扫把go into the light现身吧Iwont buy it我不信face sb面对某人u r a dead meat 你死定了get over看开cold in bed性冷淡pretty much sucked无聊透顶finally paid off 终于物有所值pure evil 坏到骨子里去了confess sth坦白某事feel charity 感觉被施舍nudity裸体make toes curl 激情overalls 连体裤woo 示爱old time sake念旧情u can be a bigger person你可以成为一个宽容的人im too depressed to talk 抑郁到不想说话bend over屈服enough is enough别闹了you should be supportive支持我It was insensitive of me to say,我说这个很伤人couch沙发treeger房东you don’t have to stick up for her你别拍她马屁nail polish 指甲油come on in 快进来that’s hilarious 真好笑throw garbage on me朝我扔垃圾I will keep my butt with your nose你热脸贴我的冷屁股could you be a doll你能帮我忙吗that’s the joke answer 开玩笑的回答foot rubs 揉脚vomit 呕吐ok,I get the picture我了解了。I can be very generous or me very stingy我可以很大方或小气it was quite tasty很好吃the good is only temporary,the evil it does is permanent.好处是短暂的,伤害是持久的。Vertically challenged垂直挑战(身材矮小)luxurious [l?ɡ'??ri?s] 奢侈的,豪华的inhale 吸入exhale呼气inhaled and exhaled 呼吸terminal终点democracy [d?'mɑ?kr?si]民主motivation动机stereo type 陈词滥调hypocrisy[h?'pɑ?kr?si]伪君子commencement [k?'mensm?nt] 毕业典礼 searing pain ['s?r??]剧痛Ross equals to boss? Ross 说了算?Twinkie傻妞bimbo荡妇live show直播 a doctor of meat 兽医are you coll with this ?你生气了?what a load of crap.狗屁一堆slap butt打屁股stew [stu?]炖汤Im sorry im so hard on you对不起我对你这么凶。Poo大便departed离去的,逝去的en route在途中summit峰会alleis盟友be commited to 献身于be commited to advancing interests推进利益agenda议程textbook典型pee-pee thing尿尿的地方lowself-esteem没自信dinner’s on me 我请客wacky疯狂的stick pin in it 放小bluff唬你bald[b?ld]光头you two have issues你俩有猫腻,pajama睡衣big help帮大忙了break the code,破坏规矩slam the door 摔门knockout 迷人woozy 头晕slap butt打屁股smack 打lotion乳液swearing 脏话say no more别再说了shoot糟糕big fat bummer 真扫兴im not bf materia我不是当男朋友的材料 a little too hard太厉害了吧im sorry im getting all flingy抱歉我这么激动lost track of sb失去联系strip 脱衣big bullies大坏人fan out散开boxers 四角内裤gang up on me集中对付我like a log 睡死过去breaking and entering 擅闯民宅give sb a nudge给了动力behind…idea幕后主使get back together复合feel all floopy感觉失败thanks a million一万个感谢faking slep装睡you walk out on me你扔下我不管my new mum ,who’s a big fat abandoner我的新妈妈,当年抛弃了我。Iwill get cracking onthepapers.我开始看。Jellyfish水母slugger猛男you think im cheap?你觉得我很小气吗?M.R Big shot 大少爷wet head油头dismiss 解散initiative初始,创始restricted保密的chancellor 总理vice president副总统deliver递送photo opportunity 接受媒体拍照的时间conference会议prosperity繁荣encompass包含sausage香肠balcony阳台series一系列bilateral双边的joint共同的joint press conference 联合新闻发布会coupon优惠券so u didn’t work out with Kathy ?Bummer.你跟Kathy分手了?真可惜。We are exclusive.我们不是唯一的。Whats the big deal?那又怎样?Kathy is not fulfilling ur emotional needs.Kathy显然无法满足你的心灵。Bow or stern?船头还是船尾?Idon’t have preference.我无所谓。Im totally over the line.我完全越线了。Im kind of beat.我有点累了。You

幽默语在美国情景剧_老友记_中的应用

2012年3月第28卷第2期 唐都学刊Tangdu Journal Mar.2012Vol.28No.2 收稿日期:2012-03-01 作者简介:毛颖哲(1974—),女,陕西周至人,西北工业大学明德学院外语系文学硕士。研究方向:语言学与外国语言学。 崔建斌(1964—),男,陕西澄城人,西安文理学院外国语言文学院教授,文学博士。研究方向:外国语言文学。 幽默语在美国情景剧《老友记》中的应用 毛颖哲1,崔建斌 2 (1.西北工业大学明德学院,陕西西安710124;2.西安文理学院外国语言文学院,陕西西安710065)摘 要:幽默语作为一种特殊的文化现象,在世界许多民族文化中都有反映,但对于这种文化现象大家的认识 却不尽相同。例如, 对于幽默中美两国的认识就不相同,中国人多重于诙谐,讽刺;而美国人强调自我表现,开人心智。以风靡全球十年的美国情景喜剧《老友记》为语料,通过分析剧中人物对白,充分展现在不同文化背景下,中美两种不同幽默语在历史起源,语言手段和价值取向三方面的差异,阐述《老友记》中蕴含的独特美式幽默,使读者深入了解不同文化中幽默的差异。 关键词:《老友记》;中式幽默;美式幽默中图分类号:I235 文献标识码:A 文章编号:1001-0300(2012)02-0097-04 Use of Humor in the American Sitcom Friends MAO Ying -zhe 1,CUI Jian -bin 2 (1.Mingde College ,Northwestern Polytechnical University ,Xi ’an 710124,China ;2.School of Foreign Studies ,Xi ’an University of Arts and Science ,Xi ’an 710065,China )Abstract :Humor ,as a special kind of cultural phenomenon ,is defined by different people with different understandings and is found in many cultures in the world.For the cognition of humor ,Chinese and A-merican differ a lot :Chinese emphasize on being jocular and irony while American on self -expression and enlightenment.This paper makes an analysis of the characters and the plot of the popular U.S.sit-com Friends ,to show the differences hidden behind the different cultural backgrounds in the aspects of historical origins ,linguistic devices and value orientation.Hence ,by explaining the great difference in both countries ,it is hoped that readers can understand the different cultures and enhance the communica-tions between the two countries. Key words :Friends ;Chinese humor ;American humor 一、引言 幽默(摘自1989版《辞海》 )指发现生活中喜剧性因素和在艺术中创造,表现喜剧性因素的能力。真正的幽默能够洞悉各种琐碎卑微的事物所掩藏着的本质。幽默又指一种艺术手法,以轻松,戏谑但以 含有深意的笑为其主要审美特征,表现为意识对审 美对象所采取的内庄外谐的态度。[1](P85) 幽默在引人发笑的同时,竭力引导人们对笑的对象进行深入的思考。当幽默变得非常深刻而又不同于讽刺时就会超越滑稽的领域,而达于一种悲怆的境界。 美国情景喜剧《老友记》 (又译作《六人行》)· 79·

老友记全十季mp3 字幕 笔记 词汇 典故等下载

老友记全十季mp3 字幕笔记词汇典故等下载老友记全十季mp3下载friends全十季mp3下载: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-mp3.html 更多相关下载: 老友记全十季中英文对照剧本下载word格式打包: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-10s-juben.html 老友记全十季下载friends全十季下载中英双语字幕: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-10s.html 老友记全十季中英文字幕下载friends中英文字幕下载: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-10s-zimu.html 老友记(六人行,Friends)全十季笔记: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-biji.html 《老友记》典故集解(Season1-8): https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-diangu.html 老友记fans该知道的100件事: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/100things-friends-fans-must-know.html 《Friends》词汇表《老友记》词汇表: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-cihui.html 老友记全十季mp3下载friends全十季mp3下载: https://www.doczj.com/doc/7818815199.html,/articles/friends-mp3.html

话语标记语的语用主观性研究_基于_老友记_的分析_周薇薇

第28卷 第2期 邢台学院学报 Vol. 28, No.2 [收稿日期]2013-01-22 [基金项目]黑龙江省人文社会科学扶持共建项目:访谈节目中说话人意图的研究——话语标记语视角.编号:11E117 黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目:基于DMDX 平台的二语心理词典语义表征的研究.编号:12522083 中央高校基本科研业务费专项资金研究成果.编号:HEUCF131207 [作者简介]周薇薇(1981- ),女,黑龙江哈尔滨人,讲师,英语语言文学硕士,主要从事语用学、认知语言学的研究及教学. 话语标记语的语用主观性研究 ——基于《老友记》的分析 周薇薇,树 沐 (哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨 150001;哈尔滨金融学院商务英语系,黑龙江哈尔滨 150001 ) 摘 要:话语标记语作为词汇语用学的一个成分在会话中通常不可或缺,而话语标记语的主观性更是对话语理解起着无可替代的作用。通过对研究话语标记语的特点与语用功能,结合《老友记》台词,选取高频率出现的话语标记语为分析对象,旨在以关联理论为框架探索在明示——推理交际模式和语境效应的情况下,说话人和听话人双方话语标记语的语用主观性的影响。揭示话语标记语语用主观性的传递方式,并利用该方式为人们有效交际提供更可行的手段,同时力图对相关研究做出补充。 关键词:话语标记语;语用功能;主观性;交际 中图分类号:H314 文献标识码:A 文章编号:1672-4658(2013)02-0116-03 话语标记语是一种十分常见的话语现象。在传统语言研究中,它被视作语言交际中微不足道的成分,并未引起人们的关注。早在20世纪50年代初期就发现了这个特别的语言现象,并提出well, I think, you know 等传递的不是命题意义或语意意义,不构成话语的语义内容,而是为话语理解提供信息标记,对话语的理解起引导性作用的程序性意义。近些年来,话语标记语已成为语用学研究中的一个新的探讨课题, 同时也引起了国内语言学界的重视。对话语标记的研究已由语义——语用为核心的分析逐步发展转向了语用——认知的研究。 尽管如此,话语标记语在语言实际应用方面的研究却相对滞后,尤其是有关话语标记语的语用主观性体现研究还未引起充分关注。实际上,在言语交际中,话语标记语不仅起到连贯的作用,其一系列语用功能充分地体现了说话人的主观意义,即语言交流的主观性。然而,目前有关话语标记语在具体交际过程中的相关研究,尤其是言语交际者是如何通过话语标记语的语用功能突显语用主观性的研究并不具体细化,此外也未能对话语交际双方使用话语标记语的心理及情感活动机制做出解释。 本课题以戴炜栋和Givon( 1993) 的理论为基础,借助《老友记》台词的真实语料,探讨话语标记语oh 在不同的语境条件下构建话语连贯,劝谏和缓解言语交际中信息间断等语用功能,借助这些语用功能展开其传递说话人主观性的研究,并基于此探讨话语标记语的语用主观性的识别及交际策略的总结。这一研究有助于我们分析话语标记语在交流中的实际作用,以进一步揭示自然语言交际的动态性。 一、《老友记》中话语标记语的主观性 该剧向观众展现了六个友人之间幽默、浪漫、轻松、感动的系列故事,吸引了全球众多观众。该剧与现实生活联系紧密,引起了很多语言学家的研究兴趣。笔者发现,在六人之间的对话中,存在着大量的话语标记语,如oh, well, really 等,其中,oh 在其中的使用频率较高。本文将以正式出版的《老友记》文字剧本为语料,以话语标记语oh 为研究对象,试图归结出以oh 为代表的话语标记语的主观性。 (一)oh 在说话人话语中的语用功能及主观性体现 ?oh 经常以感叹词的形式出现在口语交际中,在话语标记语的研究中起着不可替代的作用?(席建国 ,2009). 在老友记中,笔者主要归纳了以下几种oh 的语用功能,oh 也通过了这些功能体现了说话人话语的主观性。 1.oh 的发话功能(initiative function )及主观性体现 发话功能指的是说话人意欲通过oh 引起注意,暗示自己即将阐述某些内容,由此发起一个新的话题。通过对文本的研究,我们发现发话功能是所有话语标记语语用功能中最基本、出现频率最高的功能之一。例如: Mrs. Geller: Oh , Martha Ludwin ’s daugh-ter is gonna call you. Mmm! What ’s that cur-ry taste? Monica: Curry. (Friends 21) Geller 夫人期望通过oh 引出自己接下来的话语,也就是她好朋友的女儿会给Monica 打电话。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档