当前位置:文档之家› 2020年职称俄语考试俄语语法词汇训练题(一)

2020年职称俄语考试俄语语法词汇训练题(一)

2020年职称俄语考试俄语语法词汇训练题(一)
2020年职称俄语考试俄语语法词汇训练题(一)

2020年职称俄语考试俄语语法词汇训练题(一)

1. Сегоня _______ у нас будет

концерт. Пойдём послушать!

А. в половине седьмогоВ. в

половине семь

С. в тридцать седьмого D. в

половине семи

2. Когда тётя Маруся _____ ребёнка на руках в детский сад, по дороге она потеряла сумку.

А. шлаВ. вела С. носила D.

несла

3. На вокзале я увидела _____ .

А. два знакомого В. двух

знакомых

С. два знакомых D. двух

знакомого

4. Наверно, с головой у меня _____ :часто путаю формулы.

А. хорошо работает В. в полном порядке

С. плохая D. не в порядке

5. Не беспокойся, мамочка, ____ не случится

А. ничто у меня В. ничего у

меня

С. ничто со мной D. ничего со

мной

6. Вот видите,за той площадью

стоят большие дома, и _____ мой дом.

А. между ними В. среди них

С. между них D. среди ними

7. Можете звонить мне ____ трёх до семи.

А. сВ. от С. среди D. из

8. Анна умерла, когда её дочке

_____.

А. было неделя В. было неделю

С. была неделя D. не была

неделя

9. Я купил билеты в кино, но

забыл, _____ положил.

А. где В. где-тоС. куда D.

куда-то

10. _____ девушек Юра —трус, потому что он никогда не признавался в

своих ошибках.

А. На глазах В. По глазам С. В глазах D. При глазах

参考答案:1- 5: A D B D D 6-10:B B С C C

全国职称俄语考试A级模拟试卷第四套

全国职称俄语考试(A)级模拟卷第四套 第1部分:阅读理解(第1~30题,每题2分,共60 分) Текст 1 В России, на Украине, в Белоруссии самой главной пищей всегда был хлеб. За украинским столом вас угостят белым пшеничным хлебом, русский же национальный хлеб—ч?рный хлеб. Вдали от родины русские скучают по вкусу ч?рного хлеба, мечтают о н?м. Ни один руссий, украинец, белорус не сядет обедать без хлеба. Поэтому последний день уборки хлеба всегда торжественный . В этот день крестьяне в национальной одежде выходили на поле и торжественно убирали последние колосья хлеба. Эта традиция жива и сегодня.Есть в Брянской области село,где петух будит на заре сразу три республики. Село это называется Старые Юрковичи,и стоит оно на границе Украины, Белоруссии и России. Каждый год осенью жители Старых Юрковичей празднуют торжественный день Урожая. С раннего утра начинают собираться люди на поле у реки. День начинается с песен—русских,украинских,белорусских. Поют взрослые, дети,старики,поют целые семьи. В этот день получают награды те, кто лучше всех работал в поле. 1. По чему скучают русские вдали от родины? A. По дому . B. По семье. C. По родине. D. По вкусу ч?рного хлеба.

2020年职称俄语常用语50句

2020年职称俄语常用语50句 问好 1. ЗДРАВСТВУЙТЕ 您好 2. ДОБРОЕ УТРО 早上好 3. ЗДОРОВО 男生见面问好用语,并握手,每日第一次问好用,但也可用其它如ПРИВЕТ 4. ДОБРЫЙ ВЕЧЕР 晚上好 5. ПРИВЕТ 你好 6. КАК ДЕЛА?最近怎样? 7. КАК ДЕЛА У ТВОИХ РОДИТЕЛЕЙ?你父母最近怎样? 8. КАК ДЕЛА С ТВОЕЙ РАБОТОЙ?你最近工作怎样? 9. ВСЁ УСПЕШНО?都还顺利吗? 回答别人问候 10. РАД ТЕБЯ ВИДЕТЬ 见到你很高兴 11. ОЧЕНЬ ПРИЯТНО 很荣幸 12. ХОРОШО, СПАСИБО 好,谢谢 13. НОРМАЛЬНО 还能够 14. НЕПЛОХО 不错 15. МНЕ ТАКЖЕ 我也是

16. В ЦЕЛОМ УСПЕШНО 总的来说,还算顺利 感谢 17. СПАСИБО 谢谢 18. БОЛЬШОЕ СПАСИБО 非常感谢 19. ВЫ ОЧЕНЬ ЛЮБЕЗНЫ 您太客气了 20. СПАСИБО ЗА ТО, ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ ДЛЯ МЕНЯ 感谢您为我做的这些 21. СПАСИБО ЗА ВНИНАНИЕ 谢谢您的注重 22. ВЫ ОЧЕНЬ ДОБРЫ 您太好了 回答别人感谢(因为刚学俄语,我觉得协助别人的时候还不是很多,故只列最常用的) 23. ПОЖАЛУЙСТА(推荐)不用谢 24. НЕ ЗА ЧТО 没关系,回答别人道歉时用 道别 25. ДО СВИДАНИЯ 再见 26. ПОКА 再见 27. ДО ВЕЧЕРА 晚上见 28. ДО ЗАВТРА 明天见 29. ВСЕГО ДОБРОГО 祝您一切都好 30. ВСЕГО ХОРОШЕГО 祝您一切都好 31. СЧАСТЛИВОГО ПУТИ 祝你一路顺风

(完整word版)超强俄语语法大总结,推荐文档

语法 名词 一、名词概述 名词是表示事物名称的词类。它可以表示人:студент(大学生),солдат(战士),物:стол(桌子),лампа(灯),动物:собака(狗),корова(母牛),自然现象:мороз(寒冷),засуха(旱灾),社会现象:демонстрация(游行),забастовка(罢工),抽象概念:красота(美丽),храбрость(勇敢)等。 名词有性的区别,有数和格的变化。 名词的单数形式都有一定的性属,如учебник(教科书),为阳性名词,ручка(钢笔),为阴性名词,письмо(信)为中性名词 名词有数的变化要,大部分名词有单数和复数两种形式,如книга - книги(书),специалист - специалисты(专家), 名词有格的变化,如стол(单数第一格)-стола(单数第二格)-столу(单数第三格) 名词在句中可以作各种成分,但主要的是用作主语和这补语。例如: Отец читает газету.父亲在读报。 主语补语 Брат получил письмо.哥哥收到了信。 主语补语 抽象名词(отвлечённое имя существительное)是表示抽象概念、性质、动作和状态的名词。例如:доброта, свежесть, терпение, развитие, красота, спокойствие等。 物质名词(вещественное имя существительное)表示事物或材料的名称。例如:сахар,уголь, стать, пшеница, мёд, чай, мука, шоколад 等。 集合名词(собирательное имя существительное)表示同类事物的总和。例如:мебель, беднота, бельё, молодёжь, студенчество, товарищество等。 动名词(отглагольное имя существительное)表示行为和状态。这类名词是由动词构成的,因此它具有动词的某些特征,如可以要求客体用于某一格的形式,可以和副词连用等。例如:оказание помощи, исправление ошибки, возвращение домой,служение народу等。 二、名词的性 俄语名词胡阳性(мужской род)、阴性(женский род)和中性(средний род)的区别。例如:дам, учебник, отец 是阳性名词;газета, семья, аудитория是阴性名词;небо, море, счастье是中性名词等。 1.变格名词的性 变格名词性的判别主要依据其原形词尾。如下表:

俄语基础语法汇总

俄语基础语法汇总 1、形容词软硬变化: 硬变化词尾:-ый (ой )-ая-ое-ые软变化词尾:-ий–яя-ее-ие 词尾以гкх 结尾的词属硬变化,但гкх后不写ы写и 词尾以жшчщ结尾的形容词多数属于软变化,但重音在词尾属硬变化。如: Большой (большаябольшоебольшие)хороший (хорошаяхорошеехорошие) 注:жшчщ后不写–я 写-а 2、名词变复数: 阳性:硬辅音----加ы,й和ь---变и ;阴性:а---变и、я 和ь-变и 中性:о---变а、е---变я 3、名词单二格:阳性:硬辅音---加а-й –ь变я ;中性:-о---变а-е----- 变я 阴性:-а----变ы-я----变и-ь---变и 4、形容词、顺序数词、物主代词、指示代词单数第二格 (1)形容词:阳性、中性---ого (硬变化) ---его(软变化);阴性---ой (硬变化) ---ей (软变化)(2)顺序数词单数第二格词尾同硬变化形容词,但третий 同软变化形容词。 (3)物主代词与单数第二格阳性、中性名词连用词尾为---его与阴性名词连用词尾为----ей (4) 指示代词этот单数第二格阳性、中性为этого 阴性为этой 5、名词复数第二格 (1)不定量数词многомалоскольконесколько后一般要用名词复数第二格;以硬辅音(除жш 外)结尾的阳性名词复数第二格词尾为–ов 以—й 结尾的阳性名词为–ев ;以—ц结尾的阳性名词,复数第二格词尾重音位—ов ,不带重音为—ев ,例如:отец --- отцов Месяц –месяев 2)5----20,25---30,35----40........ 后面的名词要用复数二格;以жшцщ 结尾的阳性名词,以及以—ь结尾的阳性及阴性名词,复数二格词尾为---ей (3)以–а--я--о---ия---ие 结尾的名词复数第二格无词尾或称秃尾 6、形容词、物主代词、指示代词复数第二格 (1)形容词复数二格词尾为----ых (硬变化) –их(软变化) ,词尾前以гкхжш 结尾的硬变化形容词,因гкхжш后不写—ы所以也写—их (2)物主代词复数第二格词尾为---их (3)指示代词为этих 7、名词单三格:阳性:硬辅音----加у-й-ь-----变ю;中性:-о---变у-е----变ю 阴性:-а –я-----变е-ь----变и--ия----变ии 8、形容词、物主代词、指示代词单数第三格 (1)形容词:阳性、中性---ому(硬变化) –ему(软变化) ;阴性:---ой(硬变化) ---ей(软变化) (2)物主代词:同软变化形容词 (3)指示代词同硬变化形容词 9、名词、形容词、物主代词、指示代词复数第三格 (1)名词:以硬辅音及—а---о 结尾的名词复数第三格词尾为---ам 。以-й-ь-я-е 结尾的名词复数第三格词尾为---ям (2)形容词:---ым(硬变化) –им(软变化);词尾前以гкхжш结尾的硬变化形容词因гкхжш后不写—ы ,其复数第三格也为—им (3)物主代词:同软变化形容词 (4)指示代词:为этим

2020年考试职称俄语模拟试题:构型填空

2020 年考试职称俄语模拟试题:构型填空 B MocKBe njaHu pyemcH np uHHTb OTBeTcTBeHHOcTu (1, a KO H《O6 a pyme 6屮ecT 0 HHOe OKyMe O6屮ecT np gO 6:00. 0 MK e ) TumuHb u H Horo peMH )》 Hap CnOKOHCTBuH (2. Cor 刀acHO np oekmy ymeHue TumuHb CnOKOHCTBU 刃 H 3an pemumb c 23 : Bp eMH 3an pe屮aernc ue Ha noBbimeHHOH guO pu rne 刀eBu3O pOB , MarHuTO 巾OH MHuKOB p (3. Ku CBUCT , rpO MKOe neHue , My3biKa 刀bHbie uHcTpyMeHTb ), K冰e curHa 刀bi OXp aHHOH 3 auuu BTOMO 6ujeft u BaHue TpaHc (4. rjymumeju np , (5. H Tbc ga aTb ge MO nOpTHbX )(消音器)u刀u KpO nupO pa HbiMu r 刀ymum apymeHue ). -TumuHb 6ygyT H jiaft co6aK u myMbi , (6. ) gp yruMu XUBOTHHMU , (7. bcH ) B KBapTupaX T akxe TexHunecK K Hapy muTe^HM O6屮ecTBeHHOrO Me >KU 刀 bIX McnO 刀b3OBa uX (烟火制造技术) umuHb u ue pegcTB . CnOKOHCTBU 刃 njaHupyeTcH npuMemaTb

俄语语法总结

1.俄语语法辅导:名词单数格的口 诀 学俄语还是有一些捷径的,比如名词单数的格的口诀,只要大家把它熟练地背下来,在日常地运用中才会做到准确。 名词单数第二格口诀 阴性总是先去-а,改-ы改-и先想七,-я和软阴全改-и,中性总是-о改-а,е改-я来莫记差。 名词单数第三格口诀 辅音加-у余改-ю,-а、-я改-е要记熟,软阴还是要改-и,-о改-у来-е改-ю。 名词单数第四格口诀 死一活二要记住,-а改-у来-я改-ю,软阴结尾不用变,-ия结尾改-ию。 名词单数第五格口诀 五格名为工具格,-ом、-ем莫记错,辅音-ом余-ем,辅音不重有五个,-а改-ой,-я改-ей,有时-а要改-ей,莫忘-а前那五个,阴软、-ю、-е改-ем, -о改-ом莫弄错。 名词单数第六格口诀 六格名为前置格,加-е改-е数居多,-ия、-ие改-ии,软阴改-и不会错。 注: 1)“七”指г、к、х加唏(ж、ч、ш、щ) 2)“软阴”指-ь结尾的阴性 3)“辅音不重有五个”指ж、ч、ш、щ和ц结尾的,重音在前加-ем,重音在后加-ом。 4)“那五个”指ж、ч、ш、щ、ц。 2.俄语语法辅导:俄语特殊变化动词 1.бежать:бегу,бежишь,бегут 2.бить:бью,бь?шь,бьют;бей(те) 3.беречь:берегу,береж?шь,берегут; бер?г,берегла; 4.брать:беру,бер?шь,берут; 5.блестеть:блещу,блещешь,блещут; 6.бороться:борюсь,борешься,борются;

2020年职称俄语复习:俄罗斯常用人名的含义

2020年职称俄语复习:俄罗斯常用人名的含义Александр 亚历山大(希)保卫者 Алексей 阿历克赛(希)保卫 Анатолий 阿纳托利(希)日出 Андрей 安德烈(希)勇敢的 Антон 安东(希)投入战斗 Борис 鲍里斯(俄,保)为荣誉而斗争 Валентин 瓦连京(拉)健康的 Валерий 瓦列里(拉)强壮的 Василий 瓦西里(希)统治的 Виктор 维克多(拉)胜利者 Владимир 弗拉基米尔(斯)拥有世界 Геннадий 根纳季(希)高尚的 Евгений 叶夫根尼(希)高尚的 Егор 叶戈尔(希)农民 Ефим 叶菲姆(希)好心肠的 Иван 伊万(古犹)上帝珍爱 Игорь 伊戈尔(俄)富裕之神保护 Илья 伊利亚(古犹)我的上帝耶和华 Лев 列夫(希)狮子

Леонид 列昂尼德(希)狮子 Максим 马克西姆(拉)的 Матвей 马特维(古犹)上帝耶和华的礼物 Михаил 米哈依尔(古犹)如上帝一样 Никита 尼基塔(希)胜利 Николай 尼古拉(希)人民胜利 Олег 奥列格(斯堪的纳维亚)神圣的 Пётр 彼得(希)石头 Семён 谢苗(古犹)能听到的上帝 Сергей 谢尔盖(拉)罗马一望族 Степан 斯捷潘(希)花环 Юрий 尤里(希)农民 Яковь 雅可夫(古犹)脚后跟(抓孪生哥哥脚后跟而生)Женские имена: Аврора 阿芙罗拉(拉)司晨女神名 Агата阿加塔(希)好的,善良的 Аделина 阿杰莉娜(古日尔曼语)高尚的 Алла阿拉(希)第二个 Анна 安娜(古犹)仁慈 Анфиса 安菲萨(希)开花 Анфия 安菲娅(希)花儿

俄语语法总结

1.俄语语法辅导:名词单数格的口诀 2.学俄语还是有一些捷径的,比如名词单数的格的口诀,只要大家把它熟练地 背下来,在日常地运用中才会做到准确。 名词单数第二格口诀 阴性总是先去-а,改-ы改-и先想七,-я和软阴全改-и,中性总是-о改-а,е改-я来莫记差。 名词单数第三格口诀 辅音加-у余改-ю,-а、-я改-е要记熟,软阴还是要改-и,-о改-у来-е改-ю。 名词单数第四格口诀 死一活二要记住,-а改-у来-я改-ю,软阴结尾不用变,-ия结尾改-ию。 名词单数第五格口诀 五格名为工具格,-ом、-ем莫记错,辅音-ом余-ем,辅音不重有五个,-а改-ой,-я改-ей,有时-а要改-ей,莫忘-а前那五个,阴软、-ю、-е改-ем, -о改-ом莫弄错。 名词单数第六格口诀 六格名为前置格,加-е改-е数居多,-ия、-ие改-ии,软阴改-и不会错。 注: 1)“七”指г、к、х加唏(ж、ч、ш、щ) 2)“软阴”指-ь结尾的阴性

3)“辅音不重有五个”指ж、ч、ш、щ和ц结尾的,重音在前加-ем,重音在后加-ом。 4)“那五个”指ж、ч、ш、щ、ц。 2.俄语语法辅导:俄语特殊变化动词 1.бежать:бегу,бежишь,бегут 2.бить:бью,бь?шь,бьют;бей(те) 3.беречь:берегу,береж?шь,берегут; бер?г,берегла; 4.брать:беру,бер?шь,берут; 5.блестеть:блещу,блещешь,блещут; 6.бороться:борюсь,борешься,борются; 7.быть:буду,будешь,будут;будь(те) 8.вести:веду,вед?шь,ведут;в?л,вела; 9.везти:везу,вез?шь,везут;в?з,везла; 10.взорвать:взорву,взорв?шь,взорвут; 11.взять:возьму,возьм?шь,возьмут; 12.висеть:вишу,висишь,висят; 13.водить:вожу,водишь,водят; 14.возить:вожу,возишь,возят; 15.встать:встану,встанешь,встанут;

全国职称俄语考试A级模拟试卷第八套

全国职称俄语考试(A)级模拟卷第八套 第1部分:阅读理解(第1~30题,每题2分,共60 分) 下面有6篇文章,每篇短文后均有几个问题。请根据短文内容,为每个问题确定1个最佳答案。 Текст 1 Это случилось в двадцатые годы в небольшом туркменском городке на границе с Ираном. В этот городок Советская власть ещ? не пришла. Здесь были старые порядки, старые традиции. Я и мой друг Николай Завьялов оказались в этом городке не случайно. Мы выполняли задание командира нашего красноармейского отряда. Перед возвращением в отряд мы решили зайти на базар, где можно бьто услышать все последние новости. Там мы увидели большую толпу. В центре е? стояли три девушки. Красота девушек поразила нас. Мы узнали, что их отец, бедный крестьянин, прода?т дочерей. Когда мы подошли, отец продавал младшую дочь. Е? покупан какой-то старик. Юная красавица плакала. Николай Завьялов сказал мне: ?Мы должны спасти девушку?. Он подош?л к е? отцу, отдал ему деньги. Взял девушку за руку. Через полчаса мы были далеко от базара. Нам надо было уходить из города, и Николай сказал девушке, что она свободна и может вернуться домой, но она отказалась. Девушка сказала, что отец вс? равно продаст е?. Зарима (так звали девушку) просила, чтобы мы взяли е? с собой. Нам пришлось согласиться. Мы вернулись в отряд вместе с Заримой. Через некоторое время Николай женился на ней. Началась их нел?гкая семейная жизнь. Зарима считала, что Николай е? господин, а она его верная рабыня. Зарима никогда не садилась за стол вместе с Николаем, потому что религия запрещала жене есть вместе с мужем. Зарима ходила в т?мных платьях и закрывала лицо платком. Эти привычки Заримы удивляли и даже сердили Николая. Николай стал первым учителем Заримы. Николай оказался хорошим учителем. Прошло немного времени, и Зарима изменилась. Она перестала бояться людей. Начала учиться в школе для взрослых. Николай и Зарима были счастливы, но их счастье продолжалось недолго. В бою с врагами Советской власти Николай погиб. После смерти Николая Зарима сказала мне: ?Николай хотел, чтобы я училась, и я выполню его желание?. Зарима Завьялова окончила Институт народов Востока, получила высшее филологическое образование. Она училась в аспирантуре, защитила кандидатскую, а затем докторскую диссертацию.

2020年职称俄语翻译复习:一切尽在你的掌握之中

2020年职称俄语翻译复习:一切尽在你的掌握之中 Мы ответственны не только за то, что делаем, но и за то, что не делаем.(c)Жан Батист Мольер 我们不但要对我们的所作所为负责, 也要对我们没做的事负责. 让·巴蒂斯特·莫里哀 Старая притча, но она действительно актуальна: 一个古老的寓言故事,不过确实具有现实意义: Давным-давно в старинном городе жил Мастер, окружённый учениками. Самый способный из них однажды задумался:"А есть ли вопрос, на который наш Мастер не смог дать ответа?" Он пошёл на цветущий луг, поймал самую красивую бабочку и спрятал еёмежду ладонями.Бабочка цеплялась лапками за его руки, и ученику было щекотно. Улыбаясь, он подошёл к Мастеру и спросил: 很久很久以前在一个古老的城市里有一位大师,其门生众多. 有一天, 他学生当中最有才能的一位想:“有什么问题会让我们老师答不 上来?”他到鲜花盛开的草地上去捉了一只蝴蝶, 把蝴蝶扣在两手掌心里. 蝴蝶用小爪抓住他的手掌, 学生觉得很痒. 他笑着走到老师近前 问道:

俄语基础语法

语法(Грамматика): 二、普通名词和专有名词、动物名词和非动物名词 普通名词:урок, газета, окно 专有名词:Китай, Россия, Анна 动物名词:Студент, Нина回答Кто? 非动物名词:письмо, Москва回答Что? 三、名词的性 注1、以-ь结尾的名词,多数是阳性,少数是阴性,要分别记住。 注2、表示男人或女人的名词,不按结尾,而按自然属性来确定,如папа, дядя虽然是以-а, -я结尾,但属阳性名词。 注3、以-мя结尾的名词是中性,共10个,如имя,время。 四、人称代词的性、数

注1、 –Вы учитель? -- Да, я учтитель. –Вы учителя? –Да, мы учителя. 注2、 он: Это студент. Он здесь. Это музей. Он там. она: Это студентка. Она здесь. Это газета. Она там. оно: Где письмо? Оно здесь. они:没有性的区别 Это Максим и Борис. Они здесь. Где мама и папа? Они здесь. Где Нина и Анна? Они там. Это письмо и газета. Они там. 俄罗斯人姓名及称呼: 1、全名顺序为:名字·父称·姓 2、对长辈和上级称对方:名字·父称,如:柳德米拉·博拉格菲耶夫娜。 3、平辈和朋友之间称对方:名字或小名,如:安那托立或托立亚

2020年职称俄语复习:俄语主动形动词的构成

2020年职称俄语复习:俄语主动形动词的构成 主动形动词说明名词所表示的事物的动作特征,而该事物又是动 作的发出者。主动形动词可由及物动词或非及物动词构成,由现在时 和过去时两种形式。例如: Тот читающий книгу студент-мой лучший друг. Я не узнал этого учившегося со мной когда-то в школе товарища. Уехавшие за груницу учиться друзья скоро вернутся. 1. 现在时主动形动词 现在时主动形动词由动词为完成体现在时去掉复数第三人称词尾,加上形动词后缀-ущ-(-ющ-), -ащ-(-ящ-)和形容词词尾-ий, -ая, -ее, -ие构成。例如: читать-читают-читающий(-ая, -ее, -ие) слушать-слушют-слушающий(-ая, - ее, -ие) работать-работают-работающий(- ая, -ее, -ие) писать-пишут-пишущий(-ая, -ее, - ие) идти-идут-идущий(-ая, -ее, -ие)

стоять-стоят-стоящий(-ая, -ее, - ие) сидеть-сидят-сидящий(-ая, -ее, - ие) говорить-говорят-говорящий(-ая, -ее, -ие) 带-ся动词构成主动形动词时,无论是什么性,数,格形式,尾缀总是-ся。例如: заниматься-занимаются- занимающийся(-аяся, -ееся, -иеся) учиться-учатся-учащийся(-аяся, -ееся, -иеся) 有些属于第二变位法的动词构成主动形动词时,重音有所变化,即移到形动词后缀上。例如: носить-носят-носящий(-ая, -ее, - ие) водить-водят-водящий(-ая, -ее, - ие) возить-возят-возящий(-ая, -ее, - ие) ходить-ходят-ходящий(-ая, -ее, - ие) учиться-учатся-учащийся(-аяся, -ееся, -иеся) 2. 过去时主动形动词

全国专业技术人员职称俄语等级考试大纲(Д)【圣才出品】

Д да1[语]①是的,不错②对③是吗?真的吗? 【例句】Тыпридёшь,да?你会来的,对吗? да2[连]和,以及,然而 【例句】Деньданочь—суткипрочь.<谚>白天加黑夜——匆匆过去一昼夜。 давать[未]①给;让给②使能够③交给,委派④提供,给予⑤生产(某种产品),产生(某种效率)⑥估计(年龄)⑦дай(-те),давай(-те)(用作语气词)让我……吧,我来……吧【变位】даю,даёшь;давай;давая 【接格】чтокому 【搭配】~деньгидетям给孩子们钱 ~работу交给……工作 ~адрес留下地址 【例句】①Шумнедавалемуспать.喧哗声使他不能睡觉。 ②Землидалиурожай.土地产粮食。 ③Скольколетвымнедаёте?您看我多大? ④Давайтеподружимся.让我们交个朋友。 【扩展】[完]дать,дам,дашь,даст,дадим,дадите,дадут;дал,дала,дало,данный(дан,-на,недан,недана,нёдано) даваться[未]容易被理解,领会

【变位】даюсь,даёшься;давайся;даваясь 【接格】кому 【例句】Емулегкодаётсярусскийязык.他俄语学得很轻松。 【扩展】[完]даться,дамся,дашься,дастся,дадимся,дадитесь,дадутся;дался,далась давление[中]压力 【变格】-я 【搭配】повышенноекровяное~高血压 оказывать~наних对他们施加压力 *давний[形]①很久以前的,往昔的②老早就有的,存在已久的 【变化】-яя,-ее 【搭配】с~ихпор从远古时代 ~яяпривычка老习惯 давно[副]①很久以前;很早②很久,好久 【例句】①Ондавновернулся.他回来很久了。 ②Давным-давно,жилвлесудобрыйстарик.很久很久以前,林子里住着一 位善良的老头儿。 даже①[语]甚至……都,连……也②[连]甚至……都,连……也

俄语:俄语语法大全教学文案

俄语:俄语语法大全

俄语语法 俄语语法—词类 1.俄语的词类 俄语词的分类: 三大类:实词(знаменательные слова)—包括:名次、形容词、数词、副词、代词、动词;虚词(служебные слова):前置词、连接词、语气词;感叹词:感叹词是用来表达感情或意愿的词,既非实词又非虚词,是一种特殊的词类。 2.俄语词的组成和词素 俄语的词通常是由一个或几个词素组成,每一个组成部分都有一定的意义(词汇意义或语法意义)和作用。这些具有一定意义和作用的组成部分叫做词素。俄语的词素可以分成词根、前缀、后缀和词尾,其中前缀,后缀和词尾统称为词缀。 词根:即词的核心部分,表示此的最基本内容。例如,在вод-а(水)、вод-ный(水的)、на-вод-ение(水灾)、вод-янистый(含水过多的)、вод-ность(水量)中,вод便是词根。 前缀:位于词的前面。例如,在при-тянуть(移来)、при-ходить(走来)、при-тихнуть(静下来)中,при就是前缀。 后缀:位于词根之后,词尾之前的词缀,例如:водный中的н。

词尾:位于后缀之后,表示词的某种语法意义,是词在变格、变位时的变化部分。因此,通常只有名次、形容词、代词、数词和动词才有词尾。 词干:一个词去掉词尾和构成后缀后的其余部分便是该词的词干。 俄语语法—名词的性数 1.名词的定义 名词(имя существительное)是表示事物名称的词类。 2.名词的性 俄语名词有阳性,阴性和中性之分。判断名词性的主要依据是词尾。 a.阳性名词包括以辅音字母和-й结尾的名词、以-ь结尾的名词。 b.阴性名词包括以-а、-я结尾的名词、以-ь结尾的名词。 c.中性名词包括以-о、-е、-мя结尾的名词。 **1. 以-а、-я结尾的表示男人的名词属于阳性。例如:папа(爸爸)、дядя(叔叔)、дедушка(爷爷)、юноша(少年)等为阳性名词。 2. 以-ь结尾的名词可能为阳性也可能为阴性,判断方法如下: —以后缀-тель结尾的名词大都属于阳性名词。 —以-ь结尾的表示月份的名词属于阳性。 —以-арь结尾的名词大都属于阳性。 —抽象名词几乎都属于阴性。 —以-жь、шь、чь、щь结尾的名词属于阴性。 3.名词复数

2020职称俄语语法:常见形近词的区别

2020职称俄语语法:常见形近词的区别 经常会碰到一些词,看似很像意义却有很大差别,准确使用当然就很重要了,俄语学习网整理了一些笔记,希望对俄语感兴趣的人有用 1、бедный:贫穷的、贫乏的;可怜的、不幸的;普通的 бедственный:充满灾难的、困苦的 2、бережный:细心的、关怀的、爱护的 бережливый:节约的、节俭的 3、больной:病人;чем 生病的;虚弱的;非常不愿提及的问题 больничный:医院的 болезненный:有病的、常患病的;疼痛的、痛苦的 4、бывший:原先的、从前的、前任的 бывалый:老练的、有经验的;常有的、习见的 былой:昔日的、以往的 5、водный:水上的、成份中有水的 водяной:水生的、水力发动的 водянистый:水份过多的 6、волевой:强有力的、意志的 вольный:自由的、独立的、自主的、任意的 7、волновой:движущийся волнами \ идущий волнами

волнистый:похожий на волны \ волнообразный 8、вражеский:敌人的、敌方的、敌军的 враждебный:敌对的、仇恨的、有敌意的 9、надеть:что на кого(自己穿) одеть:кого(给别人穿) 10、вечный:永久的、永恒的;长期的、无限期的;经常的 вековой:世纪的;古老的、历来的 11、великий:伟大的、巨大的、莫大的 величественный:(形容步态、姿态)隆重的、庄严的;辉煌的、雄伟的 12、высокий:高的、声音响亮的;高质量的;重要、有影响的 высший:最重要的;的;高等的 13、глубокий:内容深刻的;达到水准的;很晚的 глубинный:深处的;离……非常远的;隐藏的;边远的 14、двойной:两倍、由同种部分组成 двоякий:双重的,两种的 двойственный:两面派的 15、деловой:工作(业务)上的;精明能干的;认真对待工作的

2014年全国职称俄语等级考试C级真题及详解【圣才出品】

2014年全国职称俄语等级考试C级真题及详解 第一部分:阅读理解(第1~20题,每题3分,60分) 下面有5篇短文,每篇短文后均有几个问题,请根据短文内容,为每个问题确定1个最佳答案。 Текст 1 Сегоднясуббота. Студентынезанимаются, аотдыхают. Наташаслушаетмузыку. Ещёсдетстваоназанимаетсямузыкой, знаетвсехкомпозиторов(音乐家). КаждуюнеделюНаташаходитвтеатр, наконцертилибалет. УНаташихорошаяподругаРита. Оничастовместеслушаютконцерт. ВотсейчасНаташаговоритРите: ?Привет! Чтонового?? Ритаотвечает: ?Вечеромпойдёмвконцертныйзал! ? ?Прекрасно! Яужедавнонебылатам?, —говоритНаташа. Концертныйзал—любимоеместодевушек, ононаходитсявКультурномцентреУниверситета. Сюдаходятнетолькостуденты, ноимосквичи, потомучтоздесьпроходятсамыеинтересныеконцерты. Александрчитаетжурнал?Cпopт?. Онлюбитспopт, хорошоплавает, играетвфутболибаскетбол. АВладимир—большойлюбителькомпьютера(计算机). Ончастоговорит: ?Мойхорошийдруг—компьютер?.ВотсейчасонсидитвИнтернете, синтересомиграет. Компьютерные(计算机的)игры—большоеегоувлечение. Иногдаониграетдопозднейночи. Другиеребятасобираютсяпоехатьвцентргopoда, тамонисмотрятфильм, гуляютполюбимымместам—паркам, Краснойплощади, Арбату(阿尔巴特大街). Все

2020职称俄语考试报考对象和范围

2020职称俄语考试报考对象和范围 2020职称俄语考试报考对象和范围 报考条件说明 职称英语考试报名可在单位报,评职称与户口无关,主要看你的 工作单位,所以你能够直接咨询单位的人事部门,如果他们说能够就行,每个省规定不大一样。另外,关于职称英语成绩能否全国通用的 问题要看是否通过国家及格线,如果通过国家及格线是能够通用的。 职称英语考试报名无需提供任何材料,有身份证就好了,现在都 是在网上实行职称英语考试报名。 一、报考范围和对象 凡晋升、聘任专业技术职务,其级别属专业技术职务试行条例中 规定需具备一定外语水平的专业技术人员,及过去参加国家统一的中 级专业技术资格考试(会计师、经济师、统计师、审计师),成绩合格,已取得专业技术资格的专业技术人员应参加职称外语等级考试。 但对1977年全国恢复高考前入学的大、中专毕业生,现从事图书资料、文博、档案、群众文化、工艺美术、中医、中药工作以及在大、中专 学校、技工学校从事公共政治理论课、中古字号课程教学的专业技术 人员,可选考古汉语(医古文)或外语。1977年恢复高考后入学的大、中专毕业生,必须参加职称外语等级考试。 二、等级划分和适用人员 考试按职称的系列、级别分为A、B、C三个等级,专业人员按规 定的级别任选一个语种参加考试。其中英语又按照专业不同分为分英 语综合、英语理工、英语卫生三个类别。考试主要测试专业技术人员 阅读理解外文专业基础文献的水平。报考人员可根据评审要求及自己 所从事的专业工作,选择一个语种及相关类别参加考试。考试合格由

市职改办颁发人事部统一印制的《职称外语等级考试合格证书》,在全国范围有效。 综合类,理工类,卫生类考试原则上没有严格的界限。综合类文章能够考到理工类去,理工类能够考到卫生类和综合类。三类考试之间没有严格界限区分。国家在每位考生评定职称的时候,到底要求是理工类成绩,卫生类成绩,基本上国家还没有明确规定。假如你评定主任医师,卫生类职称,你能够考综合类,也能够考卫生类。严格意义上没有很严格的要求。到底决定报综合类,理工类,还是卫生类,有两个依据。首先问一下自己单位的人,要评定职称要报什么类比较合适。如果单位没有明确要求和规定的话,能够根据自己的现实情况选择,如果工作中接触的文章都是理工类的文章,那就报理工类。假如接触的文章是社会类文章,那就报综合类。 (一)A级 1、高教、科研、卫生、工程、农业系统列申报高级; 2、申请报高级国际商务师; 3、其它系列申报正高级。 (二)B级 1、工程、农业、卫生系列的县属(含县)以下单位工作人员申报高级; 2、高教、科研、卫生、工程、农业系列申报中级; 3、翻译系列申报高级第二外语; 4、高级未分正副的系列(不含工程系列)审报高级;其它系列申报副高级。 (三)C级 1、除翻译系列外,申报高级第二外语;

经典俄语45句

1)Готов всю жизнь работать на сво?м рядовом посту. 准备在自己平凡的岗位上工作一生。 2)подчинять свои интересы интересам общественным 个人利益服从社会利益 3)ставить интересы народа превыше всего 把人民的利益放在第一位 4)ненятьсязаличнойславойивыгодой 不追求个人的荣誉和利益 5)не использовать служебного положения в личных целях 不滥用职权 6)заботиться о других больше,чем о себе 关心别人胜过关心自己 7)быть принципиальным в важных вопросах 重大问题上坚持原则 8)чувствовать свою ответственность перед Родиной и народом. 对祖国和人民有责任感 9)считать своим долгом служить народу 把为人民服务看作自己的职责 10)Совесть не позволяет сювершать зло. 良心不允许做坏事。 11)не пренебрегать маленькими делами 不轻视小事情 12)В жизни всегда есть место подвигам. 生活中总能有所作为。 13)Кто не да?т больше,чем получил,тот - вуль. 谁的索取多于奉献,谁就一文不值。 14)быть нужным и полезным человеком. 做一个……需要的,有益于……的人 15)жить интересами парода 为人民的利益而活 16)жить одним дыханием с народом 与人民同呼吸共命运 17)Умей жить и тогда,когда жизнь становится невыносимой.Сделай е? полезной. 学会生活吧,即使到了难以生存的地步。让你的人生更有意义吧。 18)Самое дорогое у человека - это жизнь. Она да?тся ему один раз,и прожить е? надо так,чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы,чтобы не ж?г позор за подленькое в мелочное прошлое н чтобы умирая,смог сказатывся жизнь и все силы были отданы самому прекрасному в мире - борьбе за освобождение человечества.最宝贵的是生命。生命属于人的只有一次。人的一生应该这样度过:当他回首往事的时候,不因虚度年华而悔恨,不因碌碌无为而羞愧;这样,在临死的时候,他就能够说:"我的整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。" 19)Партия выше всего. И каждый должен быть не там,где он хочет,а там,где нужен.党高于一切。每一个人都不应当去他想去的地方,而应当去需要他的地方。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档