当前位置:文档之家› 实用综合教程第二版2(1-5单元)课文翻译

实用综合教程第二版2(1-5单元)课文翻译

实用综合教程第二版2(1-5单元)课文翻译
实用综合教程第二版2(1-5单元)课文翻译

Unit:1 Text a

招聘蓝领工人

对于很多人来说,美国的工业中心地带并不能给那里的居民提供很多就业岗位。但是,在卡伦·赖特看来,事情并非如此。作为俄亥俄州阿里尔公司的首席执行官,赖特面临的最大问题并不是缺乏就业岗位,而是缺乏熟练技术工人。“我们有一支非常熟练的劳动力队伍,但他们的年纪越来越大。”怀特说。“我不知道我们要去哪里寻找新鲜血液来替代他们。”

这听起来可能令人吃惊,因为这个国家整整一代人已经遭受了失业的痛苦。然而,纵观整个中心地带,我们几乎可以发现同样的问题:熟练工人短缺。这种短缺正是像赖特这样的制造商们所面临的一个共同问题。

熟练劳动力短缺表明美国制造业在明显复苏。2009年以来,制造业产生的就业岗位就一直在上升,年均收入73,000美元,远远超过了教育、医疗和其他许多领域的平均收入水平。

伴随工业的复苏是对熟练工人的需求的不断上升。工业技能的缺乏是由美国的教育体系和世界经济需求之间的巨大差距所导致的。多年来,美国的民众一直被灌输一种想法,即美国的未来是建立在诸如法律这样的高端服务或编写软件和系统设计这样的“创造性”行业之上的。这就使得许多聪颖的学生以为,只有增加接受高等教育的机会,才是跻身中产阶级的唯一出路。

伴随工业的复苏是对熟练工人的需求的不断上升。工业技能的缺乏是由美国的教育体系和世界经济需求之间的巨大差距所导致的。多年来,美国的民众一直被灌输一种想法,即美国的未来是建立在诸如法律这样的高端服务或编写软件和系统设计这样的“创造性”行业之上的。这就使得许多聪颖的学生以为,只有增加接受高等教育的机会,才是跻身中产阶级的唯一出路。

幸运的是,越来越多的学校正在接受这一信息,并将其传递给学生。其中俄亥俄州中部技术学院每年都要扩招70名焊接专业和50名机修专业的学生。许多学院的认证项目由公司规划并得到其部分扶持, 因为他们认为这是一项明智的投资。学院职业与技术教育中心的负责人凯利·华莱士说:“这个城市里有很多

人都无所事事。他们没能进大学,但是有了这一途径,他们可以找到一条出路了。”

Text b

排名前九的蓝领工作

对于大多数可以被称为“蓝领”的职业而言,从业人员需具有一定的技能,接受过培训和拥有相关的技术知识。在今天的就业中,有几个行业深受劳动力大军的欢迎,而技能最高的那些工人将在这些行业中得到最好的工作机会。更重要的是,这些职位的薪酬和所谓的白领职位的薪酬几乎一样多,而且很多时候,视行业而定,这些工人的工资甚至要高于美国工人的平均工资。

以下是九个薪水最高的蓝领工作,这些工作在今天仍是紧缺岗位:

施工和建筑监理人员:接受在职培训,但要自学建筑规范和标准,主要由经验丰富的监理人员传授技能、规章和职责报告。

水暖工和管道工:安装、维护和修理从城市污水处理厂到住宅、商务楼和公共建筑的各种管道系统。一般通过培训项目进行专业学习。

钢铁建筑工:通常要做三到四年的学徒工,学习必需的技能来安装搭建楼房和桥梁的钢铁建材。

电工:通过在职培训和课堂教学相结合的学徒计划获得专业技能。良好的手眼协调能力、健康的体魄和较好的平衡感是在这一领域有所成就的必备素质。电梯安装工:需学满为期四年的学徒期,然后向国际电梯制造师联盟的当地办事处进行申请。

警务人员:通常要经过国家和地方举办的为期12至14周的培训,然后再通过六个月到三年不等的试用期,具备经验和技能后才能转正。

地铁或有轨电车操作工:多数人在接受培训之前需先从铁路调车场的普通工人干起。除了需要机修技能之外,还需通过体检和其他一些测试。

商业和工业电气电子设备维修工:需具备电气和电子设备知识,能够维修设

备故障。可参加一到两年的社区学院进修、职业学校的课程培训或在职培训。塑料机械安装工:安装和维护加工从玩具到汽车零部件等各种塑料制品的机器。主要在工作中学习相应技能,有时也接受正规培训。

Unit:2 Text a

一辆特别的出租车

我的朋友杰克是位出租车司机。我们成为朋友非常偶然。五年前,我去了一趟芝加哥。走出奥哈尔国际机场后我打了一辆出租车去希尔斯大厦。

坐上出租车的那一刻,我就感到这辆车与众不同。脚下铺着小地毯,车里挂着凡高和高更的小仿制画,玻璃窗一尘不染。我对司机说这是我坐过的最漂亮的出租车。

“我喜欢听乘客们这么说,”他回答道。“你的出租车这样装饰有多长时间了?”我问道。

“这不是我的出租车,”他说道,“这是公司的车。几年前我在出租车公司做清洁工的时候有了这个想法。每天收工时,开回来的每辆出租车就像一个垃圾坑。满地都是烟蒂和火柴。像花生酱之类粘糊的东西粘在座位或门把手上。我想如果公司和司机们能给人们一辆值得保持干净的汽车,人们也许会更爱护车内环境。”“一拿到出租车驾驶执照,我就这么做了。我在他们让我驾驶的出租车内加了一些装饰。我放了条好看的薄毯和一些花。每位乘客下车后,我会检查以下,以确保下一次载客时每件东西都整齐。大约一个月,我的车都保持得一尘不染,此后,老板每天预留同一辆车给我开。从那个时候开始我就挂上了这些名画的仿制品。”

“你开出租车有多少年了?”我问道。

“我十年前开始开出租车,人们从来没有令我失望过。我从来连个烟头都没捡过,没有花生酱和冰淇淋残渣,也没有垃圾。正如我说的,人们喜欢美丽的事物。如果我们在城市里种植更多的花草树木,并且使建筑物更漂亮,那么会有

越来越多的人愿意保持城市整洁。”

后来我们成为好朋友,这位出租车司机给我留下了深刻的印象,我认为他发现了一个伟大的真理。美感与生俱来,大部分人生来就懂得美的珍贵,不会对美无动于衷。并且,只要让他们感受到一点点美,他们就会努力去锦上添花。

Text b

室内污染

你是否认为,待在家里就可以摆脱户外那些诸如工厂、马路及垃圾场附近种种可怕的污染?你是否以为,你待在办公室内所呼吸的空气就比你外出吃午餐或下班回家路上呼吸的空气来得干净、安全呢?再仔细想想吧。最近德州大学所做的研究显示,即使是在烟雾弥漫的城市里,待在室内实际上比待在户外对个人健康的危害更大。

显而易见,我们在家里或办公室内都不安全。我们在这两个地方都会用水,但上面提到的研究指出,为杀死有害细菌而添加在我们当地供水系统中的化学药剂会带来不良的副作用。这些化学药剂会经由饮用以及清扫屋子等看似无害的活动而引起潜在的危害。经由水龙头流出、从花园水管喷出或是在洗碗机和洗衣机内喷溅等日常动作,这些添加物从水中被释放出来。当水被搅动时,这些化学物质就会释放到空气中然后被人体吸入。一旦进入体内,这些化学物质便开始对我们的健康产生不利的影响。

这是不是说我们就应该停止洗澡呢?科学家们说这倒不必,但我们应该考虑所有的污染。居家活动,如燃烧蜡烛和熏香,所产生的很多物质已被证实对健康的危害不亚于在交通密集地段附近工作或居住所受到的危害。新地毯、床罩甚至新衣服散发出来的那种“新味道”无疑是存在化学物质的一种迹象。在办公室里,新刷的油漆、新买的电话和其他通讯装备、计算机及其外围设备也释放出污染性的化学物质。由于办公室和住家往往通风不良,这些化学物质会愈积愈多,进而成为危害健康的物质。它们的有害影响如今才慢慢被注意到。

这些事实说明,对于新买的有明显化学味道的东西,最起码要进行适当的通风,这是明智的预防措施。天气好的时候,家里和办公室的窗户应该打开,让污

浊的空气能流通出去,甚至汽车和车库也需要通风。

我们还需要进一步的研究以便更好地了解其他潜在的健康危险。例如,过于拥挤的学校(形成二氧化碳累积)、工厂工作环境(数不尽的潜在危险物质),甚至家庭的冷暖空调(暖炉和空调可能是我们的敌人,而不是朋友)等所造成的影响直到最近才开始被发现。在我们更了解新科技环境所造成的影响之前,我们只能期望“世上只有家最好”。

Unit:3 Text a

在麦当劳的第一天

第一天,我早早地便来上班了。有人给我拿来了工作帽和围裙,接着一位热心的麦当劳员工向我解释了如何操作收银机。

收银机上有各种颜色和名称的按钮,对于不熟悉它的人来说有点像是飞机的控制面板。每个按钮都代表了一种不同食物,如巨无霸、水果派、麦香鱼,等等。除了这些,还有各式套餐和其他特价品种。如果有人点了一份套餐但同时还需要一份特价食品,那么你就需要按另一个按钮。

对于新手,总有一些事搞不清楚。按要求,你需在顾客点餐之后询问对方是否需要甜点或饮料。当然,你不能做一个过于主动的推销员,而是要间接地表达你的意思。向孩子和上了年纪的女士强行推销食品是不允许的。

我了解到,将带有“麦当劳”字样的薯条盒正对顾客摆放很重要,因为那样顾客能很容易准确无误地接受到广告信息。将饮料放在顾客托盘的右方位置也很重要,原因是绝大多数顾客惯于使用右手,因此托重物时右手更有力。

第一位顾客站在了我的面前。“我想要一个吉士汉堡、一包薯条、一杯浓奶昔。”她说。“需要再来点甜品吗?”我尽可能地按麦当劳的方式来促销。

“不用了,谢谢。”就这样,我的第一次推销以失败告终。

如果我在收银机上找不到正确的按钮,一位总是对“临时工”特别关照的麦当劳工作人员会前来帮我。

这样的帮助非常重要,特别是在你找不到套餐按钮的时候,或是当你按下了计算需付总金额的按钮却发觉总额与找零显示已经从收音机的小屏幕上彻底消失了

的时候。

接着,我得适应如何将薯条倒进包装盒、如何按对标明不同饮料的按钮。每当顾客点了巨无霸或其他汉堡之后,我得大声提醒生产间员工多做些这类食品。我还得检查包装盒上的日期,看看是否过了保质期,如果过期了就得扔掉……

这就是我在麦当劳工作的第一天,也是我工作经历中最为难忘的一天。

Text b

健康饮食

现在,大街上肥胖的孩子越来越多。他们长得胖可能是因为他们每天吃得太多,但还有别的原因,比如他们吃得不健康。

在过去的十年中,人们,特别是年轻人,已经意识到有必要改变他们的饮食习惯,原因是他们吃的很多东西对身体有害,特别是加工食品。因此,人们对天然食品,即不含有化学成分或是未受到目前农业生产中广泛使用的化肥污染的食品,产生了越来越浓厚的兴趣。

天然食品包括那些生长在富含维他命和矿物质的泥土中的蔬菜、水果和粮食。与施用化肥相比,这些食品的栽培是一个天然过程。施用化肥的目的只是为了提高商业化农场的产量而非质量。

天然食品也包括那些可以在户外自由捕食和自由活动的动物。这种饲养方式和在一些农场上成千上万的鸡黑压压地挤在一起的大规模禽类饲养是完全不一

样的。通过后种方式养出的鸡味道并不鲜美,而且生出的蛋也缺乏人体所需的重要维他命。

营养学家对于健康饮食的其他方面也开始日益关注起来,比如糖。其实它本来并非必不可少的食品。比如说蜂蜜吧,虽然是天然食品,而且味美可口,但我们实际上并不是非得喝它不可。它既不含维他命,也不含矿物质,更没有纤维。它只给我们提供以卡路里为主要形式的能量。当然,糖类本身对人体无害,但吃

多了就会有问题。事实上,在过去两百年间,我们对糖的消耗增长过快,如今每个英国人每年平均消耗200磅糖!

如今,纤维被认为是健康饮食必不可少的一部分。许多蔬菜和未经加工的面粉中含有大量纤维。然而,在诸如白面包这样的食品中纤维就被去除了。在有些国家,日常饮食含有大量粗加工的面包和蔬菜,某些疾病的发生率就很低。这就是为什么如今的“健康饮食”专家提倡吃蔬菜的原因。

Unit:4 Text a

一次商场购物经历

我想买条新裙子,因为下周要参加一个生日聚会,所以趁午饭时间我去了趟购物中心。购物中心里有很多店铺,包括两家大百货公司,这里我一定可以买到自己想要的东西。我找了个车位停好车,便从入口进去了,这里正好临近美食广场。

行,从哪儿开始逛呢?

我朝其中一家百货公司走去。路上,我看见一家女装店的橱窗里正在展示一件漂亮的裙子。我决定进去看看。进去时,一个售货员正在挂衣服。她问道,“您好,需要买什么吗?”

“我就看看。”我说道。

“如果需要什么的话,告诉我一声。”我向她道了声谢,便开始在店里搜寻。展板上有一些折叠起来的漂亮运动衫,架子上是些裤子。我往店里面走去,找到了刚才在展示橱窗里看到的那条裙子,而且还打对折。我开始寻找适合我的尺寸,但只有大号和小号的,没有中号的。

售货员正好从我身边经过,我便问道,“还有别的尺寸吗?”不巧的是,没给你,这是你要的。有中号的。

“不过,”她说道,“这有一条中号的裙子,而且也打折的。您要试下吗?”我说

想试下,便跟着她去了试衣间。她说,“我叫谢丽儿。如果需要别的东西,请告诉我一声。”我试了下那件裙子,非常合适。我也很喜欢这个颜色。

我把这件裙子拿到收银台。售货员问道,“都买好了吗?”我告诉她好了,她便开始结账。她告诉我总价,然后问道,“您打算如何付款?”

我把信用卡交给她,说道,“用万事达卡付款。”

她刷了下卡,让我在收据上签字。然后给了我一张收据,并把裙子装在袋子里递给我说,“请拿好。希望您喜欢。谢谢光临!”

我向她道了声谢,便离开了。我没想到这次购物竟然这么快。凡事都有第一次。Text b

如何进行网上购物

很多人从未尝试过网上购物,因此不清楚这个过程是怎样进行的。网上买东西最大的方便在于你可以任何时候上网购物。另外,你采购的商品是送货上门的。如果你愿意采取这种方式购物的话,这里有一些办法可以帮你更轻松地完成每周都得做的琐事。

装满购物车

如果你是第一次进行网上购物,首先在纸上列一个购物清单。然后你就可以点击登录的网站。登录后,浏览购物长廊里的商品。你可以在搜索一栏中打出你所需要的具体产品或牌子,你的需求很快就会得到答复。除了营养资讯外,还有每种商品的图案。

购物车装满后,点击“检查订单”键可以查看是否还有遗漏未买的商品。如果你以前在网上购过物,你也可以参考以前的订单。

特别提示

要做一个聪明的网购顾客并不难。打开“分类菜单”你便可以浏览到诸如商

品大小、食物所含热量、纤维、蛋白质和糖等诸多信息。

注意阅读网上散发的销售广告,这其中有数百种特价商品供你选择。还有一栏专门提供“新品上架”,供你查看最新商品。

网上商店还有一栏是专门留给所有日用商品的,比如日杂、肉类、农产品、保健以及美容产品,还有加工好的快餐。要想购买它们其实很简单,只需点击这些表格,在其提供的购物通道里就可以找到。

初次网购者需要使用信用卡账号建立一个私人账户。之后当所购商品送达时你就可以通过信用卡或银行里的私人支票付账了。一旦消费总额计算出来,你就知道自己那一周在Peapod购物节省了多少钱。网上可以拿到优惠券,这样可以省去不少花费。

在网上一次想买多少东西都可以,但订货量最少不能低于五十美元,一般采购商品总数在六十件左右。送货费用视消费额而定。顾客可以自行决定送货时间及地点,最多可以提前三周通知送货。

Unit:5 Text a

不用手机和电子邮件的90天

90天不用日常的电子通讯设备,你受得了吗?芝加哥一所学校24岁的学生赖利就亲身体验了一次。周末,我通过电话跟赖利聊了这个90天不用通讯设备的计划,我问他从中获得了什么,以及这个计划是怎样改变他的生活的。

你说,你有三个月完全脱离电子虚拟世界,你是如何实施的?

赖利:我打电话给威瑞森公司停掉了我的手机服务,并在电子邮箱的自动回复栏注明:“您的邮件我到年底才能收到,非常抱歉给您带来不便。”

在所谓的“阿米什人计划”之前,你一般每天花多长时间发短信和打电话?

赖利:非常糟糕。我每个月发送一千五百多条文本信息。我没计算过打电

话的精确时间,但估计在六百分钟至九百分钟之间。

在你陈述“阿米什计划”的开场白中,你说,你曾经请朋友到家里来,并知道将要发生的事情。描述一下你当时的感受。

赖利:我跟三个同伴住一起,有两个要好的朋友从纽约过来,我们一年或半年才见一次面。每个人都带着一台笔记本电脑或手机,有的在玩“填字游戏”,有的在玩“愤怒的小鸟”。没有人真正在做事,都一言不发地坐在那儿。好像这就是我们原本期待的,坐在那儿让大脑变钝。这着实令我抓狂。大家一起去吃饭,但每个人都在玩手机。我想说的是,还有其他东西可以追求吗?

你说,远离社交媒体网站后,多出了好多空余时间。这额外的时间是否使你获得更高的产出,或者使得你的学业成绩提高了吗?

赖利:是的,提高了百倍。正如我所说,因为在家里真的没什么事可做,所以晚上我经常在学校呆到10点才走,而其他人必定是6点左右就走了。我觉得,人们工作的时候,本应用于办公的电脑上有社交媒体的干扰,这使得工作更加困难、更容易分心。我敢肯定所有办公场所都有此困扰。

最后,完成了这个计划后,你的生活有所变化吗?还是依旧恢复了之前的老样子?

赖利:肯定有所改观,但有时我意识到自己正在做一些自己讨厌的事。例如,别人在跟我讲话时,我边听边在桌子下面读短消息。现在,我越来越意识到这种变化。过去使用手机只是涉及某种技术,而现在却上升到活在当下的一种状态。

Text b

邮件管理

几乎每一个电子邮件的用户都受到超量邮件的困扰。《经济周刊》近来的一篇报道表明,公司的电子邮件用户平均每天收到二十到三十封新邮件,明年他们的邮件数也许会增长高达百分之八十。增长的这些邮件中大多数是推销商品的广告邮件,即垃圾邮件。这些垃圾邮件的数量在过去六个月里翻了一番,可能明年

会翻两番。这个趋势没有减慢的迹象,新邮件数量很可能年复一年地继续增长,这个问题对于全球的电邮使用者和公司是愈加紧迫了。

新邮件如果管理不当就会带来大问题。用户的注意力一旦被一些邮件干扰就很可能会忽视一些更加重要的邮件,从而大大地影响工作效率。用户的邮箱里塞满了成百上千的新邮件,从而要花越来越多的时间去“灭火”,工作上其他事情的效率越来越低。邮件堆积得越多,对于用户及其公司而言就越没用处。要想充分利用电子邮件的优点,唯一途径就是恰当地加以管理。

公司信息技术部应该也必须使用软件来防范垃圾邮件和其他的攻击。这个问题上可能有争议,但是用户能够也应该对处理自己的邮件负起责任来。

很多公司似乎完全寄希望于利用软件来处理这个问题。比如说,像Brightmail这样的公司出售的基于服务器的软件,在垃圾邮件到达用户的邮箱之前将其清除掉。 Microsoft Outlook也提供软件帮助处理器和用户过滤新邮件。这些工具虽然非常有用,但是不能完全解决邮件超量的问题,原因有二:自动化的过滤器永远不能清除掉每一个垃圾邮件,因为它们的制造者总在不断地努力想要侵入。

不管是商业用途还是个人用途,电子邮件已经成为一种重要的交流手段。除了垃圾邮件之外,有用的邮件数量也在持续增长,势必需要用户给予更多的关注。即使是再完美的垃圾邮件过滤器也将会给使用者留下很多邮件让他们自己去处理。

当然,这种软件是有用的,也有必要使用。但是归根到底,任何解决问题的方式要真正起作用,就应该依靠邮件用户对自己的邮件担负责任。解决电子邮件超量的问题从根本上说是要了解用户需要哪些信息,而在这一点上谁也不会比用户本人做得好。

标准韩国语2课文翻译

第1课紫禁城 (1) 陈文殊:你去过紫禁城吗? 朴智英:没,还没去过呢.但在照片和电影里看过几次. 陈文殊:一定要去次啊. 朴智英:紫禁城是哪个时代的王宫呢? 陈文殊:是明清2代的王宫.现在一部分是博物馆用于绘画,陶瓷等的展示.(2) (在紫禁城) 朴智英:这幢建筑真是雄壮啊.是什么地方啊? 陈文殊:这幢紫禁城最雄壮的建筑叫太和殿.是皇帝登基大典和国家主要活动的地方. 朴智英:好象很悠久了啊.是什么时候建造的呢? 陈文殊:1406年之1420年建造的. 朴智英:建筑里面可以进去吗? 陈文殊:当然可以.进去看看吧. (走进太和殿) 朴智英:在这里照张像吧. 陈文殊:建筑里面不准照相.去外面拍吧. 第2课预订 (1) 职员:你好.大韩航空. 洪丹:本月15号去济州岛的飞机票可以预订吗? 职员:下午的票已经买完了,只有上午的了. 洪丹:都有几点票呢? 职员:有早上8点,9点,10点的票. 洪丹:那么,请给预订10点的票吧. 职员:回来时打算怎么办呢?购买往返票的话,会便宜一些哦. 洪丹:那么,请给预订17日下午5点左右的吧.可是,要怎么购买飞机票呢?职员:15日早点来机场购买,或者,那之前去旅行社,航空社买都可以.(2) 职员:谢谢.济州新罗饭店. 洪丹:我想预订下周星期六,星期天两天住的房间. 职员:想要几个人住的房间呢? 洪丹:我一个人住的. 职员:请说下姓名,住所. 洪丹:名字是洪丹,住所在汉城市钟路区贯铁洞12-15号. 职员:预订好了. 洪丹:因为想看大海,可能的话,请给预订窗临大海的房间. 第3课将来计划 一.课文 (1) 洪丹:晶喜,你小时候的梦想是什么啊?

全新版大学英语第二版 综合教程1 翻译

1.As it was a formal dinner party,I wore formal dress,as mother told me to 那是个正规的宴会,我按照妈妈那样讲的那样穿着礼服去了 2.His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 他的女友劝他趁抽烟的坏习惯还没有根深蒂固之前把它改掉 3.Anticipating that the demand for electricity will be hight during the next few months,they have decided to increase its production. 他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加产量 4.It is said that bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. 据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇 5.It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. 据报道地方政府已经采取适当措施避免严重缺水的可能 1.As is predicted by scientists,global pollution has become one of the most serious problems humans are faced with. 正如科学家预言的那样,全球污染成了人类面临的最严重的问题 https://www.doczj.com/doc/8712914480.html,petition for these jobs is very tough---we have five times as many applicants this year as we did last year. 谋求这些职位的竞争很激烈,今年的求职者是去年的五倍 3.As the facts show,educational programs need to fit into the national plan for economic development 正如事实表明的那样,教育大纲应当符合国家的经济发展计划 4.The car burns too much gas,and moreover,the price is almost twice as much as I intend to pay. 这辆车太费油了,而且价格几乎是我想付的两倍 5.To understand a great international event,we first of all.need to consider the historical and political background to it. 要了解这一重大的国际事件,我们首先需要考虑其历史与政治背景 1.I’m not sure where you can find a good carpenter—you’d better ask around. 我不太清楚那里你能找到一个好杠,你最好四处打听 2.Feeling a little embarrassed,he quickly cleared his throat and looked up at the painting on the wall. 他感到一点尴尬,赶紧清了清喉咙,抬头看着墙上的画 3.Michael was survived by three sons,two daughters,and his wife Elizabeth. 迈克尔去世了,留下了三个儿子,两个女儿和妻子伊丽莎白 4.As a financial expert,William advised us to invest our money in the stock market. 作为金融专家,威廉建议我们投资股票市场 5.We small retailers can’t compete with supermarkets in pricing and sales. 我们这些小零售商无法和超市在价格和销售方面竞争 1.Before I went off to university,my grandfather gave me a few words of wisdom which impressed me deeply. 我上大学之前,祖父对我说的那几句充满智慧的话给我留下了深刻的印象 2.Never tell my parents about my injuries and I’ll be very grateful to you

新世纪综合教程1(第二版)课文翻译完整版

新世纪综合教程课文翻译 优等生的秘诀 一位研究教育的老师针对成绩优异的学生做过重点研究,发现最聪明的学生不见得总能得高分。根据这位教授、其他教育专家以及优等生们自己的观点,懂得如何充分发挥自己的潜能对于学生来说更为重要。 在班上名列前茅的学生之所以学习优秀,是因为他们掌握了几个人人都可以轻易学到的基本原则。首先,优等生知道如何决定轻重缓急。他们从来不会为了打电话、看电视或者吃零食而牺牲学习时间。换言之,学习总是摆在娱乐之前。另外,优等生们总是注意随时随地学习。有位成绩优异的学生同时也是优秀的运动员,每天利用户外训练时间背生物学术语。而另一位学生则利用每天早上刷牙时间记一个新单词。所有受访的学生无一例外都认为,在什么时间学习完全是个人偏好问题。有些人在夜深人静时学习效果最好,有些人则喜欢趁着自己还能清晰地记得上课所讲的内容,一放学回家就开始学习。尽管如此,所有优等生都一致认为,如果想任何时候都表现优秀,一个主要的因素就是要持之以恒。 学生还必须学会有条理。举个例子,有一位优等生在学校乐队、田径队、橄榄球协会和辩论小组里都很活跃。他透露,他之所以把东西放得井井有条是因为他浪费不起到处找东西的时间。还有一位学生喜欢把当天的笔记马上整理出来并放进用不同颜色标记的文件夹里,以便临近考试时能随时用来复习。优等生们提倡的另一个技巧是有效的阅读,其中包括快速阅读,提高记忆能力以及主动提出问题以便充分理解作者的意思。 对于学生们来说,合理安排时间也同样重要。他们必须懂得如何根据每天的时间表和学习能力来安排做作业和项目的速度,不至于让手头的工作压得喘不过气。能制定时间表不仅让学生能够腾出更多时间来复习和完善功课,而且还能防止他们拖拖拉拉。成绩优异的学生认为,他们成功的一大秘诀就是上课时做好笔记,供复习时使用。有个学生透露,她把从课文上摘抄的内容记在笔记本的一边,把课堂笔记写在另一边。这样,就可同时复习到两方面的内容。她还透露,她不会浪费下课铃响前的几分钟跟朋友交头接耳,准备随时冲出教室。相反,她会利用这几分钟用两三句话概括那节课的要点,然后在下次上课前浏览这些笔记,借以加深印象。 老师们提倡的致胜秘诀是尽力让自己的作业整洁。有位老师说,学生交上整洁作业就已向高分迈进了一步。在课堂上大胆发言和提问也同样重要,这或许是学生澄清疑问的最好办法。课堂参与还能反映一个学生的求知欲。有个学生概括得好,“好成绩来自透彻的理解”。 在一所世界顶级大学进行的一项实验证明了小组学习的价值所在。研究表明,学生们如果一起讨论家庭作业和问题,尝试不同的解决办法,并且互相解释各自的答案,分数就会比那些单独用功的学生要高。实验也证明了学生间互相进行模拟测试或自我测试的好处。这就是说,学生们根据笔记设计可能的试题,在考试前一天相互之间进行书面测试或自测。专家们证实,那些能设计模拟试题的学生,往往会在正式考题中发现很多相同的试题,自然能得高分了。 优等生使用的另一个技巧是超额完成规定的家庭作业。一位学生透露,老师若是布置五道题,她会做上十道。用她的话说,“练习是学习的一部分。练得越多,学到的也越多。”最后一点同样不容忽视:所有的专家和优秀学生都认为,优等生们之所以成功,父母的功劳至关重要。从孩提时起,父母就给他们灌输学习的重要性,为他们制定高标准,并且引导他们达到这些标准。在学习方面他们给孩子以鼓励,而不是代劳。这些父母从不给孩子施加压力,永远都温柔慈爱,不厌其烦地解释和激励。他们使孩子们铭记肩负的责任,而孩子们则将其付诸实践

新世纪大学英语综合教程5-8单元课后翻译以及课文56单元翻译

1)He consults for our company and we often consult him when we encounter problems in our work. 2)Don’t try to cheat--- you’ll never get away with it. 3)My father is always optimistic, regardless of the difficulties that he may face. He is a positive role model for us. 4)This novel describes the ups and downs of a big family during China’s 1920’s and 1930’s. 5)It is not enough to act in good faith. We also need to act reasonably. 6)You may score good marks by burning the midnight oil before the exams, but in the long run you have to study hard every day to achieve academic excellence. 7)Don’t stare at the computer screen for too long. Raise your eyes once in a while and look into the distance. 8)It’s to your advantage to learn from the mistakes of others. U6 1)It is only by trail and error that we learn and progress / make progress. 2)You should know that the education of the heart is very important. It will distinguish you from others. 3) A person who strives for perfection tends to have a low threshold of pain. Things around bother them. 4)They regard honesty as a matter of principle and they are willing to sacrifice everything for its sake. 5)People judge you by the company you keep. You are inviting trouble if you get into bad company. 6)Speaking your mind without regard to other pe ople’s feelings is not a virtue. 7)Her sensitivity exposes her to more suffering and pain than ordinary people can imagine. 8)8)We must awaken people to the need to protect our environment. U7 1)We have worked together for a long time and have never let our differing opinions get in the way of our friendship. 2)This agreement will pave the way for a lasting peace between the two countries. 3)They usually don’t mention their requirements until you are beginning to let your defenses down. 4)You should have the courage fo r face your own mistakes. Don’t try to shift the blame onto others when things go wrong. 5)If you are more often than not affected by fear and worry, you will find this book very useful. 6)Now that I have accepted the position, I shall certainly do to the best of my ability all that is required of me. 7)If you don’t have a plan of what you will do every day, chances are high that you won’t do much. 8)Great minds think alike. Your ideas are completely in line with his.

标准韩国语第1册课文翻译

第13课1. 你好?我是王丹。 你好?我是李世民。 李世民先生是韩国人吗? 是的,韩国人。王丹是中国人吗? 是的,我是中国人。 2. 你好?许正姬 你好?陈文洙。陈文洙先生是学生吗? 我是汉城大学学生。专业是韩国历史。 3. 你好?我是金永浩 你好?我是王龙,很高兴见到你。 金永浩先生是学生吗? 不是。我在公司上班。王龙先生是学生吗?是的,我是大学生。 第14课1. 你好,王丹 你好,洪丹。去哪里? 去学校。 那么和我一起去吧 2. 陈文洙先生,最近忙什么? 学习韩国语。 在哪里学韩国语?

在汉城大学语言学研究所学习韩国语。 3. 请读 请写 请认真听 请跟着做 请提问 请回答 请看黑板 知道了吗? 有问题吗? 第15课1. 王龙先生,昨天做了什么? 在家读书了。李世民先生做了什么? 我见了朋友。 见谁了? 见了朴民洙先生 和朴民洙先生做了什么? 看了电影。然后聊天了。 2. 洪丹,昨天去了景福宫和博物馆吗? 去了景福宫。但是没能去博物馆。 为什么没能去博物馆? 没有时间。金智英做了什么? 我在家打扫了卫生。然后稍微休息了。

第16课 买东西 1. 快请进。 有面包和牛奶吗? 是的,有 要两块面包和一瓶牛奶。 在这里, 多少钱? 950元。 2. 大叔,这苹果多少钱? 500元。 那苹果多少钱? 那个是800元。 要那个苹果5个。 4000元。 给您钱。 慢走。请再来。 再见。 第17课 一天的工作 1. 王丹早晨6点起床。先做晨练。然后洗脸。8点吃饭。8点半去学校。9点到下午1点学习韩国语。1点半和朋友们一起吃饭。下午和韩国朋友一起去图书馆。

全新版大学英语综合教程1课后翻译题答案

Unit 1 Growing Up Ⅱ. Translation 1.那是个正规宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了。(formal) As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to. 2.他的女朋友劝他趁抽烟的坏习惯尚未根深蒂固之前把它改掉。(take hold) His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 3.他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。(anticipate) Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production. 4.据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇。(violate) It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. / Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules. 5.据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水(water shortage)的可能性。 (avoid, severe) It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. 苏珊(Susan)因车祸失去了双腿。有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实。 一天,苏珊在浏览杂志时,被一个真实故事吸引住了。那个故事生动地描写了一个残疾(disabled)姑娘是如何成为一位作家的。苏珊读后深受鼓舞,开始相信她最终会成为一个有用的人生活下去。 Inspire vivid scan face up with finally Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again. One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye /she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be bale to lead a useful life. Unit 2 Friendship II. Translation 1)半个小时过去了,但末班车还没来。我们只好走路回家。(go by) Half an hour had gone by, but the last bus hadn’t come yet. We had to walk home.

新一代大学英语综合教程1英语课文翻译

新一代大学英语综合教程1 课后翻译 UNIT 1 2、Indeed, we might feel as if we are suddenly awash in friends. Yet right before our eyes, we're also changing the way we conduct relationships. Face-to-face chatting is giving way to texting and messaging; people even prefer these electronic exchanges to, for instance, simply talking on a phone.Smaller circles of friends are being partially eclipsed by Facebook acquaintances routinely numbered in the hundreds. Amid these smaller trends, growing research suggests we could be entering a period of crisis for the entire concept of friendship. Where is all this leading modern-day society? Perhaps to a dark place, one where electronic stimuli slowly replace the joys of human contact.确实如此,我们似乎感到突然之间好友数量井喷。不过,我们眼前也正在改变为人处世的方式。面对面的聊天正在被短信取代;相比打个电话,人们甚至更愿意使用这些电子交流方式。脸谱网上的熟人圈儿动辄数百人,相比之下,现实生活中规模较小的朋友圈则显得黯淡少光。在这些较细微的趋势中,越来越多的研究表明友谊的整个概念正在遭受危机,而我们也许正在一步步地迈向这个危机时代。所有这一切要把现代社会引向何方?也许现代社会就此陷入黑暗深渊,在这个深渊里,人与人之间交往的乐趣慢慢地被电子诱惑所取代。 8、No single person is at fault, of course. The pressures on friendship today are broad. They arise from the demands of work, say, or a general busyness that means we have less quality time for others. How many individuals would say that friendship is the most important thing in their lives, only to move thousands of miles across the continent to take up a better-paid job?当然,这并不是某个人的错。如今,交友压力来自方方面面。比如来自工作压力,或是整天瞎忙,无法和他人享有高质量的沟通时间。有人嘴上说友谊是生命中最重要的东西,却为了一份收入颇丰的工作远赴千里之外。这样的人还少吗? 9、Of course, we learn how to make friends — or not — in our most formative years, as children. Recent studies on childhood, and how the contemporary life of the child affects friendships, are illuminating. Again, the general mood is one of concern, and a central conclusion often reached relates to a lack of what is called "unstructured time."当然,我们是在性格成型的最重要的孩提时期学会如何结交朋友或是如何断交。最近,关于儿童期和儿时生活对交友的影响的研究很有启发性。这些研究再一次关注了风气这个问题,其主要结论都与孩子缺少“计划外时间”有关。 10、Structured time results from the way an average day is parceled up for our kids —time for school, time for homework, time for music practice,

大学英语综合教程5课文翻译

One Writer's Beginnings 1 I learned from the age of two or three that any room in our house, at any time of day, was there to read in, or to be read to. My mother read to me. She'd read to me in the big bedroom in the mornings, when we were in her rocker together, which ticked in rhythm as we rocked, as though we had a cricket accompanying the story. She'd read to me in the dining room on winter afternoons in front of the coal fire, with our cuckoo clock ending the story with "Cuckoo", and at night when I'd got in my own bed. I must have given her no peace. Sometimes she read to me in the kitchen while she sat churning, and the churning sobbed along with any story. It was my ambition to have her read to me while I churned; once she granted my wish, but she read off my story before I brought her butter. She was an expressive reader. When she was reading "Puss in Boots," for instance, it was impossible not to know that she distrusted all cats. 作家起步时 我从两三岁起就知道,家中随便在哪个房间里,白天无论在什么时间,都可以念书或听 人念书。母亲念书给我听。上午她都在那间大卧室里给我念,两人一起坐在她那把摇椅里, 我们摇晃时,椅子发出有节奏的滴答声,好像有只唧唧鸣叫的蟋蟀在伴着读故事。冬 日午后,她常在餐厅里烧着煤炭的炉火前给我念,布谷鸟自鸣钟发出“咕咕”声时,故事便结束了;晚上我在自己床上睡下后她也给我念。想必我是不让她有一刻清静。有时她在厨 房里一边坐着搅制黄油一边给我念,故事情节就随着搅制黄油发出的抽抽搭搭的声响不断展开。我的奢望是她念我来搅拌;有一次她满足了我的愿望,可是我要听的故事她念完了,她 要的黄油我却还没弄好。她念起故事来富有表情。比如,她念《穿靴子的猫》时,你就没法 不相信她对猫一概怀疑。 2 It had been startling and disappointing to me to find out that story books had been written by people, that books were not natural wonders, coming up of themselves like grass. Yet regardless of where they came from, I cannot remember a time when I was not in love with them — with the books themselves, cover and binding and the paper they were printed on, with their smell and their weight and with their possession in my arms, captured and carried off to myself. Still illiterate, I was ready for them, committed to all the reading I could give them. 当我得知故事书原来是人写出来的,书本原来不是什么大自然的奇迹,不像草那样自生 自长时,真是又震惊又失望。不过,姑且不论书本从何而来,我不记得自己有什么时候 不爱书——书本本身、封面、装订、印着文字的书页,还有油墨味、那种沉甸甸的感觉, 以及把书抱在怀里时那种将我征服、令我陶醉的感觉。还没识字,我就想读书了,一心想 读所有的书。

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文翻译

为自己而写 从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这—一想法才有了实现的可能。在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。我觉得英文语法枯燥难懂。我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。 弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。据说他拘谨刻板,完全落后于时代。我看他有六七十岁了,古板之极。他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。他身穿古板的套装,白衬衣领扣外的领带打得——丝不苟。他救着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来—·本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个橱稽的老古董。 我作好准备,打算在弗利格尔先生的班上一无所获地混上—·年,不少日子过去了,还真率出所料。后半学期我们学写随笔小品文。弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少题供我们选择。像“暑假二三事”那样傻乎乎的题目倒是一个也没有,但绝大多数—样乏味。我把作文题带回家,——直没写,直到要交作业的前一天晚上。我躺在沙发上,最终不得不面对这一讨厌的功课,便从笔记本里抽出作文题目单粗粗—看。我的目光落在“吃意大利细面条的艺术”这个题目上。… 这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。贝尔维尔之夜的清晰的回忆如潮水一般涌来,当时,我们大家——起围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。那时意大利细面条还是很少听说的异国食品。多丽丝和我都还从来没吃过,在座的大人也是经验不足,没有—个吃起来得心应手的。艾伦舅舅家诙谐有趣的场景全都重现在我的脑海中,我回想起来,当晚我们笑作—团,争论着该如何地把面条从盘子上送到嘴里才算合乎礼仪。 突然我就想描述那…切,描述当时那种温馨美好的气氛,但我把它写下来仅仅是想白得其乐,而不是为弗利格尔先生而写。那是我想重新捕捉并珍藏在心中的一个时刻。我想重温那个夜晚的愉快。然而,照我希望的那样去写,就会违反我在学校里学的正式作文的种种法则弗利格尔先生也肯定会打它—个不及格。没关系。等我为自己写好了之后,我可以再为弗利格尔先生写点什么别的东西。 等我写完时已是半夜时分,再没时间为弗利格尔先生写——篇循规蹈矩、像模像样的文章了。第二天上午,我别无选择,只好把我为自己而写的贝尔维尔晚餐的故事交了上去。两天后弗利格尔先生发还批改过的作文,他把别人的都发了,·就是没有我的。我正准备着遵命—放学就去弗利格尔先生那儿挨训,却看见他从桌上拿起我的作文,敲了敲桌子让大家注意听。 “好了,孩子们,”他说。“我要给你们念一篇小品文。文章的题目是:吃意大利细面条的艺术。” 于是他开始念了。是我写的!他给全班大声念我写的文章。更不可思议的是,全班同学都在听着他念,而且听得很专心。有人笑出声来,接着全班都笑了,不是轻蔑嘲弄,而是乐乎乎地开怀大笑。就连弗利格尔先生也停顿了两三次,好抑制他那丝拘谨的微笑。我尽力不流露出得意的心情,但是看到我写的文章竟然能使别人大笑,我真是心花怒放。就在十——年级,可谓是最后的时刻,我找到了一个今生想做的事。这是我整个求学生涯中最幸福的——刻。弗利格尔先生念完后说道:“瞧,孩子们,这就是小品文,懂了没有。这才是一知道吗——这才是小品文的精髓,知道了没有。祝贺你,贝克先生。”他这番话使我沉浸 在十全十美的幸福之中

硕士英语综合教程1课文翻译及课后答案

硕士英语综合教程1 (参考答案)硕士英语综合教程1 (参考答案) Unit 1 单选 (1) receiver (2) unfamiliar (3) extreme (4) worsen (5) unsteady (6) destruction (7) relieve (8) with the help of (9) death (10) in the future 完型 (1) embraced(2) sped up(3) running out(4) urgency(5) initiative (6) specific(7) designated(8) contribute(9) incorporate(10) hampering (11) reward(12) involved(13) adverse(14) adaptive(15) vulnerability (16) alternative(17) context(18) due to(19) compensation(20) scheduled 翻译 (1) Bending under the weight of the packs, sweating, they climbed steadily in the pine forest that covered the mountainside. (2) Concentrating on time passing, as we do when bored, will trigger brain activity which will make it seem as though the clock is ticking more slowly. (4) As social practice continues to develop, we should keep renewing our ideas and make innovations courageously in light of practical needs. (5) Bicycles are regarded as an economical alternative to buses whose fares have increased 3 times in the past few years. (6) The U.S. government has called on people to save water because the scarcity of water has become a source of global tension ecologically, economically and politically. (7) In order to be a recognized leader in the industry, it’s essential for a company to improve production quality and tap the overseas market through the help of state of the art technologies and equipment. Unit 2 单选 (1)reduce (2)noticeable (3)compensation (4)perfect (5)carry out (6)useless (7)strengthen (8)simplity (9)wealthy (10)cultivate 翻译 (1) Aliens in China shall abide by Chinese law and no behaviors will endanger the national security of China , harm its public interests or disturb its public order. (3) When learning any foreign language, one has to learn, first and foremost, its new phonological and grammar systems, which means acquiring a totally unfamiliar set of language learning habits. (4) Financial experts suggest that to the women under 30, the income of this phase in general is the lowest. (5) China will increase dialogue and co operation with the United States and the international community to crack down on all forms of terrorist activities. (6) Now it is time to make a well organized schedule from the list, so you need to put first and urgent things first and set the high priorities. (8) In addition, advertisers appeal to the desire for health and prestige, to the desire to be in style, to pride, and to envy and jealousy. 目前,在我国人均国内生产总值突破1000美元。一些国家和地区的发展历程表明,当一个国家的国内生产总值达到1000美元到3000美元时,这个国家的经济发展就进入了一个关键阶段。在这个阶段,都市化程度加快,收入差距继续加大,社会矛盾变得更加复杂。在国际范围内,不断增长的劳动力成本降低了劳动市场的竞争性。在这个阶段,如果应对合理,经济会平稳发展;否则,极有可能引发社会动荡,造成社会资源浪费,破坏生态环境,导致经济衰退。建设和谐社会的目的就是协调不同部门之间的关系,确保经济快速、可持

全新版大学英语综合教程5课文翻译

Unit 1 PartⅡTextAOne Writer's Beginnings 作家起步时 我从两三岁起就知道,家中随便在哪个房间里,白天无论在什么时间,都可以念书或听人念书。母亲念书给我听。上午她都在那间大卧室里给我念,两人一起坐在她那把摇椅里,我们摇晃时,椅子发出有节奏的滴答声,好像有只唧唧鸣叫的蟋蟀在伴着读故事。 冬日午后,她常在餐厅里烧着煤炭的炉火前给我念,布谷鸟自鸣钟发出“咕咕”声时,故事便结束了;晚上我在自己床上睡下后她也给我念。想必我是不让她有一刻清静。有时她在厨房里一边坐着搅制黄油一边给我念,故事情节就随着搅制黄油发出的抽抽搭搭的声响不断展开。我的奢望是她念我来搅拌;有一次她满足了我的愿望,可是我要听的故事她念完了,她要的黄油我却还没弄好。她念起故事来富有表情。比如,她念《穿靴子的猫》时,你就没法不相信她对猫一概怀疑。 当我得知故事书原来是人写出来的,书本原来不是什么大自然的奇迹,不像草那样自生自长时,真是又震惊又失望。不过,姑且不论书本从何而来,我不记得自己有什么时候不爱书——书本本身、封面、装订、印着文字的书页,还有油墨味、那种沉甸甸的感觉,以及把书抱在怀里时那种将我征服、令我陶醉的感觉。还没识字,我就想读书了,一心想读所有的书。 我的父母都不是来自那种买得起许多书的家庭。然而,虽然买书准得花去他不少薪金,作为一家成立不久的保险公司最年轻的职员,父亲一直在精心挑选、不断订购他和母亲认为儿童成长应读的书。他们购书首先是为了我们的前程。 除了客厅里有一向被称作“图书室”的书橱,餐厅的窗子下还有几张摆放百科全书的桌子和一个字典架。这里有伴随我们在餐桌旁争论着长大的《韦氏大词典》、《哥伦比亚百科全书》、《康普顿插图百科全书》、《林肯资料文库》,以及后来的《知识库》。“图书馆”书橱里的书没过多久我就能读了——我的确读了,全都读了,按着顺序,一排接着一排读,从最上面的书架一直读到

全新版大学英语综合教程1翻译题答案

UNIT 1 Keys 1. As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to. 2. His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 3. Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production. 4. It is said that Bill has been fired for continually violating the company's safety rules/Bill is said to have been fired for continually violating the company's safety rules. 5. It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage./The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn't know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again. One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye / she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be able to lead a useful life. UNIT 2 Keys 1) Half an hour had gone by, but the last bus hadn't come yet. We had to walk home. 2) Mary looks as if she is very worried about the Chinese exam because she hasn't learned the texts by heart. 3) Since the basketball match has been postponed, we might as well visit the museum. 4) He stayed in Australia with his parents all the way through World War II. 5) Since I graduated from Nanjing University in 1985, I have kind of lost touch with my classmates. It is not easy to keep in touch with friends when they are far away. This is certainly true in my case. It has been a couple of years since I left my old neighborhood and all the friends I had there. I've been meaning to write to them but something or other comes up and I just don't seem to find the time. They are always on my mind, however, and I think I will certainly make an effort to keep up correspondence with them in future. UNIT 3 Keys As is predicted by scientists, global pollution has become one of the most serious problems humans are faced with. 2) Competition for these jobs is very tough ─ we have five times as many applican ts this year as

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档