当前位置:文档之家› (激励与沟通)跨文化商务沟通笔记

(激励与沟通)跨文化商务沟通笔记

(激励与沟通)跨文化商务沟通笔记
(激励与沟通)跨文化商务沟通笔记

The essential elements of communication

1. there should be at least two part s.

2. there should be a message

3. there should be a contact between the two parts

4. there should be a language that both sides share.

5. there should a place

6.time for the communication to take place.

Message (信息)

Source of message encode code channel/medium decoder retriever of message (信息源)编码)(密码)(渠道/媒介)(解码)(信息接受者)Attributes of communication

1. It is a born need

2. It is interactive

3. it can be either constructive or destructive to a relation

4. It cannot be white washed in case it is performed.

?I. What is culture?

The definition can be in three-step hierarchy/ the structure of culture

Spiritual: beliefs, core of value, ethnics, etc.;

Custom/social: manners, organizations, techniques, etc,.

Material: food, tools, clothing, etc.

Ideological culture/ social culture/ material culture

Four Aspects of Culture

1. It’s learnt, not obtained from genes.

Social, family, and regional factors as input.

2. It’s shared by a group of people. Local language and culture to be shared by people in a certain group.

3. It’s symbolic. Many can be of symbols of a culture --- language (verbal or non-verbal one), architects, arts, and so on.

4. It’s adaptive. No culture is fixed except the dead.

What may effect cross-cultural communication

Way of observing verbal language non-verbal language

?Kickbacks回扣(而不是:踢回)

?Honey cooler讨好女人的男子(而不是:甜饮料)

?Dog-eared书页的折角(而不是:狗耳朵)

?Sea-elephant 海豹(而不是:海象walrus)

?Street walker 妓女(而不是:行人)

?Hospital trust 银行(而不是:友好的信任)

?Lover 情人(而不是:爱人)

?Rest room 厕所(而不是:休息室)

?Dollar sale 全部商品一美圆贱卖(而不是:美圆贱卖)

?Green wash 塑造环保形象(而不是:刷绿色)

?busboy 饭店里的洗碗檫桌子的杂工(而不是:公共汽车上的售票员

?busybody≠大忙人,它相当于汉语中的“爱管闲事的人”。

?从跨文化角度提出了出口商标翻译的三种方法,即直译法、音译法和音意合璧法?Who to whom?

?Introduce the host to the visitor/ first(groups)

?First introduce your side to the visiting side

?Then the visiting side will make an introduction of themselves

?Younger to the senior first

?Low rank to high rank first

?Lady first

?If on the same position, the senior aged first

?下面介绍一下西方的名片一些小知识,这个也许对我们将来会有帮助的。

P.P:即介绍,意思是当你的合作伙伴刘总送给一张名片上左下角写着这个字样的时候,你不用着急,这意思是让你去认识一个人。你要打电话到你要认识的那个人那边去,说:"你好我是某某公司的谁谁,是刘总让我打电话给你的。。。。"

P.F:如果名字左下角写着这样的字样是表示当有什么节日或有什么事时,你的朋友为了敬祝或答谢你,送你的礼物。他在礼物上留了一张名片,并在名片左下角写上P.F。表示敬贺的意思。

P.R:表达谨谢。这时当你收到地方的礼物时,想回敬时,也可以在礼物上放上一个名片左下角写上P.R。当对方收到礼物时,看看名片就知道是你的回敬了。

N.B意为请注意。当接到这样的名片时,意为请你注意的意思。Individualism vs Collectivism

?Individualism stands for a preference for a loosely knit social framework in society in which individuals are supposed to take care of themselves and their immediate families only.

?Collectivism stands for a preference for a tightly knit social framework in which individuals can expect their relatives, clan, or other-in-group to look after them in exchange for unquestioning loyalty.

Social Interaction

When two or more than two persons are doing something together in order to fulfill an aim, a social situation exists.

Elements of a social situation

(at least two participants; an aim; a setting; schema for fulfilling the aim; verbal or non-verbal communication; time and space)

It is heard but it isn’t taken in the way it is uttered. In a social situation, all participating sides can monitor the communication process. The utterance meaning/thespeaker’s meaning/thehearer’s m. How to give gifts:

–Wrapped in a paper, or in a box or container

–With a card on top or inside

–With a receipt in case it will be returned by receiver

–Personal presenting or by delivery company

–Money in an envelope

Social distance is a term referring to the similarity or dissimilarity between the two cultures.

?High context cultures emphasize the context in which a communication takes place;

they pay a great deal of attention to implicit, nonverbal messages;

?Low context cultures place less emphasis on the context of communication (such as implied meaning or nonverbal messages); they rely on explicit verbal messages.

?Power Distance is the extent to which the members of a society accept that power in institutions and organizations is distributed unequally.

?high-power-distance (or large/strong):

–People in high power distance societies accept a hierarchical order.

?low-power-distance (or small/less power distance):

–People in low power distance societies strive for power equalization and

Elements influencing refusals

?Power distance (manager vs employee)

?Uncertainty (leave room for further thinking)

?Face problem (saving face)

?Personal relationship (afraid of refusing or being refused, relationship break-up)

?Special time and space situations

Language and culture. Close related, a reflection of. Language communication is affected by diff c Gender communication

Sex --> physical /biological descriptive term Gender = sex + culture + role in society

Main culture:ethnic culture/ region culture/ religion culture/ gender culture/ age culture Masculinity stands for a preference in society for achievement, heroism, assertiveness(过份自信的), competitiveness and toughness that have traditionally been associated with men.

Femininity stands for a preference for modesty, relationships, cooperation, caring for the weak, and tenderness that have traditionally been labeled as feminine.

Different styles presented and strategies applies by men and women in their communication differ Strategies for businesswomen to apply in making a deal with their make counterparts.

1.Be aware of business challenge( it is essential for a businesswoman to establish her rank and authority early in a relationship)

2. Prepare right attitude( be tolerant and understanding )

3. Always dress and act professionally.

Nonverbal communication

Communication in general is process of sending and receiving messages that enables humans to share knowledge, attitudes, and skills

While we speak with our vocal organs, we converse with our whole bodies.

The ranges of non-verbal communication in business:

1.kinesics including: facial expression, posture, gesture, eye-contact.

2.business manners

3. spatial and temporal arrangements.

Nonverbal communication has been defined as communication without words.

The function of non-verbal communication

Repeating Contradicting (否定)Substituting(代替)Complementing (补充)Accenting(强调)Regulating (调节)

Message

Verbal message Nonverbal message

Oral message Written message Gesture Facial expression Bodily move

Phone speech letter Memo E-mail Hand Blink Eyebrow Smile Forward Blend Strategies of dealing with non-verbal communication in business

Do good homework. Do not take everything neither for granted nor too seriously

The partners’ behaviors and response could be observed to adjust one’s own behavior

Ask for explanation or chance to explain.

Types of Nonverbal Communication

1.Kinesics(体态语)Kinesics is the term used for communicating through various types of

body movements including facial expressions, gestures, posture (姿态) and stance (立姿),

2.Paralanguage/Metacommunication(副语言)

3.Object Language(客体语)

4.Environmental Language(环境语)

Paralanguage can be called 类语言或伴随语言, 副语言特征或伴随语言特征(paralinguistic features).

Paralanguage is related to oral communication; it refers to the rate, pitch and volume qualities of the voice, which interrupt or temporarily take the place of speech and affect the meaning of a message.

Culture Confliction

Culture shock means a condition of confusion and anxiety affecting a person when being

suddenly exposed to a new culture or environment.

Culture confliction refers to inharmonious or impact between two cultural strengths or systems. The stem of culture conflicton

Collectivist-individualist cultural pattern.

High context-low context cultural pattern

High-power distances and low-power distances cultural pattern

Monochromic time-polychronic time cultural pattern.

REVERSE CULTURE SHOCK

Four stages of acculturation. Euphoria-depression-adjustment-acceptance

?The dimensions of culture includes:

?Time, past/present/ future

?Activity doing/being/becoming

?Relationships individual/ranked/mutual/

?Power distance high/low

?Communication context high/low

?Nature controlling/harmony/yielding

?Formality formal/ informal

?Competitiveness competitive/cooperative

?Concept of space private/public

?Behavior tolerance loose culture/ tight culture

?Uncertainty avoidance high/low

?Self vs group individualism/ collectivism

Business Interaction

No tricks谈判注意need options time relationships investment credibility knowledge skills

Cultural Stereotyping

Stereotyping is a kind of way of thinking which ignores how complex the human behavior is.

The definition of perception perception is the process of selecting, organizing, and interpreting sensory data in a way that enables us to make sense of our world.

Management Communicaton

Types of corporation culture

学院型文化(Academy culture)俱乐部型文化(Club Culture)棒球队型文化(Baseball team culture)堡垒型文化(Fortress culture)

Theory of seven frames

l任何组织的有效管理都涉及到7个变量(V ariables)

结构(Structure)战略(strategy)制度(system)人员(staff)作风(style)技能(skill) 共同的价值观(shared value)。前3种为硬管理要素,后4种为软管理要素。Cross-Cultural Management four approaches HQ

Ethnocentric approach multi-centric approach local-centric approach geocentric approach Global Marketing

AIDA attention interest desire action (advertising process people used to consider)

ACCA awareness comprehension conviction action

4Ps theory product price purchase profit

4Cs theory customer cost convenience communication

USP unique selling point

POP Point Of Purchasing

跨文化商务谈判中的文化障碍

跨文化商务谈判中的文化障碍 摘要:随着经济全球化的不断深入来自不同文化背景人们之间的商务活动日益频繁,因而跨文化谈判中的文化障碍问 题已逐渐引起广泛关注。人们已经认识到,跨文化谈判 失败的主要原因在于谈判双方缺乏对彼此文化背景的了 解,以及忽视文化差异对谈判的影响和作用。 关键词:文化背景;文化障碍;价值观念 随着信息时代的来临,世界各国的经济发展越来越相互 联系和相互依存,各国各民族的文化业随之交融,进一 步促进了世界范围的跨文化交际。 一、跨文化商务谈判中的文化障碍 随着国际贸易的增加和经济全球化的不断深入,来自不同文化背景的人们的商务活动日益频繁,因而跨文化 谈判中的文化障碍问题已逐渐一起广泛关注。下面的案 例就从多侧面体现了跨文化商务谈判中的文化障碍。 康沃公司是加拿大一家生产印刷设备的公司。公司派两名商务代表到中国江苏省北部的一座小城与一家印刷 设备公司谈判。公司总裁查理波顿和市场主任菲比顿内 斯同行。之前该公司从未向加拿大境外销售过该设备, 两人对中方对他们的热情款待非常高兴。李经理亲自到 上海迎接,然后行驶九十公里开到小城,安排他们住在 一个新建的宾馆里。几个小时后主人盛宴招待他们,并 有很重要的政府官员出席宴会。这种红地毯式的接待令 他们对销售前景十分乐观。

第二天上午是观光。他们迫切的想开始谈判,但午饭 后却让他们休息。下午一个会说英语的公司雇员来告诉 他们说晚上将安排他们去看歌舞演出。第三天终于可以 坐下来谈判了,进程非常缓慢。双方先概括介绍自己, 加方认为这与销售毫无关系。中方提供翻译,虽然翻译 的友好使加方感到舒服,但翻译环节是沟通过程缓慢。 中方还花费大量时间谈论之前来过小城的加方贸易代表 并问及他们。波顿从未见过这位贸易代表所以无话可说。当轮到加方进行陈述时,他们惊讶的发现竟有十个中方 代表隔桌相坐。中方不停的微笑并点头赞许。波顿和瑞 纳斯准备了充足的数据并有力的证明了五年之类他们公 司产量将会翻一倍。最后二位满怀信心的返回宾馆。 第二天中方代表又增加了四人,并让他们再次解释已经陈述过的事情。他们开始觉得沮丧。中方让他们解释 有关技术方面的微小细节。加方两位代表均未涉入如此 高科技的技术活动,这是此设备的核心。加方代表尽其 所能的解释完后,疲惫的回到宾馆。 第二天中方代表中的一员指出他们所陈述的内容与他们在加拿大的生产总监工程师所说的不一致,中方抓住 这一点不放。午餐时加方代表迅速向加拿大发传真索取 细节和解释。下午的谈判涉及价格,这是最艰难的阶段。中方要求打折20%,加方认为这种谈判过于粗暴,他们坚持原价格,并认为价格非常合理,但在滚筒部件上可 打3%的折扣。

智慧树知到《跨文化商务沟通》章节测试答案

智慧树知到《跨文化商务沟通》章节测试答案 第一章 1、The belief that your own cultural background, including ways of analyzing problems, values, beliefs, language, and verbal and nonverbal communication, is superior. culture communication ethnocentrism sender 答案: ethnocentrism 2、The total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns that are shared, learned and passed down through the generations in an identifiable group of people. intercultural communication culture business communication feedback 答案: culture 3、A process by which information is exchanged between individuals through a common system of symbols, signs, or behavior, or the exchange of thoughts, messages, or information, as by speech, signals, writing, or behavior. ethnocentrism noise communication horizontal communication 答案: noise

跨文化商务谈判案例

跨文化商务谈判案例 跨文化商务谈判案例在澳大利亚布里斯班市有一家大公司,该公司的员工来自23个不同国家和地区。由于语言、风俗习惯、价值观等千差万别使员工平时的沟通很不顺畅,误解抱怨和纠纷不断。于是人力资源部的培训经理就对这些员工进行集中培训。 考虑到这些员工大都是新雇员,培训经理首先向他们介绍了公司发展的历程及现状,并向他们解释员工守则及公司惯例,然后做问卷调查。该调查要求这些员工列出公司文化与母语国文化的不同,并列举出自进公司以来与同事在交往中自己感受到的不同态度、价值观、处事方式等,还要写出个人对同事、上司在工作中的心理期待。问卷结果五花八门,其中最有趣的是,来自保加利亚的一位姑娘抱怨说,她发现所有同事点头表示赞同,摇头表示反对,而在保加利亚则刚好相反,所以她很不习惯。公司一位斐济小伙子则写道,公司总裁来了,大家为表示敬意纷纷起立,而他则条件反射地坐到地上——在斐济表示敬意要坐下。培训经理将问卷中的不同之处一一分类之后,再让这些员工用英语讨论,直到彼此能较好的相互理解在各方面的不同之处。经过培训,这些员工之间的沟通比以前顺畅多了,即使碰到障碍,也能自己按照培训经理的做法解决了。 案例分析

案例中员工沟通出现的问题,主要源自跨文化沟通的障碍。而跨文化沟通的障碍主要来自三个方面:语言和非语言、信仰和行为、文化的多样性。培训经理很好的认识到了这三方面的问题,他首先向员工们介绍了公司发展的历程及现状,并向他们解释员工守则及公司惯例,为在全体员工之间形成一个通用的价值理念奠定基础。然后通过问卷调查和员工之间的深入交流,发现并解决因为语言、风俗习惯等文化差异造成的公司与员工以及员工之间的沟通障碍。这些举措首先充分尊重了员工的母语国文化和员工个人的人格尊严,并且采用互动反馈的方式激发员工参与解决问题的积极性。其次,这些措施在解决现有问题的同时,还教会员工在相互尊重和积极交流的前提下,发现并解决沟通问题的途径,可以说是“既授之以鱼,又授之以渔”,进而形成一个解决沟通障碍的良性循环。因此,培训经理成功地促成了企业、员工之间的跨文化沟通。 跨文化商务谈判技巧首先,在国际商务谈判中,要培养和加强谈判者的跨文化交际的意识。“跨文化交际学这一学科带有明显的实用性特征。它更多的是一门应用性的、‘形而下’的学科。它有着操作性强、实证价值高、实用意义大的优点。”(高一虹,2000:187)的确,跨文化交际学有着广泛的应用性,可以应用于国际商务谈判中。跨文化谈判是一种属于不同文化的不同思维方式、感情方式和行为方式的谈判;而且谈判过程涉及到了不同文化规范中未被意识到的力量,而这种力量可能会削弱有效的沟通和交流。因此跨文化谈判更加具有挑战性。除了基础的谈判技巧之外,理解文化差异并确定相应的技巧非常重要。此外,有了跨文化

跨文化商务沟通整理

跨文化商务沟通期末考试的复习内容 一、单选题(10题×2分=20分) 1、__A____ i s called interracial communication。 A.The communication between African Americans and European Americans. B.The communication between two people‘ https://www.doczj.com/doc/8915886355.html,munication we have with ourselves D.Interactions among people from different nations. 2、The nail that sticks up gets hammered down is a proverb revealing____. A. individualism B. collectivism C. self-centered D. independence 3、The colour red means prosperity(繁荣、兴旺)in___D_____ . A. American B. England C. Spain D. China 4、“Yellow dog” refers to ___C___ in England. A.someone who is happy B. Someone who is brave C. Someone who is coward(卑鄙的) D. Someone who is sad. 5、A:Thank you so much for what you have done for me and I really appreciate your kindness. B:___C_____ (If you were B, which of the following you would choose as a polite and proper answer) A. It’s my duty to do so. B. No, it’s nothing. C. It’s my pleasure. D. It’s what I Should do.

跨文化商务沟通

《跨文化商务沟通》课程论文规范 (2008年06月编制) 论文组成部分排列顺序 ●封面(Cover) ●正文(Main body) 标题(Title)、 副标题(Subtitle) 作者(Author) 摘要(Abstract) 关键词(Key words) 正文内容(Text) ●参考文献(References) 论文格式规范细则 纸张和打印 打印:标准A4白纸,根据论文的篇幅,单面打印。 页边距:上空2.5cm,下空2cm,左空2.5cm,右空2cm。 对齐:节标题左对齐(left alignment),正文使用两端对齐。

字体 字体(font)大小:全文一致。 英文:Times New Roman 12 pt,中文部分使用宋体小四号(即12 pt)。 标题(Title):Times New Roman 16pt 加粗;副标题(Subtitle): Times New Roman 14pt 一级标题:Times New Roman14pt 加粗。 二级标题及以下标题:Times New Roman 12pt 加粗 表、附录中的文字以及页码的字体可根据需要调整大小,一般用Times New Roman 加粗。 段落首行:缩进5格或1个制表符(TAB)的距离。 正文行距:1.5倍。 引语段(block quotation)、参考文献著录条目:单倍行距。 页码(Pagination) 论文所有的页码标注在每一页右下角,第1页为正文第一章的第一页,10.5号字。 章节的区分: 鉴于篇幅原因,本课程论文不允许使用“章”为单位,由于文章内容需要时,通过序号用阿拉伯数字编排序号,如1,2,3加以区分等。正文二级标题(节)及二级以下标题用阿拉伯数字编排序号,如3.1、3.2.2等

国际商务谈判中的文化障碍及案例分析

国际商务谈判中的文化障碍及案例分析 摘要: 随着经济全球化时代的到来,国际间的经济贸易往来与日俱增,谈判已成为国际商务活动的重要环节。国际商务谈判不仅是经济领域的交流与合作,也是文化之间的交流与沟通,而且文化因素的作用至关重要。我国加入世贸组织后,企业和单位所面临的国际商务谈判越来越多。跨文化交际中的文化冲突问题越来越受到人们的关注,因此,我们有必要正确认识不同国家和地区的文化背景及其差异,并在此基础上扬长避短,制定出合理的谈判策略,从而避免冲突的产生或激化,赢得谈判的成功 关键词:文化背景;文化障碍;价值观念 一、国际商务谈判与文化 国际商务谈判是指处于不同国家和地区的商务活动的当事人,为满足各自需要,通过信息交流与磋商争取达到意见一致的行为和过程。谈判主体属于两个或两个以上的国家或地区,谈判者代表了不同国家或地区的利益。同时,它还具有跨文化性。来自不同国家或地区的谈判者有着不同的文化背景,谈判者各方的价值观、思维方式、行为方式、交往模式、语言以及风俗习惯等各不相同,这些文化因素对国际商务谈判的成功与否都将产生直接的影响。既然跨文化交际在国际商务谈判中起着如此重要的作用,那么究竟什么是文化呢?形象地说:文化是“使一类人不同于另一类人的集体的头脑编程。正是他所谓的这种“心灵软件”、“集体程序”使得每个人都是自己文化氛围熏陶下的产物,使得人的行为举止受其文化制约,而文化又是通过人的行为予以体现。从另一个角度来说,这限制了人们对异国文化的理解。对文化差异缺乏敏感的人用自己的文化模式为依据来评价另一种文化中人们的行动、观点、风俗,往往会导致文化冲突。就国际商务谈判而言,如果参与双方来自不同文化的国家或地区,有着不同的价值观和思维方式,这场谈判将不会轻松。对文化差异缺乏了解,准备不足以及处理不当,都会增加商务谈判难度,影响其顺利进行,甚至不欢而散。国际商务谈判是商务活动的重要组成部分,它是跨越国界的活动,是谈判双方就共同感兴趣的商业问题进行磋商以达成共识。来自不同文化背景的谈判者有着不同的交际方式、价值观和思维方式,这就意味着在国际商务谈判中了解各国不同文化,熟悉商业活动的文化差异是非常重要的。

跨文化商务沟通の课件总结

Chapter 1: Communication:An intercultural Perspective 1、N eeds and purposes for communication (1)Maslow’s hierarchy of needs----------be suit of developed country The most basic at the bottom to the most refined at the peak of a triangle---------Physiological needs,such as food,shelter,and sex;Just above that come the needs of safety like family ; then there are social needs for things like love and friendship ; these are followed by ego and esteem needs ,which are above us as individuals wanting self-respect,recognition,and even power;finally ,at the top of the traingle comes the most sophidticated need----------for self-actulization.this is about self-fulfillment,about finding and being oneself. (2)For developing countrys-------------10 items Survival ---------rent a flat/shelter ; try to get help Co-operation---------work with others ;social groups Personal needs(within survival) Relationships(love/belonging) Persuasion Power Social needs Information Making sense of the world Self-expression 2、d efinition of communication (1)Communication simply refers to the process of sending and receiving messeges among people .-------限定于人 (2)Communication is someone perceives behavior or its residue and attributes meaning to it,communication has taken place regardless of whether that behavior is concious or unconcious ,intentional or unintentional . --------------没有限定于人 3、the scope and classification of communication (1)there are at least two or more people Classification: 1) frist classification of communication-----five tapes A :human communication B : animal communication C : human – animal communicatiom E : machine-to – machine communication F : human –machine communication 2)the second classification of communication

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施 摘要:国际商务谈判中谈判者来自不同地域、国家和文化背景,因其不同价值观、思维方式、行为方式以及风俗习惯使谈判过程变得更为复杂。由于文化差异导致的跨文化冲突在国际商务谈判中也屡见不鲜。增加跨文化知识、培养跨文化意识并有效提高跨文化能力为解决跨文化冲突形成有力保障,并以此竭力减少由于文化差异因素而带来的不必要的经济损失。 关键词:商务谈判;跨文化冲突;跨文化意识 一、引言 国际商务发展历史久远,但真正意义的国际商务起源于二战之后,当时诸如国际货币基金组织、世界银行等机构试图建立一种所谓的国际经济新秩序。由此,国际商务历经日新月异的蓬勃发展。最初在20世纪五六十年代,国际贸易显著增长,这一时期美国跨国公司对此起主要作用。随后欧洲、亚洲的世界贸易发展脚步紧随其上,最终形成经济全球化这一经济新格局。在经济全球化过程中,由于不同民族身份的碰撞,跨文化冲突势必产生。商务谈判这一国际商务核心环节,也饱受跨文化冲突的深刻影响,其中人际冲突或者低效交际是谈判双方所面临最严峻挑战。但遗憾的是,在跨

国贸易变得越来越重要的今天,众多跨国公司的谈判人员对于跨文化情境因素知之甚少。在谈判人员跨文化能力低下的窘境下,国际商务谈判常缺乏相互理解,以导致谈判处于信任危机之中,而这种信任危机深刻影响着谈判问题的解决和合作行为。跨国公司之间交易的达成在很大程度上要依靠谈判,因此,理解和掌握成功的商务谈判中有效预防和缓解跨文化冲突的驱动力对于跨国公司来讲至关重要。 二、研究概述 跨文化商务谈判绝非一个新的研究课题,其国外研究随国际商务以及经济全球化的发展而方兴未艾。国外研究主要围绕国际商务谈判中的跨文化意识培养,跨文化商务交际风格差异,国际商务谈判中培养跨文化能力,以及解决跨文化冲突的途径等问题展开。国对于跨文化商务谈判的研究者包括傅曦琛、薇、王瑞雪、一蕊等。研究涵盖国际商务谈判中非语言交际、国际商务谈判中的跨文化交际能力研究、国际商务谈判中言语交际策略的跨文化问题等方面,但对于国际商务谈判中导致跨文化冲突的具体诱因以及有效应对跨文 化冲突的策略方案仍有待进一步探讨。 三、国际商务谈判中跨文化冲突的类型 总体来说,国际商务谈判中的跨文化冲突可归纳为3类:语言运用不当型冲突、跨文化语境认知不足型冲突、跨文化意识欠缺型冲突。其中,语言运用不当型冲突指由于某种语

跨文化商务沟通案例与分析

跨文化商务沟通案例与分析 跨文化商务沟通案例与分析 案例一 1925美国总理福特访问日本,美国哥伦比亚广播公司(CBS)受命向美国转播福特在日的一切活动。在福特访日前两周,CBS谈判人员飞抵东京租用器材、人员、保密系统及电传问题。美方代表是一位年轻人,雄心勃勃,提出了许多过高的要求,并且直言不讳 地表述了自己的意见,而日方代表则沉默寡言,第一轮谈判结束时,双方未达成任何协议。两天后,CBS一位要员飞抵东京,他首先以个人名义就本公司年轻职员的冒犯行为 向日方表示道歉,接着就福特访日一事询问能提供哪些帮助。日方转变了态度并表示支持,双方迅速达成了协议。 分析: ? 在这个案例中可以看出,美国人坦率外露的思维方式和日本人内部思维方式相冲突。美国人反对过分拘泥于礼仪,办事干净利落,注重实际,语言表达直率,而且耐心 不足;日本人讨厌过分施加压力,比较注重资历、地位。CBS的要员充分掌握了日本人的性格及谈判风格,才促成了谈判的成功 案例二 ? 美国福特汽车公司和通用汽车公司最初来上海谈判时,正值美国政府要对中国进 行制裁,并提出美国在中国的合资公司不能提出国产化要求的时候。但福特汽车公司代 表一开始就提出合作期间可考虑50%的国产化要求,通用汽车公司接着在上海谈判时, 又主动提出国产化率可从60%开始。由于他们并未理会其政府的限制,我方代表也充满信心的与其谈判,最终达成协议。 分析: ? 美国人热情奔放,性急但信心十足、很容易接近,认为自己是谈判高手,希望对 方也是谈判高手,含糊隐晦、高深莫测的对手只会让美国人纳闷,只有同样充满信心才 能获得对方的好感。 案例三 ? 1998年11月,德国戴姆斯----奔驰公司并购美国三大汽车公司之一的克莱斯勒公司,被全球舆论界誉为“天堂里的婚姻”。戴姆勒是德国实力最强的企业,是扬名世界 的“梅塞德斯”品牌的所有者,克莱斯勒则是美国三大汽车制造商中盈利能力最强,效 率最高的公司。人们认为,这宗跨越大西洋的强强联合定会造就一个驰骋世界汽车市场,所向无敌的巨无霸。然而谁会想到,这桩“婚姻”似乎并不美满。并购后并没有实现公

跨文化商务沟通中的文化差异

重庆科技学院 跨文化交流与沟通 姓名:曹俊 班级:国贸11-03 学号:2011443913 学院:法政与经贸学院 题目:跨文化商务沟通中的文化差异

跨文化商务沟通中的文化差异 引言 随着经济全球化的不断发展,跨文化商务沟通,也就是国内企业与国外企业的交往沟通越来越频繁,越来越密切。在交往沟通过程中,由于种种文化差异的原因,经常会产生冲突,阻碍了双方的经济交往。如何在交往沟通中避免冲突,就成为了人们关心的首要问题。因此了解各国间的文化差异就显得格外的重要,否则将会引起不必要的误会,甚至可能直接影响跨文化商务沟通的实际效果。这就意味着如何化解各国不同的文化背景在国际商务交往中是非常重要的。 正文 一、主要的跨文化商务沟通的 文化差异是指不同国家、不同地区、不同民族在历史、政治、经济、传统及风俗习惯等方面的差异。在国际商务沟通中,由于参与者来自不同国家,受其政治制度、风俗习惯、宗教信仰、教育背景的影响,其文化背景存在着明显的差异。不同文化背景的人,对同一件事、同一句话、同一个动作都有着不同、甚至相反的理解,中国古代哲人的名言“性相近,习相远”,也说明了这个道理。主要的 文化差异有: (1)商务时间观:文化不同,对时间的期求和处理的规则也不同。霍尔把时间的利用方式分为单一时间利用方式和各种时间利用方式。单一性时间利用方式强调“专时专用”和“速度”,北美人、中欧人和斯堪的纳维亚人具有此类特点。多种时间利用方式强调“一时多用”,中东和拉美文化具有此类特点。在商务谈判中,美国人视时间为金钱,而阿拉伯、南美和亚洲某些商务会谈可能一连数小时都不涉及正题。因此,两个采用不同时间利用方式的经营者遇到一起时,就需 (2)商务空间观:不同群体空间开放程度不同,如美国人工作时开门表示愿意与外界沟通,而德国人工作时喜欢闭门享受安静的空间。空间占有欲不同,有的国家喜欢将所有的空间利益据为己有,而有的国家追求空间的合理规划和分工

跨文化商务沟通案例与分析

跨文化商务沟通案例与分析 案例一 1925美国总理福特访问日本,美国哥伦比亚广播公司(CBS)受命向美国转播福特在日得一切活动。在福特访日前两周,CBS谈判人员飞抵东京租用器材、人员、保密系统及电传问题。美方代表就是一位年轻人,雄心勃勃,提出了许多过高得要求,并且直言不讳地表述了自己得意见,而日方代表则沉默寡言,第一轮谈判结束时,双方未达成任何协议。两天精品文档,您值得期待 后,CBS一位要员飞抵东京, 她首先以个人名义就本公司年轻职员得冒犯行为向日方表示道歉,接着就福特访日一事询问能提供哪些帮助。日方转变了态度并表示支持,双方迅速达成了协议。 分析: ? 在这个案例中可以瞧出,美国人坦率外露得思维方式与日本人内部思维方式相冲突。美国人反对过分拘泥于礼仪,办事干净利落,注重实际,语言表达直率,而且耐心不足; 日本人讨厌过分施加压力,比较注重资历、地位。CBS得要员充分掌握了日本人得性格及谈判风格,才促成了谈判得成功 案例二 ? 美国福特汽车公司与通用汽车公司最初来上海谈判时,正值美国政府要对中国进行制裁,并提出美国在中国得合资公司不能提出国产化要求得时候。但福特汽车公司代表一开始就提出合作期间可考虑50%得国产化要求,通用汽车公司接着在上海谈判时,又主动提出国产化率可从60%开始。由于她们并未理会其政府得限制,我方代表也充满信心得与其谈判,最终达成协议。 分析: ? 美国人热情奔放,性急但信心十足、很容易接近,认为自己就是谈判高手, 希望对方也就是谈判高手,含糊隐晦、高深莫测得对手只会让美国人纳闷, 只有同样充满信心才能获得对方得好感。 案例三 ? 1998年11月,德国戴姆斯----奔驰公司并购美国三大汽车公司之一得克莱斯勒公司, 被全球舆论界誉为“天堂里得婚姻”。戴姆勒就是德国实力最强得企业,就是扬名世界得“梅塞德斯”品牌得所有者,克莱斯勒则就是美国三大汽车制造商中盈利能力最强, 效率最高得公司。人们认为,这宗跨越大西洋得强强联合定会造就一个驰骋世界汽车市场,所向无敌得巨无霸。然而谁会想到,这桩“婚姻”似乎并不美满。并购后并没有实现公司预期得目标。到2001年, 公司得亏损额达到20亿美元,股价也一路下滑,并且裁减员工,公司得发展一直都很艰难。 分析: ? 大西洋两岸不同文化差异得冲突就是这场婚姻危机得根本原因。戴姆斯——奔驰公司得CEO施伦普一开始没有意识到两家企业无论在组织结构、薪酬制度,还就是企业文化上都

跨文化商务沟通

跨文化商务沟通 Norm:are cultural ingrained principles of correct and incorrect behaviors which, if broken, carry a form of overt or covert penalty. Intercultural business communication:is relatively new term in the business world and is defined as communication within and between business that involves people form more than one culture. Subcultures:are groups of people possessing characteristic traits that set apart and distinguish them from others within a larger society or macroculture. Stereotypes: is perceptions about certain groups of people or nationalities, exist with nearly all of people which live in different cultures. Ethnocentrism:is the notion that one’s own culture is supe rior to any other. It is the idea that other cultures should be measured by the degree to which they live up to our cultural standards. Values: are social principles, goals, or standards accepted by person in a culture. Attitudes: are our likes and dislikes to certain people, objects, or situations, and they are rooted in our behavior and in our emotions. Cultural patterns:can be viewed as a system of beliefs, attitudes and values that work in combination to provide a coherent, if not always consistent, model for perceiving the world. Cultural shock: is basically a communication problem that involves the frustrations accompanying a lack of understanding of the verbal and nonverbal communication of the host culture, its customs, and its value systems. Linguistic determinism:is the assumption that a person’s view of reality stems mainly from his or her language. Nonverbal communications:refers to nonword messages such as gestures, facial expression, interpersonal distance, touch, eye contact, smell, and silence. International English:is English for businesspeople that either deal with other cultures whose native language is not English or for whom English may be a second language. Etiquette:refers to manners and behavior considered acceptable in social and business situations. Customs:are behaviors generally expected in specific situations and are long-established, socially acceptable ways of behaving in given circumstance. Negotiation:is a process in which two or more entities discuss common and conflicting interests in order to reach an agreement of mutual benefit

跨文化商务沟通笔记

The essential elements of communication 1. there should be at least two part s. 2. there should be a message 3. there should be a contact between the two parts 4. there should be a language that both sides share. 5. there should a place 6.time for the communication to take place. Message (信息) Source of message encode code channel/medium decoder retriever of message (信息源)编码)(密码)(渠道/媒介)(解码)(信息接受者)Attributes of communication 1. It is a born need 2. It is interactive 3. it can be either constructive or destructive to a relation 4. It cannot be white washed in case it is performed. ?I. What is culture? The definition can be in three-step hierarchy/ the structure of culture Spiritual: beliefs, core of value, ethnics, etc.; Custom/social: manners, organizations, techniques, etc,. Material: food, tools, clothing, etc. Ideological culture/ social culture/ material culture Four Aspects of Culture 1. It’s learnt, not obtained from genes. Social, family, and regional factors as input. 2. It’s shared by a group of people. Local language and culture to be shared by people in a certain group. 3. It’s symbolic. Many can be of symbols of a culture --- language (verbal or non-verbal one), architects, arts, and so on. 4. It’s adaptive. No culture is fixed except the dead. What may effect cross-cultural communication Way of observing verbal language non-verbal language ?Kickbacks回扣(而不是:踢回) ?Honey cooler讨好女人的男子(而不是:甜饮料) ?Dog-eared书页的折角(而不是:狗耳朵) ?Sea-elephant 海豹(而不是:海象walrus) ?Street walker 妓女(而不是:行人) ?Hospital trust 银行(而不是:友好的信任) ?Lover 情人(而不是:爱人) ?Rest room 厕所(而不是:休息室) ?Dollar sale 全部商品一美圆贱卖(而不是:美圆贱卖) ?Green wash 塑造环保形象(而不是:刷绿色) ?busboy 饭店里的洗碗檫桌子的杂工(而不是:公共汽车上的售票员 ?busybody≠大忙人,它相当于汉语中的“爱管闲事的人”。 ?从跨文化角度提出了出口商标翻译的三种方法,即直译法、音译法和音意合璧法?Who to whom? ?Introduce the host to the visitor/ first(groups) ?First introduce your side to the visiting side ?Then the visiting side will make an introduction of themselves

非英语专业研究生《跨文化交际》教学大纲

非英语专业研究生《跨文化交际》教学大纲 一、课程性质和作用: 研究生英语《跨文化交际》是为研究生开设的英语选修课程,供较高水平英语学习者选修。 跨文化交际是英语学习的终极目标,本课程旨在弥补非英语专业研究生在本科学习中的缺失。 二、课程教学对象、目的和要求: (一)、教学对象:非英语专业研究生中较高水平学生,已免修英语。但是学生的跨文化交际意识和能力还有待提高。 (二)、教学目的 本课程旨在帮助学生了解在跨文化交流与合作中所产生的误解,并分析误解的根源以及解决方法。 (三)、教学要求 通过本课程的学习,学生可以了解东西方人在价值观念,认知行为,思维模式,行为准则,交际策略,语言表达和非语言表达等方面的差异及特征,帮助学生进行跨文化交流。 四、课程内容及学时分配: 该课程共开设一学期,每周开课2学时,共20学时。第十周进行考试(提前考试)。

五、考核: 课程评价形式结合形成性评价和总结性评价,平时成绩综合考虑学生的水平、态度和进步程度。 该门课程为考试。学生总评成绩取决于学生的出勤情况、课堂参与、课后作业和期末考试成绩。10%:出勤;30%:课堂参与、Group Projects;60%:期末考试。 期末考试是在限定时间内,形式为闭卷笔试。测试时间90分钟。考试内容为相关跨文化交际概念和理论,并要求学生利用概念和理论进行案例分析。 六、教材与主要参考书: (一)使用教材:《跨文化商务沟通案例教程》,庄恩平,上海外语教育出版社 印发讲义 参考教材: 《跨文化交际学基础》,Guo-Ming Chen, William J. Starosta, 上海外语教育出版社 《跨文化交际实用教程》,胡超编著,外语教学与研究出版社 《跨文化视角英语阅读教程》3,4,主编庄恩平,上海外语教育出版社 附作业说明: 本课程是一门实践性很强的课程,因此,要求学生在课后进行相关课内课外阅读,并收集跨文化交流案例供课内讨论。

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施 Revised on November 25, 2020

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施摘要:国际商务谈判中谈判者来自不同地域、国家和文化背景,因其不同价值观、思维方式、行为方式以及风俗习惯使谈判过程变得更为复杂。由于文化差异导致的跨文化冲突在国际商务谈判中也屡见不鲜。增加跨文化知识、培养跨文化意识并有效提高跨文化能力为解决跨文化冲突形成有力保障,并以此竭力减少由于文化差异因素而带来的不必要的经济损失。 关键词:商务谈判;跨文化冲突;跨文化意识 一、引言 国际商务发展历史久远,但真正意义的国际商务起源于二战之后,当时诸如国际货币基金组织、世界银行等机构试图建立一种所谓的国际经济新秩序。由此,国际商务历经日新月异的蓬勃发展。最初在20世纪五六十年代,国际贸易显着增长,这一时期美国跨国公司对此起主要作用。随后欧洲、亚洲的世界贸易发展脚步紧随其上,最终形成经济全球化这一经济新格局。在经济全球化过程中,由于不同民族身份的碰撞,跨文化冲突势必产生。商务谈判这一国际商务核心环节,也饱受跨文化冲突的深刻影响,其中人际冲突或者低效交际是谈判双方所面临最严峻挑战。但遗憾的是,在跨国贸易变得越来越重要的今天,

众多跨国公司的谈判人员对于跨文化情境因素知之甚少。在谈判人员跨文化能力低下的窘境下,国际商务谈判常缺乏相互理解,以导致谈判处于信任危机之中,而这种信任危机深刻影响着谈判问题的解决和合作行为。跨国公司之间交易的达成在很大程度上要依靠谈判,因此,理解和掌握成功的商务谈判中有效预防和缓解跨文化冲突的驱动力对于跨国公司来讲至关重要。 二、研究概述 跨文化商务谈判绝非一个新的研究课题,其国内外研究随国际商务以及经济全球化的发展而方兴未艾。国外研究主要围绕国际商务谈判中的跨文化意识培养,跨文化商务交际风格差异,国际商务谈判中培养跨文化能力,以及解决跨文化冲突的途径等问题展开。国内对于跨文化商务谈判的研究者包括傅曦琛、魏薇、王瑞雪、赵一蕊等。研究涵盖国际商务谈判中非语言交际、国际商务谈判中的跨文化交际能力研究、国际商务谈判中言语交际策略的跨文化问题等方面,但对于国际商务谈判中导致跨文化冲突的具体诱因以及有效应对跨文化冲突的策略方案仍有待进一步探讨。 三、国际商务谈判中跨文化冲突的类型 总体来说,国际商务谈判中的跨文化冲突可归纳为3类:语言运用不当型冲突、跨文化语境认知不足型冲突、

商务谈判案例分析

中国与马来西亚跨文化国际商务谈判策略探析 自2010年1月中国东盟自由贸易区的建立,给中国经济的发展带来一个发展的契机,同时也中国与马来西亚经贸合作带来了无限的商机商务谈判是建立中马经贸关系进一步发展的桥梁,能否正确认识和处理好中马两国间的跨文化差异及其冲突,并有针对性地选择合理的谈判策略,是决定商务谈判成败的关键本文以马来西亚的文化背景为基础,从跨文化意识的视角分析文化差异对中马商务谈判的影响,挖掘谈判策略,以促成谈判双赢。 一、国际商务谈判中的跨文化意识解读 “国际商务谈判是指在国际商务活动中,处于不同国家或地区的商务活动当事人为了满足一定需要,彼此通过交流沟通协商妥协而达成交易目的的行为过程在本国内单一文化背景下进行商务谈判,谈判过程是可控的,谈判结果也是可以预见并可准确把握的而国际商务谈判,也就是跨文化谈判,具有跨文化性因为商务谈判与文化是密不可分的,商务谈判是一种活动过程,而文化是这种活动的润滑剂了解对方的文化可以使谈判达到事半功倍的效果。” 跨文化商务谈判融入了文化因素,商务谈判是在具有不同文化背景的人员之间发生的,而这些人既可能来自不同的国家,也可能来自同一个国度因此具有不确定性,充满了挑战中国和马来西亚拥有不同的民族和文化背景,不同的社会环境风俗习惯和政治制度,导致其在价值观行为方式交往模式思维方式等方面不尽相同这种不同地域所带来的文化差异性必然给双方谈判带来语言沟通方式及交流上的障碍,而跨文化谈判成败的关键在于谈判双方是否对彼此文化了解,并是否意识到文化差异对商务谈判的影响与作用俗话说:“知己知彼,百战不殆”,要想在跨文化商务谈判中取得预期效果,除了要了解商务谈判的专业知识和技能以及灵活地运用谈判策略外,加深对方国家文化的了解,提高跨文化意识,也是促进国际商务谈判取得成功必不可少的前提和基础。 二、中马商务谈判的个案分析及跨文化问题 (一)案例综述 中国桂林风情旅行社邀请马来西亚一家旅行社洽谈一笔国际旅游业务经双方约定于某日上午十点在桂林榕湖饭店进行洽谈风情旅行社派车接马来西亚旅行社代表来榕湖饭店进行洽谈由于他们是第一次到桂林对桂林的美景流连忘返,以致路上耽搁了时间晚到了一个小时,后在商讨价格时,因双方提出的交易条件与价格相差较大中方代表有点不悦,谈判中失去耐心来了情绪,说话声音过高,且在条件与价格方面不肯做出让步而马方代表年纪较大,认为中方代表的言语举动对他们不礼貌不尊重在享用午宴过程中中方代表为了增进双方感情拿出接待贵宾专用酒茅台并极力劝说马方代表饮用又由于中方忽略了马来西亚旅行社代表是穆斯林,在午宴中点了青菜但忘记嘱咐厨师不要用猪油来炒被马方认为没有诚意,生气的离开了致使谈判陷入了僵局。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档