当前位置:文档之家› 共同保密协议

共同保密协议

NSD共同保密协议

甲方:

乙方:

本保密协议(以下简称协议)文本中,披露“机密资料”的一方称为“披露方”;接受”机密资料”的一方称为“接受方”;披露方和接受方统称为“双方”。

鉴于双方:需对建立业务或合同关系的可取性和进一步的可行性进行评估,并为双方签署的其他协议,或为完成其他协议设定的目标提供参考(“协议宗旨”),披露方将向接受方披露一些”机密资料”。同时,鉴于接受方在访问披露方办公地点,或者与披露方的雇员或办事处合作办公时,可能会知晓披露方的一些其他方面的保密信息,这些保密信息或者和双方签署协议的“协议宗旨”有关联,或者完全无关;因此,考虑到如上所述双方之间的相互承诺,双方同意遵守如下事项:

1. 保密信息的定义

(a) “机密资料”是指所有通过口头,书面,图形,电子或其他形式表达的机密或专有信息,包括但不限于过去,现在和未来时间里的商业,金融和商业信息,经营理念,价格及定价方法,市场营销和客户信息,财务预测和预估,技术数据和资料,公式,分析,商业秘密,想法,发明,发现,方法,工艺,配方,技术实现,计算机程序,源代码,产品,设备,产品路线图,样机,样品,设计,数据表,图表,配置,规格,技术,图纸,以及任何披露方披露的其他数据或信息,无论是披露方通过口头,视觉或书面披露给接受方,或者是接受方通过其他方式得到的数据或信息,如就“协议宗旨”与披露方讨论、访问披露方办公场所等。

2. 保密期限本协议签署后七年以内,接受方需对接收到的“机密资料”严格保密,不得披露给任何第三方或子公司;不得使用接收到的“机密资料”为接受方,任何第三方或子公司牟取利益。

3. 保护标准 a) 接受方有义务使用与保护接受方保密资料相同的手段或措施对披露方提供的“机密资料”加以保护,以防止“机密资料”被披露,出版或传播。 b) 接受方只能将“机密资料”提供给那些需要知晓“协议宗旨”的雇员,顾问或承包商,且披露方有义务采取必要的手段和措施来保证知晓“机

密资料”的雇员,顾问或承包商在上述的保密期限和保密条款的规定下使用和保护“机密资料”。

4. 例外在下面情况下,本协议规定的对“机密资料”的限制和使用将不产生效力 a) 有明确的证据可以证明接受方的开发成果与披露方披露的“机密资料”无关的; b) 接受方在接收到“机密资料”前合理拥有的; c) 接受方合理地从第三方获得的不受本协议限制; d) 不是因为接受方的过失或疏忽而公开可得的; e) 披露方通过书面授权批准公布。

Page 2 of 3 NSD\119737.1 如果“机密资料”是由两个或多个组件或技术组合而成,则除非这个组合本身,或者其工作原理属于以上列出的例外中对一种,否则,单个组件的例外情况不可以导致整个组合也属于以上列出的例外中得一种。

5. 强制性披露如果接受方被要求或者被依法需要披露来自于披露方的“机密资料”的任何部分时,接受方需提前通知披露方,以便披露方可以寻求对“机密资料”的保护令或其他挽救措施。当披露方没有在要求的披露时限里获得保护令时,接受方需要再次向披露方提供二次通知,且仅披露其律师建议的,法律要求披露的“机密资料”的那部分。

6. 知识产权所有“机密资料”的知识产权归披露方所有,如披露方有要求,接受方应该迅速的归还或销毁披露方提供的所有“机密资料”的拷贝。披露方还可以进一步要求接受方提供“机密资料”已被销毁的证明。

7. 未经授权的其他权利无论是本协议的执行,还是下文中任何资料的提供,均不得解释为授予。这包括任何明示或者暗示,反悔或者其他方式。任何关于发明,版权,专利,商标或者其他知识产权的任何许可或其他权利,不论是现在还是以后,均由披露方拥有或控制。

8. 补救措施接受方认可:披露方的“机密资料”是有价值的和独特的;违反本协议的“机密资料”披露讲给披露方带来不可弥补的损害;并且违约披露带给披露方的损害在法律上无法得到足够的补救。因此,在协议期限内,接受方如违反或威胁违反本协议,披露方有权继续旅行本协议并要求采取强制性的补偿措施来防止任何类似的其他违反行为,这些措施不仅仅是货币补偿,还包括采取其他的权利和补救。协议签署双方特此不在签发其他契约或保证,以示对履行本

协议或采取强制性措施的认可。

9. 出口要求双方同意遵守所有适用的美国出口法律和法规。各协议签署方应同意向对方提供对方认为有必要的信息以证实己方遵守了这一协定。

10. 宣传各协议签署方在没有本协议其他签署方的书面同意前,不得以任何方式或形式披露,出版,不得用于任何形式的讨论,交易,或任何与本协议相关的或由本协议发起的广告宣传中。

11. 法律法规本协议如没有与法律制度相抵触,则归属于美国加利福尼亚州法律管辖。国际商品销售公约不适用于本协议。

12. 协议期限本协议期限为从上文中写明的日期开始两年,如任一方想提前终止本协议,需提前三十天提供书面通知。但是,本协议期满并不意味免除段落二中所述的,协议签署方关于“机密资料”的保护和使用的义务。

13. 范围本协议以及协议中“机密资料”的提供,对双方进行任何商业合作和向另一方披露“机密资料”均不构成任何承诺和义务。任何超出“机密资料”保护的承诺,义务和意图,应在最终协议中加以声明。“机密资料”的提供并不做保证和阐述。接受方自行承担“机密资料”带来的风险。“机密资料”的提供仅用于讨论的目的和本协议的“协议宗旨”,直到签署一份最终协议。Page 3 of 3 NSD\119737.1

14. 总结以上为双方关于“机密资料”的披露,保管和使用的全部协议,本协议同时取代双方之前或同期达成的书面或口头协议,因此,除非双方通过正式授权代表签署新的协议,本协议不得进行修改。双方无需就此成立任何办事处,合资公司或其他伙伴关系。在协议明确的权利,权力和补偿措施中,如一方未加使用,则视为自动放弃。本协议在签署双方间产生效力,未经其他所有签署方书面同意,不得转让。本协议对双方具有约束力,且对任意一方的继任者同样产生效力。本协议应由双方授权的代表签署,以示见证。甲方. 乙方__________________________ 签名: * 签名: * 姓名: 姓名: 职务: 职务: * 签署协议的双方可以将原始签名通过传真机传真给对方,或者提供相当于原始签名证明。

保密协议NDA中英文

M u t u a l N o n-D i s c l o s u r e a n d C o n f i d e n t i a l i t y A g r e e m e n t 保密协议 This Mutual Non-Disclosure and Confidentiality Agreement (this “Agreement”) is made and entered into as of this day of , 2018 (the “Effective Date”) by and between (the "Party A"), a company duly organized and registered under the laws of , whose registered address is situated at, and(the “Party B"), a company duly organized and registered under the laws of , whose registered address is situated at. Each of Party A and Party B may be referred to herein as a “Party” and collectively as the “Parties”. 本保密协议(“本协议”)由以下双方于年月日(生效日)签订:(“甲方”),其依据国法律成立并注册,注册地址为;和(“乙方”),其依据国 法律成立并注册,注册地址为。本协议中,甲方和乙方各称“一方”,合称“双方”。 WHEREAS the Parties have an interest to discuss some cooperation about (the "Possible Project"), wherein either Party might share information with the other Party in accordance with the terms and conditions set forth in this Agreement. 鉴于:双方有意洽谈一些有关的合作(“潜在项目”),且任一方均可能依据本协议约定与另一方分享信息。 NOW, THEREFORE, the Parties agree as follows: 鉴此,双方约定如下: 1.Except as set forth in Section 2 below, “Confidential Information” means all non-public, confidential or proprietary information disclosed before, on or after the Effective Date by either Party (the “Disclosing Party”) to the other Party (the “Recipient”) or its affiliates, or to any of Recipient's or its affiliates' employees, officers, directors, partners, shareholders, agents, attorneys, accountants or advisors (collectively, “Representatives”), in connection with the Possible Project, whether disclosed orally or disclosed or accessed in written, electronic or other form or media, and whether or not marked, designated or otherwise identified as "confidential", including but not limited to: (a) business plans, methods, and practices; (b) personnel, customers, and suppliers; (c) inventions, processes, methods, products, patent applications, and other proprietary rights; or (d) specifications, drawings, sketches, models, samples, tools, computer programs, technical information, or other related information. 除第二条约定外,“机密信息”是指所有在生效日之前、之中、之后,由一方(“披露方”)披露给另一方(“接收方”)或其关联公司、或任何接收方或其关联公司的雇员、管理人员、董事、合作伙伴、股东、代理人、律师、会计师或顾问(统称“代表们”)的,所有非公开的、保密的或专有的、与潜在项目有关的信息,不管这些信息是口头披露的还是通过书面、电子或其他形式获取的,不管这些信息是否被标记、注明、或定义为“机密的”,包括但不限于:a)业务计划、方法和实践;(b)员工、客户和供应商;(c)发明、流程、方法、产品、专利申请和其他专有权利;或(d)规格、图纸、草图、模型、样品、工具、计算机程序、技术信息、或其他相关信息。 2.Confidential Information does not include information that: 机密信息不包括以下信息: a) is already known by the Recipient or becomes known to them from a source other than the Disclosing Party without a breach of any existing confidentiality obligations; 在不违反任何现有保密义务的情况下,已被接收方或正被接收方从披露方以外的来源知道的信 息; b) is or becomes publicly known through no wrongful act of the Recipient, its affiliates or Recipient’s or its affiliates’ Representatives; or 在接收方或其关联公司、接收方或其关联公司的代表们没有任何违法违约行为的情况下,已经或 正在变成公开的信息;或 c) is independently developed by the Recipient without reference to any Confidential Information disclosed hereunder. 接收方在不参考任何本协议项下被披露的机密信息的情况独立研发出来的信息。

网络公司程序员合同(内含保密协议)资料

劳动合同书 编号:______ 甲方(单位):河南帮乐宝网络科技有限公司 乙方(个人):_________身份证号:___________根据《中华人民共和国劳动法》,经甲乙双方平等协商同意,自愿签订本合同,共同遵守本合同所列条款。 一.劳动合同期限 本合同期限类型为_____期限合同。本合同生效日期___年_月_日,终止日期___年_月_日,其中试用期_1个月_。 二、工作内容 (一)乙方的工作岗位( ios研发工程师):工作地点为凤凰茶城1607室;部门为:公司技术开发部;职务:开发程序员。 (二)乙方的工作任务或职责:公司网站相关程序的设计、代码实现、升级维护工作;必须按质按量完成甲方正常安排的生产(工作)任务。 三、劳动报酬 (一)甲方根据本单位的工资制度,确定乙方正式期执行以下工资形式: 工资组成:岗位工资+绩效考核工资 其中岗位工资:7000 元/月;

(三)甲方每月定期支付乙方工资;甲方的工资发放日为每月15 日。 (四)周一至周五甲方安排乙方加班加点,应给予相同时间的补休,或按《劳动法》第四十四条规定支付乙方工资。 (五)经双方协商,甲方为乙方办理基本社会保险和医疗保险,其中个人支付部分由个人支付,每月从工资扣除,由公司统一代交。 (六)甲方不负责乙方的食宿和交通、通讯等费用。 四、劳动保护和劳动条件 (一)工作时间 1.甲方经批准,根据乙方的工作岗位确定乙方执行以下工作时间制度: 标准工作时间:乙方每天工作8小时,每周工作6天;具体工作时间由甲方统一安排; 2.在本合同期内,如乙方的工作岗位依法变更,按新工作岗位确定乙方的工作时间。 3.甲方如安排乙方加班加点,应按《劳动法》第四十一条的规定执行。 (二)休息休假 1.甲方保证乙方每周至少休息一天; 2.乙方依法享有法定的节日假、公休日假等有薪假期; 3.甲方在工作日、休息日安排乙方加班加点,可给予乙方同等时间补休,但补休后不再支付加班工资;无法安排补休的,甲方应按《劳动法》第四十四条规定支付加班工资。

NDA保密协议(中英文)

CONFINDENTIALITY AGREEMENT FOR XXX CO., LTD. 上海恒润数码影像科技有限公司保密协议 This CONFIDENTIALITY AGREEMENT is made and effective on the [ ] day of [ ], 2006 by and between XXX CO., LTD. (hereinafter referred to as OWNER) and someone who was transmitted the proprietary information by OWNER (hereinafter called RECIPIENT). 本保密协议由XXX有限公司(以下简称“所有方”)与保密信息的接受方(以下简称“接 受方”),于2006年[ ]月[ ]日共同签署。 OWNER: Legal Representative: Address: 所有方: 法定代表人: 地址: RECIPIENT: Legal Representative: Address: 接受方: 法定代表人: 地址: Both OWNER and RECIPIENT agree as follows: 所有方与接受方达成如下协议: 1. Confidential Information 保密信息 1.1 OWNER’s Confidential Information is any information which OWNER identifies as confidential and delivers to RECIPIENT orally, in writing or by any other media, or allows RECIPIENT to observe at OWNER’s facilities which relates to OWNER’s business, including but not limited to drawings, specifications, production schedules, marketing, application, test data, manufacturing lines, processes, machine tools, samples or the like with the following exceptions:

专项保密协议(与第三方)

专项保密协议(与第三方) 中国移动湖南公司设备采购项目保密协议 甲方: 中国移动通信集团湖南有限公司 乙方: 鉴于:乙方为中国移动通信集团湖南有限公司提供相应的通信用设备及服务,乙方人员需要使用甲方相关用户数据和信息等,双方就前述事宜中所涉及的保密信息达成以下一致: 一、定义 1.1 本协议项下的保密信息包括商业秘密和其他秘密信息,是指甲、乙双方各自拥有 的不为公众所知悉、能为各自带来经济利益或其他利益、具有实用性的信息。包 括但不限于: 1.1.1 甲方湖南移动通信公司业务发展情况、网络拓扑、设备信息、用户数据和信息 等。包括但不限于:任何甲方不欲公开的观点、发现、发明、公式、程序、计划、图表、模型、参数、数据、标准和专有技术秘密,和/或其中的任何知识产 权。 1.1.2 重大法律问题的信息:包括但不限于甲、乙双方各自正在或将要签订的合同信 息、合同履行、乙方提供咨询服务时所接触到的涉及甲方生产经营管理以及客户投诉或者仲裁或者诉讼、处分资产或者权益、收购、兼并、合并、清算、分

立等事项的信息。 1.1.3 甲、乙双方依照法律法规规定或有关约定,对外承担保密义务的其它事项。 1.2 上述保密信息无论是书面的、口头的、图形的、电磁的或其它任何形式,无论是 否标注为“保密信息”,均受本协议保护。 1.3 “任何一方”、“一方”与“对方”:本协议甲、乙双方中的任何一方在 本协议中 表述为“任何一方”或“一方”,同时所称甲、乙双方中的另一方为“对方”。 1.4 第三方:指本协议甲、乙双方以外的任何公民、法人或其他组织。 1.5 关联方:是指任何直接或间接被一方控制、与该方受共同控制、或控制该方的法 1 人或其他组织及其雇员;“控制”指拥有选举或委派董事会多数董事或指示公 司 管理部门的权力。 1.6 不正当使用:是指超出为合同之目的所必需的方式、范围及期限使用本协 议约定 的保密信息。 二、甲、乙双方的保密义务 2.1 甲方的义务 2.1.1 甲方自知悉乙方的保密信息之日起承担保密义务。 2.1.2 甲方应本着谨慎、诚实的原则,采取任何必要的、合理的措施保守其知悉的 乙方的保密信息。甲方保护乙方保密信息的程度不能低于保护自己的专有信息,但无论如何,不能低于一个管理良好的企业保护自己的专有信息的保护

公司保密协议(中英文对照版)

合同编号: 公司保密协议(中英文 对照版) 签订地点: 签订日期:年月日

公司保密协议Confidentiality Agreement XX Co., Ltd 甲方: XX信息发展股份有限公司 Party A: XX Co., Ltd. 乙方: Party B: 鉴于: Whereas: 甲乙双方正在就进行会谈或合作,需要取得对方的相关业务和技术资料,为此,甲乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商签订本协议. Exchanging of relevant business and technological information is required for the ongoing business discussions or cooperation between Party A and Party B with respect to , this agreement is entered into by and between Party A and Party B through friendly consultations and

under the principle of mutual benefit and joint development. 第一条保密资料的定义 Article One Definition of Confidential Information. 甲乙双方中任何一方披露给对方的明确标注或指明是“保密资料”的相关业务和技术方面的书面或其它形式的资料和信息(简称:保密资料),但不包括下述资料和信息: Confidential information refers to data and information with respect to relevant businesses and technologies, whether in written or other forms, that have been disclosed by either Party A or Party B to the other party with clear label or designation of “confidential information”(hereinafter referred to as “confidential information”), excluding the following data and information: 1、已经或将公布于众的资料,但不包括甲乙双方或其代表违反本协议规定未经授权所披露的; 1.Information that is already or to be make public available, except those disclosed by either Party A or Party B or their representatives in violation of this

2020年程序员保密协议范本模板

2020 年程序员保密协议范本【正式版】 甲方:(劳动者)______________________________________ 身份证号码:______________________________________________ 经常居住地及邮编:________________________________________ 联系电话:________________________________________________ 乙方:(用人单位) ____________________________________ 法定代表人或主要负责人:__________________________________ 风险告知:《中华人民共和国劳动法》第二十二条规定:“劳动合同当事人可以在劳动合 同中约定保守用人单位商业秘密的有关事项。”劳动合同当事人可以在劳动合同中约定保密条款或者单独签订保密协议。因此,员工与用人单位之间的保密约定,既可以以保密条款的形式写入劳动合同,也可以单独订立一份保密协议。 鉴于甲方在乙方任职,将获得乙方支付的相应报酬,双方当事人就甲方在任职期间及离职以后保守乙方技术秘密和其他商业秘密的有关事项,订定下列条款共同遵守: 一、需要保密的信息: 1、本保密协议中所涉指的所有乙方提供给甲方注明为保密的信息资料,包括:计算机软件、数据、信息、协议、参考资料及功能界面、说明书都是保密信息。本保密协议提及的其他商业秘密,包括但不限于:客户名单、行销计划、采购资料、定价政策、财务资料、进货渠道,等等。 2、双方确认,甲方在乙方任职期间,因履行职务或者主要是利用乙方的物质技术条件、业务信息等产生的发明创造、作品、计算机软件、技术秘密或其他商业秘密信息,有关的知识产权均属于乙方享有。 3、乙方可以在其业务范围内充分自由地利用这些发明创造、作品、计算机软件、技术秘密或其他商业秘密信息,进行生产、经营或者向第三方转让。甲方应当依乙方的要求,提供一切必要的信息和采取一切必要的行动,包括申请、注册、登记等,协助乙方取得和行使有关的知识产权。 4、上述发明创造、作品、计算机软件、技术秘密及其他商业秘密,有关的发明权、署名权(依照法律规定应由乙方署名的除外)等精神权利由作为发明人、创作人或开发者的甲方享有,乙方尊重甲方的精神权利并协助甲方行使这些权利。 5、甲方在乙方任职期间所完成的、与乙方业务相关的发明创造、作品、计算机软件、技术秘密或其他商业秘密信息,甲方主张由其本人享有知识产权的,应当及时向乙方申明。经乙方核实,认为确属于非职务成果的,由甲方享有知识产权,乙方不得在未经甲方明确授权的前提下利用这些成果进行生产、经营,亦不得自行向第三方转让。 6、甲方没有申明的,推定其属于职务成果,乙方可以使用这些成果进行生产、经营或者向第三方转让。即使日后证明实际上是非职务成果的,甲方亦不得要求乙方承担任何经济责任。甲方申明后,乙方对成果的权属有异议的,可以通过协商解决;协商不成的,通过诉

高新技术企业员工保密协议(最新整理版)

员工保密协议 甲方: 乙方: 甲乙双方就乙方在工作期间及离职以后保守甲方商业秘密的有关事项,协商达成一致,并共同遵守; 第一条告知 入职前,乙方应以书面形式,如实告知甲方有关其在原工作单位所承担的保密义务和竞业限制义务,因未主动告知而致使甲方遭受索赔的,甲方有权向乙方追偿,乙方应承担由止产生的一切法律责任。 第二条件商业秘密范围 本协议提及的甲方之商业秘密包括技术秘密和经营秘密。 (一)技术秘密 技术秘密是指甲方自行研制开发或者以其他合法方式掌握的并未公开的,且采取了适当保密措施的技术信息,包括但不限于: 1、源代码类:软件源程序和目标程序等; 2、产品需求设计类:客户调研报告、项目建议书、项目立项书、项目管理计划和进度表、概要需求列表、估算单、需求规格说明书、设计文档(含概要设计说明书,单元说明书或维护类设计说明书或改错类设计说明书)等;

3、产品开发过程管理类:项目会议记录、项目评审记录、缺陷记录跟踪表、同行评审记录表、配置项登记表、配置管理资料、组间协调记录表、需求跟踪与进度控制表、测试计划、测试用例、测试报告、项目关闭报告、产品发版报告、加密策略等; 4、技术文档类:专有技术资料、技术培训资料、技术总结等; 5、质量管理类:产品评审报告、KDSP相关资料、产品质量指标等; 6、产品应用实施类:产品实施方案、产品应用状况、客户使用情况等; (二)经营秘密 经营秘密是指甲方未公开的,并已采取适当保密措施的管理制度与流程、经营管理信息,包括但不限于: 1、经营管理信息:战略规划、经营决策、组织架构、计划与总结、董事会或管理层会议的决议和记录、重大业务专项会议资料等。 2、财务信息:财务报表、商业分析报告、税务资料、原材料进货渠道、审计报告、投融资交易、投资分板报告等。 3、人事信息:员工档案、组织人事资料、薪酬福利状况、培训计划、绩效考核资料等。 4、营销信息:合同、产品报价、重大交易记录、客户档案、代理商资料、供应商资料、合作伙伴资料、市场调研报告、市场营销方案、重大市场活动等。 5、法律事务信息:未决诉讼、重大商业交易、重大争议或纠纷事项、

保密协议中英文版

保密协议 Confidentiality Agreement 鉴【】有限公司(下称“甲方”)与【】(下称“乙方”)拟就【】(下称“项目”)业务开展合作为保障甲乙双方商业秘密不受侵害,双方达成如下保密协议,以资共同遵守: Whereas 【】Co., Ltd (hereinafter referred to as “Party A”) is considering cooperating with【】(hereinafter referred to as “Party B”) for【】(hereinafter referred to as “the Project”).Therefore, the Parties hereby enter into this Confidential Agreement as follows for the purpose of safeguarding the business secret of the Parties: 一、定义 Article 1 : Definition 1、信息披露方:在本协议中是指保密信息的提供方; Information Discloser: In this agreement, it means the Party who provide confidential information to the other Party. 2、信息接受方:在本协议中是指保密信息的接收方。 Information Receiver: In this agreement, it means the Party who receive confidential information from the other Party. 二、保密信息的组成 Article 2: Composition of Confidential Information 本协议所称保密信息是指由信息披露方提供给信息接受方的任何与信息披露方经营业务或行为有关的、信息披露方尚未公开的信息,无论该信息采用何种形式提供给信息接受方,保密信息接受方或其工作人员均应合理认为其为保密信息。 Confidential Information referred in this Agreement means any information provided by information discloser to the information receiver which is related to the business or activity of the information discloser or any information that has not been publicized by the information discloser. The information receiver or the personnel of the information receiver shall reasonably deem such information as confidential information disregarding the form in which such information is provided to the information receiver.

软件程序外包服务技术保密协议

外包服务技术保密协议 委托方(以下简称“甲方”) 公司名称:XXXXXX有限公司 地址: 联系人: 电话:电子邮箱: 制作方(以下简称“乙方”) 公司名称:XXXXXX有限公司 地址: 联系人: 电话:电子邮箱: 乙方遵照《xxxxx程序平台代运营及维护合同》为甲方提供外包服务工作,经双方协商一致,为确保相应工作涉及的技术信息和技术资源不被泄露,并防止上述保密信息被滥用,甲乙双方达成如下协议: 一、乙方作为甲方外包服务承担单位,其工作任务依据外包服务工作的有关任务书确定,本协议仅涉及乙方承担或参与该外包服务工作过程中及以后的保密责任。 二、本协议涉及保密的技术信息和技术资料包括: 1.外包服务合同中涉及的技术信息和技术资料,以及有关会议文件,纪要和决定;

2.甲乙双方之间工作往来的传真,信函,电子邮件等; 3.外包服务工作实施过程中产生的新的技术信息和技术资料; 4.外包服务工作实施过程中各有关当事人拥有的知识产权,已经公开的知识产权信息除外; 5.经甲乙双方在该外包服务工作实施过程中确认的需要保密的其他信息。 6.甲方计算机终端中的文件信息和各种资料 三、甲方责任 1.甲方应根据外包服务合同的规定,向乙方提供必要的技术信息和技术资料; 2.甲方在以书面形式(包括:邮件、传真、磁盘、光盘等)向乙方提供技术信息时,可以进行登记或备案; 3.甲方对乙方提供的注明保密的技术信息和资料负有保密责任,未经乙方同意不得提供给与本外包服务工作无关的任何第三方; 4.对不再需要保密或者已经公开的技术信息和技术资料,甲方应及时通知乙方。 四、乙方责任 1.乙方应仅将甲方批露的保密信息只用于对甲方的外包服务工作中。 2.乙方对从甲方获得的涉及外包服务工作的技术信息和技术资料负有保密责任,未经甲方同意不得提供给任何第三方,包括乙方的分支机构,子公司或委托顾问方,接受咨询方; 3.乙方为承担本协议约定的保密责任,应妥善保管有关的文件和资料,未经工作组事先的书面许可,不对其复制,仿造等;

保密协议(中英文版)

MUTUAL NONDISCLOSURE AGREEMENT 互相保密协议 This Mutual Nondisclosure Agreement, effective as of ________, 2005, is being entered into between ____________________________ and ________ [insert correct company name and address] (“Company”) relative to ________ Confidiential Information supplied to Citect Pty. Ltd’s China operations (“Citect”) for the ______________________ Contract No. _________:Contract 003 for Software Supply and Services effective October 15, 2003. 根据《______________》(合同编号:_______________)之三——即《_____________》(有效日期为_____________)的约定,________________(_____,以下简称为“ESI”)向________________ (以下简称为“____________”) 提供______保密信息,现____和_____ [插入公司名称和地址](以下简称为“公司”)就该ESI保密信息的有关事宜经过友好协商,共同达成本互相保密协议,协议自2005年___月__日正式生效。 1. The Company and ESI each agree not to divulge to third parties, without the prior written consent of the other, any confidential information obtained from or through the other in connection with the performance of this Agreement (the “Confidential Information”), including the terms of this Agreement. Confidential Information may include, without limitation, trade secrets, processes, formulae, source code materials, specifications, programs, software packages, test results, technical know-how, methods and procedures of operation, business or marketing plans, customer lists, proposals, and licensed documentation. The Company and ESI hereby confirm that they will not use any Confidential Information of the other party, except in furtherance of the purpose(s) set forth hereinabove, and agree that each will also take all reasonable steps to prevent its employees and consultants from using or disclosing any of the other party's Confidential Information except as required for the performance of their duties hereunder. ESI and the Company will mark all Confidential Information with the word "Confidential" and will instruct their employees to identify as confidential any such information which is not in written form. Any information disclosed orally shall be followed by a written confirmation thereof, specifying the date and subject of the disclosure, within thirty (30) days. 公司和______双方一直同意:未经对方事先书面同意,不得将其在履行本协议过程中从对方处或通过对方而获得的任何保密信息(包括本协议中的条款,以下简称为“保密信息”)泄露给任何第三方。保密信息包括但不限于商业秘密、工艺流程、配方、源代码资料、规格说明、程序、软件包、测试结论、技术性专有决窍、操作方法和规程、业务或营销计划、客户名单、建议书和许可性文件。公司和ESI特此确认如下:除为实现本协议上述各项目的之外,任何一方不得擅自使用对方的保密信息,此外,上述双方还一致同意:双方应采取所有的合理的措施,防止其各自的员工和顾问擅自使用或披露对方的保密信息,但是,该等员工或顾问为履行其在本协议项下之职责所必须使用或披露的情形除外。ESI和公司双方将对其各自的保密信息明确标识为“保密”字样,并且,还应指示其员将任何非以书面形式存在的此等信息划分为保密信息的范畴。以口头形式披露的任何信息应在披露后的三十(30)天内向信息接收方发出书面确认书,明确与披露信息的数据和对象有关的事宜。 2. Information shall not be considered confidential if it: 符合下列情形之一的,则不属于保密信息的范畴:

保密协议(对公)

保密协议 甲方: 法定代表人: 住所: 联系人:联系方式: 乙方: 法定代表人: 住所: 联系人:联系方式: 鉴于甲乙双方业务合作过程中可能会涉及甲方及其关联方商业秘密,为保障甲方及其关联方的合法权益,甲、乙双方经友好协商,特订立本保密协议,以资共同遵守。 第一条商业秘密使用范围 商业秘密的使用范围仅限于甲乙双方之间为实现目的,除此之外,乙方未经甲方书面许可不得用于其它任何用途。 第二条商业秘密的内容 本协议所指商业秘密包括不能以任何形式传播或保存的与甲方或其关联公司有关的所有技术秘密和经营秘密信息。 (一)技术秘密是指甲方自行完成或者以其他合法方式掌握的并

未公开的,且采取了适当保密措施的技术信息。包括但不限于下述内容:操作手册、数据库、网页浏览情况、设计资料、图纸、产品图样、计算机程序、技术文档、网站设计等。 (二)经营秘密是指甲方未公开的,并已采取适当保密措施的管理制度与流程、经营管理信息,包括但不限于下述内容: 1.管理信息:经营战略、商业计划书、市场策略、组织架构、工作 流程、管理诀窍、管理层会议的决议和记录、业务专项会议资料、客户调研报告、财产担保及诉讼纠纷等; 2.财务信息:财务报表、税务资料、审计报告、交易流水、对公账 号及密码、投融资信息等; 3.人事信息:员工名单、员工薪酬福利、员工简历、岗位工作内容、 员工个人信息等; 4.营销信息:客户名单、客户订单、采购资料、进货渠道、销售渠 道、产销策略、行销计划、价格方案、经营目标、经营项目、货源情报、内部文件、会议纪要、交易资料、店铺账号及密码、邮箱账号及密码、账号后台信息、涉及商业秘密的业务函电等。 (三)甲方须对第三方承担保密责任的任何资料。 (四)本协议双方在协商、讨论或谈判中形成的运作计划、谈判记录、合作资料等。 第三条例外约定 本协议规定的商业秘密不包括以下信息: 1.非因乙方违反本协议的规定,该信息已为公众所知悉;

保密协议英文范本

保密协议 甲方(员工): 乙方(企业): 鉴于甲方在乙方任职,并获得乙方支付的相应报酬,双方当事人就甲方在任职期间及离职以后保守乙方商业秘密的有关事项,订立下列条款以便共同遵守: 第一条双方确认,甲方在乙方任职期间,因履行职务或者主要是利用乙方的物质技术条件、业务信息等产生的发明创造、技术秘密或其他商业秘密,有关的知识产权均属于乙方享有。乙方可以在其业务范围内充分自由地利用这些发明创造、技术秘密或其他商业秘密,进行生产、经营或者向第三方转让。甲方应当依乙方的要求,提供一切必要的信息和采取一切必要的行动,包括申请、注册、登记等,协助乙方取得和行使有关的知识产权。 上述发明创造、技术秘密及其他商业秘密,有关的发明权、署名权(依照法律规定应由乙方署名的除外)等精神权利由作为发明人、创作人或开发者的甲方享有,乙方尊重甲方的精神权利并协助甲方行使这些权利。 第二条甲方在乙方任职期间所完成的、与乙方业务相关的发明创造、技术秘密或其他商业秘密,甲方主张由其本人享有知识产权的,应当及时向乙方申明。经乙方核实,认为确属于非职务成果的,由甲方享有知识产权,乙方不得在未经甲方明确授权的前提下利用这些成果进行生产、经营,亦不得自行向第三方转让。 甲方没有申明的,推定其属于职务成果,乙方可以使用这些成果进行生产、经营或者向

第三方转让。即使日后证明实际上是非职务成果的,甲方亦不得要求乙方承担任何经济责任。 (详细内容,下载后可以查阅) 甲方申明后,乙方对成果的权属有异议的,可以通过协商解决;协商不成的,通过××市仲裁委员会仲裁解决。 第三条甲方在乙方任职期间,必须遵守乙方规定的任何成文或不成文的保密规章、制度,履行与其工作岗位相应的保密职责。乙方的保密规章、制度没有规定或者规定不明确之处,甲方亦应本着谨慎、诚实的态度,采取任何必要、合理的措施,维护其于任职期间知悉或者持有的任何属于乙方或者虽属于第三方,但乙方承诺有保密义务的技术秘密或其他商业秘密信息,以保持其机密性。 第四条除了履行职务的需要之外,甲方承诺,未经乙方同意,不得以泄露、公布、发布、出版、传授、转让或者其他任何方式使任何第三方(包括按照保密制度的规定不得知悉该项秘密的乙方的其他职员)知悉属于乙方或者虽属于他人但乙方承诺有保密义务的技术秘密或其他商业秘密信息,也不得在履行职务之外使用这些秘密信息。 第五条双方同意,无论甲方因何种原因离职,甲方离职之后仍对其在乙方任职期间接触、知悉的属于乙方或者虽属于第三方,但乙方承诺有保密义务的技术秘密和其他商业秘密信息,承担如同任职期间一样的保密义务和不擅自使用有关秘密信息的义务。 甲方离职后承担保密义务的期限为自离职之日3年内。甲方认可,乙方在支付甲方的工资报酬时,已考虑了甲方离职后需要承担的保密义务,故而无须在甲方离职时另外支付保密费。 第六条甲方承诺,在为乙方履行职务时,不得擅自使用任何属于他人的技术秘密或其他商业秘密,亦不得擅自实施可能侵犯他人知识产权的行为。 若甲方违反上述承诺而导致乙方遭受第三方的侵仅指控时,甲方应当承担乙方为应诉

软件程序外包服务技术保密协议(完整版)

外包服务技术保密协议 委托方:________________________________________(以下简称“甲方”) 公司名称:______________________________________ 地址:__________________________________________ 联系人:________________________________________ 电话:__________________________________________ 电子邮箱:______________________________________ 制作方:________________________________________(以下简称“乙方”) 公司名称:______________________________________ 地址:__________________________________________ 联系人:________________________________________ 电话:__________________________________________ 电子邮箱:______________________________________ 乙方遵照《xxxxx程序平台代运营及维护合同》为甲方提供外包服务工作, 经双方协商一致,为确保相应工作涉及的技术信息和技术资源不被泄露,并防止 上述保密信息被滥用,甲乙双方达成如下协议: 一、乙方作为甲方外包服务承担单位,其工作任务依据外包服务工作的有关 任务书确定,本协议仅涉及乙方承担或参与该外包服务工作过程中及以后的保密 责任。 二、本协议涉及保密的技术信息和技术资料包括: 1.外包服务合同中涉及的技术信息和技术资料,以及有关会议文件,纪要 和决定; 2.甲乙双方之间工作往来的传真,信函,电子邮件等; 3.外包服务工作实施过程中产生的新的技术信息和技术资料; 4.外包服务工作实施过程中各有关当事人拥有的知识产权,已经公开的知 识产权信息除外; 5.经甲乙双方在该外包服务工作实施过程中确认的需要保密的其他信息。

协作配套保密协议书

XX公司协作配套保密协议书为确保XX公司(以下简称甲方)分包涉密任务过程中所涉及国家秘密的安全,特与(以下简称乙方)签订保密协议书。具体内容如下:一、本任务为级国家秘密。二、乙方对承担的涉密任务所涉及的国家秘密负有保密责任。三、乙方保证只在承担涉密任务的范围内使用甲方提供的涉密信息。同时,乙方应履行如下义务:(一)乙方应采取足够的措施,妥善管理和保护涉密任务所涉及的数据、图纸等全部资料并控制其知悉范围,不得以任何方式向等三方透漏涉密任务所涉及的任何内容和资料,也不得以任何方式让无权接触该信息的单位或个人接触该信息。同时,未经甲方书面许可,不得以任何方式擅自复制或拷贝甲方提供的任务资料。(二)乙方应对涉密任务的参与人员进行保密资格审查、保密教育和签订保密责任书等必要的保密措施。外籍人员、有劣迹的人员以及其他不符合接触国家秘密事项的人员不得参与该任务。人员资格审查材料及个人签订的保密责任书应存档备查。(三)乙方只能在因工作需要必须使用的情况下将涉密任务的资料提供给可靠的员工,提供程度仅限于可正常执行其工作的范围和内容。乙方保证并应约束员工遵守保密义务。(四)根据甲方的要求,乙方应及时返还或销

毁所有根据本协议所接受的甲方提供的涉密信息(包括但不限于以任何形式存在的涉密信息的原件、复印件、复制品和对涉密信息的概述概要等),并向甲方提供已经返还或销毁的书面确认。(五)如果乙方根据法律程度或行政要求必须披露涉密信息,乙方应事先通知甲方,并协助甲方采取必要的保护措施,防止或限制涉密信息的进一步扩散。(六)未经甲方书面许可,乙方不得以任何媒体或宣传渠道发布与甲方的任何合作信息,包括但不限于官方网站、报纸、宣传材料、广播、电视、杂志等,合作信息包括但不限于双方的合作关系、合作领域、合作金额、当前合作项目、未来合作趋势等。四、甲方拥有涉密任务的知识产权,任务完成后,任务所涉及的相关资料由甲方 116 保存,乙方不得私自留存,乙方需保存某些资料时,应经甲方书面同意,并签订专项保密协议。五、乙方应制定相应的保密规定与措施,加强保密管理,同时接受甲方的保密监督与检查。六、如果双方经探讨后未建立合作关系,则乙方不能使用甲方提供的任何信息。七、如果双方合作关系未建立或终止,乙方应按照甲方的要求及时将涉密信息及其载体(包括但不限于以任何形式存在的涉密信息的原件、复印件、

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档