当前位置:文档之家› 冀教版语文九上第5课春夜宴从弟桃李园序同步训练

冀教版语文九上第5课春夜宴从弟桃李园序同步训练

冀教版语文九上第5课春夜宴从弟桃李园序同步训练
冀教版语文九上第5课春夜宴从弟桃李园序同步训练

《春夜宴从弟桃李园序》同步练习

第一部分:

1、解释下列句子中的词语。

⑴万物之逆旅也(逆旅:)

⑵阳春召我以烟景(烟景:)

⑶序天伦之乐事(叙:)

⑷开琼筵以坐花(坐花:)

⑸飞羽觞而醉月(醉月:)

2、译句。

⑴古人乘烛夜游,良有以也。

⑵会桃李之芳园,序天伦之乐事。

3、诗的前两句似仙人之语,表达了诗人的情怀。

4、课文内容紧扣题意,题目中的每个字在文中都有着落,试以题目中的“夜”字加以简要分析。

5、选出下列不属于骈句的项()

A、天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。

B、阳春召我以烟景,大块假我以文章。

C、开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。

D、不有佳作,何伸雅怀?

读选文,回答问题:

夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人乘烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。

6、序中写了、、的情景。虽有“”等颓废之语,但主要是抒发了热爱大自然、热爱生活的豪情逸兴。

7、本文的题目交待了四个方面的内容:一是什么人——作者(省略),二是,三是,四是。

8、将本文分成三个层次,并概括各层的意思。

9、“况阳春召我以烟景”中,“况”字有什么作用?

10、请从文中摘出两组对偶句。

第二部分:

叶子肃诗序

人有学为鸟言者,其音则鸟也,而性(性,本性)则人也,鸟有学为人言者,其音则人也,而性则鸟也。此可以定(定,划定)人与鸟之衡(衡,特征)哉?今之为诗者,何以异于是?不出于己之所自得(自得,自己所体会感受到的),而徒窃于人之所尝言,曰某篇是某体,某篇则否;某句似某人,某句则否。此虽极工逼肖,而已不免于鸟之为人言(鸟之为人言,鸟在学人说话)矣。

若吾友子肃之诗,则不然。其情坦以直,故语无晦(晦,隐晦);其情散以博(博,开阔),故语无拘;其情多喜而少忧,故语虽苦(苦,苦涩)而能遣(遣,排遣);其情好高(好高,追求高尚)而耻下(耻下,以卑下为耻),故语虽俭而实丰。盖所谓出于己之所自得,而不窃于人之所尝言者也。就其所自得,以论其所自鸣,规其微疵(疵,缺点),而约于至纯(至纯,极其纯净),此则渭(渭,指徐渭,明朝杰出的文学艺术家)之所献于子肃者也。若曰某篇不似某体,某句不似某人,是乌知子肃者哉!

11、解释下列句中加点的词。

①此虽极工逼肖(肖:)

②其情坦以直,故语无晦(坦:)

12、翻译下列句子。

①今之为诗者,何以异于是?

②其情好高而耻下,故语虽俭而实丰。

13、明代中叶,文坛上一些人竭力鼓吹“文必秦汉,诗必盛唐”,从而形成了一股复古、拟古的恶劣风尚。在本文中,作者将这些拟古者的行径形象的比喻为或。

14、关于诗歌创作,作者反对的是;提倡的是。(均用原文回答)

15、读了本文,对你作文有什么启发?

第三部分:

16、每课一图:《印花馒头》这幅画讽刺了什么现象?

17.下列词语中,没有错别字的一项是()

A.憧憬展消会意想天开言必信,行必果

B.克隆忘年交脍灸人口一年之季在于春

C.皎洁闭门羹如火如荼胜不骄,败不馁

D.和偕摇控器廉节奉公心有灵犀一点通

18.修改下面的病句:

⑴经过几个月的学习,使大家熟练掌握了使用电脑的技术。

⑵在今天的学习中,我们所缺乏的,不是聪明,而是努力不足,毅力不强。

参考答案:

1、⑴客舍⑵指朦胧的春景⑶叙谈⑷坐在花丛中⑸醉于月光下

2、⑴古人手持明烛长夜游玩,的确是有原因的。⑵聚会在桃李芬芳的名园,畅叙兄弟间的欢乐事情。

3、旷达

4、题中有一“夜”字,劈首即从“夜”字生波,论及光阴迅速、人生短暂,此照题一。“况”字后转出无限春景,烟景之召,大块之假,更应夜游,此照题二。其后化用两个典故,引出望众作诗的命题。有如此诗兴,亦应夜游,此照题三。

5、D

6、欣赏美景、高谈清论、饮酒作诗;浮生若梦

7、什么时候——春夜;什么地点——桃李园;什么事——宴从弟

8、⑴(开头至“良有以也”)写古人秉烛夜游的原因在于浮生若梦,为欢几何。⑵(至“独惭康乐”)记叙良辰美景,天伦之乐。⑶(至文末)记叙坐花醉月,应有佳咏。

9、是一个表示层进关系的连接词,除用以连接前文外,同时再一次回答了举行宴会的理由。 10、如:天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。(摘出两组即可) 11、①像,类似②坦荡 12、①现在写诗的人,跟这种情况有什么不同呢?②他的性情喜欢高雅、鄙视低俗,所以语言虽然俭朴而含义却很丰

富。 13、鸟学人言;人学鸟言 14、“不出于己之所谓,而徒窃于人之所尝言”“出于己之所

谓” 15、如:①不模拟和抄袭;②写自己的真情实感。 16、讽刺了有些餐饮店卫生状况极差的现状。 17.C 18.⑴经过几个月的学习,大家熟练掌握了使用电脑的技术。⑵在今天的学习中,我们所缺乏的,不是聪明的才智,而是刻苦努力的精神。

《春夜宴桃李园序》的阅读答案

《春夜宴桃李园序》的阅读答案 夫天地者,万物之逆旅①。光阴者,百代之过客。而浮生②若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也!况阳春召我以烟景,大块④假我以文章。会桃李之芳园,序天伦⑤之乐事。群季⑥俊秀皆为惠连⑦吾人咏歌独惭康乐⑧。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑨以坐花,飞羽觞⑩而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷?酒数。 (选自唐·李白《李太白集》) 注释:①逆旅:旅舍。②浮生:漂浮无定的人世生命。③秉烛夜游:指人生短暂,应该及时行乐。④大块:天地,此处指大自然。⑤天伦:旧指父子兄弟等亲属关系。此处指兄弟关系。⑥群季:诸弟。季,古代兄弟按年龄排行,称伯、仲、叔、季。⑦惠连:南朝宋文学家谢惠连,幼而聪敏,十岁能文。此处用谢惠连比喻诸弟。⑧康乐:指南朝宋诗人谢灵运,因其袭封康乐公,故称。⑨琼筵:珍美的筵席。⑩羽觞:古代饮酒用的两边有耳的杯子。?金谷:西晋石崇筑园于金谷涧,其地在今河南洛阳西北,故称金谷园。石崇曾在这里大会文士,作《金谷诗序》说:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。” 【译文】 天地是万物暂时歇息的旅舍。光阴是百代匆匆而去的过客。飘忽不定的人生如同做梦一样,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着烛火在夜里游乐,确实是有他的道理啊!况且,温暖的春天用烟花绚烂的景色召唤我们,大自然把缤纷的花纹和色彩赐给我们。我们聚会在桃李 ————来源网络搜集整理,仅供个人学习查参考

争芳的园中,叙述着天伦乐事。诸位弟弟英俊挺秀,个个好像谢惠连;而我自己的吟诗作歌,总觉得不如谢康乐。悠闲地赏玩景色还未结束,高谈阔论已转向清雅。摆设珍美的宴席,坐在花间,连连飞杯递盏,酣醉在月下。如果没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?如果赋诗不成,将依照金谷园宴会规定的数量罚酒。 【思考与练习】 1.解释下列句中加点的词。 ①古人秉烛夜游()②良有以也() ③幽赏未已()④何伸雅怀() 2.下列句中的“之”意义和用法不相同的一项是。 A.夫天地者,万物之逆旅B.光阴者,百代之过客 C.辍耕之垄上D.会桃李之芳园 3.下列句子中,有通假字的一项是,通,意思是。 A.而浮生若梦,为欢几何B.况阳春召我以烟景 C.序天伦之乐事D.罚依金谷酒数 4.请给文中划线的句子加上标点。 群季俊秀皆为惠连吾人咏歌独惭康乐 5.翻译下列句子。 ①夫天地者,万物之逆旅。 ②开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。 【参考答案】 1.①执,拿②实在,的确③沉静,安闲④抒发

初中语文《春夜宴诸从弟桃园序》译文及赏析全国通用

河大版九年级上语文《春夜宴诸从弟桃园序》译文及赏析 《春夜宴诸从弟桃李园序》原文和译文 春夜宴诸从弟桃李园序① 夫天地者,万物之逆旅②也,光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也,况阳春召我以烟景,大块假我以文章④。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季⑤俊秀,皆为惠连⑥。吾人咏歌,独惭康乐⑦。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑧以坐花,飞羽觞⑨而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数⑩。 【字词注释】 ①选自《李太白全集》。②逆旅:旅馆。③秉烛夜游:拿着蜡烛作长夜之游。④大块:指天地。文章:指文采焕发的自然景物。⑤群季:诸弟。⑥惠连:南朝诗人谢灵运的族弟谢惠连。 ⑦独惭康乐:自愧无灵运之才。谢灵运袭封康乐公。⑧琼筵:比喻珍贵的筵席。⑨羽觞(sh1ng):椭圆形两边有耳的酒杯。觞:酒杯。⑩罚依金谷酒数:按金谷园宴客先例,罚酒三杯。 【诗文翻译】 天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客。而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。正以幽雅情趣欣赏着美景,高远的谈吐已更为清妙。铺开盛席,坐在花间;行酒如飞,醉于月下。不作好诗,怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成,须依金谷园宴客先例,罚酒三杯。 《春夜宴从弟桃李园序》赏析 春夜宴从弟桃李园序[唐]李白译文 【题解】李白与诸从弟聚会赋诗,本文即为之而作的序文。从弟即堂弟。但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未必真有血缘关系。序中写了欣赏美景、高谈清论、饮酒作诗的情景。虽有“浮生若梦”等颓废之语,但主要是抒发了热爱大自然、热爱生活的豪情逸兴。全文仅百余字,紧扣题目,句无虚设,而层次井然。以骈偶句式为主,铿锵动听,而又潇洒流动,无板滞之弊。 夫天地者,万物之逆旅也[1];光阴者,百代之过客也。而浮生若梦[2],为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也[3]。况阳春召我以烟景,大块假我以文章[4]。会桃李之芳园,序天伦之乐事[5]。群季俊秀,皆为惠连[6];吾人咏歌,独惭康乐[7]。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月[8]。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数[9]。——选自中华书局标点本《李太白全集》 天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客。而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我的作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。正以幽雅的情趣欣赏着美景,高远的

对翻译中异化法与归化法的正确认识

对翻译中异化法与归化法的正确认识 班级:外语学院、075班 学号:074050143 姓名:张学美 摘要:运用异化与归化翻译方法,不仅是为了让读者了解作品的内容,也能让读者通过阅读译作,了解另一种全新的文化,因为进行文化交流才是翻译的根本任务。从文化的角度考虑,采用异化法与归化法,不仅能使译文更加完美,更能使不懂外语的人们通过阅读译文,了解另一种文化,促进各民族人们之间的交流与理解。翻译不仅是语言符号的转换,更是跨文化的交流。有时,从语言的角度所作出的译文可能远不及从文化的角度所作出的译文完美。本文从翻译策略的角度,分别从不同时期来说明人们对异化法与归化法的认识和运用。 关键词:文学翻译;翻译策略;异化;归化;辩证统一 一直以来,无论是在我国还是在西方,直译(literal translation)与意译(liberal translation)是两种在实践中运用最多,也是被讨论研究最多的方法。1995年,美籍意大利学者劳伦斯-韦努蒂(Lawrence Venuti)提出了归化(domestication)与异化(foreignization)之说,将有关直译与意译的争辩转向了对于归化与异化的思考。归化与异化之争是直译与意译之争的延伸,是两对不能等同的概念。直译和意译主要集中于语言层面,而异化和归化则突破语言的范畴,将视野扩展到语言、文化、思维、美学等更多更广阔的领域。 一、归化翻译法 Lawrwnce Venuti对归化的定义是,遵守译入语语言文化和当前的主流价值观,对原文采用保守的同化手段,使其迎合本土的典律,出版潮流和政治潮流。采用归化方法就是尽可能不去打扰读者,而让作者向读者靠拢(the translator leaves the reader in peace, as much as possible, and moves the author towards him)。归化翻译法的目的在于向读者传递原作的基本精神和语义内容,不在于语言形式或个别细节的一一再现。它的优点在于其流利通顺的语言易为读者所接受,译文不会对读者造成理解上的障碍,其缺点则是译作往往仅停留在内容、情节或主要精神意旨方面,而无法进入沉淀在语言内核的文化本质深处。 有时归化翻译法的采用也是出于一种不得已,翻译活动不是在真空中进行的,它受源语文化和译语文化两种不同文化语境的制约,还要考虑到两种文化之间的

春夜宴桃李园序

春夜宴桃李园序 古代文化 1217 1606 春夜宴桃李园序 [唐]李白 【题解】 李白与诸从弟聚会赋诗,本文即为之而 作的序文。从弟即堂弟。但唐代风气喜联 宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未 必真有血缘关系。序中写了欣赏美景、高谈 清论、饮酒作诗的情景。虽有“浮生若梦” 等颓废之语,但主要是抒发了热爱大自然、 热爱生活的豪情逸兴。全文仅百余字,紧扣 题目,句无虚设,而层次井然。以骈偶句式 为主,铿锵动听,而又潇洒流动,无板滞之 弊。 【原文】 夫天地者,万物之逆旅也[1];光阴 者,百代之过客也。而浮生若梦[2],为欢 几何?古人秉烛夜游,良有以也[3]。况阳 春召我以烟景,大块假我以文章[4]。会桃 李之芳园,序天伦之乐事[5]。群季俊秀, 皆为惠连[6];吾人咏歌,独惭康乐 [7]。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐 花,飞羽觞而醉月[8]。不有佳咏,何伸雅 怀?如诗不成,罚依金谷酒数[9]。 ——选自中华书局标点本《李太白 全集》 [注释] [1]逆旅:旅舍。逆;迎。古人以生为寄,以死为归,如《尸子》:“老莱子曰:人生于天地之间,寄也;寄者固归也。”又如《古诗》:“人生天地间,忽如远行客。”此用其意。[2]浮生若梦:《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”又《庄子·齐物论》称庄周梦为胡蝶;“不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?”意谓死生之辨,亦如梦觉之分,纷纭变化,不可究诘。此用其意。[3]秉:持,拿着。二句原出曹丕《与吴质书》:“年一过往,何可攀援?古人思秉烛夜游,良有以也。”[4]大块:指大自然。假:借。文章:原指错杂的色彩、花纹。此指大自然中各种美好的形象、色彩、声音等。刘勰《文心雕龙·原道》指出,天上日月,地上山川,以及动物、植物等,均有文采,“形立则章成矣,声发则文生矣”。[5]序:同叙。天伦:天然的伦次,此指兄弟。[6]季:少子为季,此指弟弟。惠连:谢惠连,南朝宋文学家。幼而聪慧,十岁便能作文。深为族兄灵运所赏爱,常一同写作游玩。[7]康乐:谢灵运,南朝宋诗人,名将谢玄之孙,袭封康乐公。以写作山水诗著名。[8]琼筵:美好的筵席。琼,美玉。羽觞:酒器,形如雀鸟。[9]金谷酒数:晋石崇有金谷园,曾与友人宴饮其中,作《金谷诗序》云:“遂各赋诗,以叙中怀。或不能者,罚酒三斗。”

春夜宴从弟桃花园序(公开课)

春夜宴从弟桃花园序 教学目标: 1、疏通文意,理解关键字词。品味鲜活优美的语言,熟读成诵。 2、把握情感,理解文中“浮生若梦,为欢几何”流露出来的热爱生活、热爱生命的豪情逸兴。 3、比较“一觞一咏”与“世俗浪游者”宴饮之乐的不同之处,并引申至《兰亭集序》《滕王阁序》作比较,领悟李白飘逸潇洒、豪情纵情的诗意。 教学重点: 通过文章理解,体会文中流露出来的热爱生活、热爱生命的豪情逸兴。 教学难点: 通过比较同类文章,领悟李白独特的文情诗意。 课时安排:一课时 一、导入:上课之前,我们先来欣赏一幅画,(一边出示幻灯片一边解说)这是一幅月光下的桃源胜景,是一位画家根据李白的一篇散文《春夜宴从弟桃花园序》想象创作的。画中一千多年前的李白正在开满桃花的庭院中大宴宾客,(今天就让我们一同来走进这篇千古传颂的美文,感受一下李白的“夜宴”诗情。) 二、初步阅读整体感知(首先请同学们翻开课本110页,带着你们对画中美景的向往初读课文,感受李白笔下的这场盛宴,读的过程中,请同学们注意两点:读准字音,读出节奏) 1、请同学们齐读课文,注意读准字音,读出节奏。 为个别字正音,点评,并做诵读指导。

明确:本文以骈偶句式为主,整句散句穿插其间,注重对偶、音律和谐。要读出错落有致,潇洒流动的音韵美。 2、请同学们再读课文,读出错落有致的音律美。 老师点评:这一次就比上一次有感情多了,读出了一些趣味了。 3、要想把文章真正地读好,还必须更加深入地了解文章的内容。下面就请同学们参照注释,同桌合作,在字词义不明确的地方做上记号,跟同学讨论解决,如果还有疑问,我们就共同探讨。(分组讨论——质疑释疑——提问解答) 三、解读与探究 (一)赏析课文 1. 解题:文章字词释疑先暂告一段,下面我们来具体欣赏诗文。首先来看标题,题目给我们交代了哪几点内容? 题目信息:①题目点出了时间(春夜)、地点(桃花园)、人物(李白和从弟)、事件(聚宴)②文体:序。看题目就知道文章的基本内容:一个春天的夜晚我李白和各位堂弟在桃花园宴游,并为之作序。 2.那这时我就有一个疑问了:李白好饮酒,朋友自然多,宴饮的机会肯定也多,为什么唯独对此次“夜宴”如此动情? 那文章中从哪句话开始,具体描绘宴饮场景的?(会桃花之芳园,序天伦之乐事)。那这句话之前的文字在交代什么呢?我们一起来读读、品品。 (1)夫天地者万物之逆旅也,光阴者百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?——人生短暂,要及时行乐。 (2)古人秉烛夜游,良有以也。——古人有先例。

“流觞曲水”抒幽情──李白《春夜宴从弟桃李园序》与王羲之《兰亭集序》品析

“流觞曲水”抒幽情──李白《春夜宴从弟桃李园序》与王 羲之《兰亭集序》品析 抒情成分较多的“序”,多半是为诗歌唱和的集子而作。例如王羲之的《兰亭集序》、李白的《春夜宴从弟桃李园序》等。这种“序”的抒情,也都离不开议论和叙事。例如《春夜宴从弟桃李园序》: 夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀。如诗不成,罚依金谷酒数。 显然,这篇短文是桃花丛中欢宴的记实。饮酒赋诗,自古为文人一大乐事,加之春风和煦,百芳争艳,怎不引发诗性大作。故秉烛于桃花丛中,欢宴之余为从弟与其诗集

作“序”。这篇“序”,抒情、叙事、议论融为一炉,而人生短暂、需及时行乐的情怀是全篇的主干。 “夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也”,开头慨叹天地万物,如匆匆过客,虽慨叹,但不悲观,在他看来,既然“浮生若梦”“为欢几何”?那么,只要“人生得意”,学古人“秉烛夜游” 纵情欢乐,便无所遗憾。文题中一“夜”字通贯全文, “及时行乐”连夜也不肯放过,今天看来不免产生人生消极之嫌,但作者似仙人之语,胸襟如此旷达,可为一叹。“阳春召我以烟景,大块假我以文章”,这里用“春”照应题目,在这“春夜”之际,“阳春”用她的“烟景”召唤我,“大块”(天地)把他的“文章”献给我,这是何等的快慰与陶醉。所以,此句同他的“烟花三月”一样成为千古名句,为后人吟诵不已。作者借“烟景”,“序天伦之乐事”,“幽赏”助长“高谈”,快乐无比。“开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月”,这是春宴的最高潮。一个“飞”字,淋漓尽致地写出了兄弟

古诗文阅读《春夜宴桃李园序》阅读练习及答案

[古诗文阅读]《春夜宴桃李园序》阅读练 习及答案 [古诗文阅读]《春夜宴桃李园序》阅读练习及答案夫天地者,万物之逆旅①。光阴者,百代之过客。 而浮生②若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也! 况阳春召我以烟景,大块④假我以文章。会桃李之芳园,序天伦⑤之乐事。群季⑥俊秀皆为惠连⑦吾人咏歌独惭 康乐⑧。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑨以坐花,飞羽 觞⑩而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷?酒数。 (选自唐·李白《李太白集》) 注释:①逆旅:旅舍。②浮生:漂浮无定的人世生命。③秉烛夜游:指人生短暂,应该及时行乐。④大块:天地,此处指大自然。⑤天伦:旧指父子兄弟等亲属关系。此处指兄弟关系。⑥群季:诸弟。季,古代兄弟按 年龄排行,称伯、仲、叔、季。⑦惠连:南朝宋文学家 谢惠连,幼而聪敏,十岁能文。此处用谢惠连比喻诸弟。 ⑧康乐:指南朝宋诗人谢灵运,因其袭封康乐公,故称。 ⑨琼筵:珍美的筵席。⑩羽觞:古代饮酒用的两边有耳 的杯子。?金谷:西晋石崇筑园于金谷涧,其地在今河南洛阳西北,故称金谷园。石崇曾在这里大会文士,作《金谷诗序》说:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三

斗。” 【译文】 天地是万物暂时歇息的旅舍。光阴是百代匆匆而去 的过客。飘忽不定的人生如同做梦一样,欢乐的日子能 有多少呢?古人拿着烛火在夜里游乐,确实是有他的道理啊!况且,温暖的春天用烟花绚烂的景色召唤我们,大自然把缤纷的花纹和色彩赐给我们。我们聚会在桃李争芳 的园中,叙述着天伦乐事。诸位弟弟英俊挺秀,个个好 像谢惠连;而我自己的吟诗作歌,总觉得不如谢康乐。 悠闲地赏玩景色还未结束,高谈阔论已转向清雅。摆设 珍美的宴席,坐在花间,连连飞杯递盏,酣醉在月下。 如果没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?如果赋诗不成,将依照金谷园宴会规定的数量罚酒。 【思考与练习】 1.解释下列句中加点的词。 ①古人秉烛夜游()②良有以也() ③幽赏未已()④何伸雅怀() 2.下列句中的“之”意义和用法不相同的一项是。 A.夫天地者,万物之逆旅 B.光阴者,百代之过客 C.辍耕之垄上 D.会桃李之芳园 3.下列句子中,有通假字的一项是,通,意思是。

《春夜宴桃李园序》阅读练习及答案

《春夜宴桃李园序》阅读练习及答案 夫天地者,万物之逆旅①。光阴者,百代之过客。而浮生②若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也!况阳春召我以烟景,大块④假我以文章。会桃李之芳园,序天伦⑤之乐事。群季⑥俊秀皆为惠连⑦吾人咏歌独惭康乐⑧。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑨以坐花,飞羽觞⑩而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷?酒数。 注释:①逆旅:旅舍。②浮生:漂浮无定的人世生命。③秉烛夜游:指人生短暂,应该及时行乐。④大块:天地,此处指大自然。⑤天伦:旧指父子兄弟等亲属关系。此处指兄弟关系。⑥群季:诸弟。季,古代兄弟按年龄排行,称伯、仲、叔、季。⑦惠连:南朝宋文学家谢惠连,幼而聪敏,十岁能文。此处用谢惠连比喻诸弟。⑧康乐:指南朝宋诗人谢灵运,因其袭封康乐公,故称。⑨琼筵:珍美的筵席。⑩羽觞:古代饮酒用的两边有耳的杯子。?金谷:西晋石崇筑园于金谷涧,其地在今河南洛阳西北,故称金谷园。石崇曾在这里大会文士,作《金谷诗序》说:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。” 【译文】 天地是万物暂时歇息的旅舍。光阴是百代匆匆而去的过客。飘忽不定的人生如同做梦一样,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着烛火在夜里游乐,确实是有他的道理啊!况且,温暖的春天用烟花绚烂的景色召唤我们,大自然把缤纷的花纹和色彩赐给我们。我们聚会在桃李争芳的园中,叙述着天伦乐事。诸位弟弟英俊挺秀,个个好像谢惠连;而我自己的吟诗作歌,总觉得不如谢康乐。悠闲地赏玩景色还未结束,高谈阔论已转向清雅。摆设珍美的宴席,坐在花间,连连飞杯递盏,酣醉在月下。如果没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?如果赋诗不成,将依照金谷园宴会规定的数量罚酒。 【思考与练习】 1.解释下列句中加点的词。 ①古人秉烛夜游②良有以也 ③幽赏未已④何伸雅怀 2.下列句中的“之”意义和用法不相同的一项是。 A.夫天地者,万物之逆旅B.光阴者,百代之过客 C.辍耕之垄上D.会桃李之芳园 3.下列句子中,有通假字的一项是,通,意思是。 A.而浮生若梦,为欢几何B.况阳春召我以烟景 C.序天伦之乐事D.罚依金谷酒数 4. 请给文中划线的句子加上标点。 群季俊秀皆为惠连吾人咏歌独惭康乐 5.翻译下列句子。 ①夫天地者,万物之逆旅。 ②开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。 【参考答案】 1.①执,拿②实在,的确③沉静,安闲④抒发 2.C 3.C“序”通“叙”,欢舒,畅谈。4.群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。6.①天地是万物暂时歇息的旅舍。②摆设珍美的宴席,坐在花间,连连飞杯递盏,酣醉在月下。

春夜宴从弟桃李园序精编习题及答案

李白 阅读下面文章,完成文后1—15题。 春夜宴从弟桃李园序 李白 ①(甲)天地者,;光阴者,。②(乙)浮生若梦,为欢几何古人秉烛夜游,良有以也。③(丙)阳春召我以烟景,大块假我以文章。④会,序。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何申雅怀如诗不成,罚依金谷酒数。 1.文中横线处应填入的一组句子是( ) A 百代之过客也万物之逆旅也桃李之芳园天伦之乐事 B 万物之逆旅也百代之过客也天伦之乐事桃李之芳园 C 万物之逆旅也百代之过客也桃李之芳园天伦之乐事 D 百代之过客也万物之逆旅也天伦之乐事桃李之芳园 2.原文甲、乙、丙三处括号内应填入的虚词分别是( ) A 夫、因、且 B 夫、而、况 C 然、因、故 D 然、苟、况 3.根据所填写的虚词,写出①—④句之间的层次关系。 ①与②之间( )②与③之间( )③与④之间( ) 4.对下列句中划线词语解释错误的一项是( ) A 万物之逆旅也(旅店) B 大块假我以文章(给与) C 开琼筵以坐花(因为) D 不有佳咏,何申雅怀(抒发) 5.对“古人秉烛夜游,良有以也”翻译正确的一项是( ) A 古人拿着蜡烛夜游,真是有所凭借的 B 古人拿着蜡烛夜游,真是有原因的 C 古人拿着蜡烛夜游,及时行乐,确是有所凭借的 D 古人拿着蜡烛夜游,及时行乐,确是有原因的 6下列加点词语的意义和用法相同的一组() A (1)夫天地者万物之逆.旅也(2)忠言逆.耳利于行 B (1)浮生若.梦,为欢几何(2)徐公不若.君之美(3)若.毒之乎 C (1)不有佳咏,何伸.雅怀(2)长者虽有问,役夫敢伸.恨

翻译中的归化与异化

“异化”与“归化”之间的关系并评述 1、什么是归化与异化 归化”与“异化”是翻译中常面临的两种选择。钱锺书相应地称这两种情形叫“汉化”与“欧化”。A.归化 所谓“归化”(domestication 或target-language-orientedness),是指在翻译过程中尽可能用本民族的方式去表现外来的作品;归化翻译法旨在尽量减少译文中的异国情调,为目的语读者提供一种自然流畅的译文。Venuti 认为,归化法源于这一著名翻译论说,“尽量不干扰读者,请作者向读者靠近” 归化翻译法通常包含以下几个步骤:(1)谨慎地选择适合于归化翻译的文本;(2)有意识地采取一种自然流畅的目的语文体;(3)把译文调整成目的语篇体裁;(4)插入解释性资料;(5)删去原文中的实观材料;(6)调协译文和原文中的观念与特征。 B.“异化”(foreignization或source-language-orientedness)则相反,认为既然是翻译,就得译出外国的味儿。异化是根据既定的语法规则按字面意思将和源语文化紧密相连的短语或句子译成目标语。例如,将“九牛二虎之力”译为“the strength of nine bulls and two tigers”。异化能够很好地保留和传递原文的文化内涵,使译文具有异国情调,有利于各国文化的交流。但对于不熟悉源语及其文化的读者来说,存在一定的理解困难。随着各国文化交流愈来愈紧密,原先对于目标语读者很陌生的词句也会变得越来越普遍,即异化的程度会逐步降低。 Rome was not built in a day. 归化:冰冻三尺,非一日之寒. 异化:罗马不是一天建成的. 冰冻三尺,非一日之寒 异化:Rome was not built in a day. 归化:the thick ice is not formed in a day. 2、归化异化与直译意译 归化和异化,一个要求“接近读者”,一个要求“接近作者”,具有较强的界定性;相比之下,直译和意译则比较偏重“形式”上的自由与不自由。有的文中把归化等同于意译,异化等同于直译,这样做其实不够科学。归化和异化其实是在忠实地传达原作“说了什么”的基础之上,对是否尽可能展示原作是“怎么说”,是否最大限度地再现原作在语言文化上的特有风味上采取的不同态度。两对术语相比,归化和异化更多地是有关文化的问题,即是否要保持原作洋味的问题。 3、不同层面上的归化与异化 1、句式 翻译中“归化”表现在把原文的句式(syntactical structure)按照中文的习惯句式译出。

《春夜宴诸从弟桃李园序》导学案(教师)

、《春夜宴诸从弟桃李园序》导学案(教师版)

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

16、《春夜宴诸从弟桃李园序》导学案(高二16-20班)(教师版) 主编人:胡雪审核人:莫文英终审人:饶志青使用年级:高二实验班 【教学目标】 1、知识与能力:疏通文意,理解关键字词,掌握相关的文言知识,流畅地翻译全文。 2、过程与方法:理解文言意思及作者蕴涵的感情,体会李白对自然、对亲情、对生活的态度及其挥洒的才气。 3、情感态度与价值观:正确理解作者所流露出的“浮生若梦”“及时行乐”思想的积极意义。 【教学重点】背诵课文,体会文中的思想情感。 【教学难点】体会文中积极昂扬的情感特质。 【学法指导】:预习、朗读、质疑探究、小组合作 导入:生命是奇妙的,在浩瀚的宇宙间,也许只有我们的星球开出了生命的花朵,可是,在这个幸运的星球上,人们都忙着利益的交换,身份的较量,财产的争夺。人们忙忙碌碌,可曾想过,什么是生命的意义?! 我们应该怎么做?我想,通过学习这篇课文,我们能够找到答案。 一、资料补充 1、关于李白的思想 ◆庄子思想:逍遥自在,热爱自然山水。(天子呼来不上船); ◆儒家思想:建立功业,为天下苍生做贡献(仰天大笑出门去); ◆侠客思想:急人之困,结交天下杰出之士。(十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。) 二、自主学习 1、翻译与理解 夫天地者,万物之逆旅 ..(客舍。逆:迎接。旅:客。迎客止歇,所以客舍称逆旅。)也;光阴者,百代之过 客也。(1)而浮生若梦,为欢几何 ..(多少)?古人秉烛夜游,良.(确实)有以.(原因)也。况阳春 ..(和煦的春光) 召我以烟景,大块 ..(绚丽的文采)。(2)会桃花之芳园,..(大自然)假.(借,这里是提供、赐予的意思。)我以文章 序天伦之乐事。(3)群季俊秀,皆为惠连 ..(谢惠连,南朝诗人,早慧。这里以惠连来称赞诸弟的文才。);吾人咏. 歌.(吟诗),独惭康乐 ..(欣赏着幽静的美景)未已.(停止),高谈转..(谢灵运,袭封康乐公,世称谢康乐)。幽赏 清。开琼筵 ..(华美的宴席)以坐花(坐在花丛中),飞羽觞(古代一种酒器)而醉月(醉倒在月光下)。(4)不有佳咏,何伸雅怀?如诗(名词活用为动词,作诗)不成,罚依金谷酒数。 ▲(1)(句式:判断句)译:天地是万物的旅舍,时光是百代的过客。 (2)(句式:状语后置句)译:何况清明温和的春天以秀美的景色来召引我们,大自然又给我们展现锦绣风光。 (3)(句式:省略句,状语后置句)翻译:现在聚会在桃花芬芳的花园里,畅谈兄弟间的乐事。 (4)翻译:摆出荣华的筵席,坐在花丛中间;酒杯频传,醉倒在月光下之。 ▲诵读后思考: 1、题目交代了哪些要素? 明确:基本内容:李白于某个春夜在桃李园宴请各位堂弟所作的序文。题目点出了时间(春夜)、地点(桃李园)、人物(李白和诸从弟)、事件(聚宴)、文体(宴序)。 2、诗人为何在月夜与诸从弟夜宴并作诗呢?

翻译的归化与异化

万方数据

万方数据

万方数据

万方数据

翻译的归化与异化 作者:熊启煦 作者单位:西南民族大学,四川,成都,610041 刊名: 西南民族大学学报(人文社科版) 英文刊名:JOURNAL OF SOUTHWEST UNIVERSITY FOR NATIONALITIES(HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCE) 年,卷(期):2005,26(8) 被引用次数:14次 参考文献(3条) 1.鲁迅且介亭杂文二集·题未定草 2.刘英凯归化--翻译的歧路 3.钱钟书林纾的翻译 引证文献(15条) 1.郭锋一小议英语翻译当中的信达雅[期刊论文]-青春岁月 2011(4) 2.许丽红论汉英语言中的文化差异与翻译策略[期刊论文]-考试周刊 2010(7) 3.王笑东浅谈汉英语言中的差异与翻译方法[期刊论文]-中国校外教育(理论) 2010(6) 4.王宁中西语言中的文化差异与翻译[期刊论文]-中国科技纵横 2010(12) 5.鲍勤.陈利平英语隐喻类型及翻译策略[期刊论文]-云南农业大学学报(社会科学版) 2010(2) 6.罗琴.宋海林浅谈汉英语言中的文化差异及翻译策略[期刊论文]-内江师范学院学报 2010(z2) 7.白蓝跨文化视野下文学作品的英译策略[期刊论文]-湖南社会科学 2009(5) 8.王梦颖探析汉英语言中的文化差异与翻译策略[期刊论文]-中国校外教育(理论) 2009(8) 9.常晖英汉成语跨文化翻译策略[期刊论文]-河北理工大学学报(社会科学版) 2009(1) 10.常晖对翻译文化建构的几点思考[期刊论文]-牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) 2009(4) 11.常晖认知——功能视角下隐喻的汉译策略[期刊论文]-外语与外语教学 2008(11) 12.赵勇刚汉英语言中的文化差异与翻译策略[期刊论文]-时代文学 2008(6) 13.常晖.胡渝镛从文化角度看文学作品的翻译[期刊论文]-重庆工学院学报(社会科学版) 2008(7) 14.曾凤英从文化认知的视角谈英语隐喻的翻译[期刊论文]-各界 2007(6) 15.罗琴.宋海林浅谈汉英语言中的文化差异及翻译策略[期刊论文]-内江师范学院学报 2010(z2) 本文链接:https://www.doczj.com/doc/be1564864.html,/Periodical_xnmzxyxb-zxshkxb200508090.aspx

《春夜宴从弟桃花园序》赏析(整理精校版)

《春夜宴从弟桃花园序》赏析 必修教案 0311 07:21 :: 《春夜宴从弟桃花园序》赏析 【原文】 春夜宴从弟桃花园序① 夫天地者,万物之逆旅也②;光阴者,百代之过客也③。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也④。况阳春召我以烟景⑤,大块假我以文章⑥。会桃花之芳园,序天伦之乐事⑦。群季俊秀⑧,皆为惠连⑨。吾人咏歌,独惭康乐⑩。幽赏未已,高谈转清(11)。开琼筵以坐花(12),飞羽觞而醉月(13)。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒斗数(14)。 【注释】 ( 1 )此序约于开元二十一年(733)前后作于安陆。李白与堂弟们在春夜宴饮赋诗,并为之作此序文。以诗笔行文,洋溢着诗情画意。虽然是文,却和李白的诗一样飘逸俊爽。这篇小品,景、情、思融和成一种美丽的意境。作品洋溢着蓬勃旺盛的春的气息,光明洞彻,爽朗不尽,将生活升华到诗的高度。桃花园,疑在安陆兆山桃花岩。从,堂房亲属,从弟:可译为表弟。 ( 2 )逆旅:客舍。逆:迎。旅:客。迎客止歇,所以客舍称逆旅。 ( 3 )过客:过往的客人。李白《拟古十二首》其九:“生者为过客。” ( 4 )秉烛夜游:谓及时行乐。秉:执。《古诗十九首》其十五:“昼短苦夜长,何不秉烛游。”曹丕《与吴质书》:“少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。”有以:有原因。 ( 5 )阳春:温暖的春天。召:召唤,引申为吸引。烟景:艳丽的景色。春景艳丽,而且常有烟雾朦胧,故有此说。 ( 6 )大块:大地,大自然。《庄子·大宗师》:“夫大块载我以形。”假:借,这里是提供、赐予的意思;文章,原指错杂的色彩、花纹。此指大自然中的美好形象、色彩、声音等。 ( 7 )序:通“叙”。天伦:《谷梁传·隐公元年》:“兄弟,天伦也。”范宁注:“兄先弟后,天之伦次。”后泛指父子、兄弟等亲属关系为天伦。此处指兄弟聚会之乐。 ( 8 )群季:诸弟。兄弟长幼之序,曰伯、仲、叔、季,故以季代称弟。 ( 9 )惠连:谢惠连,幼聪敏,以诗文著称,与其族兄谢灵运深相知爱。 (10)康乐:南朝刘宋时山水诗人谢灵运,袭封康乐公,世称谢康乐。 (11)“幽赏”二句:谓一边欣赏着幽静的美景,一边谈论着清雅的话题。 (12) 琼筵:华美的宴席。坐花:坐在花丛中。

九年级语文上册《春夜宴从弟桃李园序》知识点汇总冀教版

九年级语文上册《春夜宴从弟桃李园序》知 识点汇总冀教版 一、作者简介 郭风,原名郭嘉桂,回族,祖籍福建莆田,1917~XX年,享年94岁。著有童话诗集《木偶戏》、《火柴盒的火车》;童话散文集《鲜花的早晨》、《蒲公英和虹》、《早晨的钟声》、《蒲公英的小屋》、《月亮的船》;散文集《小小的履印》、《搭船的鸟》、《洗澡的虎》、《在植物园里》、《山溪和海岛》、《英雄和花朵》、《曙》、《避雨的豹》、《你是普通的花》、《杂文集》、《唱吧,山溪》。 二、原文及翻译 夫天地者万物之逆旅也;光阴者百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。 译文: 天地是万物的客舍,百代是古往今来时间的过客,死生的差异,就好像梦与醒的不同,纷纭变换,不可究诘,得到的欢乐,又能有多少呢!古人夜间执着蜡烛游玩实在是有道

理啊,况且春天用艳丽景色召唤我,大自然把各种美好的形象赐予我,相聚在桃花飘香的花园中,畅叙兄弟间快乐的往事。弟弟们英俊优秀,个个都有谢惠连那样的才情,而我作诗吟咏,却惭愧不如谢灵运。清雅的赏玩兴致正雅,高谈阔论又转向清言雅语。摆开筵席来坐赏名花,快速地传递着酒杯醉倒在月光中,没有好诗,怎能抒发高雅的情怀?倘若有人作诗不成,就要按照当年石崇在金谷园宴客赋诗的先例,谁咏不出诗来,罚酒三杯。 三、字词解释 桃花园,疑在安陆兆山桃花岩。从:cóng,堂房亲属。从弟:堂弟。 逆旅:客舍。逆:迎接。旅:客。迎客止歇,所以客舍称逆旅。 过客:过往的客人。李白《拟古十二首》其九:“生者为过客。” 浮生若梦:意思是,死生之差异,就好像梦与醒之不同,纷纭变化,不可究诘。 秉烛夜游:谓及时行乐。秉:执。《古诗十九首》其十五:"昼短苦夜长,何不秉烛游。"曹丕《与吴质书》:"少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。有以:有原因。这里是说人生有限,应夜以继日的游乐。秉,执。以,因由,道理。

归化与异化翻译实例

翻译作业10 Nov 15 一、请按归化法(Domestication)翻译下列习语。 Kill two birds with one stone a wolf in sheep’s clothing strike while the iron is hot. go through fire and water add fuel to the flames / pour oil on the flames spring up like mushrooms every dog has his day keep one’s head above water live a dog’s life as poor as a church mouse a lucky dog an ass in a lion’s skin a wolf in sheep’s clothing Love me, love my dog. a lion in the way lick one’s boots as timid as a hare at a stone’s throw as stupid as a goose wet like a drown rat as dumb as an oyster lead a dog’s life talk horse One boy is a boy, two boys half a boy, and three boys nobody. Man proposes, God disposes. Cry up wine and sell vinegar (cry up, to praise; extol: to cry up one's profession) Once bitten, twice shy. An hour in the morning is worth two in the evening. New booms sweep clean. take French leave seek a hare in a hen’s nest have an old head on young shoulder Justice has long arms You can’t teach an old dog Rome was not built in a day. He that lives with cripples learns to limp. Everybody’s business is nobody’s business. The more you get, the more you want. 二、请按异化法(foreignization)翻译下列习语。 Kill two birds with one stone a wolf in sheep’s clothing

《春夜宴从弟桃花园序》优质课教学设计

《春夜宴从弟桃花园序》优质课教学设计 【背景介绍】 本文写作的具体时间难以考定,但大致可以知道是开元十二年(732)前后,李白“酒隐安陆”(今湖北安陆)初期所做。李白来到安州住在安陆县西面百兆山的桃花岩下,过着隐 逸读书的生活,并以安陆为中心,经常到各地漫游。他曾到过如海、洛阳,据《(道光)汝州全志》记载:“春日桃源”是汝州“八景”之一。所以有人认为,这篇小序写的应是在汝 州宴游之事。也有桃花源在安陆百兆山的桃花岩下的说法。李白在这一时期常与同宗兄弟来往,写给从弟幼成、令问的诗、文现存有四五篇。序文中所说的从弟应该就是幼成、令问等 李白的叔伯兄弟。 【教材分析】 这是一篇记宴游的小序,是流传甚广的名篇。这篇小序只有一百二十多字,却比较全面 地记叙了游赏的缘由、游赏过程、自然的景物、同游人的情况和思想情绪,其文字的凝练、 结构的紧凑和艺术手法的高妙,一气呵成,意绪贯通,实在令人惊叹! 【教学目标】 知识与能力: 疏通文意,理解关键字词并鉴赏本文的艺术特色。 过程与方法: 1. 诵读:把握节奏和语气,领会文章的思想情感。 2. 细读:梳理文意,鉴赏本文的艺术特色。 3. 研读:比较阅读同类文章,分析情感基调的异同。 情感、态度与价值观: 1. 领会文章的思想情感。 2. 体味李白豁达的胸襟,热爱生活、热爱生命的豪情逸兴。 【重点、难点】 1、赏析本文的语言特点,感受其高超的艺术魅力 2、理解本文看似消极却洋溢着热爱生命、热爱生活的积极情感 【教学方法】 诵读法、对比阅读法。 【教学用具】多媒体 【课时安排】 1 课时 【教学过程】 一、导入新课 多媒体展示月光下桃源盛景,设置情景,一千多年前的李白就曾在自己开满桃花的庭院 中大宴宾客今天让我们去感受一下,李白和他的堂弟们的这一次“夜宴”诗情,让我们共同领 略《春夜宴从弟桃花园序》的盛况。来欣赏这篇千古传颂的美文。二、初读课文,理解文意 1.首先,请大家听朗读录音。 2.请大家齐读课文,感受文章。 3.疏通文意 要想把文章真正地读好,还必须更深入地了解文章的内容,下面就请同学们自己对照课文 注释翻译课文,理清文章大意,有不懂的地方找出来,跟同学讨论解决如果还有疑问我们 就共同探讨下面按照这样的步骤:分组——讨论——质疑释疑——提问解答( 多媒体展示幻

高中语文《春夜宴桃李园序》赏析与练习

春夜宴从弟桃花园序 李白(唐代) 夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。(桃花一作:桃李) 一、知人论世 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。唐玄宗开元十五年(公元727年),二十七岁的作者“仗剑去国,辞亲远游”来到安陆。《春夜宴从弟桃花园序》约于公元733年(开元二十一年)前后作于安陆,作者与堂弟们在春夜宴饮赋诗,并为之作此序文。 二、注释 桃花园,疑在安陆兆山桃花岩。从:cóng(旧读zòn g),堂房亲属。从弟:堂弟。 逆旅:客舍。逆:迎接。旅:客。迎客止歇,所以客舍称逆旅。 过客:过往的客人。李白《拟古十二首》其九:“生者为过客。” 浮生若梦:意思是,死生之差异,就好像梦与醒之不同,纷纭变化,不可究诘。 秉烛夜游:谓及时行乐。秉:执。《古诗十九首》其十五:"昼短苦夜长,何不秉烛游。"曹丕《与吴质书》:"少壮真当努力,年一过往,何可攀援!古人思秉烛夜游,良有以也。有以:有原因。这里是说人生有限,应夜以继日的游乐。秉,执。以,因由,道理。 阳春:和煦的春光。召:召唤,引申为吸引。烟景:春天气候温润,景色似含烟雾。 大块:大地。大自然。假:借,这里是提供、赐予的意思。文章:这里指绚丽的文采。古代以青与赤相配合为文,赤与白相配合为章。 序:通“叙”,叙说。天伦:指父子、兄弟等亲属关系。这里专指兄弟。 群季:诸弟。兄弟长幼之序,曰伯(孟)、仲、叔、季,故以季代称弟。季:年少者的称呼。古以伯(孟)、仲、叔、季排行,季指同辈排行中最小的。这里泛指弟弟。 惠连:谢惠连,南朝诗人,早慧。这里以惠连来称赞诸弟的文才。

5、春夜宴从弟桃李园序

5春夜宴从弟桃李园序 教学目标: 1、疏通文意,理解关键字词。品味鲜活优美的语言,熟读成诵。 2、把握情感,理解文中“浮生若梦,为欢几何”流露出来的热爱生活、热爱生命的豪情逸兴。 3、比较“一觞一咏”与“世俗浪游者”宴饮之乐的不同之处,并引申至《兰亭集序》《滕王阁序》作比较,领悟李白飘逸潇洒、豪情纵情的诗意。 教学重点: 通过文章理解,体会文中流露出来的热爱生活、热爱生命的豪情逸兴。 教学难点: 通过比较同类文章,领悟李白独特的文情诗意。 课时安排:一课时 一、导入:上课之前,我们先来欣赏一幅画,(一边出示幻灯片一边解说)这是一幅月光下的桃源胜景,是一位画家根据李白的一篇散文《春夜宴从弟桃花园序》想象创作的。画中一千多年前的李白正在开满桃花的庭院中大宴宾客,(今天就让我们一同来走进这篇千古传颂的美文,感受一下李白的“夜宴”诗情。) 二、初步阅读整体感知(首先请同学们翻开课本,带着你们对画中美景的向往初读课文,感受李白笔下的这场盛宴,读的过程中,请同学们注意两点:读准字音,读出节奏)1、请同学们齐读课文,注意读准字音,读出节奏。 为个别字正音,点评,并做诵读指导。 明确:本文以骈偶句式为主,整句散句穿插其间,注重对偶、音律和谐。要读出错落有致,潇洒流动的音韵美。 2、请同学们再读课文,读出错落有致的音律美。 老师点评:这一次就比上一次有感情多了,读出了一些趣味了。 3、要想把文章真正地读好,还必须更加深入地了解文章的内容。下面就请同学们参照注释,同桌合作,在字词义不明确的地方做上记号,跟同学讨论解决,如果还有疑问,我们就共同探讨。(分组讨论——质疑释疑——提问解答) 三、解读与探究 (一)赏析课文 1. 解题:文章字词释疑先暂告一段,下面我们来具体欣赏诗文。首先来看标题,题目给我们交代了哪几点内容? 题目信息:①题目点出了时间(春夜)、地点(桃花园)、人物(李白和从弟)、事件(聚宴)②文体:序。看题目就知道文章的基本内容:一个春天的夜晚我李白和各位堂弟在桃花园宴游,并为之作序。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档