2019 英语四级翻译练习题( 2 )
1.The university authorities did not approve the
regulation,____________________________(也没有解释为什么).
2. Although he was interested in philosophy, his
father__________________________( 他的父亲说服他 )majoring in law.
3.John rescued the drowning child
_______________________(冒着自己生命危险 ).
4.Could you ______________( 给我介绍一本关于物理方面的好书)?
5._______________( 他大概知道他要做什么 ) ,but nothing specific.
答案与解析:
1.学校领导没有批准这项制度,也没有解释为什么。
nor did they make any explanation / nor did they
give the reason for doing so.
考察两个知识点。两个否定分句的并列结构,后一个否定词开头的分句中,主谓部分要倒装。 nor 的倒装句用法,后半句表示“也不”的否定意义,注意助动词的时态与上半句保持一致 ; “作解释”的表达,考察了汉译英中动词转名词的技巧, explain →explanation ,或者
give an explanation.(注意别写错了explanation ,需要去掉 i 的)
2.即使他对哲学感兴趣,但是他父亲说服他去修法律。
persuaded him into / talked him into
本考察“ 服某人做某事”的表达,persuade / talk sb.
into doing sth.或者persuade sb to do sth.
3.John冒着自己的生命危救落水儿童
at the risk of his own life
考察“冒着?的危 / 做某事”的搭配:at the risk
of sth.,能用at the expense of one’s own life(
冒着某人的生命危做某事 ) “冒”能用risk (doing) sth.
4. recommend me a good book on Physics
里的 " 介 " 不能照着字面理解翻成常的 introduce 。作 " 介 " 是用于人相遇行的 " 介 ; 引 ; 使互相理解 " 。句中
的"介 " 是要人 " 推荐 " 一本,所以要用 recommend作 " 介 " 的。
同,翻 " 他向我介了一些教学 " 句,
也不能使用 introduce。作He told us something about his experience in teaching.考生要注意,英是一定要首先理解
的,才能避免英。
5. He has some vague ideas about what to do
"他大概知道他要做什么 " 言下之意是:他其并不清楚要做什么。于是有考生会成 He has some unclear ideas about what to do.
本考。 unclear 是指句意、字迹不清楚,使人以看懂、不能
肯定的。而由 nothing specific可知,"他"的想法很多,很混乱,不
能形成一个确定的、清晰的划。所以用vague 更准确。 vague 是指含混不清的,多用于比意,用来表示因关系不清,言辞而
致的意不清楚。如: a vague idea(模糊的想法);He was a
little vague when I asked what had happened.( 我他出了什么事,他一无所知。)