当前位置:文档之家› 对外汉语词汇教学方法论文

对外汉语词汇教学方法论文

对外汉语词汇教学方法论文
对外汉语词汇教学方法论文

对外汉语词汇教学方法论文

摘要:对外汉语教学一定要重视词汇的教学,从过去的错误观念里转变过来,积极研究词汇教学的有效方法。教师要加强词汇的教学,学生要加强词汇的学习。真正做到使词汇教学贯穿对外汉语教学的每一个过程。

随着“汉语热”在世界各地的兴起,关于如何提高词汇教学的效果越来越成为对外汉语教学研究的重点。词汇教学是对外汉语教学中的重要根基。词汇教学的目的不仅是让学生正确认识、理解和记忆,而且能熟练运用所学的词汇进行日常会话交际。本文将主要谈论有关对外汉语词汇教学的方法。

一、比较法

比较法一般多用于同义词的辨析中。使用比较法能更好的区别同义词之间的相似和差别之处。

有的同义词存在着意义的轻重。例如:“轻视”和“蔑视”都表示有瞧不起的含义。但是“蔑视”的程度明显要高于“轻视”。还有类似这样的词语:“盼望”和“渴望”、“失望”和“绝望”。有的同义词的范围的大小不同。例如:“战役”和“战争”,明显“战役”的范围大于“战争”。还有的同义词表示集体和个体的关系,具有明显的包含特征。例如:“树林”和“树”、“书籍”和“书”、“河流”和“河”。还有同义词所搭配的对象不同。“充足”和“充沛”都表示足够的意思。但是“充足”搭配对象多是自然界或者物质方面的东西。阳光充足、食物充足。“充沛”搭配对象多是比较抽象的事物。精力充沛、

浅析对外汉语的词汇教学

浅析对外汉语的词汇教学 词汇教学是对外汉语教学的重要环节,一个留学生的汉语的水平高低,在很大程度上取决于他掌握词汇量的多少。词汇掌握量的多少还对留学生的汉语表达是否合适、得体有很大的影响。由于汉语是语义型语言,汉语的词汇一般都有其产生的理据,理解汉语词汇对于外国学生来说是一个难点。因此,对外汉语教学工作者必须运用各种方法让留学生比较容易地掌握、理解汉语中的词汇,从而更好地习得汉语,顺畅地用汉语进行交流。 一、对外汉语词汇教学的方法 1. 词义理解 对外汉语词汇教学中,对于留学生来说,最难把握的就是汉语词义的理解,下面几种方法有助于外国学生对汉语词义的理解: (1)利用实体事物、手势语等来理解词语的意义。实体事物主要用于理解自然界中实际存在的事物,如“讲台”,对外汉语教学中,老师就可以结合眼前的讲台来告诉学生“jiang tai”这两个音节形式所代表的内容及意义。手势语主要用于帮助外国学生理解动词,如“招手”、“点头”等简单的动作就可以很方便地用手势语来向学生做出解释。利用实物、身势及手势向外国学生解释汉语词汇,主要利用这种方法的形象性,运用这种方法在一定程度上有利于提高学生学习汉语的积极性。 (2)以学过的旧词解释新词。用学生已经学过的汉语词汇来解释新词往往能起到很好的启迪作用。解释词时,教师可以先启发学生用已学过的词自己释义,然后再加以纠正和归纳。这样做很容易达到温故而知新的教学目的。例如,在讲“和煦”一词时,教师可以引导学生用所熟悉的词“温暖”来理解词义;在讲“死性”一词时,可以用“死板”、“固执”等学过的词进行引导。用所学过的汉语词汇释义,不但可以帮助学生摆脱外文翻译的局限,还有助于他们正确地理解词义,充分调动学习积极性,提高汉语表达能力,同时对复习、巩固所学过的词语也非常有效。 (3)在特定语境中理解词语的意义。语境在对外汉语教学中的作用举足轻重。语境可使词义单一化、具体化。汉语中一些简单的名词可以用上面一种方法来解决,但也有很多是用上述方法不能解决的,那么不妨放在具体语境中来理解。如“干脆”,将这个词放在句子中就理解它的意思了,“她做事情很干脆”,“今天起床迟了,我们干脆不要吃早餐了”,这样,学生就会明白“干脆”在汉语中是一个口语词,是一个形容词,它可以表示做事快、利索的意思,又可以表示态度很坚决等,既讲明了它的词性,又说清楚了这个词的意思。 (4)利用反义词的词义对比性进行对外汉语词汇教学。汉语中存在大量的反义词,对外汉语教学者可以充分利用这些反义词的词义对比性来进行汉语词汇教学,这种方法可以用于一些抽象性词语的理解。对于一些难于从正面讲清的词

英语词汇教学方法探讨 2

英语词汇教学方法探讨 ( 一) 转变词汇教学观念忽略了词汇的文化传统的词汇教学观念主要强调词汇的音、形、义, 使词汇成了无生命的“语言砖”,从而使其失去了它应有的交内涵, , 际功能。我们知道, 现代英语教学的目的就是要培养学生用英语思维教其本质就是培养学生用英语文化进行思维。因此, 在教学过程中, 还应该把社会文化知识师除了对词汇的音、形、, 义进行立体讲解外同时加强英汉, 如英美的习俗、思维、价值观等渗透到词汇教学中去并鼓励学生用所学词汇进行双边或多边的跨文化文化差异的比较, 真正实现以英语为工具交流交际, , 最终提高学生的词汇语用能力 信息的目的。 ( 二) 改进词汇教学方法这不利于, 显然, 传统的词汇教学方法通过举例子来逐一讲解词汇: 学生词汇能力的提高。要改变这一现状, 教师可作以下尝试教师还可以结合实结合情景进行词 汇教学。除了使用举例法外, 1. 为词汇的应用创设一际生活情景或模拟交际情景来进行词汇教学, 使他们容易记住并长这不仅有助于激发学生的学习兴趣, 定的语境。而且还有助于学生掌握词汇的使用场合并在交久的保持所学词汇, 教师还可让学生, 从而提高他们的词汇能力。际中恰当地使用, 此外在交际和语境中学分组辩论等, , , 用新词汇进行小组讨论讲故事 从而培养他们的跨文化交际能力。, 习词汇.

是提高学生词2. 结合阅读进行词汇教学。通过阅读进行词汇教学, , 它不仅有利于扩展学生的词汇量和词汇文化知识汇能力的有效途径。尤其是后者对学生掌握词汇具有而且有利于学生通过语境猜测词义。而信息处理, 重要意义, 因为猜测词义是一种深度的信息处理过程信息就越能长时对信息加工的水平越高水平对记忆有很大的影响。, , 间地储存于记忆中, 学生对所猜测的词汇就会留下越深刻的印象 从而为今后的运用打下坚实基础。教师组织学生围绕3. 围绕一个主题进行辐射联想。在词汇教学中, 从, , 可以诱导学生进行一些有趣的新发现某一主题进行辐射联想 这样的活动可使枯燥的词汇而培养学生的求异思维能力和创新能力。词汇学对扩大词汇量和增强词汇能力非常有益。学习变得十分有趣, 分散的词汇在我们头脑中是通过某种意义在一般情况下, , 家指出 通过联想法, 因此上的联系聚合在一起, 从而形成一个语义网络的。更可以使学生形成知识体,记忆词汇不仅可以发挥学生的主观能动性从而使他们能够比较系统地表达某一方面的观点或思想内容。系, 对亲身体验的, 4. 利用多媒体技术进行直观教学。对大多数人来说而且通过直观感受获得的, 和最直观的东西的认识应该是最深刻的, 在词汇教学中概念也是最清晰的。因此, , 教师应利用多媒体技术, 向学生提供大量的直观形象, 如图片、图形文字、甚至影音录像等通过这种途径学生能获得既形象生能使学生对词汇的表征一目了然。以至在使用时能迅速地把词的形式与其所指动又准确深刻的记忆,

对外汉语词汇教学论文

对外汉语词汇教学之近义词教学 近些年来,随着我国政治与经济地位的提高,汉语在国际交往中已经成为一种重要的语言。世界各国学习汉语的人越来越多,“汉语热”成为时下的一种潮流。 在此潮流的影响下,对外汉语教学事业也蓬勃发展。而词汇教学是对外汉语教学的重要环节,一个留学生的汉语的水平,在很大程度上取决于他掌握的词汇量的多少,词汇掌握量的多少还对留学生的汉语表达是否合适、得体有很大的影响。并且词汇作为语言三要素之一,在综合课中也起着相当重要的作用。因此,我们所需要做的是让留学生比较容易地掌握、理解汉语中的词汇,从而更好地习得汉语,顺畅地用汉语进行交际。 而作为普遍存在于汉语词汇的一种现象——近义词,常常给学生带来理解和运用上的困难,始终是留学生学习汉语的难点。首先,不同语言的语义系统不完全一致,汉语中有的近义词在英语解释中是同义词。如:了解——知道、参观——访问等词语在学生印象中是相同的,所以使用时就会出现“妈妈不能知(理解)道我。/我们访问(参观)了这次画展”此类的错误。其次,含有共同语素的词很多,如:产生——发生、气候——天气、到达——达到等词语,因为词形比较相近,留学生往往出于直观记忆而将其混淆,造出“ 气候(天气)变凉了。/火车准时达到(到达)了”一类的错句来。 有人统计过近义词运用的错误率在留学生的学习过程中可达30%之多,留学生向老师请教解释的也大多是近义词,如:年—岁,参观—访问等。其实,在实际中的情况是,不管词本身是不是近义词,只要留学生分辨不清它们,他就会认为它们是近义词。如:接待—招待—对待;赶忙—连忙—赶快。这说明对外汉语教学中近义词的范围远远比我们认定的近义词的范围要大得多。 芈莈蒁螃羆薀螁那么,我们究竟应该采取什么办法来帮助留学生进行近义词的学习呢?以下是我认为的几种可取的反方法: 一.同义词释词法:用一个同义词义项作为释义的手段。如:非常—很—十分,美丽—好看—漂亮,经常—常常等。这种方法在初级阶段是非常可行的,解释直截了当简洁通俗,便于留学生理解。但也存在着不足之处,近义词之间的细微差别很难被揭示出来,同时在初级阶段学生掌握的词语并不多,很难找到有同意联系的词。由于上述不足,学生就会造出“我的作业还没结束呢”“我跟他并不很了解”等这样的错句。 但毕竟初级阶段学生掌握的词汇不多,用同义释词法还是最基本也是最好用好的方法。退一步说,即使出现了上面所提到的错句,也不会影响意思的表达和交际。并且随着学生水平的提高,词汇量不断扩大,就可以从多方面进行近义词的比较,从而让学生更准确地掌握近义词的差别。 二.从一个词的意义方面入手对比一对近义词。 (1)对比基本语义的重点有何不同。 例如:淡去——淡忘 “淡去”是指逐渐的离去,“淡忘”是指冷淡下去以至于忘记。“淡去”强调客观性,“淡忘”强调的是主观性。 树立——竖立,前者指建立,多用于抽象的事物;后者指事物垂直立于地面,多用于具体的事物。 (2)对比语义的轻重:有些近义词的细微差别表现词义的轻重不同 例如:在西藏高原的雪山中也长着香蕉和菠萝,这实在是一件令人啧啧(称奇——称道)的事。 “称道”是称述,称赞;“称奇”是称赞奇妙。“称奇”比“称道”语义重。这里用“称奇”。 爱财如命——毛不拔,都是形容极其吝啬(非常舍不得花钱),但“爱财如命”偏重性格方面,语义重;“一毛不拔”偏重行为方面,语义轻。 (3)对比词义范围的大小。

(完整版)对外汉语词汇教学教案

对外汉语词汇教学教案 一、基本教学情况 课程名称:对外汉语词汇教学 教学对象:中低级水平留学生 学生人数:3名 授课学时:45分钟 二、教学目的 1、通过引导、图示使学生学习第三课关于“在饭馆儿”的个生词,并学会其读音、写法; 2、通过讲解新词语的重点、难点,指导学生正确运用词语,并能在交际中使用; 3、适当对这些关于“在饭馆儿”的词语作出解释,从而扩大词汇量。 三、教学要求 1、要求能正确的掌握每个生词的读音; 2、要求能够正确书写每个生词 3、要求能运用本课生词造日常用的句子,并知道其运用的场合。 四、教学方法 采用多媒体教学,教师将教学内容制作成Powerpoint或多媒体课件,图文并茂,生动活泼,语境具体,有助于理解。教师可采用动作表演、自由对话、分组对话等教学手段进行辅助教学,让学生对课文内容有更深、更好的理解。 五、教学过程 (一)导入新课: “同学们,你们有没有经常出去外边的饭馆吃饭?” “有。” “那你们都是怎么点菜的呢?” (同学们七嘴八舌地回答) “好吧,现在我们一起来学习第三课关于“在饭馆儿”的的词汇,认识一下中国悠久的历史文化。” (二)生词导读: 给学生发印有18的生词一张纸,生词上方标注有拼音,给2分钟的时间让学生自由熟悉。接下来用ppt展示生词,分成三组,分别让每个学生读6个,如果学生发音错误,教师进行纠正。 (三)讲解生词: 1、“正好”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)在ppt上展示一张同学们坐在一起吃饭的图片,教师给出一个情景,“大家正在吃

饭,Adam正好来了” (3)让学生们自主思考“正好”的意思,引导后讲解时“这时候,刚刚好”的意思 (4)练习:模仿上面的情景,让学生分别造一个有“正好”的句子。 2、“门口”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)教师走到教室门口,向学生提问:“老师站在哪里?” (3)向学生讲解“门口”的意思是站在门外面的意思。 3、“清蒸”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)在ppt中插入一个关于“清蒸”的短视频,向学生讲解清蒸是做菜的一种方法(3)向学生拓展其它的做菜方法,如炒,煮等。 4“味道”讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)在ppt 上展示四张关于“酸甜苦辣”的图片 (3)提问学生图片中的四种事物尝(吃)起来怎么样? (4)向学生讲解味道是舌头对于食物的感知,只有吃东西的时候才有感觉。 (5)练习:让学生就生活中常见的食物造一个关于“味道”的句子。 5、“嫩”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)在PPt中展示两组图片,分别是“婴儿和老人”“嫩芽和大树”,采用对比的方法加深学生对嫩字的理解。 (3)讲解嫩的意思是“初生而柔弱”或者“幼稚” (4)让学生举例生活中常见的嫩的东西,教师加以引导和纠正。 6、“香”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)教师准备两个东西:香水和樟脑丸 (3)教师将香水拿到鼻子前面做深呼吸的动作,表示很香水;当把樟脑丸拿到鼻子前,捂住鼻子,表示难闻。用动作演绎加深学生对“香”的理解,并告诉学生香的反义词是“丑”。 7、“菜单”“叫菜”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)首先先展示菜单的图片,让学生清楚什么是菜单 (3)教师准备好一份菜单,请两名学生上台,一个当服务员,一个当手里拿着菜单的客人。让学生演绎一个情景:你在餐馆拿着菜单该怎么做 (4)当客人将菜单上想吃的菜告诉服务员时,跟学生说这就叫做“叫菜”。 8、“新鲜”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)在ppt展示一组图片进行对比:一个鲜红的苹果和一个放久了的苹果 (3)向学生讲解新鲜的意思是:新鲜形容物品生产日期很近,没有遭受过多的污染。 (4)练习:让学生说说他们所知道的新鲜的东西,举出几个。 9、“清淡”的讲解 (1)教师领读,学生跟读。(两遍) (2)在ppt展示两组关于食物的图片:大鱼大肉和蔬菜水果,很浓的汤和很清的汤。 (3)向学生讲解清淡的两张意思:颜色、气味等不浓;食物含油脂少的

论文浅析对外汉语教学的方法

浅谈对外汉语语法教学的方法 论文题目:浅谈对外汉语语法教学的方法 作者:******* 专业:对外汉语

目录 容摘要..........................................................(第2页) 关键词..............................................................(第2页)引言..................................................................(第2页)(正文)............................................................(3—13页)结语.................................................................(第13页)参考文献.........................................................(第14页)指导教师.........................................................(第14页) 字体要求:题目:黑体三号加粗 正文:仿宋四号 单倍行距 A4纸设置左右边距为3.0 上下边距为2.4 小标题加粗显示

浅谈对外汉语语法教学的方法 容摘要: 语法是语言的三要素之一,语法教学在各个语种的语言教学中 都是教学的重点。在对外汉语语法教学中,根据教学容和学生的特点,灵活运用诸如实物道具法、对话法、演示法、比较法、格式化 等各种教学方法,可使学生更有效地进行汉语学习。 关键词: 对外汉语、语法教学法、教学方法 引言: 汉语事业日益繁荣,学汉语的人数越来越多,“汉语热”已经成为全球语言交际系统中的一个普遍现象。第二言教学中,语法教学一直以来都是重中之重,汉语作为第二语言的教学也不例外。由于语言类型的不同,长期以来,不少留学生都反映汉语语法难懂难学,作为对外汉语专业的学生,我们有义务了解并研究或是解决怎样教好汉语语法。吕叔湘先生曾说过:“学习语言不是学习一套知识,而是掌握一种技能”。因此,对于留学生的语法教学绝不能大讲特讲语法知识,讲授语法的目的是为了使其了解汉语语法的特点,掌握语法的规律,引导学生了解和灵活运用语法规律,并能够准确无误地用汉语进行交流。然而课堂教学时间有限,语法枯燥无味,因此我们应该探究正确的教学方法和技巧,以便有效地利用课堂时间,提高教学效率,活跃课堂气氛,提高学生的学习兴趣。

对外汉语专业论文参考选题大全(500个)

对外汉语专业论文参考选题大全(500个) ★对外汉语教学中的语音教学 ★对外汉语语音教学原则与方法 ★汉语语音声母特点研究与对汉语教学研究 ★汉语语音韵母特点研究与对汉语教学研究 ★汉语语音声调特点研究与对外汉语教学研究 ★论对外汉语声调教学 ★外国留学生语音偏误分析 ★专业待写论纹请加Q扣一五六六贰零伍 ★初级阶段留学生语音习得偏误分析与教学策略 ★对外汉语教学中的词汇教学 ★对外汉语词汇教学的原则与方法 ★新词语研究及在对外汉语教学中的应用 ★网络词语的特点研究及在外汉语教学中的应用 ★词的色彩意义与对外汉语词汇教学 ★留学生使用汉语惯用语的偏误分析及对策 ★惯用语与对外汉语教学 ★“字”本位理论与对外汉语词汇教学 ★中高级阶段留学生词汇习得偏误分析与教学策略 ★对外汉语词汇教学及研究述评 ★对外汉语教学中的语法教学 ★对外汉语语法教学原则与方法 ★汉语被动句式研究及在对外语教学中的应用 ★汉语存现句研究及在对汉语教学中的应用 ★汉语“是”字句研究及在外汉语教学中的应用 ★论对外汉语中“被”字句教学 ★对外汉语语法教学研究综观 ★语义指向分析与对外汉语教学 ★谈对外汉语教学中的语序教学 ★韩国留学生“了”学习得的中介语分析 ★日本留学生“了”学习得的中介语分析 ★现代汉语“了”字句学习偏误分析及对策 ★对外汉语教学中“是”字句偏误研究 ★否定副词“别”“不”使用上的差异及其偏误分析★结合“有”字句的特点分析“有”字句使用中的偏误★“差点儿(没)VP”格式意义及其对外汉语教学设想★“V+介+NP”与“介+NP+V”结构中介词的语法特征★对外汉语教学中的汉字教学 ★对外汉语汉字教学原则与方法 ★从汉字构件角度谈汉字教学 ★汉字的结构特点与对外汉语教学 ★从汉字的理据性对对外汉字教学 ★浅谈汉字性质与对外汉字教学

对外汉语中高级词汇教学方法汇总

对外汉语中高级词汇教学方法汇总 相比于初级词汇,中高级词汇的讲解和练习难点要更多,对老师教学技巧的要求也相对要高。所以,希望下面的这些经验之谈能给大家一些思路,帮助大家上好中高级的课程。(一)中高级词汇总体特点: 1. 生词量加大。其中,具体名词和简单动词的数量大幅度下降,而抽象名词和副词、连词的数量逐渐增多。 2. 生词难度加大。出现越来越多的近义词,造成学生对于词汇含义及用法搭配的混淆。 3. 对丙级词汇的记忆增强生词逐渐脱离日常生活最基础的频繁词汇范围,此类词汇一般在特定场合使用,这样就加强了记忆难度。(备注:中文词汇难度分为甲、乙、丙三级。) 4. 学生已经有了一定的词汇积累,学习更有主动性。从最初对汉语的不认识不了解,经过一段系统的学习后,逐渐到认识、掌握及了解。学员对于汉语词汇的掌握及运用越来越得心应手,这样就激发了学员们的学习热情及主动学习能力。给更高级别的汉语学习奠定了基础。总体而言,讲解词汇的方法基本不变;但是根据以上特点,教学方法还是需要作出相应的调整,比如:图示法的使用将会逐渐减少,而拆字、释意和举例等教学方法的使用将会逐渐增多。由于这个阶段的课程难度和长度都有所增加,很难用单一的方法讲解课程,所以各种方法在使用频率上会相较之前有所不同。 (二)比较法: 一般多用于近义词比较。 近义词区分较难,学生在学习的时候容易混淆。如:“凭”和“靠”,“一切”和“所有”,“暂时”和“临时”,“突然”和“忽然”等等近义词的区分。又如:“后来”和“以

后”的区分,“以后”能说过去的事情也能说将来的事情,但是“后来”只能指过去的事情。先让学生掌握词汇的基本含义,再加强课后练习,加强学生对词汇的记忆及运用。(三)话题引入法。 在教学中引入“找对象”话题,以话题“找对象”为主题,展开内容并向学生提出若干个问题,就可以引出部分生词,如:对象,结婚,条件,个子等等词汇。 话题:找对象 甲:我希望我的对象个子高高的。 乙:我的结婚对象是中国人。 丙:我还没有对象。 丁:你结婚了没有? ······ (四)中心语联想法。 就是抓住关键词,发散思维,进行联想记忆。在“我的爱好”此句中,“爱好“就是中心语。让学生们根据身边具体情况用“爱好”造句。又如:“我的爱好是写毛笔字”、“我喜欢写楷书”等等。 (五)上下文法。 若是课文中生词不多,那就直接读文章。根据上下文猜生词的意思,在文章当中进行理解和学习。文章读完后,再领导学生去学习生词。 (六)拆词法。

试论对外汉语词汇教学

【黑龙江史志2009.16(总第209)】 一、目前对外汉语词汇教学的现状我国从系统地产生对外汉语教学专业一直到现在,主要应用了三种教学方法,分别是:以句型训练为主的直接法;以培养学生交际能力为目标 的“结构—情景—功能”相结合的教学方法;还有“结构—功能—文化”相结合的教学方法。但以上三种模式都是侧重于语法教学。也就是说,近年来我国的对外汉语教学一直是把语法放在教学 的中心位置的,词汇教学一直没有受到重视。目前,已有很多 语言学者强调在对外汉语教学中,词汇部分应该受到重视, 提倡“对外汉语词汇教学中心论”[1] 。近年来,已有许多探讨对外汉语词汇教学方法的论文问世,提出了许多好的意见。周祖谟曾经说过“词汇教学是要贯穿全部教程里的,要有系统有计划地加以布置,在进行教发音和会话的时候就可以教很多词汇”,这句话一针见血地指出了词汇在汉语教学中的重要性。但是现阶段词汇在对外汉语教学中还是没有得到它本身应有的重视。“据统计,我国对外汉语教学核心期刊《语言教学与研究》1979—1999年这二十年间的汉语词汇研究类论文共104篇,而汉语语法研究类论文共355篇;在对外汉语教学研究类全部279篇论文中,专门论及词汇教学的论文14篇,仅占5%.在1999年8月第六界世界汉语教学讨论会的211篇入选论文中,涉及词汇与词汇教学专题的论文只有24篇,只占11%。”[2] (张旺熹,2000)二、对外汉语教学中词汇教学重要性贾颖(2001)指出[3],词汇是语言的重要组成部分,但是多年来,词汇教学是在对语言材料的学习过程中完成的,始终处于附庸的地位,没有得到应有的重视。这种情况下,由于没有系统的词汇教学,学生不知道汉语词汇跟汉字的密切关系,学习和记忆起词汇困难很大。因此,在适当的时候,在一个特定阶段,以词汇教学为纲,遵照汉语词汇规律,按照记忆的心理规律对学生进行系统的词汇教学是非常有必要的。胡明扬(1997)从语言的实质情况着眼,认为“语言说到底是由词语组合而成的,语音是词语的具体读音的综合,语法 是词语的具体的用法的概括,离开了词语也就没有语言可言[4]。李如龙、吴茗(2005)也认为,“学习语言,词汇是基础,它应当贯穿学习的始终[5]。汉语的词汇体现了语音的结构和变化,组成语句又体现了种种语法关系,学习词汇也连带学了语音和语法。词汇教学的效果直接影响着留学生汉语的整体水平。”杨惠元(2003)[1] 大胆提出要“强化词语教学,淡化句法教学”,也就是说,在整个对外汉语教学中,词语教学自始至终都应该放在语言要素教学的中心位置。何干俊指出,“留学生觉得汉语难学、难记,甚至最终放弃学习,很大程度上是因为词汇的问题。词汇教学在语言教学中占有重要的地位,服务于培养留学生的听、写、读、说的语言技能。”[6] 陈贤认为,对外汉语教学从总体上效率比较低的原因主要是词汇量的问题没有解决,词汇量不足是学生汉语交际时遇到的最大困难[7]。从以上的论述我们可以看到,词汇教学的重要性已经得 到了广泛的认同。然而, 从现实研究的角度来看,据张和生先生(2005 )[8]的统计,2002年第七届国际汉语教学讨论会,语法研究与词汇研究的比例是 3∶1。在2005年第八届国际汉语教学讨论会总计135篇面向对外汉语教学的汉语本体及习得研究的论文 中,词汇研究类论文仅33 篇。可以说,虽然人们认识 到了词汇教学的重要性,但相关的研究工作还有待于进一步深入展开,尚没有达到应有的广度与深度。三、对外汉语词汇教学的理论基础———汉语词汇系统的 特点和规律性刘叔新(1990)认为,词语结构组织才是词汇系统性的表现:“现代汉语词汇是否成为体系,取决于它当中的同义组、反义组、对比组、分割对象组、固定搭配组、特定搭配组、互向依 赖组、 单向依赖组、挨连组、级次组以及同素族等11种真正词汇本身内部的词语结构组织的综合情况如何。”[9] 他同时又注意到并反复强调词汇系统的特殊性:“现代汉语词汇作为一个体系,并不很完善或充分。”现代汉语词汇系统成员众多、结构松散、层次看上去既不充分也不完善,每一个词语几乎都有自己的个性,缺乏统驭全体成员的能力。词汇系统随着社会的发展变化和外部环 境的演变,形成了一个有序、开放的复杂系统。词汇系统按 “核心层———稳层———边缘层(新词、新语、新义)”三个层次逐渐推演的生成和开放系统。以语素和单音词为主的核心层是纷繁复杂的词汇系统内一个可控的稳定量。它的存在,使整个词汇系统虽然有新旧词语的不断更替,却始终能保持一种流动的平衡状态(Steady State ),从而保证了词汇的连续性和创造性,达成创 造性和连续性的合谐统一[10]。 稳层和边缘层是构词材料稳定成品的部分展示,它永远不可能囊括尽所有的词汇成员。词 汇三层间的相互交流衍生,充分展示了词汇系统生成、开放、自组织这三大特点。四、对外汉语词汇教学的主要方法词汇教学是对外汉语教学的重要环节,一个留学生的汉语的水平,在很大程度上取决于他掌握词汇量的多少,词汇掌握量的多少还对留学生的汉语表达是否合适、得体有很大的影响。因此,对外汉语教学工作者必须运用各种方法让留 学生比较容易地掌握、理解汉语中的词汇,从而更好地习得汉语,顺畅地用汉语进行交流。结合从对外汉语教学中得来的一些经验,以及从论著中获取的理论知识,下面对对外汉语词汇教学方法作一个粗略的总结。(一)对外汉语词汇教学中,对于留学生来说,最难把握 的就是汉语词义的理解,下面几种方法有助于外国学生对汉语词义的理解:1.利用实体事物、手势语等来理解词语的意义。实体事物 [摘 要]在对外汉语语言要素教学中,词汇教学占有重要的位置,要搞好词汇教学,必须根据汉语词汇的本身特点和 对外汉语词汇教学的特点,运用有效的教学方法。本文从对外汉语词汇教学的现状出发,从对外汉语教学中词汇教学的重要性、 词汇教学的理论基础以及对外汉语词汇教学的主要方法等方面对对外汉语词汇教学进行了论述,以期望有助于对外汉语词汇教学实践与理论研究。 [关键词]对外汉语词汇 词汇教学方法 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"!!!!!!!" !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" !!!!!! !" 试论对外汉语词汇教学 李双梅 (广西师范大学广西桂林541004) 135

关于中学英语词汇教学方法之探讨

关于中学英语词汇教学方法之探讨 【摘要】语言的三大要素是语音、词汇、语法,词汇就是语言的基本构建材料。词汇学家麦加锡曾说过:“一个学生学习第二语言,其语法无论学得多么好,语音无论掌握得多么漂亮,没有词汇来表达各种意义,语言交际就难以实现。”无论用哪一种语言进行交流,首先都必须具备一定的词汇量。在中学英语教学中,词汇教学是一个非常重要的基础环节,如何使学生科学地、有效地记忆词汇,扩大词汇量,提高英语词汇运用能力是当前教学工作面临的重点和难题。本文针对中学英语词汇教学的状况,提出教师应在学生词汇学习中发挥积极的指导作用,改变词汇教学模式,帮助学生建立自己的单词本,以此来促进学生词汇能力及语言综合能力的提高。 【关键词】中学英语词汇教学教学方法探讨 现代英语的词汇总量已达到200多万,是世界上词汇量最大的语言,而且随着社会的发展,科技的进步而不断地更新、扩大。学生仍是采用死记硬背的方法来学习英语词汇。很多学生抱怨新教材英语词汇太多,且无规律可循。还有不少学生在词汇学习方面喜欢背一些偏难生僻的单词,虽然背了很多单词,但在口语交流或英文习作时就词穷,走进了死胡同。词汇教学成了当今英语教学中令教师最为头痛的一个难题,本文就目前中学英语教学中存在的问题,对中学英语的词汇教学方法做了以下分析探讨。 1 英语词汇教学的重要性 词汇是语言的基本材料,词汇教学的目的就是使学生牢固掌握所学的单词,能正确地朗读、书写单词,能用所学的词汇听懂英语、看懂英语、会说英语和会写英语,在英语教学中,学生掌握的词汇越多,他的听、说、读、写能力越高。英国的应用语言学专家威尔金斯(D.Wilkins,1976)说:“没有语法,人们可以表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物”。任何语言离开词汇就无法表达思想,没有足够的词汇就不能有效地进行听、说、读、写,就无法有效地用英语进行交际。着名语言学家里弗(River)也认为,掌握足够的词汇是成功运用外语的关键,没有词汇就没有能运用所学的结构和功能的意念。而事实上,一个人词汇量的大小也在一定程度上表明这个人英语水平的高低。由此可见词汇的重要性。 2 中学英语词汇教学中存在的问题 中学的英语词汇通常由常用词、词根等组成,而这些词在英语总词汇量中只占一小部分,这些词数量虽少,但用途却非常广泛,要求学生掌握这些词的本义、转义、比喻义、引申义、修辞义等。但有的教师在教学中不依据教学大纲的要求,而是对每个单词都同等对待,都“一古脑儿”地传授给学生,这样无疑就给学生的词汇学习增加了难度,加重了学生学习的负担。从而也大大降低了学习的效果,通过分析总结,英语词汇教学中主要存在以下问题: 2.1 英汉词义一对一教学 目前的英语词汇教学中,基本还是采用传统的翻译教学法,老师在讲解词汇就是同时给出它的汉语意思;检查单词就是给出汉语让学生翻译成英语;讲解课文就一定要逐字逐句翻译成汉语,让同学们在汉语中理解课文的含义等等。在这种教学模式下学生会错误地认为英汉词汇存在着一对一的对等关系,养成了英汉一对一的思维模式,导致学生学习单词时词性不分、词的功能混淆、词的感情色彩和褒贬不分,这是使学生对于英语词汇的学习走进一个

对外汉语教学中的词汇教学技巧

对外汉语教学中的词汇教学技巧 词汇是语言的建筑材料,没有词汇就无法传递语言信息,语言交流也无从谈起。所以在交际中使用恰当的语言准确地表意尤为重要。在对外汉语教学中,词汇教学是对外汉语课程教学的基础,学生掌握词汇的程度越高,其语言运用能力越强,所以词汇教学效果影响着学习者汉语的整体水平。 “对外汉语词汇教学的任务是根据教学大纲的要求,在有关汉语词汇知识的指导下,掌握一定数量汉语词汇的音、形、义和基本用法,培养在语言交际中对词汇的正确理解和表达能力。”汉语中词汇系统复杂、数量庞大,最小的语言单位是语素而不是词,由于外国学生缺乏汉语语感,常常有理解不当、使用出错、记忆困难等问题,本文则尝试探讨对外汉语教学中的词汇教学技巧,以提高对外汉语词汇教学效果。 一、对外汉语词汇教学的现状 在我国对外汉语教学中,主要有三种教学法:一、“结构一情景一功能”相结合的教学方法,此教学法以培养学生交际能力为目的;二、“结构-功能-文化”相结合的教学方法;三、以句型训练为主的直接法。以上三种常见的教学法都侧重于语法教学,以建构学生系统的语法结构。从中也可以看出,语法教学长期处于我国对外汉语教学的中心位置,词汇教学并没有受到相应的重视。目前,已有大量的语言学者强调在对外汉语教学中,词汇部分应该受到重视,提倡“对外汉语词汇教学中心论”。暂且不论该理论的科学性和可行性,但是从另一侧面体现了词汇教学在对外汉语教学中没有受到应有的重视。 二、对外汉语词汇教学存在的问题 词汇是语言的基础,所以学习一门语言,词语的学习应该贯穿其始终。现

代汉语中的词汇体现了语音的结构和变化,组成语句又体现了各种语法关系,学习词汇也连带学了语音和语法,所以词汇教学的效果直接影响着学习者汉语的整体水平。但词汇教学又是对外汉语教学中的困难环节。因为汉语词汇数量庞大,加之外国学生缺乏汉语语感,故词汇对外国学生来说是个难点。而且至今国内对外汉语教学界还没有建构起一个系统的词汇教学体系,所以我国对外汉语教学还缺乏一种高效的词汇教学方法。 汉语的词汇是集音、形、义于一体的字构成的。中国人学习母语都由字开始再到词汇的学习,通过字义的组合和类推去理解词义。但长期以来对外汉语教学一直是以语法教学为中心,教材中也忽略了汉字和词的密切关系,导致学生难以把握汉语词汇的规律,更不了解在不同语境下,词具有不同的语义功能和搭配习惯,所以学习者掌握词汇的困难很大。但近年来出现了“语素教学法”“字本位教学法”等,都试图抓住汉语的特质,抓住构词的最小单位——汉字(语素)来进行汉语教学。这些新的研究理论和教学法的出现有助于学生掌握庞大复杂的汉语词汇。 三、对外汉语词汇教学技巧 对外汉语词汇教学缺乏系统高效的教学方法,笔者认为目前提高对外汉语词汇教学效果的方式是提高对外汉语词汇教学技巧。众所周知,汉语的词汇复杂繁多,各类近义词、反义词、一词多义、褒贬义词数量众多,这不仅是汉语词汇在归类上的特论文联盟点,同时也可以借鉴利用,有助于对外汉语词汇教学。首先要让学生充分理解汉语词语的意义,才能在特定的语境中恰当理解和使用词语。要让学生了解词的本义、语境意义、词的搭配及其使用范围等。在课堂中,注重对各类词汇进行多角度、多方式的解释,并且善于归纳总结,从而提高对外

语言文学毕业论文浅论对外汉语教学中的词汇教学

浅论对外汉语教学中的词汇教学 浅论对外汉语教学中的词汇教学的毕业论文怎么写,为你提供一篇 范文参考,希望您喜欢! 论文内容摘要:词汇教学是对外汉语教学中的一个重要环节,随着世界范围内“汉语热”现象的出现,关于如何提高词汇教学效果的探讨也越来越成为研究的重点。本文主要从词汇教学入手,通过对对外汉语教学中词汇教学的目标和任务、教学难点、教学方法拓展和教学实践等几方面进行了全面论述,从不同角度对词汇教学的深层问题和教学方法做出思考。 词汇教学是对外汉语教学中非常重要的一环,近年来在对外汉语教学领域,词汇教学越来越得到大家的重视,几乎每一篇关于词汇教学的论文中都谈到了词汇教学的重要性。学者们从不同的角度对词汇教育的重要性做了详细论述:杨惠元先生从词汇教学与句法教学的关系角度提出“强化词语教学,淡化句法教学”①的观点;齐春红先生从认知语言学理论的角度对词汇教学的关键作用进行了理论阐释,详细论述了词汇教学的特点与认知理据②;胡明扬先生以语言的实质情况为视角,认为“语言说到底是由词语组合而成的……离开了词语也就没有语言可言。”③ 总之,词汇教学在对外汉语教学中的重要性已经得到了广泛的认同。因此,从不同角度对词汇教学的深层问题和教学方法做出思考,对于提高对外汉语教学效果、提升留学生语言能力具有重要意义。 . 词汇教学的目标和任务

词汇是语言学习的基础,它贯穿学习的始终,词汇教学的效果也直接影响着留学生汉语学习的整体水平。汉语的词汇体现了语音的结构和变化,组成语句又体现了种种语法关系,因此,词汇的学习也涉及到语音和语法。词汇的本质就是人们对现象的分类、归类和命名,词汇具有音节的整齐性、组词的灵活性以及复合词的构成方式跟词与词的结合方式的一致性等特点④。词语教学作为提高学生汉语认知能力的一门教学是必不可少的,关键是对外汉语教学中的词汇教学内容应该包括什么,如何通过对词汇本质和特点的把握来实现词汇教学的目标?笔者认为:以汉字为基础的词汇讲解是基础,因为学生学习汉语有一个很重要的目的是要与中国人交流,能够应用。所以对外汉语中的词汇教学要能够让学生把自己学到的汉语应用起来,就是教给他们如何应用和怎样应用,让他们分清日常口语词汇和书面语词汇的不同,并加以运用。同时需要学生明白,书面语词汇与口语词汇并不是截然分开的,很多时候书面词汇的东西也需要在口头上来表达,在初等阶段需要的是汉字(语素)与基本词汇的学习。提高学生的词汇认知能力是词汇教学的重要目标,词汇认知能力是一种综合能力,具体表现为词汇意思表达的准确性、词汇运用的正确性和词汇使用的得体性,这种能力要建立在语言知识和相关文化知识的基础上。词汇教学涉及的内容非常广泛,任务非常繁重,因此教学要分阶段、有侧重地完成目标。 二.词汇教学的难点

书面语词汇论文:书面语词汇对外汉语高级阶段词汇教学教材编写

书面语词汇论文:书面语词汇对外汉语高级阶段词汇教学 教材编写 【中文摘要】对外汉语教学的根本是培养学习者得体地运用汉语进行各种交际的能力。因此,培养学习者的语体能力应成为对外汉语教学的重要内容。书面语体教学是高级阶段对外汉语教学的重中之重,但对它的研究和教学都较为薄弱。而词汇作为较鲜明的语体成分在对外汉语语体教学中占有重要地位,目前教学中发现与之密切相关的问题凸显了开展此类研究的必要性。本文从高级精读教材入手,以探讨和研究高级阶段书面语词汇教学为核心,具体分为以下几个部分:第一部分对书面语体的研究及对外汉语书面语体教学现状进行了综述;第二部分通过建立高级精读教材词汇语料库,将定量统计和定性分析相结合,从词汇量、词类、词频、等级分布等方面对书面语词汇进行调查与统计,深入分析书面语词汇的类别与特征;第三部分通过HSK 动态作文语料库及问卷调查,考察了高级阶段汉语学习者书面语词汇习得情况并对相关因素进行分析;在此基础上,第四部分结合笔者的思考,为对外汉语书面语词汇教学及高级精读教材的编写提供一些参考建议。最后一部分为全文结语,分析了本文的局限并指出进一步研究的方向。通过考察与研究,本文认为现代汉语书面语词汇有其自身的特点,高级阶段的汉语学习者在书面语词汇的习得方面仍存在一定的欠缺。因此,在教材编写和词汇教学上都应加强对学习者书面语体能力的培养。本研究强调从语体的角度来培养学习者的词汇运用能力,

不仅对学习者语体意识的培养和书面语体能力的提高具有十分重要 的意义,还可有效促进对外汉语教学效率和教学质量的提高。 【英文摘要】The fundamental purpose of TCSL is to help learners develop the ability of using Chinese to conduct various communications in an appropriate way. Therefore, cultivating the stylistic competence of the language learners should be considered as an indispensable part to TCSL. Written stylistic teaching is a top priority of the advanced stage of TCSL, but its research and teaching is a relatively weak link. At the same time, vocabulary, as a distinct stylistic element, plays a major role in TCSL. Besides, the current findings of some issues that are closely related to vocabulary have highlighted the need to carry out such relevant studies.Starting with the study of advanced intensive reading textbook, this paper will attach major importance to the exploration and research on the written language vocabulary teaching of the advanced stage, and it will be conducted in the following sections:the first part will make a brief literature review of the written stylistic research and the its teaching status quo in TCSL; in the second part, after establishing advanced intensive reading vocabulary corpus, the paper will combine the research methods of quantitative statistics and

英语词汇教学方法探讨论文

英语词汇教学方法探讨论文 英语词汇教学方法探讨论文 一、我国现有的英语词汇教学现状 二、引入文化背景的词汇教学方法 众所周知,在学习一种语言时,最好的方式是进入相同语言的语境中。虽然,在我国这种条件的达成并不容易,但是一些适当的模 拟还是存在操作基础的。教师在进行英语词汇教学时,应当由词汇 的讲解教学引申出其背后的历史和文化。在学习“dog”这一词汇时,其汉语意思是“狗”的意思,在我国对人使用是一种含有侮辱性的 不礼貌词汇,而在英语国家中,“dog”这一词汇的巧妙使用是一种 对人忠诚的夸奖,在好莱坞著名电影《加勒比海盗》中, Lt.Gillette说:“thisolddoghassometeeth”,翻译成汉语就是“老狗也有几颗牙”,以老狗自比为杰克船长忠诚的手下,并表示 自己还能战斗。因此,这种对于英语词汇文化背景的'学习能够使学 生发现中西方文化在语言文化上的差异,引导学生提升对于不同文 化的包容、尊重与理解,并提高学生的人文素养。还能通过这种教 学方式,吸引学生对于英语学习的注意力,将学生的注意力集中到 课堂中。还可以刺激学生的英语学习兴趣,使学生对英语产生好奇心,引导学生加深对英语的自主学习能力,提升教学效率。 三、强化学生对于英语特定语境词汇的运用 在各个国家的语言词汇里,在特定语境中都存在一些特殊的词汇。教师在对学生进行英语教学时应当注意对这些词汇的讲解,以避免 学生再进行词汇使用的过程中出现不必要的麻烦。就比如“Ihadnooutlook, butanuplookrathe.Myplaceinsocietywasatthebottom.”这句话, 其汉语意思是“我没有人生观,倒是有向上爬观。我在社会中处于 底层地位”,这句话如果只是从词汇的角度进行解释是无从理解的,

[汉语,教学方法,词汇]浅谈对外汉语词汇教学方法

浅谈对外汉语词汇教学方法 随着汉语热在世界各地的兴起,关于如何提高词汇教学的效果越来越成为对外汉语教学研究的重点。词汇教学是对外汉语教学中的重要根基。词汇教学的目的不仅是让学生正确认识、理解和记忆,而且能熟练运用所学的词汇进行日常会话交际。本文将主要谈论有关对外汉语词汇教学的方法。 一、比较法 比较法一般多用于同义词的辨析中。使用比较法能更好的区别同义词之间的相似和差别之处。 有的同义词存在着意义的轻重。例如:轻视和蔑视都表示有瞧不起的含义。但是蔑视的程度明显要高于轻视。还有类似这样的词语:盼望和渴望、失望和绝望。有的同义词的范围的大小不同。例如:战役和战争,明显战役的范围大于战争。还有的同义词表示集体和个体的关系,具有明显的包含特征。例如:树林和树、书籍和书、河流和河。还有同义词所搭配的对象不同。充足和充沛都表示足够的意思。但是充足搭配对象多是自然界或者物质方面的东西。阳光充足、食物充足。充沛搭配对象多是比较抽象的事物。精力充沛、感情充沛。 有的同义词就有褒义、贬义和中性的差别。例如:成果结果后果都有结局的意思。但是成果是褒义词,结果是中性词,后果是贬义词。还有一些同义词使用的场合不同,有的用在日常口语中,有的用在正式的书面语中。妈妈和母亲,妈妈常用在口语中,母亲则多见于书面语中,显得比较正式。 例如:深刻和深入都表示深的含义。但是这两个词的词性是不同的。深刻是形容词,有接触到事物本质的意思。如:你分析得很透彻。还有表示人的内心感受,如:她给我留下了深刻的印象。深入是动词,有达到事物内部的含义。如:这句广告语深入人心。 二、直接法 直接法是指不允许使用母语,用动作、幻灯、图画和肢体语言等直观手段解释词义和句子。采用各种直观教具,广泛运用接近实际生活的教学方式,强调直接学习和直接应用。这种方法直观形象、简单易懂、一目了然。大多数的名词可以使用这种方法,尤其是具体事物的名词。例如:教室、黑板、台灯、帽子、大楼、窗户、房子。还有一些颜色的词,教师可以利用彩色粉笔或者是彩色水彩笔。表示动作的词,可以利用肢体动作来表示。例如:跑、跳、蹦、走。有些形容词也可以用这个方法,例如:高、矮、胖、瘦、大、小。 三、翻译法 翻译法就是利用学习者的母语或者是某种中介语对词语进行解释和翻译的方法。汉语中有一些词语比较抽象,如果用汉语解释只会越解释越麻烦,让学生听的是一头雾水。这种情况下如果用翻译法就会比较简单方便,快捷省时,有利于学习者快速理解词义。例如:制度、理论、政策就可以直接用英语system、theory和policy。翻译法的积极作用是值得肯定的,但是它同时也存在一些局限性。不同语言之间能够对译的词语是非常少的。即使有一些词从

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档