当前位置:文档之家› 常住人口登记表翻译件英文模板

常住人口登记表翻译件英文模板

常住人口登记表翻译件英文模板
常住人口登记表翻译件英文模板

Household No.: xxxxxx

Applicant signature: Public Security Department (sealed) The undertaker signature: Register date : xxxxxx ,20xx

(sealed) (sealed)

Nanjing Service Center for Human Resources Nanjing Public Security Bureau Household Special Stamp Household Special Stamp Police Station of xxxxx

Male one

Male

two

Male

three Updates of Member's Information

Female one Female

two

Female

three

企业营业执照英文翻译模版

企业营业执照 Business License of the Enterprise (Duplicate) (1-1) Registered Number: xxxxxxxx The Enterprise Name: xxxxxxxxxxxx Address: xxxxxxxxxxxxxxxx Enterprise Type: xxxxxxxxxxxxxxxxxx Person in Charge: xxxxxxxxxxxxx Scoop of Management: xxxxxxxxxxxxxxxx Head Office: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Term of operation: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Establishing Date: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Explanation: 1.“Business License” for an enterprise is the certificate of its legal operations.

2.“Business License” has two copies: an original and a duplicate which have the equal legal effect. 3.The Original “Business License” should be placed visibly in the company’s business site. 4.“Business License” is prohibited to be forged, altered, leased, lent or transferred. 5.The enterprise shall apply an alternation registration to the agency for any changes of the registered items. 6.The registration authority shall proceed an annual inspection on the enterprise from every 1st of March to every 30th of June. 7.“Business License” shall become invalid automatically when invalidated by the registration authority. 8.The enterprise should return the original and duplicate copies of the Business License when canceling the registration. 9.If the Business License is lost or ruined, a statement of cancellation should be made on a pointed press and apply for another one. Date: xxxxxxxxxx

各种奖项、证书的英文翻译

各种奖项、证书的英文翻译

各种奖项、证书(七大类) 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金 National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution

05 英文翻译模板 供参考

毕业设计(论文) 外文翻译 题目一种配电网小电流故障 选线新方法 专业电气工程及其自动化 班级 学生 指导教师 年

一种配电网小电流故障选线的新方法 I. Zamora, Member, IEEE, A. J. Mazón, Member, IEEE, K. J. Sagastabeitia, and J. J. Zamora 摘要:在配电网系统中,故障点经经高阻接地或者中性点经消弧线圈接地使得故障电流比较小。以前高的故障电阻主要由于非有效接地或者绝缘降低引起。到后来,中性点就不接地或者经消弧线圈接地,然而,由于这样使得故障电流很小,无法使传统的过流继电器动作或者熔断熔断。本文提出了一种适用于辐射状配电网的基于特定频率电压信号叠加原理的单相接地故障选线新方法,计算机仿真和实验室试验都证明这种方法对于任何形式的接地故障选线都比较准确。 关键词:配电网,故障诊断,小电流接地,信号叠加 符号说明 R fbi馈线i单相对地电阻 Iresi 馈线i残余电流 VNG中性点电压 VpG相电压 Vh参考电压 Ki 馈线i的不对称度 △Kri 馈线i对称度的相对变化率 (a) Prefault situation 故障前 (b) Superposition situation叠加信号时

1简介 配电网的维护和运行里面两个必须要考虑的关键问题是公网安全和电能质量。在最大限度内输送电能必须协调好电能质量和苛刻的安全极限之间的矛盾。所有这些实现都要以新的立法形势和把握好技术改进和经济维护为前提。 然而,设计一种完全可靠的电力系统是不可能的,所以就要发展在最短时间内找到故障点并恢复供电的各种技术,短路故障情况下,短路电流变化比较明显,所以很容易找出故障线路。但是,由于故障的特殊性,配电网中的小电流接地不能被通常的保护监测到。 小电流接地故障通常发生在于高阻接地或有中性点有补偿装置的系统中。在第一种情况下,间接接地或弧光接地使得故障电阻很大,从而限制了故障电流。在第二种情况下,独立的系统或者中性点经电抗接地的系统在发生单相接地故障时,允许系统急需运行相负荷供电一段时间。 无论如何,如果对小电流接地不进行监控,有可能使巨大的电能危及人身安全和设备安全,即使短路电路很小,对设备来说是安全的,但是故障时刻的高电压已经威胁到人身的安全。因此,研究小电流接地选线装置对公众安全是必要的。 目前,有很多人从事这方面的研究工作,期望找出最好的办法来解决这个问题。利用神经网络,小波变换和人工智能的方法已经越来越重要了。低频信号分析也已经被用来分析故障特征,在中性点经消弧线圈接地系统中,利用改变消弧线圈的档位或者在中性点向系统注入工频电流信号,通过检测其对地的流通回路,但是,大部分这种技术只是用于一些小电流接地故障或者仅仅用于特定的情况下和特定类型的配电网中。 本文提出了一种基于电压信号叠加原理来监测小电流故障的的新方法,该方法适用配电网中的任何接地故障类型。

证件翻译大全--开户许可证英文翻译样本

证件翻译大全--开户许可证英文翻译样本 Permit for Opening Bank Account Ren Yin Hu Guan Zheng Zi ( ) No. 0000109 Name of depositor: Fujian Pingtan XXXX Factory Bank Account: 01810264 Nature of proprietorship: 00109 Business scope: Legal representative: XX XX Reference No. of Business License: 15494363-4 Identification Code: 15494363-4 Through examination, the depositor complies with the requirements for opening an account; please let it be allowed to open an basic account in our bank.

Seal of the bank: People’s Bank of China, Pingtan Branch (Sealed) (1) Seal for management of the account Oct. 26th, 1995 Through the examination of the People’s Bank of China, it is hereby approved that the basic account shall be opened in Pingtan Branch of People’s Bank of China Seal of the issuing bank: Oct. 26th, 1995 Instructions for opening account I. The units, individuals and the banks, credit cooperatives can not open a basicaccount without this permit. II.The permit includes the original and duplicate. The original is issued to theapplicant; the duplicate is kept in the bank for file. III.If the depositor removes the basic account, this permit shall be returned. IV.Permit for Opening Bank Account is compiled by the Bank of China. No forgery, alteration or copy is allowed.

营业执照英文翻译

No:No.1 01514879 Business License (Duplicate copy) Registration No.: 91110105560398889R Enterprise Name: Beijing XXXX International Consulting Co., Ltd. Type of Enterprise: Company of limited liability(Foreign legal person) Residence: Room XXX,Office Building X, Beijing Landmark Towers, No.8 North Dongsanhuan Road, Chaoyang District, Beijing Legal Representative: XXX Registered Capital: RMB Five Hundred Thousand Yuan Date of Establishment:XX.XX.XXXX Term of Business: From X th XX XXXX to X th June 2041 Scope of Business:Investment Advisory: Economic Consulting: public relations management consulting. ("1, without the approval of relevant departments, shall be open to the public to raise funds; 2, no public securities launched products and financial transactions; 3, shall not grant loans; 4, not to invest in enterprises other enterprises to provide guarantee; 5, not promise to investors against losses or capital investment the lowest income commitments"; the law is subject to the approval of the project, approved by the relevant departments according to the approved content to expand the business activities). Registration Office: Beijing XXXXXXXXXXXX X th January 2016 Enterprise credit management information system: https://www.doczj.com/doc/ca6101425.html, State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板 附录:今天老师给我们留了个作业,让我们把本科毕业证书翻译成英文的,怎么翻译啊~所以请大家帮帮忙吧~谁能给我提供一个毕业证书的英文模版啊~本科毕业证书的啊~越快越好,如果老师满意,多少钱我都不在乎~包括专升本证书,能有工商管理硕士的最好!学士学位证书英语翻译与毕业证英文翻译模板,为爱大学本科生及研究生提供英文毕业证翻译样本。首先请看《办理中英文成绩单、英文毕业证学位证书的须知》。涉及中文或英文成绩单翻译,含英文毕业证书学位证书的证明。学生学位证书英文翻译模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law. xxx Chairman of Degree Appraising Committee of xx University June 30, 2000 Certificate No.: 103354003888 本科毕业证书翻译模板DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required

企业法人营业执照英文翻译模板(正副本)

enterprise business license (template) 正本: ENTERPRISE BUSINESS LICENSE REGISTERED NO.: 110000450####### DATE OF ESTABLISHMENT: 9/03/2010 REGISTRATION AUTHORITY: BEIJING ADMINISTRATION FOR INDUDTRY AND COMMERCE DATE: 09/03/2019 No.1040936 COMPANY NAME:BEIJING ABC CO., LTD ADDRESS:ROOM##, FLOOR #, CHINA LIFE BUILDING, CHAOWAI STREET NO.16, CHAOYANG DISTRICT, BEIJING LEGAL REPRESATIVE: ##### REGISTERED CAPITAL 100,000dollar CAPTITAL PAID-IN: 0 dollar COMPANY TYPE: CORPORATE LIMITED (Taiwan HK MACAO enterprise) BUSINESS SCOPE Item per approval: none General item: Food and beverages consulting, social economic consulting, economic information consulting, economic trading consulting; company management consulting; investment consulting; Corporate Planning consulting; public relationship service. INVESTOR(S): THE RICCI GROUP LIMITED BUSINESS TERM: FROM 03/09/2010 TO 08/03/2040 副本: ENTERPRISE BUSINESS LICENSE (Duplicate) (2-1) REGISTERED NO. 110000450###### COMPANY NAME:ABC CONSULTING(BEIJING) CO.,LTD ADDRESS:ROOM #, FLOOR #, CHINA LIFE BUILDING, CHAOWAI STREET NO.16, CHAOYANG DISTRICT, BEIJING LEGAL REPRESATIVE: ##### REGISTERED CAPITAL 100,000DOLLAR CAPTITAL PAID-IN: 0 DOLLAR COMPANY TYPE: CORPORATE LIMITED (Taiwan HK MACAO enterprise) BUSINESS SCOPE: item per approval: none General item: Food and beverages consulting, social economic consulting, economic information consulting, economic trading consulting; company management consulting; investment

房产证英文翻译模板

房产证英文翻译模板 Made and supervised by the Construction Ministry of P.R.China Housing registration number: 33055 House Property Ownership Certificate K.Z. No. *** Constitution of the People's Republic of China”and theAccording to the “ “Law of the People's Re public of China relating to Administration of Urban Real Estate”, to protect the legal interests of the house owner who applied to register, the real estate listed here was proved to be authentic. Hereby is the certificate. Issue By: The People's Government of Kaihua County (Seal) House owner *** House ****** Location Land No. Classificatioprivate n Condition Building Number Room Structure Total Owner's Gross area Designed of Number floors floor (squaremeter) purposes property 3 321 mix 4 2 73.84 Residence 3 322 mix 4 2 81.20 Residence 3 421 mix 4 2 94.60 Residence 3 441 mix 4 2 139.2 5 Residence Ownership Registration No. from: to: Other owners: *** / Land Use Summary Land Permit Use area (square meter) No

房产证英文翻译模板

此文档收集于网络,如有侵权请联系网站删除 房产证英文翻译模板 Property own ership certificate 房产证 权属人property owner 身份证号码identity card no. 国籍nationality 房屋所有权来源source of hous ing own ership ** 年x月购买purchased in 房屋用途usage of the house 占有房屋份额share of the house x栋xxx号全套,xx平米full own er of suite***,buildi ng n o.** area:***square meters 房屋所有权性质property of hous ing own ership 土地使用权来源source of land-use right 岀让assignment 土地使用权性质property of land-use right 国有state-owned 房地坐落site of the house 房屋情况state of the house 建筑结构architecture 钢精混凝土结构armoured concrete 层数floors 竣工日期date of completion 建基面积area of the building base 建筑面积building area 其中住宅建筑面积domestic buildi ng area 其中套内建筑面积room buildi ng area 四墙归属ownership of four walls 东。西。南。北:自墙 east,south,west ,n orth: 土地情况state of la nd 地号land no. 图号chart no. 用途:住宅usage:house 土地等级land grade 使用权类型type of tenure 中止日期expiration date 使用权面积area of tenure 自用面积area of own use 共用面积area of public use 使用权证号license number of tenure 填证机关department of filling certificate 房地产共有情况state of mutual own ership(use) of resl estate 共有(用)人person of mutual owmership(use) 占有房屋份额share of the house 共有(有)权证号certificate number of mutual ownership(use) 纳税情况state of taxation 契价agreed price 税率tax rate 种类type 纳税tax 只供学习与交流

企业法人营业执照英文翻译模板(台港澳法人独资、带年检格式)中英对照

Certificate of Incorporation Registration企业法人营业执照 副本Copy(2-2) Registration No: xxxxxxxxx Company Name:名称 Address:住所1F,xxx Building, xxx Road, xxx District, Beijing Legal Representative:法定代表人 Registration Capital:注册资本10 Million USD Paid-up Capital:实收资本10 Million USD Character of Business:有限责任公司(台港澳法人独资)Limited company wholly invested by xxx ltd. Scope of Operation: Licensed business items: None许可经营项目:无 General busines s item s: Laws, administrative regulations, the decision of the State Council and national industrial policies of foreign investment, shall not be prohibited by operation; laws and administrative regulations, the decision of the State Council and national industrial policies of foreign investment restrictions on the operation of the project, approved by the approving authority and the administrative department for Industry and commerce registration before operation; laws and administrative regulations, the decision of the State Council and the foreign countries investment industrial policy did not limit the operation, choose to operate the project to carry out business activities.一般经营项目:法律、行政法规、国务院决定和国家外商投资产业政策禁止的,不得经营;法律、行政法规、国务院决定规定应经许可和国家外商投资产业政策限制经营的项目,经审批机关批准并经工商行政管理机关登记注册后方可经营;法律、行政法规、国务院决定和国家外商投资产业政策未限制经营的,自主选择经营项目开展经营活动。 Shareholders:XXX Ltd. Business Term: From May.01, 2001 to May.01, 2021 Foundation Date: May.01, 2001 No.xxxxxxxxxx Statement 1. The Business License is the certificate of an enterprise as a legal person and its legal operations. 2. The Business License has two copies: an Original and a Duplicate which have the equal legal effect. 3. The Business License should be placed visibly in the company’s business site. 4. The Business License is prohi bited to be forged, altered, lent or transferred. 5. When the enterprise is going to alter the items on its registered license, it shouldsubmit an application to the registration government agency to change its registration and receive a new Business License. 6. The registration government agency will conduct an annual check-up for the enterprise, at a time between March 1st and June 30th each year. 7. After the Business License is revoked, only business activities related to liquidation can be carried out. 8. When registry of the enterprise is written off, the original and the duplicate copy(s) should be returned to the registration government agency. 9. In case that the Business License is lost or ruined, a statement of cancellation should be made on a press pointed by the registration government agency and a new Business License should be applied for. Registered with: industrial & commercial administration bureau of Beijing (seal) Jul.01,2010

各种荣誉证书的英文翻译图文稿

各种荣誉证书的英文翻 译 文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]

英文简历里需要用到的奖项、比赛、荣誉等的翻译一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金—— National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 校一等奖:The First Prize Scholarship 校二等奖:The Second Prize Scholarship 校三等奖:The Third Prize Scholarship 单项奖学金:Individual Scholarship 三好学生标兵—— Pacemaker to Merit Student 三好学生—— Merit Student 学习优秀生—— Model Student of Academic Records 突出才能奖—— Model Student of Outstanding Capacity 先进个人—— Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者—— Excellent staff 优秀学生干部—— Excellent Student Cadre

优秀共青团员—— Excellent League Member 优秀毕业生—— Outstanding Graduates 优秀志愿者—— Outstanding Volunteer 先进班集体—— Advanced Class 优秀团干—— Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部—— Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人—— Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人—— Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人—— Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖———— Ethic Award 精神文明奖———— High Morality Prize 最佳组织奖———— Prize for The Best Organization 突出贡献奖———— Prize for The Outstanding Contribution

各类房产证翻译模板

Property Title Certificate No.2921832 Co-Owners: / Peoples A total of the number from 0136344 to 0136344 Summary of the using land Land Number Use Area(M) The nature of property Land use age From yy mm dd to yy mm dd Summary of the other rights Ownership of the rights Type of rights Rights range Rights value Date Agreed time period The date of cancellation Remark : Seal: Shuangliu County House Property Supervision Department House Owner House Location The Great Wall Road of Wenxin Town. Ground Number Rights 0211923 Classification Private Property State of the house property Building Number Room Number Structure Total Floor Number Floor Construct ion area (M*M) Designing Purpose 86 86 Mixed 1-3 270.85 Residential

个体工商户营业执照-英文翻译

Individual-owned Business License (Duplicate) Registration No .: xxxx Notes 1. Business license for industrial and commercial units is the certificate for an enterprise to obtain enterprise legal person qualification and legal operation. 2. The license is made in original and duplicate, with same authenticity. 3. Original license shall be placed at eye-catching place of the venue of enterprise legal person. 4. Business license shall not be forged, modified, rented, transferred, or assigned. 5.When registration issues of enterprise legal person change, the original registration authority shall be approached to apply for amendment of registration. 6. From January 1 to May 31 each year, registration authority will make annual inspection to enterprise legal person. 7. After being suspended, business license shall automatically go void. Enterprise legal person shall engage in no business activities other than liquidation. 8. When an enterprise cancels registration, business licenses in original and duplicate shall be returned. 9. In case of loss or damage of the Business License for industrial and commercial units, Enterprise legal person shall, publish Cancellation Notice on appointed newspaper or periodical, then apply with registration authority for receiving new one. Sealed by Issuing date: Formulated by the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China

英文翻译模板

毕业设计(论文)外文资料翻译 题目Knowledge management component in managing human resources for enterprises 在知识管理组件型企业的人力资源管理 作者姓名 专业名称信息管理与信息系统 学科门类管理学 指导老师刘小豫 提交翻译日期二〇一四年十二月

Knowledge management component in managing human resources for enterprises 在知识管理组件型企业的人力资源管理 Abstract Both human resources and knowledge are valuable assets for enterprises; therefore, effective management of these assets becomes inevitably critical for business success. While human resource management systems have been a research topic for more than two decades, knowledge management systems applied to human resource management are relatively new to both academia and industry. This study examines the use of knowledge management in a business environment such as human resource management. The evolution of information systems and information processing in the human resource management domain is presented, and a knowledge-based decision support system for human resource management is proposed. Keywords:Human resource management ;Knowledge management;Intelligent information processing ;Decision support system 1 Introduction Ever since the computer technology was 摘要人力资源和知识是企业宝贵的资产;因此,这些资产的有效管理不可避免的成为企业成功的关键。而人力资源管理系统是已经超过二十年的一个研究课题,知识管理系统被应用到人力资源管理在学术界和工业界是相对较新的。本研究探讨知识管理在商业环境如人力资源管理的使用。在人力资源管理领域的信息系统和信息处理的发展提出了一个基于知识的决策支持系统,并对人力资源管理提出了建议。 关键词:人力资源管理;知识管理;智能信息处理;决策支持系统 1引言 自从计算机技术被开发和被应用到商业业

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档