当前位置:文档之家› 英语否定句的“陷阱”问题刍议

英语否定句的“陷阱”问题刍议

英语否定句的“陷阱”问题刍议
英语否定句的“陷阱”问题刍议

英语否定句翻译

英语否定句翻译 一、全部否定(Complete Negation) 全部否定是指将句子否定对象加以全盘、彻底地否定。常用的全部否定词与习惯用语有:not, no, none, never,nobody, nothing,neither…nor, nowhere, no one,etc. 只要使用上述否定词,都是具有全部否定意义的句子。翻译成中文时,一般把全部否定词照翻即可。 例:He is not a translator.他不是翻译。 This problem is so difficult that none of us can solve it.这个问题太难,我们当中没人能解决。 二、部分否定(Partial Negation) 部分否定在英语句子中是对some,all,both,every,many,much,always,often等词的否定,不论否定词“ not”放在这些词的前面,还是同句中谓语一起构成否定式谓语,都属于部分否定。 可译为:“并非所有的都”;“并不全是”;“不一定总是”。例:All that glitters is not gold. (=Not all that glitters is gold.) 闪光的东西不一定都是金子。 Both of the instruments are not precision ones. (=Not both of the instruments are precision ones.) 这两台仪器并不都是精密仪器。 从以上两例可看出,not every=some,not both=one,not

always=sometimes,not wholly=in some degree not together=somewhat. 三、双重否定(Double Negation) 双重否定是指两个否定词并用,否定同一个单词,或者一个否定词否定另一个否定词,其否定意义互相抵消得到肯定意义。如果一个句子中同时含有两个否定因素,无论是形式上还是意义上的,可采用两种方法翻译:可译成汉语的双重否定,其语气较强烈;也可以译成肯定。双重否定句主要有以下三种: 1.全否定词+全否定词英语中的全否定词有:not,no,without,none,nobody,no one,nothing,neit her…nor,nowhere,etc.当这类词出现在同一个句子中时即可构成双重否定句。 例:No one has nothing to offer to society. 人人都可以为社会奉献点什么。 He cannot speak English without making mistakes. 他一说英语就出错。 2.全否定词+半否定词一个全否定词和一个半否定词(little,seldom等)同时出现在一个句子中时,构成双重否定句。例:Nowadays it is not seldom that a man lives to be seventy years old.如今人活到70岁常见的。 3.全否定词+含有否定意义的词。如:impatient,unimportant,

肯定句及祈使句变否定句

中考句型转换错误分析肯定句变否定句 1. I think she is there. 误:I think she isn’t there. 正:I don’t think she is there. 析:英语中think, believe, expect, suppose等表示信念和揣测的动词,后接that从句时,习惯上将从句中的否定形式转移到主句上,即否定主句谓语,不否定从句谓语。 2. He can sing this song and that one. 误:He cannot sing this song and that one. 正;He cannot sing this song or that one. 析:肯定句中的连词and在否定句中一般要改为or。 3. Tom went to school too. 误:Tom didn’t go to school too. 正:Tom didn’t go to school either. 析:too和also用于肯定句中时,否定句中用either替换。 4. He has had supper already. 误:He hasn’t had supper already. 正:He hasn’t had supper yet. 析:随着对谓语动词的否定,某些副词也要作相应的变动。 5. He had a good rest just now. 误:He hadn’t a good rest just now. 正:He didn’t have a good rest just now. 析:have在表示开会、吃饭、休息、进行体育锻炼等词组中是行为动词,否定句用助动词来完成。 6. Let’s do it.

英语肯定句改为否定句、陈述句改为一般疑问句的方法和技巧

英语肯定句改为否定句、陈述句改为一般疑问句的方法和诀窍㈠肯定句变为否定句的方法——⑴加;⑵变 ⑴“加”——是指加not。加not的规则是:原句中有“情助be”时则直接在“情 助be”后加not(not可与“情助be”缩写);原句中没有“情助be”时则需要另加助动词do/does/did, 然后在助动词do/does/did后加not(not可与助动词do/does/did缩写)。 助动词do和does用于一般现在时,did用于一般过去时。 ⑵“变”——是指变化某些需要变化的词(因为某些词只能用于肯定句或只能用 用于否定句)。如:some→any(someone→anyone,something→anything,somewhere→anywhere);and→or;too/also→either[′aie?; ′i: e?];a lot of→many/much等。另外,使用助动词does/did帮助否定时,原来的谓语动词要恢复原形。 例:1)He can swim. →He can’t swim. 2)He will(将,要)swim. →He won’t(will not) swim. 3)He is a good swimmer. →He isn’t a good swimmer. 4)I have some English books. →I don’t have any English books. 5)She can sing and dance. →She can’t sing or dance. 6)Li Lei’s father has a lot of money. →Li Lei’s father doesn’t have much money. 7)He went to Shanghai last week. →He didn’t go to Shanghai last week. 说明:大多数英语肯定句改为否定句都符合上述规则,但也有一些特殊的情况不符合上述规则,在以后的学习中会学到,要注意积累。如: 例:1)He saw(看见)someone in the room. →He didn’t see anyone in the room. 也可改为:→He saw no one in the room. 2)He always(总是,一直)plays computer games. →He never(从来不)plays computer games. 3)Everyone here likes him. →No one here likes him. ㈡陈述句变为一般疑问句的方法——⑴提;⑵变 ⑴“提”——是指把“情助be”提到主语之前,即句首。提前“情助be”的规则 是:原句中有“情助be”时则直接提前“情助be”;原句中没有“情助be”时则需要另加助动词do/does/did放于句首,助动词do和does用于一般现在时,did用于一般过去时。 ⑵“变”——是指:①变化某些需要变化的词。如:some→any(someone→anyone, something→anything,somewhere→anywhere)。但是,不像肯定句变为否定句那样,陈述句变为一般疑问句时and、too/also、a lot of等不必改变。陈述句变为一般疑问句时,习惯上第一人称改为第二人称(见下面例4))。另外,使用助动词does/did帮助提问时,原来的谓语动词要恢复原形。②变句首字母大小写。陈述句变为一般疑问句时,要注意句首字母大小写的改变。③变标点。陈述句变为一般疑问句时句号要改为问号。 例:1)He can swim. →Can he swim? 2)He will(将,要)swim. →Will he swim? 3)He is a good swimmer. →Is he a good swimmer? 4)I have some English books. →Do you have any English books?

英语中的否定句浅析

英语中的否定句浅析 九江县三中董帮先 在实际教学中我们会见到许多类型的否定句,英语中根据否定范围和否定对象的不同,可以分为一般否定和特指否定。这两类否定各自的特点是多方面的。英语中根据否定范围和否定对象的不同,可以分为一般否定和特指否定。这两类否定各自的特点是多方面的。 1.否定范围不同 一般否定是英语中表达否定意义的最常用的方法,通常用否定词not来否定谓语动词,谓语被否定,全句的意义也就被否定。例如: It was not (wasn't)so. Don't talk rot. 特指否定是对谓语以外的成分加以否定,这种否定只涉及到句子的某个成分。否定词not必须放在被否定的成分面前。例如: I am ashamed of not knowing it. Not having heard from him,I wrote again. 在否定句中,否定词的位置不同,被否定的成分也就不同,并且关系到该否定句是特指否定,还是一般否定。比较下列句子: We told him not to go.(特指否定) We didn't tell him to go.(一般否定) not的位置不同可导致意义的差别。当not用来否定谓语动词时,构成“一般否定”,即否定全句;当not用来否定后面不定式时,则构成“特指否定”,只起到局部否定的作用。但是,在appear,expect,happen,inten d,plan,seem,tend,want,wish等动词后面跟不定式时,如果要构成否定语句,否定词not既可以置于这些动词之前,也可以置于后面不定式之前,意义完全相同。例如: She does not appear to appreciate my explanation.=She appears notto appreciate my explanati on. They seemed not to notice me.=They did not seem to notice me. 在非正式文体中,not往往置于这类谓语动词之前。 no在句首时,由于否定范围大小不同,也会出现特指否定和一般否定两种情况: No two persons think alike.(没有两人想法是一样的。) No news is good news.(没有消息便是好消息。) 第一句中,no的否定范围扩大到全句,整个句子的意思被否定了,应属于一般否定。但第二句中的no,仅限于否定主语,是特指否定。有时,同是一个句子,孤立地去理解字面意义会产生歧义。例如: No work will kill him.(什么工作都压不垮他。) No work will kill him。(不做工作就会把他折磨死。) 第一句用降升调处理,no的否定范围扩大到全句,属一般否定;第二句用升降调处理,no只否定主语,属特指否定。究竟该取何种意义,则取决于上下文和语调。

英语否定句的翻译技巧

英语否定句的翻译技巧 济宁学院旅游地理系 刘翠莲 [摘 要]英语中的否定句形式多样,给学生的理解造成很大障碍。其否定概念的表达分为明否定(包括全部否定、部分否定和双重否定)和暗否定(含蓄否定)。要准确理解和翻译英语中的否定句,需要清楚这些否定结构的特点,结合汉语的表达习惯,掌握一定的翻译技巧。 [关键词]全部否定 部分否定 双重否定 含蓄否定 翻译 无论在英语中还是在汉语中,肯定句和否定句都是人们日常交际常用的表达手段和陈述方式。由于文化背景、语言习惯和思维方式的不同,英汉两种语言在意义表达上又有很大的区别,尤其是否定句的应用,这给学生的理解和翻译造成很大障碍。翻译英语否定句,首先要弄清楚其结构在用法上的一些特点,否则就容易出错。一般来讲,英语中否定概念的表达可分为明否定和暗否定。前者借助否定词或否定结构来表达否定的概念,包括全部否定、部分否定和双重否定。后者又称含蓄否定,指不通过具有否定意义的词来表达否定,否定含义常暗含于句子及语境之中。这里就这几种否定结构谈谈翻译上的特点。 一、全部否定 全部否定指将句子否定对象加以全盘彻底的否定,通常使用一些含“绝无”意义的否定词加上肯定式谓语来表示。这些否定词常以n字母开头如:no,no t,none,never,nobody,no th ing, now here,no r,neither等),此类英语否定句一般仍译为汉语否定句。如:N one of u s are perfect1我们谁也不是完人。M y tex t2 book is now here to be seen.哪儿也找不到我的课本。 需要注意的是,根据句子的意思和汉语习惯否定成分有时会发生转换,这就是否定转移现象。常见的情况有:1)否定句含believe,con sider,expect,fancy,fear,hope,feel,i m agine,sup2 po se,th ink,tru st等表心理活动的动词时,no t通常否定该动词后面的内容。如:Scien tists don’t believe that compu ters can re2 p lace m an in every field1科学家们认为,计算机不可能在所有领域中都代替人。2)系表结构中否定词在意义上通常否定句子中的表语。如:You r sen tence doesn’t sound righ t1你的句子听起来不对。3)“no+名”时否定应转移到谓语动词上面。如:A t no ti m e and under no circum stances w ill Ch ina be the first to u se nuclear w eapon s1中国在任何时间和任何情况下都不会首先使用核武器。4)在“否定词+becau se…”结构中,becau se引导原因状语从句,主句的谓语为否定式时,有时可按正常语序翻译,如:W om en in som e Islam ic coun tries do no t vo te becau se they have no righ t to1一些穆斯林国家的妇女不参加选举,因为她们没有选举权。但有时情况较为复杂,即no t并非真正否定谓语,而是否定becau se本身。如:T he m ach ine didn’t move be2 cau se he pu shed on it1不是因为他推了它,这台机器才移动(原文形式上否定谓语,实际上否定的重点是状语从句,故译文否定状语从句)。因此,翻译时应结合上下文语境做出正确的判断。 5)在含目的状语的否定句中,有时no t并不否定其后的动词,而是否定句中的目的状语。如:Som eti m es the ch ildren don’t p lay chess fo r am u sem en t1有时孩子们下棋并不全是为了娱乐。 二、部分否定 部分否定,可用含“部分”意义的代词、副词(如som e,som e2 th ing,som ew here等)加上否定谓语构成,这样的句式比较容易理解。但还有一些特殊的表示部分否定的句型,不同于汉语的思维方式。1)用否定词no t来否定表示全部概念的词,如:bo th, all,every(everyth ing,everybody,everyw here)等。这些词都是表示“所有、每一个、两者都”等概念的,如果用no t否定这些词就使句子产生了部分否定之义,表示“不都……”,“并非……都”等。如果否定词no t放置这些词之前(如:no t all…,no t every …,no t bo th…等)就更能突出部分否定的意思。如:N o t all h is w o rk is successfu l1并非他所有的工作都是成功的。应特别注意no t不位于这些词前面时的译法。如:Everybody w ou ldn’t like it1=N o t everybody w ou ld like it1并不是每个人都会喜欢它。 2)no t否定含al w ays,m uch,m any,often,en tirely的句子,如: H e w as no t en tirely happy1他并不感到十分高兴。3)句子中含有few,little,hardly,scarcely,barely,seldom等词,如:H e hard2 ly w o rk s on w eekends1他周末很少工作。4)在否定句中用连词and连接两个状语、表语、定语、宾语等时,也表示部分否定,否定and之后的部分。如:H e is no t a b righ t and diligen t boy1他并不是个既聪明又勤奋的孩子。(聪明但并不勤奋) 三、双重否定 双重否定句是指在一个句子中连用两个否定词或连用一个否定词与一个表示否定意义的词的句子。翻译时可译成肯定句,也可译成汉语的双否定(语气较强烈)。双重否定句的结构主要有以下三种: 11全否定词十全否定词英语中的全否词包括no t,no, none,no one,no th ing,nobody,never等,当这些词有两个出现在同一句中时构成双重否定。如:You can’t m ake som eth ing ou t of no th ing1巧妇难为无米之炊。 21全否定词十半否定词当一全否定词与一个半否定词(few,little,seldom等)出现在同一句子中时,构成双重否定。如:Few studen ts in ou r co llege canno t speak English1我们这个学校几乎没有学生不会说英语。 31全否定词十含有否定意义的词含有否定意义的词主要包括某些带有否定前缀或后缀的单词,如:i m po ssib le,unp re2 pared,disp leased,disobey等,以及一些本身含有否定意义的词,如:deny,fail,refu se,neglect,igno re,w ithou t等。如:W e are no t unp repared fo r the ou tcom e of the conference1对于会议的结果,我们是有准备的。W e shall no t fail to help you w hen neces2 sary1必要时我们定会帮助你。 另外,在“否定词十bu t”的结构中,bu t当作关系代词用,相当于“w h ich w ho that…no t…”,具有否定含义,也构成双重否定句,译成汉语时要留意。如:Scarcely a w eek passes bu t she w rites to her paren ts1差小多每个星期她都要给父母信。还要注意no th ing(nobody,now here,none)…so…bu t…的双重否定问题,这种句子的翻译通常为:无论……只要……就(便)……;所有(一切)……(只要)……便(就)……。如:T here is no th ing so difficu lt bu t it becom es easy by p ractice1无论多么困难的事,只要实践便会变得容易。也可译为:所有(一切)困难的事,只要实践都会变得容易的。 四、含蓄否定 含蓄否定句是寓否定意义于肯定表达形式之中的特殊表达 — 6 1 —

英语肯定句变否定句练习(优.选)

专题: 把肯定句改成否定句 把肯定句改成否定句分以下情况: 1、句中有be动词的,在be动词后加not; 2、句中有情态动词的(can ,should,must ,would),在情态动词后面加not; 3、句中没有be动词和情态动词的,在动词前加d on’t或doesn’t ; ①句中动词为原形的,加d on’t.如: I like apples. →I do n’t like apples. ②句中动词为三单式的,加does n’t,并将三单式的动词还原成原形。 如:He likes apples.→ He does n’t like apples. ③时态为过去时的,要加didn’t 而且动词过去式要改为原形, 例:I went to school yesterday .→I didn’t go to school yeaterday . 4.肯定句中的some在否定句中应改为any 如:There are some students in the classroom.→ There are not any students in the classroom. 将下列各句改成否定句 1、Tom’s brother is walking in the park. ______________________________________________________ 3、The students of Class 5 are cleaning the classroom. ______________________________________________________ 5、Tom and Mary are friends. ______________________________________________________ 7、There are some books in the bookcase. ______________________________________________________ 9、I’m a student. ______________________________________________________ 11、Your father can ride a bike. ______________________________________________________ 13、They can play football after school. ______________________________________________________ 16、We come from China. ______________________________________________________ 19、He likes the violin. ______________________________________________________ 20、Have some bread, Tom. ______________________________________________________

英语否定句的陷阱

英语否定句的陷阱 英语的否定句和英语的肯定句几乎同样普遍。与其它语言一样,英语的肯定结构较易理解,但否定结构较为复杂。对中国的英语学习者来说,有时对否定句的理解和翻译会因为搞不清楚否定的对象而弄出错误,有些否定简直成了一种陷阱,令人稍不留神就陷入其中。下面就把一些容易搞错的否定句罗列出来,提请英语学习者的注意和重视。 一、转移否定。转移否定结构往往貌似一般否定结构(not的位置与一般否定结构中的not 完全相同),实际上却是一种部分否定结构或是not由一部分转移到另一部分。这样的例子很多。 1.all...not All these nations are not neutral. 误译:所有这些国家都不是中立的。 正译:这些国家并非个个都是中立的。 这句话中,not否定的不是neutral,而是all。这是一种部分否定。 更多的例子:All that glitters is not gold.发光的不一定就是金子。 Opportunities come to all,but all are not ready for them when they come. 机会人人都有,但当机会到来的时候,并不是人人都做好了准备。 2.every...not Everything is not a joke. 误译:每件事都不是儿戏。 正译:并非每件事都是儿戏。 这句话中,not否定的不是joke,而是everything。 更多的例子:Everybody cannot do it.并非人人都能干得了这件事。 3.both...not But you see,we both cannot go. 误译:但是我告诉你,我们两人都不能走。 正译:但是我告诉你,我们两人不能都走。 这个句子中,not否定的不是go,而是both。 更多的例子:I do not know both of them .他们两人我只认识其中一个。 4.not...because You should not despise a man because he is poor. 误译:因为一个人穷,所以你不应该看不起他。 正译:你不应该因为一个人穷就看不起他。 在这个句子里,not否定的不是后面的动词despise,而是because he is poor。值得注意的是,这种句型是有歧义的,我们要根据上下文排除歧义。如: I didn't go because I was afraid.这句话有两种可能性。(1)否定的是not之后的动词go,可以理解成I didn't go,and that was because I was afraid.我因为害怕而没有去。(2)否定的是because,可以理解成I went,but that was not because I was afraid(but because of some other reason).我不是因为害怕才去的(而是因为别的原因)。 更多的例子:A country is not strong because it is large.国大并不等于国强。

英语肯定句变否定句的基本方法

肯定句变否定句的基本方法 一、如果谓语中有情态动词、助动词或be,直接在它们后面加not构成否定句。 1.在含系动词be、助动词be, have, has, will, would, shall, should等之后直接加not,构成否定句。如: He is there. — He is not there. 他不在那儿。 I have finished my work. — I have not finished my work. 我的工作还没完成。 She will agree with you. — She will not agree with you. 她不会同意你的意见。 He will not go there. 他不会那里。 I am not a teacher. 我不是教师。 2.否定含情态动词的句子: a.在情态动词can, could, may, might, must, need, dare, had better, would rather的句子之后直接加not。如: (1) He can say so. — He can not say so. 它不会那样说。 (2) Students must smoke. — Students must not smoke. 学生不允许抽烟。 (3)You’d better go there now.—You’d better not go there now. 现在你最好不要去那里。 (4)I’d rather tell you the truth.—I’d rather not tell you the truth. 我倒想不告诉你真相。 (5) He dared ask his parents for money again. — He dared not ask his parents for money again. 他不敢向父母亲要钱。 I can not dance. 我不会跳舞。 b.在含情态动词ought to的句子,在ought to中的to前面加not,构成否定句。如: (1) You ought to bother him. — You ought not to bother him. 你不应该去麻烦他。 (2) You ought to waste your time. — You ought not to waste your time. 你不应该把时间浪费了。 c.在含情态动词used to的句子,可在used to中的to前面加not;也可在used前面加did not,同时将used 改为use。如: (1) He used to smoke in the past . — He used not to smoke in the past. 他过去不常抽烟。 (2) He used to live here. — He did not use to live here. 他原来常不住这里。 d.在含情态动词have / has / had to的句子,在have / has / had to前面加do not的适当形式, 同时将has / had 改为have。如: (1) You do have to stay here after school. — You do not have to stay here after school. 你不必放学后还呆在这里。 (2) He had to go to work yesterday. — He did not have to go to work yesterday. 他昨天不必去上班。 二、如果谓语中没有情态动词、助动词或be,在动词之前加do not (一般现在时第三人称单数用does not,过去时用 did not,并将原来的谓语动词改为原形) 。 (1) He likes classic music. — He does not like classic music. 他不喜欢古典音乐。 (2) She played table tennis yesterday afternoon. — She did not play table tennis yesterday afternoon. 她昨天下午没有打乒乓球。 You don’t look well today.你今天气色不好。 She does not know what to do. 她不知道做什么。

英语肯定句改否定句的方法

肯定句改否定句的发: 1.看句子中有没有系动词或情态动词,如果有,就直接在系动词或情态动词后加not。例如:They were busy yesterday.(他们昨天很忙),句子中有系动词were,改为否定句时就直接在系动词were 后加not,改为They were not busy yesterday.(他们昨天不忙)。再例如You should stand here(你应该站在这儿),改为否定句,在情态动词should后加not,改为You should not stand here.(你不应该站在这儿) 2.句子中如果没有系动词或情态动词,就在实意动词前(主语后)don′t或doesn′t 或didn′t(根据实意动词的形态确定),实意动词必须变回原形。 例如:The children feel happy.(孩子们感到快乐),动词是原形形式的feel,所以在动词前加don′t,改为否定句:The children don′t feel happy.(孩子们感到不快乐) 再例如:She takes up the phone(她拿起电话),动词是单三形式的takes,所以在动词前加doesn′t,同时必须把句子中的takes变回原形take,改为否定句:She doesn′t take up the phone(她没拿起电话) 再例如:He told me a story(他给我讲了一个故事),动词是过去式形式的told,所以在动词前加didn′t,同时必须把句子中的told变回原形tell,改为否定句:He didn′t tell me a story(他没有给我故事)

noless…than等七种否定句型翻译

no less … than等七种否定句型翻译.txt7温暖是飘飘洒洒的春雨;温暖是写在脸上的笑影;温暖是义无反顾的响应;温暖是一丝不苟的配合。8尊重是一缕春风,一泓清泉,一颗给人 温暖的舒心丸,一剂催人奋进的强心剂no less … than等七种否定句型翻译 英语中的否定结构是翻译中的一个常见而以比较复杂质问题。由于英汉两种语言在表达方法上存在很大差异,尤其在表达否定概念上,英语在用词、语法和逻辑等方面与汉语 都有很大不同。有些英语否定句译成汉语后却变成了肯定形式,而另一些肯定句型译成汉语 后又往往变成否定形式。 在阅读理解及其翻译过程中,这些否定句就象陷阱一样,稍有不慎,就会掉入其中。有时仅在否定、肯定之间稍有不慎就会“失之毫厘,谬之千里”,因此在阅读理解及其翻译一些否定结构时,切不可望文生义,而必须细心揣摩,真正透彻理解其意义。只有正确地理解 英语中的各种否定句型,才能在阅读是正确理解文章传达的意思,才能在翻译中译文准确、 恰当地表达出原文的含义。 本文章节标题 一、no less … than等七种比较结构中的否定现象翻译 二、部分否定 三、全部否定 四、双重否定 五、形式肯定但意义否定 六、形式否定但意义肯定 七、否定成分的转译 一、no less … than等七种比较结构中的否定现象翻译 英语中表示比较的句型相当多,如果句型中插进了一个否定词,其意义和用法就很 难掌握。下面介绍几种常见的表达方式: 1.no better than:表示“和……一样;实际等于……”,如: 1) He is no better than a beggar. 他实际上等于一个乞丐。

英语肯定句、否定句、一般疑问句和特殊疑问句的讲解与练习

肯定句、否定句、一般疑问句和特殊疑问句的讲解与练习 二.句子的种类 二、肯定句、否定句、一般疑问句和特殊疑问句定义 1.肯定句:表示肯定的意思, 即不含有否定词“不”。 比如:我是一个学生 I am a student. 他去上学 He goes to school. 2.否定句:表示否定的意思。 比如:我不是一个男孩。 I am not a boy. 他不去上学 He does not go to school. 3. 一般疑问句:回答为“是yes”或者“否no”的问句。 比如:你是一个学生吗? Are you a student? 你喜欢英语吗? Do you like English? 4. 特殊疑问句:回答不是“是yes”或者“否no”的问句,根据提问内容具体回答。 比如:现在几点了? What’s the time? 哪一支笔是你的? Which is your pen? 三、肯定句、否定句、一般疑问句和特殊疑问句的相互转换 肯定句变否定句:在am, is, are 后面加上not,其余按顺序照抄。 肯定句变一般疑问句:把am, is, are 提前放到句首并大写Am, Is, Are,其余照抄。 肯定句变特殊疑问句(就划线部分提问):分3步骤 第一步:先变一般疑问句。 第二步:找合适的特殊疑问词代替划线部分。

第三步:特殊疑问词提前放到句首,并大写,其余按顺序照抄,省略划线部分。 注意:1. 如:Liming 's not here today. Who's not here today? 今天谁没来? 2.划线部分不能在特殊疑问句中出现。 1.肯定句、否定句和一般疑问句的互换 肯定句: 否定句: 一般疑问句: 肯定回答:Yes, it is. 否定回答:No, it isn’t. 2.就划线部分提问(变特殊疑问句) This is a book. 第一步:变一般疑问句 Is this a book? 第二步:找合适的特殊疑问词 Is this what ? What is this? do not或者does not,其余按顺序照抄动词用原形。 do或者does并大写,其余照抄。注意:动词用原形。 肯定句变特殊疑问句(就划线部分提问):分3步骤。 第一步:先变一般疑问句。 第二步:找合适的特殊疑问词代替划线部分。 注意:1. 2.划线部分不能在特殊疑问句中出现。 非单三时用do, 单三时用does。 非单三 否定句: 单三 English. English? 否定句:like English. I like English.

关于英语中的否定句

关于英语中的否定句 1)一般否定 这是一般意义上的否定句。否定句是指谓语部分使用了否定表达的形式。 I don’t know this. No news is good news. There is no person /not a person/not any person in the house. 2)特指否定 这是指否定句子中的某一成份,例如下面例句是对状语的否定。 He went to his office, not to see him. I am sorry for not coming on time. I don’t think/believe/suppose/feel/imagine you are right. 3)部分否定 这是指对主语或宾语中所提到的人或事物,进行部分的否定,而不是全部提到的人或事物。句中使用了not all, not everybody, not both 一类的句式。 I don’t know all of the boys over there. I can’t see everybody in the meeting room. All is not gold that glitters. (闪光的不一定都是金子。) Both of them are not right.(并非两人都对。) 4)全体否定 这是指对主语或宾语中所提到的人或事物,进行全部的否定,即每个人或事都不是的。句子主要使用了有全部否定含义的词语,如none, nothing, neither 等。 None of my friends were involved in this case. I can see nobody in the deserted street. Nothing can be so simple as this. Neither of them is to blame for being late. 5) 延续否定 用两个简短的否定句,进一步表达否定的意思。 You didn't see him last night, neither/nor did I. You don't know about it, I don't know either. He doesn't know English, let alone/to say nothing of/not to speak of French. 6) 半否定句 这是由英语中特定的词语所决定的,与上面所说的部分否定有相似之处,这些词语是seldom, hardly, little, few 等,表示全部否定中还有一点点是肯定的。 We seldom/hardly/scarcely/barely hear such fine singing. I saw few people at the bus station at midnight. 7) 双重否定 双重否定即否定之否定,用两个否定来表示肯定,在语气上要强烈得多。 You can't make something out of nothing. What's done cannot be undone. There is no sweet without sweat. No gains without pains. I can't help /keep/ laughing whenever I hear it. No man is so old but (that) he can learn. 8)排除否定 也是一种部分否定,句子使用了表示排除的介词,如except, but, but for 等。介词后面的部

否定结构的翻译

否定结构的翻译 否定结构是英语中使用广泛而又较为灵活的一种语言现象。英汉两种语言在表达否定概念时,运用词汇、语法甚至语言逻辑方面都存在很大差异。对于同一概念,在英语里通过否定某一成分来表达,而汉语里则通过否定另一成分进行表达。英语中使用的否定词汇繁多,有很多词汇在形式上不像否定词,但是却表达否定的意义;而汉语里则没有这种现象,使用的否定词只有“不、非、无、否、没有、未、别、莫、勿”等一些简单的词汇。英语里的否定形式多种多样,其中最常用而且不太好处理的形式大致可以分为五类:全部否定、部分否定、双重否定、形式肯定但意义否定和形式否定但意义肯定。翻译否定结构时,切不可望文生义,而应该细心揣摩,真正透彻理解其意义,然后根据汉语的表达习惯进行翻译。只有正确地理解英语中的各种否定句型,才能使译文准确、恰当地表达出原文的含义。 一、全部否定 英语中的全部否定通常通过以下否定词来表示: no(没有,不),not(不,不是),none(没人,谁都不,没有任何东西),never(决不,从来不),nobody(没人),nothing(什么也没有,没有任何事情),nowhere(没有什么地方),neither(两者都不),nor(也没有,也不),not at all (一点也不)。

在这些表示完全否定的词语中,no和not的语气最强烈。no的使用有两个重要特点:第一,no的语气强硬,有“完全不”、“决不”之意,翻译时必须掌握这个分寸;第二,no在英语里总是放在名词前作定语,其否定对象是名词,但在翻译成汉语时,要否定谓语成分。一定要进行这种转换,否则译文不通,例如:I have no radio.不能直译成“我有无收音机”,而应译成:“我没有收音机”。这里的“没”字就是对谓语动词“有”的否定。not也可构成全部否定,但语气不及no强烈,not在英语里用作状语否定动词、形容或其他副词,译成汉语时仍然如此。否定的词类或成分无需转换,这两点和no的用法有着显著差别,翻译时切忌混淆。例如: No defects did we find in these circuits. 在这些电路中没有发现任何缺陷。 Nowadays it is not difficult to assemble a TV set. 现在装一台电视机并不难。 No one has ever found a way to create energy out of nothing. 谁也没有找到一种能凭空产生能量的方法。 二、部分否定

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档