当前位置:文档之家› 老子道德经全文及译文

老子道德经全文及译文

老子道德经全文及译文
老子道德经全文及译文

老子《道德经》译注

编注:

1、原文以沙少海徐子宏译注本为主,偏难字词做了注音注解;

2、译文是网上下载的,只有参考意义。《道德经》内涵丰富,释者如汗牛充栋,学习者要用心感悟,必有所得。此处提供的释文未必是恰到好处的,切切;

3、同学们学习完后,可以结合自己的学习、工作、创业、生活的经历、思考,感悟体会;

4、本课程作业:请选择以下内容若干或之一,即修身、和人(用人)、道德、策略、技巧、创新,阐述《道德经》对你的积极观点,要求结合现实甚至是自身的案例,做到有观点、有论据、也有论证。字数在1500以上。上交时间为4月25日,作业直接交到老师QQ邮箱:591607588。

5、四月份,全班将集中上课1—2天,时间、地点另行通知,请常到班级QQ群查询有关通知。

2013.3

《老子》第一章

【原文】

道可道,非常(同“恒”,为避汉文帝刘恒讳,改“恒”为“常”,本书中凡有“常”,恐皆若此。不另说明)道;名可名,非常名。

无名,天地之始;有名,万物之母。

故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼(jiǎo,巡察、巡逻。)。此两者同出而异名,同谓之玄。

玄之又玄,众妙之门。

【译文】

“道”,是可以被认识、用言语来表述的,没有永恒不变的“道”;“名”,是可以用语言来命名,也是没有永恒不变的“名”。“无”,

是天地未被人认识、被称为浑沌未开时的部分(乾也,万物资始);“有”,是宇宙万物被人认识、被冠之以“名”时的部分(坤也,万物之生)。因此,要常从“无”中去观察领悟“道”的奥妙;要常从“有”中去观察体会“道”的端倪。“无”与“有”,来源相同而名称相异,都可以称之为玄妙、深远。它不是一般的玄妙、深奥,而是玄妙又玄妙、深远又深远,是宇宙天地万物之奥妙的总门径。

《老子》第二章

【原文】

天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。

故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和(ha),前后相随。

是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。

夫唯不居,是以不去。

【译文】

天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应。因此,圣人从事于无所成名的事务,施行无须仗名立言的劝教,坦荡迎候万物的涌现与流变而不抵触畏避,生养了一切并不拘系自有,做成了什么并不执为仗恃,成就了事业并不矜居功名。就是因为他不矜居功名,所以他的功绩永存。

《老子》第三章

【原文】

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。

是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。

【译文】

不崇尚贤才异能,使人民不至于炫技逞能而争名逐利。不看重稀贵之物,使人民不做盗贼。不显露足以引起贪欲的物事,使人民的心思不至于被扰乱。因此,圣人治理天下的原则是:排弃充斥于人民心中的各种成见,满足人民的温饱需求,软化人民的犟执趋求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不执成见、不生贪欲,使那些"智者"不敢为所欲为。从事于无所成为的作为,即可以得到全面的治理。

《老子》第四章

【原文】

道冲,用之或不盈。渊(水停且深也)兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷(忿也),和其光,同其尘。湛兮似或存。吾不知谁之子,象帝之先。

【译文】

道是虚无的,但它的作用却似乎无穷无尽。它是那样的幽深莫测,像是一切存在的本源依归。掩损了自己的锋芒,排解了自己的纠纷,隐敛了自己的光耀,将自己混同于尘俗之中。它无形无迹呵,像是很不确定的存在。我不知道在它之上还能有什么更本源的存在,只觉得它存在于天帝之前。

《老子》第五章

【原文】

天地不仁,以万物为刍(chú)狗(古代祭祀时,用草扎成的狗,谓之刍狗,用后即抛弃);圣人不仁,以百姓为刍狗。

天地之间,其犹橐籥(tuóyua:风箱也)乎?虚而不屈,动而愈出。

多言数穷,不如守中(冲也)。

【译文】

天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是一个风箱吗?它越空虚就越不会穷竭,越鼓动,风量就越大。言多必败,不如持守道的虚无,而顺任自然。

《老子》第六章

【原文】

谷神不死,是谓玄牝(pìn:雌性也;牡mǔ,雄性也)。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。

【译文】:

道永远存在,可以称它为无比幽深的生殖之源。通向这个无比幽深的生殖之源的门径,就是这个天地世界的根源。它绵延不断,若有若无,愈用愈出,无穷无尽。

《老子》第七章

【原文】

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。

是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。

【译文】

天长地久。天地所以能够长久,是因为它不是为自己而生存,所以能够长久。因此,圣人把自己置之于后,自己反而占先;把自己说明置之度外,反而保全生命。不正是因为他无私吗?所以反而自然实现个人的目的。

《老子》第八章

【原文】

上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。

居,善地;心,善渊;与,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;动,善时。

夫唯不争,故无尤。

【译文】

道德高尚的人,其行为就像水一样。水,善于滋长万物而与物无争,处守于万物(众人)所不愿处的位置,所以,接近于道。

处世,要像水一样安于卑下;存心,要像水一样,幽深而明澈;交友,要像水一样,和谐亲爱;言谈,要像水一样真诚;为政,要像水一样,有条理;办事,要像水一样,灵活圆通;行动,要像水一样,相机而行。正因为圣人总是像水一样,与物无争,所以,就没有过错。

《老子》第九章

【原文】

持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。

金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。

功遂身退,天之道也。

【译文】

执持盈满,不如适可而止。锋芒毕露,难以长久。金玉满堂,谁能守得住?富贵而骄横,自己给自己留下祸根。功成身退,是符合自然的行为准则。

《老子》第十章

【原文】

载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵

乎?爱国治民,能无知乎?天门开阖(事物的运动变化),能为雌乎?明白四达,能无为乎?

生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。

【译文】

保持神魂与体魄的谐和统一,能不崩解离散吗?圆融气质以致柔顺随和,能像婴儿一样吗?清理幽深而明澈的自体,能没有任何瑕疵吗?爱民治国,能不执着于名而顺任自然吗?在事物运动变化中施展作为、功成身退,能像雌母一样顺应规律吗?明白通达,可以自然无为吗?做到这样了,就如同滋生万物,养育万物:生育了它并不据为己有,成就了万物而不自恃有恩,长养了万物而不主宰他们。这就是深远难知的至德。

《老子》第十一章

【原文】

三十辐共一毂(gǔ:车毂),当(dàng,适当也)其无有,车之用。埏埴(shānzhí:用水和的黏土也)以为器,当其无有,器之用。凿户牖(yōu:窗户)以为室,当其无有,室之用。

故有之以为利,无之以为用。

【译文】

用三十根辐条做成一个车毂,由于适当设计了辐条在车毂中的结构,有无配置合适,才发挥了车载物运行的作用;用糅和陶土制作器皿,由于适当设计了器皿的空间结构,有无配置合适,才发挥了器皿承物止漏的作用;开凿门窗建造房屋,由于适当设计了房屋的整体空间结构,有无配置合适,才发挥了房屋居住安全的作用。所以,在事物结构中,要有"有"---实体性物质,它以一定的形态为人们提供支撑和基础作用;也要有“无”---与“有”相对的虚空部分,它创造了“空”来满足“物”的作用的要求,“有”“无”有了合适的配置,才能发挥了“物”的作用。

《老子》第十二章

【原文】

五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽(伤也);驰骋畋(ti án)猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。

是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

【译文】

缤纷的色彩使人眼花缭乱;嘈杂的音声使人听觉失灵;浓厚的杂味使人味觉受伤;纵情猎掠使人心思放荡发狂;稀有的物品使人行为失常。因此,圣人只求达到基本生活要求,不耽乐于感官的享乐。所以要有所取舍。

《老子》第十三章

【原文】

宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为上,辱为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。

何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?

故贵以身为天下,可以寄天下;爱以身为天下,可以托天下

【译文】

得宠与受辱一样,都是对身心安宁的惊扰;重视大患要像重视自己身家一样。

为什么说得宠也像受辱一样使人惊扰呢?因为:就其对人的惊扰程度而言,得宠是上等的,受到侮辱是下等的。得到它的时为之惊喜难安,失去它的时为之惊慌恐惧,所以说得宠与受辱一样,都是对身心安宁的惊扰。

为什么说重视大患要像重视自己身家一样呢?因为:个人之所以会有大患,是因为有非顾虑不可的身家,如果将个人身家置之度外,

那么,还会有什么私已的大患可以干扰得了呢?

所以,像看重自己的身家一样看重天下的人,具有了尊尚视身若患的态度,可以守护天下;像爱养自己的身家一样爱养天下的人,具有了以服膺视身若患的信念,可以托付天下。

《老子》第十四章

【原文】

视之不见,名曰夷;听之不闻,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不皦,其下不昧。绳绳(冥冥也,不可见也)兮不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道(无也),以御今之有,能知古始,是谓道纪(道基也)。

【译文】

看它看不见,就叫"夷";听它听不到,就叫"希";捉它捉不着,就叫"微"。这三者不可推究,所以合而为“一”。这个“一”,它的本源混沌而不清楚,它的后续世界是清晰具体、且不阴昧。这个“一”啊,本身渺渺茫茫,无以名状,重新回归到无形无象的状态。这就叫做没有确定形状的状态,没有具体物态的景象,所以称之为“仿佛”。面对它,看不清他的头;跟随它,看不清他的背。操持古已有之的道,以驾御现实的具体存在。能懂得远古的原始状态,就是道的始基。

《老子》第十五章

【原文】

古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫(谨慎也)兮若冬涉川,犹(疑惑也)兮若畏四邻,俨(庄重严肃也)兮其若客,涣(松散脆弱也)兮若凌(冰块也)释,敦(敦厚也)兮其若朴,浑兮其若浊,旷(胸怀开朗也)兮其若谷。

孰能浊以止?静之徐清;孰能安以久?动之徐生。保此道者不欲盈。

夫唯不盈,是以能敝(蔽也)复成(蔽而新成也)。

【译文】

古来善于当士的人们,微妙、幽深而通达权变,深邃得令人难以测识。正因为难以测识,所以要勉强作形容:有时候,他们迟疑审慎得像是在冬天里涉足江河,警觉戒备得像是随处都有强敌环俟,恭谨自持得像是一直都在做客;有时候,他们又像冰块就要崩解融化一样松跨散漫;敦敦朴朴的,看不出什么突出的能耐;他们的那些似乎不相调谐的多面目表现使他们显得很浑浊;旷放豁达得就像虚空一样。

哪些人能在混浊中保持本心的澄明?注意守静就能渐趋本心的澄明;哪些人能安稳而长久?懂得灵动权变就能渐得长久的安稳。保持这个“道”的人,不要求欲望完全满足。正因为没有"无不具足"不要求满足欲望,所以能除旧更新,前进不已。

《老子》第十六章

【原文】

致虚极,守静笃,万物并作,吾以观其复。夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是曰复命。复命曰常,知常曰明。

不知常,妄,妄作,凶。知常,容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。

【译文】

尽可能地使自己显得虚若无有,尽可能地保持清静,在事物波起云涌似的事态演变中,我们可以因此而观察它们的循环反复。事事物物虽然纷纭繁杂,但它们都可以回归于它们的本源。回归到本源,称之为清静,懂得清静也称之为恢复本性。恢复本性就叫“常”(自然),认识自然就称之为明于道。

不懂得自然,就会轻举妄动,轻举妄动就会招惹灾祸。认识了自然,就能包容一切,包容一切才能大公无私,大公无私才能圆通周遍,

圆通周遍才能合于自然,合于自然才能符合“道”,符合“道”才能持久,一辈子才不会遭遇危险。

《老子》第十七章

【原文】

太上,不知有之;其次,亲之;其次,誉之;其次,畏之;其次,侮之。

故信不足,焉有不信。犹兮其贵言哉!功成事遂,百姓皆曰:"我自然"。

【译文】

最好的统治者,人们觉察不到他的存在。其次的统治者,人们亲近他、赞誉他。再次的统治者,人们畏惧他。最次的统治者,人们轻侮他。

所以诚信不足,就会有不信任的心理。(最好的管理者),总是那样深思熟虑啊,不轻易发表意见。成功了,事情办妥了,百姓都说:“我们原本就是如此啊。”

《老子》第十八章

【原文】

大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有贞臣。

【译文】

因为大道废弃了,才提倡“仁义”。聪明智慧(逐权夺利、投机取巧的心机)出现了,才有了严重的狡诈和虚伪。家庭父子、兄弟、夫妻六亲之间的不和,才需要推崇孝慈。国家昏乱了,才出现贞节、忠诚之臣。

《老子》第十九章

【原文】

绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。此三言也,以为文不足,故令有所属。见素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。

【译文】

抛弃贤圣、权威及权威成见,人民可以得到更大的好处;抛弃仁、义等道德律则,人民将恢复他们的孝慈本性;抛弃技巧与厚利的助纣与诱引,盗贼将自动消失。

不过,这三句话,作为原则还不够,所以要(作具体指示)使人民的行动有所遵循:(那就是)表现单纯,存心淳朴,减少私心,降低欲望,抛弃迷失本性的“圣智”、“仁义”和“巧利”,才能免除忧患。

《老子》第二十章

【原文】

唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去何若?

人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!

众人熙熙,如享太牢,如登春台。我独泊兮,其未兆,沌沌兮,如婴儿之未孩,傫傫(lěi:憔悴颓丧也)兮,若无所归。众人皆有余,而我独若遗(遗失也)。我愚人之心也哉。众人昭昭,我独昏昏。众人察察,我独闷闷。惚兮其若海,恍兮若无止。人皆有以,而我顽似鄙。

我独异于人,而贵食母。

【译文】

唯诺与呵斥,能有多大差别?美好与丑恶,又相差多少?

他人所畏避的,不可不怕。(这些道理)真是广阔得没有边际啊!

人们熙熙攘攘、高高兴兴,就像去参加盛宴,就像春日里登台眺望。唯独我淡泊悠然,毫无感触,浑浑噩噩啊。就像婴儿还不懂得言笑作态,没精打采的,好像无家可归。大家似乎都很富裕,独有我却

像丢失了什么似的,我真是愚人的心肠啊。大家似乎精明而睿智,而我却显得糊里糊涂。大家似乎都很精细,我却这么懵懂闲散。空荡荡啊,好像茫无边际的大海;飘忽不定啊,好像无处栖息。人们似乎都有所聊赖,而我独显得笨拙无能。

唯有我不同于一般人,是由于我得到万物之本---“道”。

《老子》第二十一章

【原文】

孔德之容(动也),惟道是从。道之为物,惟恍惟惚。

惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;

窈(深远也)兮冥(暗昧也)兮,其中有精(精气也);其精甚真,其中有信(信验也)。

自今及古,其名不去,以阅众甫(观察万物之始也)。

吾何以知众甫之然哉?以此。

【译文】

大德者的行为,是以道为准绳。“道”化生万物,表现得恍恍惚惚。在恍恍惚惚之中,有了相对确定的形态停驻;在恍恍惚惚之中,又有了相对稳定的结构实体的呈现。

深远暗昧啊,深远暗昧之中,却涵育着细微的精气。这精气情态原本实在,里面包含着具体的内容---源之于道的德的信息。从现在追溯过去,它的名字永远不会废除。(根据它),就能认识万物的起源。我凭什么知道万物起源的情状呢?就是凭这个“道”。

《老子》第二十二章

【原文】

曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。

是以圣人抱一,为天下式(栻也,梮也。梮,一种小树,枝节肿大,有天地,所以推阴阳,占吉凶,以枫子枣心木为之,是古代占卜用的一种迷信工具,到汉代卖卜者还使用。占卜者根据它转动的结果,

来判断吉凶祸福。)。不自见,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功不自矜,故长。

夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓"曲则全"者,岂虚言哉?诚全而归之。

【译文】

守得住委屈,才能保全自己;经得住冤屈,事情才能得到申直;低洼反能盈满;凋蔽反而能够新生;少取反而多得,贪多则反而迷惑。因此,圣人用“道”(一),作为观察天下命运的工具。不固执己见,所以事事物物看得分明。不自以为是,所以是是非非能明辨清楚;不自我夸耀,所以事业才有成就;有成绩而不自我矜持,所以才能充当首领。因为与人无争,所以天下没有谁能争得过他。古时候所谓"能委曲反能全身"等道理,难道是空话吗?其实在危难中能保全自己的人,全凭懂得这个道理。

《老子》第二十三章

【原文】

希言自然。飘风不终期,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同一道;德者,同于德;天者同于天。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于天者,天亦乐得之。信不足焉,有不信焉。

【译文】

(圣人)不想多说自然的事情。狂风刮不了一个早晨,暴雨下不了一整天。是谁造成了这一切?是天地。天地也不能长久维持它的狂暴,何况于人呢?所以,修道者,与道合一;修德者,与德合一;依归于天者,与天合一。诚心“合”于道者,“道”也愿意得到他;诚心“合”于德者,“德”也愿意得到他;诚心“合”于天者,“天”也愿意得到他。诚信不足,才有不信任的心理。

【原文】

企(通“跂”,举踵也。古有跂踵国,其人行,脚跟不着地。)者不立,跨(渡也,谓大其两股间以有所越也。)者不行。自视者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。

其在道也,曰:余食赘行。物或恶之,故有道者不处。

【译文】

踮着脚跟者,不能久立;跳跃前进者,不能远行。偏执一见的,不明于道;自以为是的,不善辨是非;自我夸耀的,少有事功;自我矜持的,不能充当首领。

(以上这些行为)从“道”的角度看:可称之为剩饭残羹,赘疣枝指。谁都厌恶它。所以,有“道”者,决不会这样做。

《老子》第二十五章

【原文】

有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母。吾不知其名,故强字之曰道,强为之名曰大。

大曰逝,逝曰远,远曰反。故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。王法地,地法天,天法道,道法自然。

【译文】

有一种混混沌沌的东西,先于天地而存在。它无音无形,独立存在,永不改变,循环运转,永不疲倦。可以称之为天地万物共同依归的根本(母)。我不知道它的确切名号,勉强称之为“道”,再勉强给它一个名字叫“大”。“大”就运行不止,运行不止就广阔辽远,广阔辽远就回归到自己的本源。所以说道大,天大,地大,君王也大。。宇宙中有四种东西可称之为“大”,而君王是其中之一。君王以地位法则,地以天为法则,天以道为法则,道则以自身的本性为法则。

【原文】

重为轻根,静为躁君。

是以圣人终日行,不离辎重。虽有荣观,燕(同“宴”)处超然。

奈何万乘之主,而以身轻(动词也)天下?轻则失根,躁则失君。

【译文】

重是轻的根本,静是动的主宰。

因此,圣人整天处理事务,都脱离不了他的承载、供养者。虽有荣华显贵的地位权能,却能坦荡从容,超然而不沉迷。为什么万乘大国的君主,要重视自己而轻举天下?轻举天下就会失去制衡、自身存在的根本,狂躁就会丧失主宰的地位。

《老子》第二十七章

【原文】

善行,无辙迹;善言,无瑕谪;善数,不用筹策(古时计数之竹筳也);善闭,无关楗(横曰关,以木横持门户也;竖曰楗)而不可开;善结,无绳约而不可解。

是以圣人恒善救人,故无弃人;恒善救物,故无弃物。是谓袭明(袭,覆盖、掩藏,不露在外面。袭明:聪明不外露也,大智若愚也。)。故善人者,善人之师;不善人者,善人之资(鉴也)。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。

【译文】

善于行走者,路上无辙迹;善于谈吐者,言辞无差错;善于计数者,用不着竹筳;善于关闭者,没有锁也能叫人打不开;善于捆缚者,没有绳索也能叫人解不开。

所以,圣人常常善于挽救人,所以没有废弃的人;经常善于挽救物,所以没有废弃的物。这叫做内聪明。

所以善人啊,是善人的老师;恶人啊,是善于的借鉴。不尊重自己

的老师,不爱惜自己的借鉴,虽然自以为聪明,其实是大糊涂虫。这就是深妙的道理。

《老子》第二十八章

【原文】

知其雄,守其雌,为天下谿(xī)。为天下谿,恒德不离,复归于婴儿。

知其白,守其黑,为天下式。

为天下式,恒德不忒(ta,差错也),复归于无极。

知其荣,守其辱,为天下谷。

为天下谷,恒德乃足,复归于朴。

朴散为器,圣人用之,则为官长,故大制无割。

【译文】

虽然知道什么是刚强,却安守于柔弱,甘愿处于天下卑下之处。处于天下卑下之处,永恒的德性就不会离失,回复到婴儿状态。

虽然知道什么是光亮,却安守于暗昧,甘愿做预兆天下吉凶的栻木。做天下预兆天下吉凶的栻木,永恒的德性才不会偏离,复归到不可穷极的真理---“道”的境界。

虽然知道什么是荣耀,却安于屈辱,甘愿处于天下的下流。处于天下的下流,永恒的德性才会得到充实,复归到质朴---物类的本性。物类的本性被破碎后,就割裂成各种具体的器具,圣人利用这种破碎的本性,便建立了官署和官长。

可见治理天下的理想原则,是不破坏“道”的完整性。

《老子》第二十九章

【原文】

将欲取天下而为之,吾见其弗得已。夫天下,神器也,非可者为也。为者败之,执者失之。凡物或行或随,或噤或吹,或强或羸,或载或隳。是以圣人去甚,去奢,去泰。

【译文】

想要占有天下、任意摆弄的,我看他永远也达不成目的。天下是神圣的东西,是不可以任意摆弄的。谁勉强去摆弄,谁就会把天下搞乱;谁想紧抓不放、把持下去,谁就会丧失天下。所以,大凡天地间一切事物,有的前行,有的后随;有的屏息,有的急湍;有的强壮,有的衰弱;有的增益,有的损毁。因此圣人必须不走极端,杜绝奢侈,不要过分。

《老子》第三十章

【原文】

以道佐人主,不以兵强天下。其事好还:师之所处,荆棘生焉;大军之后,必有凶年。故善战者,果而已矣,勿以取强焉。果而勿骄,果而勿矜,果而勿伐,果而不得已居,是谓果而勿强。

物壮则老,是谓不道,不道早已。

【译文】

用道的原则辅助国君的,不促使国家以武力逞强于天下。以武力逞强于天下,很容易得到报应:军队驻扎的地方,总是一片荒败;穷兵黩武之后,总是饥荒连绵。所以会打仗的人,获得胜利就适可而止,不用武力而强梁霸道。胜利了不骄傲,胜利了不自高自大,胜利了不夸耀,胜利了要认为这是出于不得已啊。这就叫做胜利了不逞强。事物强壮了,就会走向衰老。这是不合于道的,不合于道,就会很快灭亡。

《老子》第三十一章

【原文】

夫兵者,不祥之器也,物或恶之,故有道者弗处。君子居则贵左(左:阳道,朝祀之事;右,阴道,丧戎之事。吉事上左,凶事上右。),用兵则贵右。故兵者,非君子之器也,不祥之器也,不得已而用之。

銛庞(恬淡也。銛,锐利也。)为上,勿美也。若美之,是乐杀人也。夫乐杀人者,不可得志于天下矣。

是以吉事尚左,凶事尚右;是以偏将军居左,上将军居右。

言以丧礼居之。杀人之众,以悲哀莅之;战胜,以丧礼处之。

【译文】

兵器呵,是不祥和的东西,人们通常都嫌弃它,所以,有道的人不愿意接近它。君子平时以左边为贵,战时以右边为贵。所以兵器不是君子的器物,是不祥和的东西。迫不得已才使用它。

锐利、坚固的兵器是好兵器,但不要认为这是好东西。如果认为这是好东西,那就视杀人为乐了。以杀人为乐者,就不能实现治理天下的心愿啦。

吉庆之事以左边为上,凶丧之事以右边为上;不专杀的偏将军居于兵车的左边,主杀的上将军居于兵车的右边。这就是说,要以参加丧礼的心情来参加战争。战争杀人众多,大家要以悲痛的心情来对待;打了胜仗,要按照凶丧的礼仪来处理。

《老子》第三十二章

【原文】

道恒无名。朴,虽小,而天下弗敢臣。侯王若能守之,万物将自宾。天地相合,以降甘露,民莫之令,而自均焉。

始制有名,名已既有,夫亦将知止,知止,所以不殆。譬道之在天下,犹川谷之于江海也。

【译文】

“道”永远没有名字,它就像未经雕琢的素材,本性幽深微妙,但天下没有人敢支配它。侯王若能遵守它,万物都会自动服从。天地间阴阳之气交合,就降下了甘露,人们没有谁去命令它,但它自然分布均匀。

制度一经制定,各种名分、地位也就随之确定。名分、地位既已明

确,侯王掌握它,也就有了分寸。掌握好了分寸,国家就不会发生危险。“道”充塞于天下,就好像天下的溪水河流都流归江海一样。

《老子》第三十三章

【原文】

知人者智,自知者明。

胜人者有力,自胜者强。

知足者富。

强行者有志。

不失其所者久。

死而不亡者寿。

【译文】

认识别人则智,认识自己则明。战胜别人的有力,战胜自己的刚强。知足就是富有,坚持力行就是有志,不迷失本性的可以长久,身死而精神长存的,就是寿。

《老子》第三十四章

【原文】

大道泛(博也,普也。)兮,其可左右(左之右之,无往不在也。)。万物恃之以生而弗辞,成功遂事而弗名有,衣被万物而弗为主,则恒无欲也,可名于小;

万物归焉而不知主,则恒无名也,可名于大。

是以圣人之能成大也,以其不为大,故能成其大。

【译文】

大道非常广泛,它无所不在。万物依靠它生存,而它并不推辞。功业成就了,事情办完了,它并不矜功自夸。“道”覆育万物,却不作它们的主宰,永远没有什么欲望,可称为精微;万物都归附于它,却感受不到它的存在,它永远没有名字,可称之为浩大。

因此圣人之所以能达到浩大的境界,是由于它并不自以为大,所以能达到浩大的境界。

《老子》第三十五章

【原文】

执大象,天下往。

往而不害,安平泰。

乐与饵,过客止。

道之出言,淡乎其无味。

视之不足见,听之不足闻,用之不可既。

【译文】

谁奉行了大道,天下就归附于谁。归附于大道,人们就不会相互残害,天下将会稳定、太平。

好听的音乐和好吃的食物,过路者都被吸引住了。“道”从嘴里说出来,让人觉得平淡无味。看它,是看不见的;听它,是听不到的;用它,是用不完的。

《老子》第三十六章

【原文】

将欲歙之,必固(姑也,姑且也)张之;

将欲弱之,必固强之;

将欲废之,必固兴之;

将欲取之,必固与之。

是谓微明,柔弱胜刚强。

鱼不可脱于渊,邦之利器,不可以示人。

【译文】

想要收束它,必须暂且扩张它;想要削弱它,必须暂且增强它;想要废黜它,必须暂且兴举它;想要执取它,必须暂且给予它。这就

老子道德经原文译文

老子道德经译文 《老子》第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【译文】 取道于寻常可取之道,其道非恒久之道;取名于寻常可取之名,其名非恒久之名。取名于无名,就好比天地未判之初始;取名于有名,乃是万物化生之根本。所以,通常要无所趋求,以便观想那无以名状的微妙;时常又要有所趋求,以便观想那成名化物的极限。这两方面是同一行为体的不同显现,同样深及于行为体的幽深内殿。在这同样深及幽深的两者之间作不断深入的循环运行,就是一切行为运作的微妙法门。 《老子》第二章 天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随……是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去。 【译文】 天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应——这些"名"相反而相成,迁延不居而不独立自足。因此,圣人从事于无所成名的事务,施行无须仗名立言的劝教,坦荡迎候万物的涌现与流变而不抵触畏避,生养了一切并不拘系自有,做成了什么并不执为仗恃,成就了事业并不矜居功名。就是因为他不矜居功名,所以他不会消逝。 《老子》第三章 不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。 【译文】 不崇尚贤才异能,使人民不至于炫技逞能而争名逐利。不看重稀贵之物,使人民不做盗贼。不显露足以引起贪欲的物事,使人民的心思不至于被扰乱。因此,圣人治理天下的原则是:排弃充斥于人民心中的各种成见,满足人民的温饱需求,软化人民的犟执趋求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不执成见、不生贪欲,使那些"智者"不敢为所欲为。从事于无所成为的作为,即可以得到全面的治理。 《老子》第四章 道沖,而用之或不盈。淵兮,似万物之宗;湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先。 【译文】 道是虚无的,但它的作用却似乎无穷无尽。它是那样的幽深莫测,像是一切存在的本源依归。它消磨了锋角,排解了纠纷,柔和了光芒,浑同于尘俗。它无形无迹呵,像是很不确定的存在。我不知道在它之上还能有什么更本源的存在,只觉得它存在于天帝之前。 《老子》第五章 天地不仁,以万物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。 多言數窮,不如守中。 【译文】 天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是气囊或空管那样的大空泡吗?它虽空虚但却不会塌缩,运行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虚而顺任自然。

道德经全文及注解57221

道德经全文及注解(一) 第一章 道可道,非常道。名可名,非常名。 无名,天地之始;有名,万物之母。 故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。 此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 意译:“道”是可以用语言来讨论的,但通过语言这个不精确的工具表达出来的不是真正的永恒的“道”;姑且命名为“道”,但这并不是它真正的名字。“道”这个东西,本来是没有名字的,它是天地开创者;经过命名之后称之为“道”,它指的是管理我们这个世界的最高法则。不带着贪念,能体会到“道”的精妙;发挥人的主观能动性,能看到道与万物的精确关系。两者的名称虽然有差异,但是都是指向同一本体,它们同样令人惊叹,它们都是一个混沌。认识到混沌是客观事实和客观存在,是一切学问的开始。 深入探讨:这是给“道”命名的过程,也体现出语言的局限性,语言思维的局限性,非语言思维是很有价值的,笔者发现发展它的秘密在于开发右脑,而中国的教育似乎欠缺了这一点。右脑是一个值得开发的脑,例如右脑的非语言思维可以帮助我们悟“道”和高效记忆等等,右脑发达的人,才容易领悟到“道”的各种存在。一般情况下,女人的右脑都比较发达,我们男士要加把劲才行,当然,男女都需要进步。^_^老子的“道可道,非常道;名可名,非常名”,也可以体现,第一,人的认识和思维能力具有局限性,以人的能力是几乎不可能认

识理解到“道”级别规律的全部内涵的,最多认识到其中一部分和一些接近规律的并且带有局限性的一些理论,由人道出来的“道”不是精确的道,也不是全部的道;第二,人的语言有局限性的,语言是一种交流工具,同时也是制造虚伪的工具,比如你现在的心情,你可以用语言精确地表达出来吗?不行的,最多找一些比较接近实际情况的语言,可见偏差在这个时候就已经出现了,而且,听者对你所采用的语言的理解又未必同你的本意相同,可能别人对你用以表达心情的语言作出同你本意相反的理解,所以,语言虽然有它的作用,但有时其实是垃圾工具,自然地,“道”,是不能用语言这种并不高级的工具精确表现出来的,包括世界存在的任何规律亦然,人类的语言最多帮助交流的时候能够接近事实,而不能精确地表现事实。但是,我们也不能否定语言的价值,老子也没有贬低语言的价值,只是客观说明情况。高手的话,可以神似地用语言表达事物,《易经》、《道德经》这些,就是用语言文字神似地描述道的作品,否则,得道高人老子也不会采用语言的方式给我们这样的经典了。 第二章 天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。 有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。 是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 意译:世人不依据道,而主观形成的所谓优秀的概念,事实真相

道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译

道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译 各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟! 道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译【老子·第一章】道可道,非常道。名可名,非常名[1]。无名天地之始;有名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。【注释】:[1]通常译为”可以说出来的道,就不是永恒不变的道”,强调道是不可言说的。但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。其实”常”字在《老子》中多为”通常”之意。另一方面,”道”字,到老子之时,已经用得很泛:有”道路”之意,如《易经》”履道坦坦,幽人贞吉”;有”王道”之意,如《尚书》”无有作好,遵王之道” ;有”方法”之意,如《尚书》”我道惟宁王德延”;又有”言说”之意,如《诗经》”中之言,不可道也”。《尚书序》(相传为孔子所作)说:”伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也”。这里用了”常道”一词,指一般的道理。又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非”常道”,而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。【翻译】:道可以说,

但不是通常所说的道。名可以起,但不是通常所起的名。可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。从实有的角度,可以看到他的踪迹。实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。这种同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。【老子·第二章】天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。【翻译】:1天下的人都知道以美为美,这就是丑了。都知道以善为善,这就是恶了。2有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和回音相呼应,前边与后边相伴随。3所以,圣人从事的事业,是排除一切人为努力的事业;圣人施行的教化,是超乎一切言语之外的教化。他兴起万物却不自以为大,生养而不据为己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功却永恒不灭。【老子·第三章】不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。【翻译】:不崇尚贤能之辈,方能使世人停止争斗。不看重珍奇财宝,方能使世人不去偷窃。不诱发邪情私欲,方能使世人平静安稳。所以,圣人掌管万民,是使他们

《道德经》注音版第五十三章原文及译文

《道德经》注音版第五十三章原文及译文【原文】 使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀;是为盗夸。非道也哉! 【注音版】 使(shǐ)我(wǒ)介(jiè)然(rán)有(yǒu)知(zhī), 行(xíng)于(yú)大(dà)道(dào),唯(wéi)施(shī)是(shì)畏(wèi)。 大(dà)道(dào)甚(shèn)夷(yí),而(ér)人(rén)好(hǎo)径(j ìng)。 朝(cháo)甚(shèn)除(chú),田(tián)甚(shèn)芜(wú), 仓(cāng)甚(shèn)虚(xū);服(fú)文(wén)采(cǎi),

带(dài)利(lì)剑(jiàn),厌(yàn)饮(yǐn)食(shí), 财(cái)货(huò)有(yǒu)馀(yú);是(shì)为(wéi)盗(dào)夸(kuā)。 非(fēi)道(dào)也(yě)哉(zāi)! 【译文】 “使我介然有知,行于大道,唯施是畏。” 若使我介然有知,行大道于天下,最担心我会不自觉的施为于天下。 “大道甚夷,而人好径。” 虽然大道荡然平坦,仍然有许多人弃之而走途径,不走正路。 “朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀” 不走正路者,他们使朝纲混乱、田地荒凉、仓库空虚;而他们自己却,穿锦衣、配利剑、酒肉挥霍,并且贪污抢夺百姓的财

货。 “是为盗夸。非道也哉!” 这些人才是真正的强盗,这种行为完全的背离了大道。 扩展阅读:《道德经》内容简介 《道德经》,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子(李耳)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。文本以哲学意义之“道德”为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓“内圣外王”之学,文意深奥,包涵广博。 《道德经》的总字数因为版本不同而有所差异:马王堆帛书,甲本为5344字,乙本为5342字(外加重文124字);今本,河上公《道德经章句》为5201字(外加重文94字),王弼《老子道德经注》为5162字(外加重文106字),傅奕《道德经古本》为5450字(外加重文106字)。 现代《道德经》通行本,是以王弼所注,字数为5162字。

道德经全文及译文

道德经全文及译文 更新日期:2015-09-04工具箱道德经道德经全文道德经翻译道德经译文《老子》,又称《道德真经》《道德经》《五千言》《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子李耳(似是作者、注释者、传抄者的集合体)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。是中国历史上首部完整的哲学著作。 【国学经典】老子道德经全文翻译(全81章) 【老子·第一章】 道可道,非常道。名可名,非常名[1]。 无名天地之始;有名万物之母。 故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【注释】: [1]通常译为"可以说出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言说的。但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。其实"常"字在《老子》中多为"通常"之意。另一方面,"道"字,到老子之时,已经用得很泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言说"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。《尚书序》(相传为孔子所作)说:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、

高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。这里用了"常道"一词,指一般的道理。又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。 【翻译】: 道可以说,但不是通常所说的道。名可以起,但不是通常所起的名。 可以说他是无,因为他在天地创始之前;也可以说他是有,因为他是万物的母亲。 所以,从虚无的角度,可以揣摩他的奥妙。从实有的角度,可以看到他的踪迹。 实有与虚无只是说法不同,两者实际上同出一源。这种同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。 【老子·第二章】 天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。 有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。 是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 【翻译】: 1 天下的人都知道以美为美,这就是丑了。都知道以善为善,这就是恶了。 2 有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和回音相呼应,前边与后边相伴随。 3 所以,圣人从事的事业,是排除一切人为努力的事业;圣人施行的教化,是超乎一切言语之外的教化。他兴起万物却不自以为大,生养而不据为己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功却永恒不灭。 【老子·第三章】 不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。

《道德经》注音版第十一章原文及译文

《道德经》注音版第十一章原文及译文 【原文】 三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。 【注音版】 三(sān)十(shí)辐(fú)共(gòng)一(yī)毂(gū), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)车(chē)之(zhī)用(yòng). 埏(shān)埴(zhí)以(yǐ)为(wéi)器(qì), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)器(qì)之(zhī)用(yòng). 凿(záo)户(hù)牖(yǒu)以(yǐ)为(wéi)室(shì), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)室(shì)之(zhī)用(yòng).

故(gù)有(yǒu)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)利(lì), 无(wú)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)用(yòng). 【译文】 “三十辐共一毂,当其无,有车之用” 用三十根辐条制造的一个车轮,当中空的地方可以用来装车轴,这样才有了车的作用。 “埏埴以为器,当其无,有器之用” 用泥土烧成的器皿,当中是空的所以才能放东西,这样才有了器皿的作用。 “凿户牖以为室,当其无,有室之用” 开窗户造方子,当中是空的所以可以放东西和住人,这样才有了房屋的作用。 “故有之以为利,无之以为用”

最后的是总结上面所讲,“有之以为利”这里的“有”可以被解释为有利条件,“无之以为用”这里的“无”可以被解释为使得有利条件发挥作用。“有无相生” “利,用”也是一样是不可分离的,这个也就是“道” 扩展阅读:《道德经》名言赏析 一,合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土。——《道德经.第六十四章》 再大的树木,也是从一颗小树苗开始长起来的;再高的塔台,也是用泥土一点点堆积起来的。无论做什么事,只要不断努力,哪怕每次只做微不足道的一点点,若能坚持不懈的做下去,一定会有所收获的。 二,图难于其易,为大于其细。——《道德经.第六十三章》 想做一件难度很大的事,要从这件事最容易的地方下手;要想做成一件大事,先要从最细小的地方做起。“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”,无论工作还是学习中,都应该从细节入手,一屋不扫,何以扫天下? 三,企者不立,跨者不行。——《道德经.第二十四章》

老子《道德经》全文、译文——下篇

老子《道德经》全文、译文——下篇 美文赏读 2012-08-16 20:52 ◆◇◆第五十四章 [原文] 善剑者不拔,善抱①者不脱,子孙以祭祀不辍②。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长③;修之于邦④,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。故以身观身,以家观家,以乡观乡⑤,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。 [译文] 善于建树的不可能拔除,善于抱持的不可以脱掉,如果子孙能够

遵循、守持这个道理,那么祖祖孙孙就不会断绝。把这个道理付诸于自身,他的德性就会是真实纯正的;把这个道理付诸于自家,他的德性就会是丰盈有余的;把这个道理付诸于自乡,他的德性就会受到尊崇;把这个道理付诸于自邦,他的德性就会丰盛硕大;把这个道理付诸于天下,他的德性就会无限普及。所以,用自身的修身之道来观察别身;以自家察看观照别家;以自乡察看观照别乡;以平天下之道察看观照天下。我怎么会知道天下的情况之所以如此呢?就是因为我用了以上的方法和道理。 ◆◇◆第五十五章 [原文] 含德之厚,比于赤子。毒虫①不螫②,猛兽不据③,攫鸟④不搏⑤。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作⑥,精之至也。终日号而不嗄⑦,和之至也。知和曰"常"⑧,知常曰"明",益生⑨曰祥⑩,心使气曰强⑾。物壮⑿则老,谓之不道,不道早已。 [译文] 道德涵养浑厚的人,就好比初生的婴孩。毒虫不螫他,猛兽不伤害他,凶恶的鸟不搏击他。他的筋骨柔弱,但拳头却握得很牢固。他虽然不知道男女的交合之事,但他的小生殖器却勃然举起,这是因为精气充沛的缘故。他整天啼哭,但嗓子却不会沙哑,这是因为和气纯厚的缘故。认识淳和的道理叫做“常”,知道“常”的叫做“明”。贪生纵欲就会遭殃,欲念主使精气就叫做逞强。事物过于壮盛了就会变衰老,这就叫不合于“道”,不遵守常道就会很快地死亡 ◆◇◆第五十六章 [原文] 知者不言,言者不知①。塞其兑,闭其门②;挫其锐,解其纷;和其光,同其尘③,是谓玄同④。故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱⑤;故为天下贵。 [译文]

道德经全文及译文老子道德经全文及翻译

道德经全文及译文,老子道德经全文及翻译 【老子·第一章】道可道,专门道。名可名,专门名[1]。 无名天地之始;有名万物之母。 故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【注释】: [1]通常译为"能够讲出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言讲的。但如此的翻译,等于一开始就剥夺了老子言讲真道的可能性和可靠性。事实上"常"字在《老子》中多为"通常"之意。另一方面,"道"字,到老子之时,差不多用得非常泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言讲"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。《尚书序》(相传为孔子所作)讲:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。那个地点用了"常道"一词,指一般的道理。又有冯友兰先生考证讲,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。 【翻译】: 道能够讲,但不是通常所讲的道。名能够起,但不是通常所起的名。 能够讲他是无,因为他在天地创始之前;也能够讲他是有,因为他是万物的母亲。 因此,从虚无的角度,能够揣摩他的奥妙。从实有的角度,能够看到他的踪迹。 实有与虚无只是讲法不同,两者实际上同出一源。这种同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙间万般奥妙的源头。 【老子·第二章】天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。 有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,前后相随。恒也。 是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 【翻译】: 1天下的人都明白以美为美,这就是丑了。都明白以善为善,这就是恶了。 2有和无是相互依存的,难和易是相互促成的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和

道德经经典名句总结

《道德经》经典名句及其译文 一、关于认识论的句子 1.有无之相生,难易之相成,长短之相刑,高下之相盈,音声之相和,先后之相随,恒也。 【译文】有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随——这是永恒的。 2.不知常,妄作凶。 【译文】不认识事物的运动变化规律,盲目乱干、胡作非为,就会出现凶险。 3.大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。 【译文】因为大道废弃了,才提倡(有了)“仁义”。聪明智慧(逐权夺利、投机取巧的心机)出现了,有了狡诈和虚伪。家庭六亲之间不和睦了,才需要推崇孝慈。国家昏乱了,才出现贞节、忠诚之臣。 4.曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。 【译文】委曲反能保全,屈枉反能伸直,低洼反能充盈,敝旧反能生新,少取反能多得,贪多反而迷惑。 5.飘风不终朝,骤雨不终日。 【译文】狂风刮不到一个早晨,暴雨下不了一整天。 6.企者不立,跨者不行。 【译文】踮起脚尖想要站得高,反而站立不住;跃起大步想要快走,反而行走不快。 7.轻则失根,躁则失君。 【译文】轻举就会失去自身存在的根本,狂躁妄为就会失去主控的权能。 8.物壮则老。 【译文】事物强壮了就趋于老化。 9.以其终不自为大,故能成其大。 【译文】正因为他不自以为伟大,所以才能成就它的伟大、完成它的伟大。 10.故贵以贱为本,高以下为基。 【译文】贵以贱为根本,高以下为基础。 11.固至誉无誉。 【译文】最高的荣誉无须赞美称誉。 12.天下万物生于有,有生于无。 【译文】天下万物产生于看得见的有形质,看得见的有形质产生于看不见的无形质。 13.万物负阴而抱阳,冲气以为和。 【译文】万物背阴而向阳,并且在阴阳二气的互相激荡交冲下而成新的和谐体。 14.天下之至柔,驰骋天下之至坚。 【译文】天下最柔弱的东西,腾越穿行于最坚硬的东西中。 15.大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。躁胜寒,静胜热,清 静为天下正。 【译文】最完满的东西好似欠缺,但它的作用不会衰竭。最充盈的东西好似空虚,但它的作用不会穷尽。 最正直的东西好似枉屈,最灵巧的东西好似笨拙,最卓越的辩才好似不善言辞。不停地动作可以战胜寒冷,安静能克服暑热,清静无为才能统治天下。 16.祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。孰知其极?其无正也。正复为奇,善复为妖。 【译文】灾祸啊,幸福依傍在它的里面;幸福啊,灾祸藏伏在它的里面。谁能知道究竟是灾祸呢还是幸福呢?它们并没有确定的标准。正忽然转变为邪的,善忽然转变为恶的。 17.为无为,事无事,味无味。大小多少,报怨以德。图难于其易,为大于其细。天下难事,必作于易; 天下大事,必作于细。是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。

史上最全的老子《道德经》全文(翻译_)

《老子五千言》(道德经)全文及译解 前言: <为老子五千言正名>:2500多年前,老子避世隐居时路过函谷关,被关令尹喜挽留,相谈甚恰。尹喜深感老子讲的内容无比重要,恳请老子写下来以传后世。于是,老子写下了五千言。尹喜为了不让老子五千言失传,亲自操刀刻简,使老子之说得以传世,称为《老子》。 至于称老子五千言为《道德经》,是道教发展之后才出现的。先秦的韩非作《解老》、《喻老》。司马迁《史记》说言道德之事五千言。东汉顺帝时张道陵作《老子想尔注》。随着道教的发展,道教中开始称老子五千言为《道德经》,从曹魏王弼注释《道德经》可见一斑。 老子五千言博大精深,是中国文化之根。但是,在很长一段历史中,都把老子五千言称之为《道德经》,这实在是一种错误。因此,必须为老子五千言正名,定名为《老子》。 尊重历史,还老子五千言之名的本来面目。春秋战国,是我国历史上思想最为活跃的年代,百花齐放,百家争鸣,史称诸子百家。虽然,老子为诸子百家之源,在其上而不在其内,但传世之初也称之为《老子》。因此,将老子五千言定名为《老子》,才符合历史事实。 尊重老子,真实体现老子本人的意愿。老子在世之时,没有组织宗教团体。老子应邀而写的五千言,也并非宗教著作。后来,被道教奉为祖师,再后来被道教恭称为《道德经》。显而易见,《道德经》名字的出现,是道教发展的结果。在道教之内如何称呼老子五千言,那是宗教界的事情,但是在学术界应称老子五千言为《老子》,这才是尊重老子,因为这才符合老子本人的意愿。 尊重科学,准确反映老子五千言之内涵。老子五千言,包括“道”、德、修道、行道(圣人)四个方面内容,称为《道德经》没有完全反映老子五千言的内涵。因此,称为《老子》才能够准确地涵盖老子五千言的内容。 为老子五千言正名,定名为《老子》,既有利于弘扬中国传统文化,更有利于使老学发扬广大。 道的含义:1、构成世界的本体。2、创造宇宙的原动力。3、促使万物运转的规律。4、作为人类行为的准则。 总体上,道可以被认为是一切事物存在的根源,是自然界中最初的发动者,它具有无限的潜在力和创造力,天地间万物的蓬勃生机都是它发动和创造的,遵循着固有的规律。 无为的含义:通过无为产生有为。比如说“不尚贤”,就是建立一个良好的制度让人才脱颖而出,而不是让政府劳师动众地挖掘人才,导致民众为贤人之名争的头破血流。经济发展也是这样,只要政府创造一个良好的制度就可以,让人民自己去创造,政府不要插手搞计划经济或国有企业。政府主要是搞个好制度,为百姓服务,宏观调控,做一些基础设施建设和社会保障、教育、治安方面的事情。民间能做的事情尽量让民间去做。苏南模式比不过浙江模式就是这个道理。 现代的中国社会虽然已经呈现出了多元化的发展格局,政权力量的触角已经不能像过去那样无孔不入了,但是无为而治就是自由的说法并没有过时,想解决腐败问题吗?那就不要进行言论管制,让公民拥有充分的舆论监督的权利;想解决矿难欠薪等问题吗?那就不要干涉各种维权活动,让劳工们享有自发组织工会和参加集体谈判的权利;想解决国有企业的问题吗?那就公平的私有化,国家不要再去费思劳神;想建设公民社会扩大民主吗?那就不要一天光想着怎么领导人民,而是还公民结社、自治的种种权利……只有从有为开始,损之又损,不断扩大无为而治的范围,公民的自由度才能逐渐扩大,政府才能靠公民的自为实现无为而无不为,才能靠公民的自治实现无治而无不治。也只有这样,才能从根本上解决中央政府在反腐败、欠薪、国有企业、失地、矿难等等问题上事倍功半顾此失彼的尴尬局面。可以说,无为而治不仅是还公民们以自由,也是还政府以自由;不仅是还民间以自由,也是还官方以自由。司马迁说:“道家无为……旨约而易操,事少而功多”。

(完整版)《道德经》全文+拼音+注释(免费)

道德经《老子》第一章 dào 道kě 可 dào 道, fēi 非 c hánɡ 常 dào 道。 mínɡ 名 kě 可 mínɡ 名, fēi 非 c hánɡ 常 mínɡ 名。 wú无mínɡ 名 t iān 天 dì 地 z hī 之 s hǐ 始; yǒu 有 mínɡ 名 wàn 万 wù 物 z hī 之 mǔ 母。 ɡù故c hánɡ 常 wú 无, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 m iào 妙; c hánɡ 常 yǒu 有, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 j iǎo 徼。 cǐ此l iǎnɡ 两 z hě 者, tónɡ 同 c hū 出 ér 而 yì 异 mínɡ 名, tónɡ 同 wèi 谓 z hī 之 x uán 玄。 x uán 玄 z hī 之 yòu 又 x uán 玄,z hònɡ 众 m iào 妙 z hī 之 mén 门。 【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的,就不是永恒的名。无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字。所以常从“无”中,去观察道的奥妙。常从“有”中,去观察道的运行。这两者是同一个来源,只是名称不同。都可说是含义深远。深远再深远,就是一切奥妙的总门。 《老子》第二章 t iān 天x ià 下 j iē 皆 z hī 知 měi 美 z hī 之 wéi 为 měi 美, sī 斯 è 恶 yǐ 已。 j iē 皆 z hī 知 s hàn 善 z hī 之 wéi 为s hàn 善, sī 斯 bú 不 s hàn 善 yǐ 已。 yǒu 有wú 无 x iānɡ 相 s hēnɡ 生, nán 难 yì 易 x iānɡ 相 c hénɡ 成, c hánɡ 长 d uǎn 短 x iānɡ 相 xínɡ 形, ɡāo 高 x ià 下 x iānɡ 相 yínɡ盈,yīn 音 s hēnɡ 声 x iānɡ 相 hé 和, q ián 前 hòu 后 x iānɡ 相 s uí 随。 hénɡ 恒 yě 也。 s hì是yǐ 以 s hènɡ 圣 rén 人 c hù 处 wú 无 wéi 为 z hī 之 s hì 事, xínɡ 行 bù 不 yán 言 z hī 之 j iào 教; wàn 万 wù物z uò 作 ér 而 fú 弗 s hǐ 始, s hēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有, wéi 为 ér 而 fú 弗 s hì 恃, ɡōnɡ 功 c hénɡ成ér 而 bù 不 jū 居。 fū 夫 wéi 唯 fú 弗 jū 居, s hì 是 yǐ 以 bù 不 qù 去。 【解释】天下都知道美的就是美的,就是因为有丑的了。都知道善的就是善的,就是因为有恶的了。所以,有和无互助产生,难和易互相形成,长和短互相包容,高和下互相包容,音和声互助谐和,前和后互助跟从。因此,圣人以无为处理事务,实行无言的教导,万物自己发生变化而不为它开头。生长了万物,而不据为己有,抚育了万物而不自恃己能,成功了而不居功。正是因为不居功,所以功绩不会失去。 《老子》第三章

《道德经》注音版第四十一章原文及译文

《道德经》注音版第四十一章原文及译文【原文】 上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言有之:明道若昧;进道若退;夷道若颣;上德若谷;广德若不足;建德若偷;质真若渝;大白若辱;大方无隅;大器晚成;大音希声;大象无形;道隐无名。夫唯道,善贷且成。 【注音版】 上(shàng)士(shì)闻(wén)道(dào),勤(qín)而(ér)行(xíng)之(zhī); 中(zhōng)士(shì)闻(wén)道(dào),若(ruò)存(cún)若(ruò)亡(wáng); 下(xià)士(shì)闻(wén)道(dào),大(dà)笑(xiào)之(zhī)。 不(bù)笑(xiào)不(bù)足(zú)以(yǐ)为(wéi)道(dào)。

故(gù)建(jiàn)言(yán)有(yǒu)之(zhī):明(míng)道(dào)若(ruò)昧(mèi); 进(jìn)道(dào)若(ruò)退(tuì);夷(yí)道(dào)若(ruò)颣(lei); 上(shàng)德(dé)若(ruò)谷(gǔ);广(guǎng)德(dé)若(ruò)不(bù)足(zú); 建(jiàn)德(dé)若(ruò)偷(tōu);质(zhì)真(zhēn)若(ruò)渝(yú); 大(dà)白(bái)若(ruò)辱(rǔ);大(dà)方(fāng)无(wú)隅(y ú); 大(dà)器(qì)晚(wǎn)成(chéng);大(dà)音(yīn)希(xī)声(shēng); 大(dà)象(xiàng)无(wú)形(xíng);道(dào)隐(yǐn)无(wú)名(míng)。 夫(fū)唯(wéi)道(dào),善(shàn)贷(dài)且(qiě)成(chéng)。

道德经(加译文)

第一章 道可道(可以语言交流的道), 非常道(非真正意义上的道); 名可名(可以明确定义的名), 非常名(非真正意义上的名)。 无名天地之始(天地在开始时并无名称), 有名万物之母(名只是为了万物的归属)。 故常无欲以观其妙(因此常用无意识以发现其奥妙), 常有欲以观其徼(常用有意识以归属其范围)。 两者同出异名(两种思维模式同出自一个地方但概念却不相同),同谓玄之又玄(这就是玄之又玄的玄关窍)。 众妙之门(它是打开一切奥妙的不二法门)。 第二章 天下皆知美之为美(天下皆知美之所以为美), 斯恶已(是因为丑恶的心灵在作崇); 皆知善之为善(皆知善之所以为善), 斯不善已(是因为不善的意念在作怪)。 故有无相生(因此而产生了有无相生)、 难易相成(难易相成)、 长短相形(长短相形)、 高下相倾(高下相倾)、

音声相和(音声相和)、 前后相随(前后相随等各种患得患失的主观意识)。 是以圣人(但是圣人), 处无为之事(处于无区别心之无为境界), 行不言之教(教化众生于不言之中), 万物作焉而不辞(顺应万物的发展规律而不横加干涉)。 生而不有(生养万物而不据为己有), 为而不恃(竭尽全力而不自恃已能), 功成而弗居(功成业就而不居功自傲)。 夫为弗居(正因为他不居功自傲), 是以不去(所以他不会失去什么)。 第三章 不尚贤(不刻意招贤), 使民不争(使民众不去争名); 不贵难得之货(不稀罕难得之货), 使民不为盗(使民众不为盗)。 不见可欲(不见引发欲望的根源), 使心不乱(就不会产生动乱的动机)。 是以圣人之治(所以圣人的治理方法是): 虚其心、实其腹(普及虚心、养身的道理), 弱其智、强其骨(宣传弱智、强骨的好处),【注:弱者道之用】

道德经原文加经典译文

道德经 《道德经》的内容涉及人性修养、处世哲学、治国之道、军事哲学等等,它体现了老子对世性的洞察和精微的思索。 《道德经》受到极大的推崇,后来被誉为“万经之王”。它对中国的古典哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻的影响,对中华民族性格的铸成和国家的统一与稳定,起到了不可估量的作用。 《道德经》共五千字左右,分为八十一章,这是由道家“九九归一”指的是“周而复始”、“归根到底”的意思,体现了一个“道”字包含了万事万物的变化规律的意思。 《道德经》分上下两篇,分别为《道经》和《德经》。“道”是“德”的根本,“德”是“道”的载体和体现。 《道德经》中的智慧涵盖面极为广阔,不论年轻的学生还是成熟的学者,不论政府官员还是商界精英,甚至于普通的老百姓,都能从那里吸取滋养。《道德经》即可以为成功者敲响警钟,又可以给失意者带去慰藉。 老子 老子,姓李名耳(约前571年—前471年),字伯阳,又称老聃,楚苦县(今河南省鹿邑县)人,是我国古代伟大的哲学家和思想家,是道家学派的创始人。老子的思想是玄奥的,而他的生平也颇具神秘色彩。 在先秦诸子百家中,老子的称呼比较特殊,其他诸子都以姓称呼,比如孔子姓孔,庄子姓庄,孟子姓孟。唯独老子姓李却不叫“李子”,而叫“老子”。这里又有一个传说,相传老子的母亲怀了九九八十一年身孕,才从腋下产下老子,老子一生下来就是白眉毛白胡子,所以被称为老子。当然这只是后人的一种传说,由于缺乏史料,现在还无法考证“老子”这一称呼的来源。 老子出关时所著的《道德经》与《易经》、《论语》一起,被认为是对中国人影响最深远的三部思想巨著,老子的思想全部包含在这部《道德经》中。 01.道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物

《道德经》全文和译文

《道德经》全文和译文

《道德经》全文和译文 2013-2-19 转载自依江南 第一章 道可道(可以语言交流的道), 非常道(非真正意义上的道); 名可名(可以明确定义的名), 非常名(非真正意义上的名)。 无名天地之始(天地在开始时并无名称), 有名万物之母(名只是为了万物的归属)。 故常无欲以观其妙(因此常用无意识以发现其奥妙), 常有欲以观其徼(常用有意识以归属其范围)。 两者同出异名(两种思维模式同出自一个地方但概念却不相同),同谓玄之又玄(这就是玄之又玄的玄关窍)。 众妙之门(它是打开一切奥妙的不二法门)。 第二章 天下皆知美之为美(天下皆知美之所以为美), 斯恶已(是因为丑恶的心灵在作崇); 皆知善之为善(皆知善之所以为善), 斯不善已(是因为不善的意念在作怪)。 故有无相生(因此而产生了有无相生)、 难易相成(难易相成)、 长短相形(长短相形)、 高下相倾(高下相倾)、 音声相和(音声相和)、 前后相随(前后相随等各种患得患失的主观意识)。 是以圣人(但是圣人), 处无为之事(处于无区别心之无为境界), 行不言之教(教化众生于不言之中), 万物作焉而不辞(顺应万物的发展规律而不横加干涉)。 生而不有(生养万物而不据为己有), 为而不恃(竭尽全力而不自恃已能), 功成而弗居(功成业就而不居功自傲)。 夫为弗居(正因为他不居功自傲), 是以不去(所以他不会失去什么)。 第三章 不尚贤(不刻意招贤), 使民不争(使民众不去争名); 不贵难得之货(不稀罕难得之货), 使民不为盗(使民众不为盗)。 不见可欲(不见引发欲望的根源), 使心不乱(就不会产生动乱的动机)。 是以圣人之治(所以圣人的治理方法是):

经典道德经名句翻译及感悟

经典道德经名句翻译及感悟 【篇一】经典道德经名句翻译及感悟 1、信言不美,美言不信;善者不辩,辩者不善,知者不博,博者 不知。 ——出处:《道德经》第八十一章 【翻译讲解】:诚实的语言不华美,华美的语言不诚实,善良的 人不会花言巧语,花言巧语的人不善良;大智的人不杂博,杂博的人 不智慧。 【感悟】老子提出了“真善美”之说,这是《老子》五千言的精 辟结语。 2、我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。 ——出处:《道德经》第六十七章 【翻译讲解】:我有三件宝物永不放弃:一是慈爱,二是俭约, 三是不逞强好胜。 【感悟】老子提出“三宝”作为自己的理论基础。慈爱是“三宝”的出发点和归宿;生活上节俭及为政简约,是“三宝”的关键;“不 敢为天下先”,才能处处争先,这是老子“三宝”的核心。 3、善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。 ——出处:《道德经》第六十八章 【翻译讲解】:善于为将帅的人从不夸逞勇武;善于作战者不轻 易冲动发怒;善于战胜敌人的,不与敌人正面交锋,善于用人的人对 人谦下。

【感悟】“处下”与“不争”是老子思想的重要方面。此处结合用兵、用人,阐述了“不争之德”,强调“柔弱胜刚强”的思想在军事上的使用。 4、抗兵相加,哀者胜矣。 ——出处:《道德经》第六十九章 【翻译讲解】:两军势均力敌,哀痛的一方胜利。 【感悟】哀兵必胜,军队在悲愤与压迫面前,战斗力。 5、民不畏威,则大威至。 ——出处:《道德经》第七十四章 【翻译讲解】:当人民不再畏惧(统治者的)威压时,那么大乱的威胁将要到来。 【感悟】赢得民心,注重民生,是社会安定的根本。 6、圣人自知不自见,自爱不自贵。 ——出处:《道德经》第七十二章 【翻译讲解】:圣人有自知之明而从不自我表现,有自爱之心从不自显尊贵。 【感悟】自知自爱,是人的自身修养达到很高境界的体现。 7、民不畏死,奈何以死惧之。 ——出处:《道德经》第七十四章 【翻译讲解】:当人民连死都不怕时,还会怕你以死相威胁吗? 【感悟】治理国家,当施仁政。以暴治民,民必反也。 8、坚强者死之徒,柔弱者生之徒。

老子道德经原文译文完整版

老子道德经原文译文集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

老子道德经译文 《老子》第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【译文】取道于寻常可取之道,其道非恒久之道;取名于寻常可取之名,其名非恒久之名。取名于无名,就好比天地未判之初始;取名于有名,乃是万物化生之根本。所以,通常要无所趋求,以便观想那无以名状的微妙;时常又要有所趋求,以便观想那成名化物的极限。这两方面是同一行为体的不同显现,同样深及于行为体的幽深内殿。在这同样深及幽深的两者之间作不断深入的循环运行,就是一切行为运作的微妙法门。 《老子》第二章 天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随……是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去。 【译文】 天下人都知道美之所以为美,于是就有了令人嫌恶的丑;都知道善之所以为善,于是就有了反面的不善。所以,"有"与"无"相互突显,"难"与"易"相互促成,"长"与"短"相互显现,"高"与"下"相依而存,"音"与"声"相互陪衬,"前"与"后"相互照应——这些"名"相反而相成,迁延不居而不独立自足。因此,圣人从事于无所成名的事务,施行无须仗名立言的劝教,坦荡迎候万物的涌现与流变而不抵触畏避,生养了一切并不拘系自有,做成了什么并不执为仗恃,成就了事业并不矜居功名。就是因为他不矜居功名,所以他不会消逝。 《老子》第三章不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。 【译文】不崇尚贤才异能,使人民不至于炫技逞能而争名逐利。不看重稀贵之物,使人民不做盗贼。不显露足以引起贪欲的物事,使人民的心思不至于被扰乱。因此,圣人治理天下的原则是:排弃充斥于人民心中的各种成见,满足人民的温饱需求,软化人民的犟执趋求,提高人民的自立自足能力。通常使人民不执成见、不生贪欲,使那些"智者"不敢为所欲为。从事于无所成为的作为,即可以得到全面的治理。 《老子》第四章道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗;湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。 【译文】道是虚无的,但它的作用却似乎无穷无尽。它是那样的幽深莫测,像是一切存在的本源依归。它消磨了锋角,排解了纠纷,柔和了光芒,浑同于尘俗。它无形无迹呵,像是很不确定的存在。我不知道在它之上还能有什么更本源的存在,只觉得它存在于天帝之前。 《老子》第五章天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。多言数穷,不如守中。 【译文】天地无所谓仁爱之心,把万物都当作"刍狗"来看待;圣人也不执求仁爱之心,把百姓也当作"刍狗"来看待。天地之间,不正像是气囊或空管那样的大空泡吗它虽空虚但却不会塌缩,运行之中生化不息。孜孜于仗名立言往往行不通,不如持守空虚而顺任自然。 《老子》第六章谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。 【译文】:虚神永远存在,可以称它为无比幽深的生殖之源。通向这个无比幽深的生殖之源的门径,就是这个天地世界的根本。它绵延存在而又若有若无,它施展的作用无穷无尽。 《老子》第七章天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。

相关主题
相关文档 最新文档