当前位置:文档之家› 大学体验英语综合教学课件第三版

大学体验英语综合教学课件第三版

大学体验英语综合教学课件第三版
大学体验英语综合教学课件第三版

Unit 1

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary 1. The essayist’

3. Biologists have estimated that there are around one million animal and

and growing

in the rainforests.

’s go and have a look.

8. When the kitchen is finished, I’

7. Translate the following sentences into English.

1.年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。(communicate with)

Young people sometimes complain of being unable to communicate with their parents

2.能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。(to take up residence).

It has been Mary’s long cherished dream to take up residence in a Miao village in Yunnan, China. Now her dream has finally come true.

3.家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。(survive)

Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.

4.他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。(overtake)

He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of depression.

5.我估计公交路线上堵车了,因为我都等了30分钟也没见一辆车开过去。(figure)

I figure that there is a traffic jam on the route of the bus, for I’ve waited for 30 minutes without seeing one

passing by.

6. Translate the following sentences into Chinese, paying special attention to the italicized

parts.

1. This initiative out-competes its competitors in the rough and tumble of the marketplace.

Answer: 这一举措在竞争艰难而残酷的市场上胜过了所有对手。

2. The generation gap shows clearly on spending: young people would spend on all kinds of stuff,

while elders tend to economize.

Answer: 代沟明显表现在消费上:年轻人什么都会去买,而老年人则喜欢节俭。

3. The invention of machinery had brought into the world a new era —the Industrial Age. Money

had become king.

Answer: 机器的发明使世界进入了一个新纪元——工业时代,金钱主宰了一切。

4. Every life has its roses and thorns .

Answer: 每个人的生活都有酸甜苦辣。

5. Dr. McKinley broke his neck to make the public aware of the grave environmental problems.

Answer: 麦肯立博士竭尽全力唤起公众对严峻的环保问题的关注。

6. I was extremely terrified by that news.

Answer: 那条消息让我毛骨悚然。

7. She used so many technical terms in her speech that the audience could make neither head nor tail of it .

Answer: 她在演讲中用了许多术语,听众听得莫名其妙。

8. These problems are too complicated to be explained clearly in a few words.

Answer: 这些问题盘根错节,三言两语说不清楚。

Uint 2

4. One word is wrongly used in each of the following sentences. Underline the wrong word and write out the correct one

1. The spokesman was merely given a condense version of the document, so he didn’t know much about the details. (condensed)

2. Stout’s curious in science was sparked by the fascinating stories about Nobel Prize winners. (curiosity)

3. When there is too much smoke in the room, the devise would automatically turn on the alarming system. (device)

4. Anyone without patience and persistent is unlikely to make a good researcher. (persistence)

5. There is convinced evidence that stress is partly responsible for his failing health. (convincing)

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary.

’t popular with the audience, so he quickly ended his speech.

5. I’

’t need to feel depressed about her health.

consumers.

7.Translate the following sentences into English.

1. 记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。(press for)

Answer: Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack.

2. 他的竞选演讲未能使选民相信他就是参议员的合适人选。(convince)

Answer: His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the Senate seat.

3. 尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决。(while)

Answer: While I admit that there are problems, I don’t agree that they cannot be solved.

4. 他在电视上的第一次辩论给观众留下了深刻的印象。(impression)

Answer: His first debate on TV made a deep impression on his audience.

5. 一切事物都是互相联系又互相作用的。(interact with)

Answer: All things are interrelated and interact with each other.

6. Translate the following sentences into Chinese, paying special attention to the underlined parts.

1. He had the patience and determination that kept him at things longer than most others.

Answer: 他有耐心和毅力,使他做事时坚持的时间比其他大多数孩童都长。(根据上下文,增加原文中省略的词语)

2. Basically, the theory proposed, among other things, that the maximum speed possible in the universe is that of light; ...

Answer: 就其基本内容而言,这一学说提出的论点包括:光速是宇宙中最快的速度;......(增加修饰语,以示强调)

3. ... and Zewail would hear from the world. Two thousand e-mails would zoom his way within a few days ... Answer: 扎威尔将收到世界各地的来信。短短几天时间里2000封电子邮件接踵而至。(增加量词、修饰语以及原文上下文中所省略的部分)

4. But first, the 53-year-old man would share the news with his family.

Answer: 但是,这位53岁的科学家将首先与家人共享这条喜讯。(增加量词以及原文上下文中所省略的部分)

Unit 3

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary.

1. I don’t think that the amount of studying you did in high school good marks in university.

decrease in house sales in China this year.

that they can hardly pull themselves away to tend to other matters.

description of the drunken driver, which was rather helpful to the police.

to awaken people to the problem of noise pollution.

it at 5.50 yuan to ensure our profits.

canned food.

young athletes if they show great promise.

from Australia.

their parents choose.

7. Translate the following sentences into English.

1. 思想是通过语言来表达的。(by means of)

Answer: Thoughts are expressed by means of language.

2. 我今年买的新书多得难以数清。(keep count of)

Answer: I have bought so many new books this year that it’s really difficult for me to keep count of them.

3. 这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日。(feel assured)

Answer: The old lady feels assured that her son will come back home today to celebrate her birthday.

4. 他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过100元。(exceed)

Answer: His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month. 5. 上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的。(register)

Answer: We bought a car last month, which was registered under my name.

3. Complete the definitions of the following commercial terms by choosing from the words in the table and using them in proper forms to complete the sentences.

A. Complete the definitions with the words given in the table.

6. household appliance: a piece of equipment, especially ele

B. Complete the sentences with the commercial terms above.

6. Translate the following sentences into Chinese and use the omission technique to deal with the underlined parts if necessary.

1. There was no snow, but the leaves were gone from the trees, and the grass was dead.

Answer: 天未下雪,但叶落草枯。

2. Instead of one old woman knocking me about and starving me, everybody of all ages knocked me about and starved me. Answer: 那时打我并且使我挨饿的不只是一个老太婆,而是老老少少各式各样的人。

3. We can measure the amount of water in a pot, but we can’t measure its heat. We don’t have an instrument for that.

Answer: 我们能测量罐内的水量,但不能测量水的热度,我们还没有这种仪器。

4. As the temperature increases, the volume of water becomes greater.

Answer: 温度增高,水的体积就增大。

5. His telescope and his experiments were always bringing him new surprises, and he made notes of his work every day. Answer: 他的望远镜和实验总是给他带来惊奇的新发现,他每天都把工作情况记录下来。

Unit 4

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary.

1.

credit card numbers were stolen.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

three-minute dash from six fighting bulls.

9.

10.

Answer:1. string 2. stir 3. controversy 4. combat 5. excessive 6. regulations 7. instincts 8. reckless 9. prohibition 10. irrational

7. Translate the following sentences into English.

1.这支乐队20世纪80年代凭借那张专集一举成名。(shoot to fame)

2.Answer: The band shot to fame in the 1980s with that single album.

3. 2. 冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会却增加了。

4.Answer: Take a risk, and you may lose again, but you would have improved your chances to win.

5. 3. 科学家正极力研究治愈艾滋病(AIDS) 的良方。(push ... to the limits)

6.Answer: Scientists are pushing themselves to the limits in their research for finding a cure for AIDS.

7. 4. 现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事。(point)

8.Answer: Now we see the point of the Internet: we can get information from all over the world just by clicking the mouse.

9. 5. 一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范。(regulate; sooner or later)

10.Answer: Some people believe the government will regulate the research of human cloning sooner or later.

6. Translate the following sentences into Chinese,paying special attention to the underlined parts.

1. We place the highest value on our friendly relations with developing countries.Answer: 我们高度地珍视同发展中国家的友好关系。

2. He is not only responsible for the sales of the products, but also responsible for advertising.Answer: 他不仅要负责产品的销售,还要负责广告宣传。

3. I went to see him, but he had been out.

Answer: 我去看他,可他已经出去了。

4. He is no smoker, but his father is a chain-smoker.

Answer: 他倒是不抽烟,但他爸爸却一支又一支不停地抽。

5. We had a long discussion before we reached an agreement.

Answer: 我们讨论了很久才达成协议。

Unit 5

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary.

1.

2.

3.n’t be any different from the former one.

4.

5.

6.

7.

family.

8.The wom

9.

10.

Answer: 1.qualify, 2.(had) committed, 3.hint, 4.assume, 5.vague,

6.peculiar,

7.retreat,

8.puzzled,

9.misleading, 10.confused

7. Translate the following sentences into English.

1. 知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事。(it’s one thing ... it’s another ...)

Answer:It’s one thing to understand the principle, it’s another thing to put it into practice.

2. 据报道,慢跑(jogging) 可将患心脏病的可能性减少三分之二。(less likely)

Answer:It is reported that jogging makes you three times less likely to suffer from a heart attack.

3. 根据最新调查,半数英国人不清楚欧元与英镑的比值。(have no idea / in relation to)

Answer:Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey.

4. 这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓楼。(should have done)

Answer:The area should have been made into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there.

5. 不知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画。(add up to)

Answer:I’m wondering whether all the related informatio n could add up to a clear picture of him.

6. Translate the following sentences into Chinese, paying special attention to the underlined parts.

1. When I walked out of the terminal, I was facing the same crowd of taxi drivers milling about in front of every airport the world over. Answer:走出机场大楼我就看到外面好多出租汽车司机在穿梭走动,这(一现象)在世界各地的机场都是一样的。

2. Mr. Myles still smiled but his voice had a little bit of irritation in it, unusual to Rob.

Answer:迈尔斯先生仍然面带微笑,可是他的口气却有点不耐烦了。罗布很少见到这种情况。

3. No wonder the sight of elegant buildings along the canals reminded me of Paris, Amsterdam and Venice.

Answer:难怪,一看见沿河而立的精美建筑时,我就想起了巴黎、阿姆斯特丹和威尼斯。

4. I know now what a joy knowledge can be, independent of anything you do with it.

Answer:现在我意识到知识给人的巨大乐趣,这与如何使用知识无关。

5. She wanted to tell John how surprised she was at his knowledge but embarrassment made her hold her peace. Answer:她本想告诉约翰,她没有料到他的知识竟有如此渊博,但又觉得有些不好意思,没有说出口。

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary.

during his 7-day visit to San Francisco.

2. Mr. Wilson is quite satisfied with his new secretary because she’s much mo than the former one.

that they lead to misinterpretation.

or a few minutes early.

7.Getting tired of her partner’s all, she decided to take the action all by herself.

, Mary decided to take lunch box to work every day.

to the rule.

dangers from abroad.

Answer: 1. counterpart 2. efficient 3. relief 4. vague 5. core 6. punctually 7. approach 8. economy 9. exception 10. invite

7. Translate the following sentences into English.

1.他悲叹一声,对我们说他年轻时也曾风光一时。(breathe a sigh of; have seen a better day)

Answer:He breathed a sigh of sorrow and told us that he had seen a better day when he was young.

2.他有极强的责任感,这就是为什么他被选中掌管这个项目。(take control of)

Answer:He has a strong sense of responsibility, and that’s why he is chosen to take control of the project.

3.不管你去哪里,不管是出差还是去玩,尽量多了解那个地方总是一个不错的主意。(be it ... or ...)

Answer:Wherever you go, be it for business or pleasure, it is always a good idea to find out as much as you can about the place.

4.我们得小心一点,同样的情景可能就要出现。(be about; repeat)

Answer:Let’s be careful. The situation may be about to repeat itself.

5.事实上,室内空气质量与儿童的健康密切相关,当然与成人的健康也有关系。(for that matter)

Answer:In fact, the air quality of a house has a great deal to do with children’s health, and adults’ health for that matter.

6. Translate the following sentences into Chinese and pay special attention to the underlined parts.

1. It was almost , yet the streets were bathed in a soft, shimmering light.

2. She is very busy at home. She has to take care of the children and do the kitchen work.

3. There is always someone who is concerned about your progress.

4. If we do a thing , we should do it well.

5. There were people here from all over the country. Many of them are from the South .

Answer:

1. 时近午夜,大街仍沐浴在闪烁的柔和的光线中。

2. 她在家里既忙着带孩子,又要下厨房。

3. 总有人在关心你的进步。

4. 我们要干就要干好。

5. 这里有从全国各地来的人,其中有许多是南方人

5. Fill the blanks with the words given below. Change the form where necessary.

to the enemy’s gunfire and many of them got killed or wounded.

up comfortably in an armchair reading a children’s magazine.

for the American people.

nonsense.

in the small town.

on her wrist and then took her temperature.

more confident than they used to be.

Answer: 1.deepened 2. were exposed 3. curled 4. throb 5. nightmare

6. utter

7. confusion

8. pulse

9. somewhat 10. creep

7. Translate the following sentences into English.

1. 许多人认为这种药有助于睡眠,而我只能暗自感叹:“要是他们知情就好了。”(al l I can think; if ... only)

Answer:A lot of people believe that these pills help them sleep. All I can think is, “if they only knew.”

2. 他一直在琢磨这个问题,直到把它完全解决为止。(chip away at)

Answer:He kept chipping away at the problem until he had completely solved it.

3. 这位乡下孩子接触到了城里种种陌生的事物。他感到十分惊讶,仿佛自己进入了未来世界一般。(be exposed to; as if)

Answer:The country boy was exposed to many strange things in the city. He felt greatly shocked as if he had entered a future world.

4. 大学毕业才一年,他就从一个追求梦想的青年变成了一个凡事都无所谓的庸人。(go from ... to ...; pursue)

Answer:Within only one year of graduating from college, he went from a student who pursued his dream to a person who didn’t c are about a thing.

5. 我已经获准进入那个地区进行采访,这可不是人人都能得到的机会。(be given permission)

Answer:I have been given permission to do the interview in that area, and that’s not something that everyone gets.

6. Translate the following sentences into Chinese, paying special attention to the use of “it”.

1. It took him a long time to explain, and I didn’t get it all.

Answer:他解释了好一阵子,我也没有完全懂。

2. It was as if I had unlocked some sort of secret world; it was as if I’d found heaven.

Answer:那种感觉就好像我打开了一个秘密天地,到了天堂一般。

3. This is what Ecstasy gave me —but it didn’t stop there.

Answer:这就是摇头丸带给我的后果——但事情还不止于此。

4. It was 3 a.m., and most of the men had been up since the morning before. Answer:已经是凌晨三点,大多数人从头天早晨起就没合过眼。

5. It was with some difficulty that he found the way to his own house. Answer:他费了不少劲才找到回家的路。

6. He never gives himself any rest; he’s always at it.

Answer:他从不休息,总是拼命地干。

大学体验英语综合教程2课后答案第三版

大学体验英语综合教程2课后翻译 UNIT1 1A P15 4. 1.elected, 2.minimum, 3.distinct, 4.responsibility, 5.pursue, 6.exploit, 7.restrict, 8.equip, 9.granted, 10.awarded 5. 1.at large, 2.on the basis of, 3.in support of, 4.apply for, 5.is aiming at 1任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to) Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester. 3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4.公园位于县城的正中央。(be located in) The park is located right in the center of town. 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) The university provides all the materials and facilities we desire. 1B p21 13. 1.challenge, 2.had transformed, 3.engage, 4.occurred, 5.urged, 6.cancel, 7.prejudice, 8.foundation, 9.beliefs, 10.constructive 14. 1.rests with, 2.in recognition of, 3.in fact, 4.provides for, 5.keep...up 1. 他内心深处知道,他们永远也不会再见了。(in one’s heart) He knew in his heart that they would never meet again. 2.他们同意出版他的第一本书后,他终于感到自己快要成功了。(on the road to) He finally felt that he was on the road to success after they agreed to publish his first book. 3.他停下来喝了一口(a sip of)水,然后继续讲话。(resume) He stopped to take a sip of water and then resumed speaking. 4.这个大项目使我们忙得今年都无法安排一次度假了。(engage; so much that) The big project engages us so much that we can’t manage to take a holiday this year. 5.氧气(oxygen)是气体中最重要的一种,正如水是液体中最重要的一种一样。(just as) Just as water is the most important of liquids, oxygen is the most important of gases. UNIT2 2A p37 4. 1.version, 2.publications, 3.click, 4.spotted, 5.refugees, 6.entries, 7.financial, 8.full-time, 9.detailed, 10.annual 5. 1.set up, 2.came across, 3.referred...to , 4.check out, 5.learnt of / learned of 1. 警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out) The policemen are busy filling out forms about the accident.

大学体验英语3 答案(第三版)

1 Lead-in1. human beings 2. powered 3. greenhouse 4. far away 5. make a difference 6. breathe in 7. decreasing performance 8. four inches high 9. campaign 10. Encourage 4greenhouse residence communicate wired humming message sensitivity indicator 5、1. d 2. a 3. b 4. e 5. c 1. tone threatening 2. sensitivity smell 3. affected climate 4. tap resources 5. concerns environment 6、1. subtle 2. were overtaken 3. species 4. decades 5. boundaries 6. audio 7. directly 8. focus 9. tone 10. Cupped 7、1. at that rate 2. For the sake of 3. come to 4. by hand 5. vice versa 8、1. 年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。(communicate with) Answer: Young people sometimes complain of being unable to communicate with their parents. 2. 能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。(to take up residence) Answer: It has been Mary’s long cherished dream to take up residence in a Miao village in Yunnan, China. Now her dream has finally come true. 3. 家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。(survive) Answer: Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild. 4. 他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。(overtake) Answer: He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of depression. 5. 我估计公交路线上堵车了,因为我都等了30分钟也没见一辆车开过去。(figure) Answer: I figure that there is a traffic jam on the route of the bus, for I’ve waited for 30 minutes without seeing one passing by. 15、Read and translate 4. Translate the following sentences into English. 1. 十年前,当公司还处在生产的鼎盛时期时,我们就决定投资新技术,将公司转型为技术密集型企业。由于拥有先进技术,我们在激烈动荡的市场竞争中脱颖而出。现在我们的成本下降了百分之三十,销售业绩却上涨了三分之二,利润翻了一番。Answer: Ten years ago, when our company was at the height of its production, we decided to invest in new technologies, so as to turn our company into a technology-intensive one. With our advanced technologies, we out-competed all our competitors in the rough and tumble of the marketplace. Now we have reduced the cost by 30 percent, even as / while our sales have grown by two-thirds and the earnings have doubled. 2. 我们将可持续性定义为保持企业盈利,但不以环境为代价。从商业的角度看,这合理吗?事实上,在追求可持续发展目标的过程中,我们的收益已经超过了所有的投资和开支。可持续发展的推进起到了如此重要的作用,帮助我们撑过了史上最深重的经济衰退。Answer: We define sustainability as keeping a business profitable, but not at the expense of the environment. Does this make good business sense? Actually, what we get has more than offset all the investments and expenses incurred in pursuit of the goal of sustainable development. The boost of sustainability made such a difference that it helped us survive the deepest recession in the history.

大学体验英语综合教程第三版

U7P 1 Lead in A family begins with two people. Love deepens and grows between a couple and soon a wedding takes place, the beginnings of a family. Children are born, growing and maturing with every passing year. When grown up, they, too, fall in love and marry. The process of creating a family begins again, adding generations to the family. A day in the life of a family is filled with work and school, errands and chores. At the end of a busy day we can find children excitedly sharing the events of their day with Mom and Dad. It is a time for - working together and playing together. Reading to the children, singing songs, doing homework together, and playing games are some activities that take place during family time. A television show may be what each family member needs to relax and enjoy some quiet time together. Strong family relationships are developed by spending quality time together. Key: 1. takes place 2. maturing 3. process 4. filled with 5. excitedly 7. singing 8. activities 9. show 10 relax 完形填空 1. You have to be a born optimist to be able to do this hard job and not despair. 你是一个天生的乐观主义者,能够做这项艰巨的工作而不绝望

大学体验英语综合教程2 第三版 U5 Passage A 课后答案及课文翻译

Unit 5

Reference Translation Unit 5 PA 奉告学子:教育是关键 比尔·盖茨 每年都有数以百计的学生给我发电子邮件,要我就接受教育给他们提建议。他们想知道该学些什么,或者可不可以从大学辍学,因为我就没有读完大学。 也有不少家长给我写信,为子女寻求指导。他们问:“我们怎样才能把孩子引向成功之路?” 我的基本忠告很简单,而且是发自内心的:全力获得最佳教育,充分利用高中和大学,学会如何学习。 不错,为创建微软,我未完成大学学业,不过辍学之前我已经在哈佛呆了三年,而且我

真心希望有一天能重返校园。以前我也说过,谁也不应该辍学,除非他坚信自己正面临着一个一生仅有一次的机会,但就算在那个时候也还是应该深思熟虑。 在俄亥俄州教六年级的老师凯西·克里德兰写道,“我的好几个学生声称你根本没有读完高中。因为你成功了,我的学生就觉得他们也可以不必要接受良好的教育。” 我高中毕业了的! 计算机行业中确实有很多人没有读完大学,但是我从来没有见过有谁高中没读完就成功创业的。确切地说,我认识的人当中根本没有高中辍学的,更没有高中辍学后事业成功的。 我的公司创立早期,有一个相当出色的兼职程序员,声称要从高中辍学来做全职。我们叫他不要这么做。 我们公司里确实有好些人没有读完大学,但我们不希望人们辍学。谁要想在我们公司谋职,有毕业证书肯定会优先考虑。 不一定只有在大学才能获取信息,在图书馆也可以学习。但人家递给你一本书并不能自动地让你学到东西。你需要向别人学习,提问题,将设想付诸实施,设法验证自己的能力。这一切,往往不是读一两本书就可以做得到的。 接受的教育应该是广泛的,虽然对某些领域情有独钟也不失为一件好事。 读高中时,我有一段时间醉心于软件编写,但大部分时间里,我的学习兴趣相当广泛。我父母鼓励我这么做,对此我感激不尽。 大学期间,我修了很多不同的课程,但我从头至尾只选修了一门计算机课。我读书涉猎很广。 有位家长写信说,她15岁的儿子“钻进计算机无底洞里了”。他的网站设计课得了“A”,但别的科目分数都在下降,她写道。 这个孩子犯了一个错误。高中和大学给你提供了最佳机会,你可以广泛学习——数学,历史,各种学科——有机会跟着别的孩子一起做项目,亲身感受到群体的动力。你对计算机、舞蹈、语言或其他任何的科目有深入的兴趣也无可厚非,但太偏执而舍弃学习广度就不是一件好事了。 如果高中阶段兴趣过于集中,你会面临两个问题。第一个就是进了大学以后你很可能没法改变。另一个问题就是如果分数不够高,你就很难考入大学,而无法向那些积极性很高,很有才能的学生一起学习,他们可以真正帮助你了解这个世界。 大学期间可以适当考虑专业的问题。深入掌握自己感兴趣的领域的专业知识,能够引导你走向成功,除非这个专业没有发展前途,或者你并不很擅长这个方面。读研究生是获取专业知识的一个途径,虽然从纯经济角度来看,大学毕业后再接受教育不一定算是明智的投资。 4. 1. was sinking 2. specialty 3. purely 4. discourage 5. unlikely 6. dynamics 7. actually 8. reasonably 9. have perceived 10. extended 5. 1.took a deep interest in 2. fell into 3. sign up

大学体验英语3综合教程课文翻译

Unit 1> Caring for Our Earth Passage A Frog Story 蛙的故事 A couple of odd things have happened lately. 最近发生了几桩怪事儿。 I have a log cabin in those woods of Northern Wisconsin. I built it by hand and also added a greenhouse to the front of it. It is a joy to live in. In fact, I work out of my home doing audio production and environmental work. As a tool of that trade I have a computer and a studio. 我在北威斯康星州的树林中有一座小木屋。是我亲手搭建的,前面还有一间花房。住在里面相当惬意。实际上我是在户外做音频制作和环境方面的工作——作为干这一行的工具,我还装备了一间带电脑的工作室。 I also have a tree frog that has taken up residence in my studio. 还有一只树蛙也在我的工作室中住了下来。 How odd, I thought, last November when I first noticed him sitting atop my sound-board over my figured that he(and I say he,though I really don’t have a clue if she is a he or vice versa) would be more comfortable in the greenhouse. So I put him in the greenhouse. Back he came. And stayed. After a while I got quite used to the fact that as I would check my morning email and online news, he would be there with me surveying the world. 去年十一月,我第一次惊讶地发现他(只是这样称呼罢了,事实上我并不知道该称“他”还是“她”)坐在电脑的音箱上。我把他放到花房里去,认为他待在那儿会更舒服一些。可他又跑回来待在原地。很快我就习惯了有他做伴,清晨我上网查收邮件和阅读新闻的时候,他也在一旁关注这个世界。 Then, last week, as he was climbing around looking like a small gray / green human, I started to wonder about him. 可上周,我突然对这个爬上爬下的“小绿人或小灰人”产生了好奇心。 So, there I was, working in my studio and my computer was humming had to stop when Tree Frog went across my stopped and turned around and just sat there looking at ,I sat back and looked at him. For five months now he had been riding there with me and I was suddenly overtaken by an urge to know why he was there and not in the greenhouse,where I figured he’d live a happier frog life. 于是有一天,我正在工作室里干活,电脑嗡嗡作响。当树蛙从我面前爬过时,我不得不停止工作。他停下了并转过身来,坐在那儿看着我。好吧,我也干脆停下来望着他。五个月了,他一直这样陪着我。我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要待在这儿而不乐意待在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。 “Why are you here,” I found myself asking him. “你为什么待在这儿?”我情不自禁地问他。 As I looked at him, dead on, his eyes looked directly at me and I heard a tone. The tone seemed to hit me right in the center of my mind. It sounded very nearly like the same one as my computer. In that tone I could hear him “say” to me, “Because I want you to understand.” Yo. That was weird. “Understand what?” my mind jumped in. Then, after a moment of feeling this communication, I felt I understood why he was there. I came to understand that frogs simply want to hear other frogs and to

大学体验英语第三版课后习题和解答

Unit 1Passage A Read and complete 4 1 They should be for planning and carrying out the inancial policies of the company 2 No final decision has been taken, but it seems likely that the two companies could merge in the near future 3 The girl was very upset because she could not get these coffee out of the new carpet 4 They said that they would innovate with persistence to the product in the coming year 5 April sunlight over the water, dancing across snow-covered fields 6 I got a free of eye shadow. Could you show me how to use it? 7 It is generally accepted that giving advice at the right time has to a great deal of intelligence 8 Have you found the small symbols on this map which denote places and museums? 9 The freshmen were recommended to read the book which was illed with insights 10 It was the old lady’s eightieth birthday, and she was sitting in a chair by her children and grandchildren Answer: 1.responsible 2.ultimatel, 3.stains 4.highlight 5.sparkled 6.sample 7.involve 8.historic 9.remarkable 10.surrounded Read and complete 5 1.Under the inluence of the drug his mind various strange images 2.Some freshmen said that they by that concert. 3. finance, the old company has a great advantage. 4.He that he would never talk with that guy any more. 5.If you the controversy (争论), you may burn your fingers. Answer: 1.was filled with 2. were blown away 3. In terms of 4. thought to himself 5.get involved in Read and complete 6 There are some places in this area, which attract tourists every day. (historic // history // historian) 2. They trusted Stephen to behave while they were abroad.(responsible // responsibly // responsibility) 3. That’s the most coincidence (巧合) I’ve ever hea rd of! (incredible // credible // credit ) 4.We should get a thorough understanding of the cultural of the United States.(diversity // diverse // diversify 5.To give a of a word is more dificult than to give an illustration (例证) of its use.(deinite // deinitely // deinition)

大学体验英语3-第三版-课后答案

Unit 1 4. Fill each of the blanks with an appropriate word. I found a tree frog in my studio some months ago. I took it to my greenhouse , as I thought it would be a better place for the frog.But it came back and insisted taking the residence in th e studio. Why? I couldn’t get an idea. Then, after five months of being together, we seemed to be able to communicate with each other. It may sound wired , but I did feel I came to understand what it wanted me to do. The frog came to me probably attracted by the humming tone of my computer, which sounded like that of other tree frogs, or with a message to tell me that frogs were dying around the world because of their sensitivity to the pollution and global climate change. As frogs are an“indicator species”, what has happened to them may happen to us, if we sit back and do nothing. We must act now, or it would be too late. 六、 audio 声音的,听觉的boundary 分界线 cup (v.) 使成杯状(捧 起) decade 十年 directly 直接的 focus 集中注意力 overtake 追上,赶上 species 品种,物种 subtle 细致的,细微 的 tone 音色,音质 1.The essayist’s language expresses rich and subtle meanings. 散文的语言表达丰富而细微的含义。 2. The stockbrokers were overtaken by the sharp drop in the stock market last Tuesday. 股票经纪人在上周二股票下降的时候投入的股票。 3. Biologists have estimated that there are around one million animal and

大学体验英语综合教程 课文翻译

Unit1 蛙的故事 最近发生了几桩怪事儿。 我在北威斯康星州的树林中有一座小木屋。是我亲手搭建的,前面还有一间花房。住在里面相当惬意。实际上我是在户外做音频制作和环境方面的工作--作为干这一行的工具,我还装备了一间带电脑的工作室。 还有一只树蛙也在我的工作室中住了下来。 去年十一月,我第一次惊讶地发现他(只是这样称呼罢了,事实上我并不知道该称“他”还是“她”)坐在电脑的音箱上。我把他放到花房里去,认为他呆在那儿会更舒服一些。可他又跑回来呆在原地。很快我就习惯了有他做伴,清晨我上网查收邮件和阅读新闻的时候,他也在一旁关注这个世界。 可上周,我突然对这个爬上爬下的“小绿人或小灰人”产生了好奇心。 于是有一天,我正在工作室里干活,电脑嗡嗡作响。当树蛙从我面前爬过时,我不得不停止工作。他停下了并转过身来,坐在那儿看着我。好吧,我也干脆停下来望着他。五个月了,他一直这样陪着我。我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要呆在这儿而不乐意呆在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。 “你为什么呆在这儿?”我情不自禁地问他。 我目不转睛地盯着他,他也直视着我。然后我听到一种叮咚声。这种声音似乎一下子就进入了我的大脑中枢,因为它和电脑里发出来的声音十分接近。在那个声音里我听到树蛙对我“说”:“因为我想让你明白”。唷,太不可思议了。“明白什么?”我脑海中突然跳出了这个问题。然后经过短暂的体验这种交流之后,我觉得我已经理解了树蛙待在这儿的原因。我开始理解树蛙只是想听到其他同类的叫声并并与之交流。或许他误以为计算机发出的声音就是其他树蛙在呼唤他。 真是有趣。 我继续工作。我正在写一个关于全球气候变化的故事。有个朋友刚好发过来一份传真,说地球的温度正以每十年1.9度的速度上升。我知道,照这种速度下去,每年春天我都爱去提取树浆的这片枫林,到我孩子的那一代就将不复存在。我的故乡美丽的威斯康星州也会在下一代变成一片草原。 此刻,树蛙从我脚背跳过去站在电脑前的地板上。然后他伸出手来从后面拢起左耳凝神倾听,接着他又站在电脑前伸出右手拢起另一支耳朵。他这样转动着脑袋,聆听那个声音,非常专心致志。他的皮肤起了微妙的变化,呈现出一种亮丽的绿色,然后他就用尽全力跳到电脑上。 我猛然想起去年在收音机里听到的一则关于青蛙的消息,说是全世界的青蛙正在死亡。消息说因为青蛙的皮肤就像是一个内里朝外的肺,所以正在受到污染和全球气候变化的影响。据说已经发现有些青蛙的皮肤已变得像纸一样干瘪。还说青蛙是一个"物种指示器",由于对环境敏感,这个物种会先遭灭顶之灾。 这时我明白了。 青蛙向我们传递了一个信息。一些头脑清醒的人士也曾向我们传递过同样的信息,那就是"我们别无选择。"我们已经进入了关键时刻,为了人类的子孙后代,也为青蛙,我们必须对这个星球负起主人的责任。 因为我们休戚相关。

大学体验英语综合3课后答案

大学体验英语综合3课后答案

大学体验英语-综合教程3 Unit1 Passage A Care for Our Mother Earth Read and think 3 1~5 BBCAD Read and complete 6 1.strategies 2.specific 3.consumers 4.released 5.trapped 6.consequence 7.was isolated 8.priority 9.convenience 10.elements Read and complete 7 1.transform 2.all the way 3.sit back 4.resulting from 5.share…with Read and translate 8

1.How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet? 2.Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistakes again. 3.As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated. 4.Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap. 5.The time for talking has passed, we must take a positive action to protect our environment. Passage B Frog Story Read and think 12 1~5 DACAB Read and complete 13 1.subtle 2.were overtaken 3.species 4.decades 5.boundaries 6.audio

大学体验英语2第三版课文翻译PASSAGEA课后翻译

大学体验英语2第三版课文翻译PASSAGEA课后翻译Unit1 1.任何年满18岁的人都有资格投票。 Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。 A form to apply for these scholarships is sent by the university to every student before the start of every semester. 3.遵照医生的建议,我决定戒烟。 On the advice of my doctor, I decided to give up smoking. 4.公园位于现成的正中央。 The park is located right in the center of town. 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。 The university provides all the materials and facilities we desire. Unit2 1.警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。 The policemen are busy filling out forms about the accident. 2.我想在还车之前把油箱加满。 I want to fill up the fuel tank before returning the car. 3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。 If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure. 4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快及完成实验。

大学体验英语第三版课后习题和答案

Read and complete 4 1 They should be for planning and carrying out the inancial policies of the company 2 No final decision has been taken, but it seems likely that the two companies could merge in the near future 3 The girl was very upset because she could not get these coffee out of the new carpet 4 They said that they would innovate with persistence to the product in the coming year 5 April sunlight over the water, dancing across snow-covered fields 6 I got a free of eye shadow. Could you show me how to use it? 7 It is generally accepted that giving advice at the right time has to a great deal of intelligence 8 Have you found the small symbols on this map which denote places and museums? 9 The freshmen were recommended to read the book which was illed with insights 10 It was the old lady’s eightieth birthday, and she was sitting in a chair by her children and grandchildren Answer: , Read and complete 5 1.Under the inluence of the drug his mind various strange images 2.Some freshmen said that they by that concert. 3.3. finance, the old company has a great advantage. 4.He that he would never talk with that guy any more. 5.If you the controversy (争论), you may burn your fingers. Answer: filled with 2. were blown away 3. In terms of 4. thought to himself involved in Read and complete 6 There are some places in this area, which attract tourists every day. (historic They trusted Stephen to behave while they were abroad.(responsible That’s the most coincidence (巧合) I’ve ever heard of! (incredible diversity deinite responsibly 3. incredible 4. diversity nition 7 1. 你愿意把你的经验和组里的其他人分享吗?(share sth with sb) Answer:Would you like to share your experience with the rest of the group? 2. 你父亲如果还健在的话,他会为你骄傲的。(be proud of) Answer:If your father were still alive, he would be very proud of you.

大学体验英语综合教程课文翻译及答案

Unit 1 Passage A (p12) 学无止境 终考的最后一天,东部一所的大学里,一群大四的工科生聚集在一幢教学楼的台阶上,谈论着即刻就要开始的考试。他们脸上都充满自信。在参加即将到来的毕业典礼和从事未来的工作前,这是他们最后一门考试。 他们有的谈起了已经找到的工作,有的则谈论着要找的工作。4年的大学学习给了他们全部的自信,使他们觉得自己足以征服世界。 眼前这场考试,不过是小事一桩。这门课的教授已经说过,除考场上不能交头接耳外,允许他们带任何书或笔记到考场。考生们依次进入考场,心情轻松而愉快。当教授把考卷发给在座的考生后,学生们脸上的笑容更加灿烂,因为考卷上只有五道论述题。 3个小时过去了,教授开始收回考卷。考生们的脸上充满惊慌的表情,自信已经荡然无存。当教授收完考卷,看着全班学生时,所有的人都沉默不语。 她扫视着一张张焦虑的脸问道:“5道题答完的有多少?” 没人举手。 “答完4道的有多少?” 还是没有人举手。 “完成3道题的?2道题的?” 考生们有些坐不住了,不安地动了动。 “那么,有没有写完一道题的?我想总有人做完一道题吧!” 考场里还是一片寂静。教授放下手中的考卷,说:“果真不出我所料。” “我只是想让你们牢牢记住,即使你们已经学完了4年工科课程,在这个领域里,你们还有很多东西不懂。在你们今后的日常工作中,类似于今天考卷上你们无法回答的问题很常见。”接着,她微笑着补充说:“你

们都会通过考试,但是请记住,即使你们现在已经毕业了,你们的学习才刚刚开始。” 多年后,这位老师的姓名已经被淡忘,但她的教诲却深深地刻在记忆中。 Read and translate 1. →译文:He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone. 2.→译文:Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet, aiming to know about the latest development in this area / field. 3. →译文:Professor Li made a short speech at the commencement, his words of which were deeply impressed upon my memory. 4. →译文:Talking of the final exams the students were not nervous at all. On their faces was confidence. 5.→译文:To write a short passage of about 100 words within 30 minutes would be a snap to most students in their class. Passage B (P17) 时光如能倒流 四年的学习生涯结束,毕业的那一刻终于到来。不到两个星期我就要毕业了。回首往昔,竟不敢相信时间就这样匆匆逝去。我依然记得第一天去上课时的情景,我一边望着课表背面的地图,一边询问教学楼在哪儿。现在我已是即将毕业的老生,用羡慕的眼光看待大一新生。我每天都祈愿时间会凝滞,让接下来的两周过得更慢一些。许多人迫不及待地等待毕业,我却与他们恰恰相反。我希望时间倒流,让我将大学生活的每一天重新来过。 对我来说,大学生活是非常重要的学习经历,绝大多数学习过程都是在课外学到的。大学第二年对我来说也许是生命中最精彩的一年。正是这一年,我终于让妈妈确信我住校没有问题,她同意了我住校。也正是这一年,我结交了一些终身好友。经历了许多成功与失败使我对自己有了更深的了解。大二生活使我体验了许多新的事物:山地宿营,在报纸上发表一些拙陋的诗歌,在课堂上给老师画漫画。 漫步在熟悉的校园路上,我陷入了深深的反思和对往昔的回忆之中。我多希望能够重头来过,再次扑捉大学生活的快乐和兴奋。一想到就要毕业我的心就惶惶恐恐。从记事起我就一直在读书,我感到还有许多东西想学,可我不得不离开学校毕业了。世界如此之大,可能发生的事情又如此之多。过去的四年我一直

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档