当前位置:文档之家› 上海高考英语 中译英专项讲解练习

上海高考英语 中译英专项讲解练习

上海高考英语 中译英专项讲解练习
上海高考英语 中译英专项讲解练习

汉译英专项讲解

该题型全面地考查学生英语词汇、语法等知识的综合运用能力,它对学生的动词时态、语态、名词的单复数、冠词、形容词、副词、介词等应用能力,还对学生的词组、句型、句子结构等进行了全面考查。翻译不仅在高考英语主观题中占不小的比例,而且翻译能力还直接影响考生在作文中的表现。

一,高考评分标准:

1.每题中单词拼写、标点符号、大小写错误每两处扣一分;

2.语法错误(包括时态错误)每处扣一分;

3.译文没用所给的单词扣一分。

据说新的微博用户注册时必须用实名的原因是保护网民的利益和提高网络的可信度。(register)

It is said that the reason why new users of micro-blog must use real names when they are registering is to protect web users’ interests and improve credibility of Internet.

二,考查要点总结

I,词的特殊用法:accessible, available, arrange, convenient等

1:他忘了带阅读证,进不了图书馆。(accessible)

1:He forgot to bring the reading card, so the library was not accessible to him.

2:我已安排好一辆车去车站接他们。(arrange)

2:I have arranged for a car to pick you them up at the railway station.

3:如果你方便的话,请帮我去邮局寄一些包裹。(convenient)

3:If it is convenient to you, please go to the post office to send these parcels for me.

II,动词语态问题:谓语动词及非谓语动词都应注意语态问题

4:这里的菜烧得很好,还有免费蛋糕供应。(provide)

4:The dishes are well cooked here and free cakes are provided.

5:应该更加强调培养学生的实际运用能力。

5:Great emphasis should be put on cultivating students’ practical ability.

6:我们必须对这里正在讨论的一些事情保密。(discuss)

6:We must keep a secret of the things being discussed here.

7:应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。(encourage)

7:The young people/ youngsters should be encouraged to choose their careers according to/ based on their own strong points/ strengths.

III, 选择正确的词语搭配,主要是介词的选择问题和be+p.p. + prep.结构

8:我不需要买新车,我的那辆旧车还很好。(condition)

8:I don’t need to/needn’t buy a new car as my old one is still in good condition.

9:我忘了提醒他面试的时间。(remind)

9:I forgot to remind him of the time for the interview.

10:我对学生所谈论的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。(ignorant)

10:Being ignorant of the electronic products the students are talking about,I find myself left behind/ outdated/ out of date.

Be+p.p.+ prep.结构:be involved in, be qualified for, be equipped with, be concerned about, be based on, be addicted to, be amazed at, be regarded as, be engaged in等

11:市长非常关心市民不遵受交通对择地问题。(concern)

11:The mayor is much concerned about the problem of the citizens’disobeying the traffic

regulations.

IV, 特殊句式:it做形式主语和宾语,强调句型,倒装句,the reason why… is that …, it (never) occurs to me that…, it’s said that…, not…but …等

12:我迟到的原因是他们没通知我开会的时间。(inform)

12:The reason why I was late was that they had not informed me of the time of the meeting. 13:重要的不是你说了什么,而是你做了什么。(matter)

13:It’s not what you said but what you did that matters.

14:据报道,这种野生植物含有丰富的维生素。(It…)

14:It is reported that this wild plant is rich in/contains/has a lot of vitamins.

15:我从未想到这种事竟然会发生在他的身上。(occur)

15:It never occurred to me that such a thing should happen to him.

16:汽车、无线电、电影、速冻食品、电冰箱,这些东西在过去的30年中得到了广泛的应用,这简直令人难以置信。(It…)

16:It is hard to believe that automobiles, radios, motion pictures, frozen foods and electric refrigerator have come into common use within thirty years.

17:学校定了一条规则,开始上课时学生要起立。(it)

17:The school made it a rule that the students should stand up when class begins.

V,句子的逻辑关系:汉语里两个并列句可能存在潜在的修饰,目的,因果,结构等逻辑关系,翻译时,要使用这种逻辑关系,使句子更连贯。

18:我为这些话所深深感动,后来我就把它们写在圣诞贺卡上。(impress)

18:I was so impressed by these words that I used them later for a Christmas card.

19:人们对于那些乐于帮助他人脱离险境的人总是满怀感激之情。(grateful)

19:People are always grateful to those who are ready to help others out of danger.

20:这款手机式样新颖、携带方便,深受年轻人的欢迎。(popular)

20:The mobile phone is fashionable/modern in style and convenient to carry ,so it is very popular with young people.

VI,长句的翻译:第五题属于长句翻译,翻译时,要“先主干,再细节”。理清句子的成分,先确定框架,再添砖加瓦。

21:绝大多数的医疗专家持有相同的看法,即防止该疾病传播最有效的方法是用肥皂和水洗手。(prevent)

21:Most medical experts share the same opinion that the most effective way to prevent the spread of the disease /prevent the disease from spreading is (for people) to wash (their) hands with soap and water.

22:为追求时尚而付出高昂代价的人应该尽早改变这种生活方式。(those)

22:Those who follow fashion at the great cost should change their lifestyle as soon as possible.

23:出国学习会使学生受益匪浅,但是他们也有可能会面临一系列前所未有的挑战。

(likely)

23:Studying abroad/ Going abroad for further studies benefits/ (will/ may) benefit students a lot, but they are likely to face/be faced with a series of challenges which are greater than ever (before).

24:一项新披露的调查表明网络最吸引人之处在于它能让网民及时了解世界大事。(inform) 24:A newly-released/ newly-reveled survey shows/ suggests/ indicates that the biggest attraction of the Internet is that it keeps/ makes net citizens(netizens)/ people who surf the Internet informed of the world events.

三、检查,避免小错误十分

1. 检查动词的时态、语态和主谓一致。

完成翻译后,首先要检查句子中的动词前后时态是否一致,语态为主动还是被动是否符合中文翻译的要求,以及动词的单复数是否与主语相符。这是翻译中得分的重点。

2. 检查非谓语动词。

现在的翻译中经常会出现使用非谓语的情况,句子中一旦出现了非谓语,学生就要特别注意是否正确使用了-ing,-ed和to do的结构,以及可能出现的独立主格等非谓语中的重点方面。

3. 检查动词的搭配。

检查句子中的动词是及物动词还是不及物动词,如果是不及物动词,则要注意是否搭配了相应的介词。

4. 检查名词的单复数。

注意名词在中英文中的不同理解,特别是一些集合名词,理解它们用单数来表达复数的特征。

5. 检查句型的使用。

检查常用句型的使用,特别是一些连接词、强调句、倒装句等等。

6. 检查句子的完整性。

翻译后,尤其要检查译句中的主干以外的修饰语是否完整,比如说定语,时间状语和地点状语等等。

7. 检查中英文的一致。

检查英语译句是否正确地表达了中文的意思,是否错误地把主观的想法加诸在翻译中。

8. 检查单词的拼写和大小写。

英语单词拼写复杂,翻译时,搞错一个字母,就会导致单词拼写失误,学生需要加强记忆。句子首字母大写,学生基本不会忘记,但也要注意翻译中出现的一些专有名词或特别称谓的首字母大写。

9. 检查标点符号。英语的标点符号,与汉语的有同有异。但有些学生平时在作业时,非常粗心,使用混乱,这就导致了在最后的考试里被扣分。特别是平日里,比较多练习的翻译都是陈述句,一旦遇到疑问句,多数学生会忘记写上问号。尽管一个标点符号只有半分,但我想,在高考中,任何由疏忽所造成的扣分都是该避免。

综上所述,要想做好中译英试题,考生了解、掌握一定的方法和技巧及注意事项是必不可少的。实际上,只要能在平时的英语学习中注重对英语基础知识的积累,并且做个有心人(随时留意英语与汉语的异同点,作好储备工作),再进行一定量的训练,考生就一定能在“中译英”方面取得优异成绩。

高考英语重点句型汉译英强化训练100题-附答案汇编

高考英语重点句型汉译英强化训练 1.他的叔叔过去住在乡下,现在住在城里。(used) 2. 他一点也不喜欢喝咖啡,宁可喝茶。(prefer) 3. 对学生来说,学会一门外语是多么重要啊!(how) 4. 这件大衣值多少钱?(cost) 5. 他把他的一生献给了宇宙飞船的研究。(devote) 6. 你最好现在不要把坏消息告诉他。(had better) 7. 他是一位有经验的驾驶员,他习惯于在各种各样的天气情况下开车。(used) 8. 今晚你应该复习功课,而不应该看电视。(instead) 9. 没有什么能阻止这孩子冒险爬那棵高树。(prevent) 10. 妈妈很少晚上一个人出去,是吗?(seldom) 11. 尽量用英语表达自己,别害怕犯错误。(afraid) 12. 到去年底,中国的人口是多少?(population) 13. 从广州到纽约的路是多么长啊!(it) 14. 当我一到达机场时,飞机就起飞了。(Hardly) 15. 这男孩洗完了脸,似乎才几秒钟。(seem) 16. 如果你不努力学习,你不会取得成功。(unless) 17. 无论你做什么,应尽最大努力。(Whatever) 18. 不管这项任务多么困难,我们要尽最大的努力准时完成。(However) 19. 虽然他是孩子,他知道怎样生活和学习。(as) 20. 既然天好,我把所有的窗都打开了。(Now that) 21. 这里的气候与昆明的气候一样好。(as… as) 22. 她再也不像过去那样讲和笑。(no longer) 23. 我们对世界了解得越多,我们将取得更大的成功。(the more… the more) 24. 只要我们不失去信心,我们会找到办法克服困难的方法。(As long as) 25. 无论谁做这事都没有什么区别。(whoever) 26. 一旦她开始跳舞,她就忘记了时间。(Once) 27. 这座山是那么高以至于我不能爬到山顶上。(… so… that) 28. 只要你一直练习说英语,不多久你肯定会掌握它。(On condition that) 29. 长江是中国最长的河流,去年夏天我们去参观过。(visit) 30. 你见到过写昨天我们讨论过的那篇作文的女孩吗?(whose) 31.众所周知,指南针首先是中国制造的。(As) 32. 我们需要更多的练习是十分清楚的。(practice) 33. 你没听李老师的报告真是太遗憾了。(miss) 34. 碰巧我那天晚上有空。(happen) 35. 据提议试验应该在低温下做。(suggest) 36. 他已经做的事情与我们无关。(nothing) 37. 她问我花了多长时间建成这座大桥。(take) 38. 直到昨天我才知道他要来。(not… until) 39. 这城市不像三年前的那样子了。(used) 40. 这正是你要寻找的东西。(look) 41. 彼得一直没有来的原因是他没赶上这班火车。(catch) 42. 他认为每次考试作好准备是重要的。(it)

高考英语中译英测验1,2,3(1)

高考英语中译英测验 l. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed) 2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage) 3. 在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。(ask) 4. 她已向这家公司申请担任秘书。(apply) 5. 在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。(access) 6. 这个获胜者因她的画而获得了一等奖。(award) 7. 必须立即采取行动以减少台风带来的损失。(action) 8. 边开车边打手机是违反交通规则的。(against) 9. 我向你保证我有能力解决这个问题。(ability) 10. 你该就刚才的所作所为向在场的人道教。(apologize) 11. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。(available) 12. 我很高兴被聘请担任奥运会的口译员。(act) 13. 丰富的网络资讯吸引老老少少上同冲浪。(attract) 14. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。(absorb) 15. 十分感激你给我这次面试的机会。(appreciate) 16. 各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。(add to) 17. 人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。(anxious) 18. 在你做决定之前请考虑一下我的感受。(account) 19. 我已经安排了一辆出租车去机场接你。(arrange) 20. 在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。(afford) 21. 在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。(attention) 22. 他的话表明他充分意识到了不努力学习的后果。(aware)

高考英语翻译技巧(很有用)及练习题

高考英语翻译技巧(很有用)及练习题 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate) 2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。(at the cost of) 3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。(so) 4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。(whose) 【答案】 1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering? 2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy. 3.To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room. 或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room. 4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement. 或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement. 【解析】 1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering? 2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy. 3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。也可以用主语从句What makes my parents really satisfy 表语从句thatthey can see the Century Park from the dining room of this apartment。overlooks俯视,opposite the street街对面,living room 起居室。故翻译为To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room. 4.not well managed/ management is reckless疏于管理,be covered with dust/ be piled with dust被灰尘覆盖,few visitors游客稀少,be badly in need of improvement/ requires immediate improvement亟需改善。故翻译为his museum is not well managed, whose exhibits

高考英语 汉译英常见错例及解析

2012高考英语汉译英常见错例及解析 一、学生典型错例及错因简析: 1.在你离开之前,有些事应该要告诉你。(ought to;there be) 学生错例: 1)Before you leave, there are somethings I ought to tell you.(受中文“些”字意思影响,误把单数的something 当somethings) 2)Before you leave,there are some things ought to tell you. (误用something;句子成分残缺,从句漏了主语I) 3)There are something that ought to tell you before you leave. 4)There is something ought to tell you before you leaving.(受中文“在”影响,误用了“leaving”) 5)Before you leaving, there are have something ought to tell you.(there be 与have 重复使用) 6)Before you left,there were something that ought to tell you.(误用时态和be 动词) 2.我很难把学习和兴趣结合起来。(combine...with...) 学生错例: 1)I'm difficult to combine study with interest.(典型的中文翻译思维,与地道的英语表达有较大差别) 2) I hardly combining study with interest.(中式英语) 3)It's hardly that combine study with interest.(乱套句型) 4)I hardly combine study with interest.(照字翻译) 3. 我们不能让他撒了谎而不受惩罚。(have sb.doing;get away with) 学生错例:

高考英语翻译技巧小结及练习题

高考英语翻译技巧小结及练习题 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:翻译句子 1.只有当我们了解了不同的肢体语言我们才可以很好地跟人们交流。(only+状语从句) ________________________________________________________________________ 2.这就是我们未来的生活。(what引导的名词性从句) ________________________________________________________________________ 【答案】 1. Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them. 2. This is what our life will be like in the future. 【解析】 【分析】 本大题为根据括号内的要求把汉语句子翻译成英语。翻译时尽可能地精确,按照要求翻译还要注意某些特殊的语法项目。如倒装句式等。 1.考查倒装句式。本大题要求用only+状语从句来翻译。Only+状语从句置于句首,主句要部分倒装。因此本句要翻译成部分倒装。同时要注意运用短语如肢体语言可译成“body languages”,与某人交流可译为“ communicate with”。因此本句可译为Only when we have mastered the different body languages can we communicate well with them。 2.考查由what引导的名词从句。分析句子可知,本句是一个表语从句,表语从句中的介词like缺少宾语,可用what引导。因此本句可译为:This is what our life will be like in the future. 2.高中英语翻译题:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.为了安全起见,小孩不应该被单独留在家里。(leave) _________________ 2.深深吸了一口气,他面带微笑地走上了舞台。(with) _________________ 3.一个人待人处世的方式能反映出他是怎样的人。(the way) _________________ 4.只有当一系列奇数问题得到解决,到 2025 年,新能源汽车才能占汽车销量的百分之二十。(Only) _________________ 【答案】 1.For the sake of safety/ For safety, children / a child should not be left alone at home 2.Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face.

完整word版,2020上海高考英语一模中译英汇编

上海高考英语题型训练: 中译英 2020高三第一学期期末质量抽查 V Translation (15 分)Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 松江 72. 他很少意识到与他人交流的重要性o (Seldom) 73. 大学扩招了,这就意味着更多人能有机会接受商等教弃。(access) 74, 应该善待为国家做出巨大贡献的人,这样他们才能全身心投入到工作中去.(in order that) 75. 这本漫画书内容新颖,价格合理,在此次书展上大受追捧,连老年读者都赞不绝口。(It...) 72. Seldom does the realize the important of communicating with others. / Seldom is he aware of the significance of ... 73. The universities have increased their enrollment, which means more people have access to higher education. 74. People who make great contributions to the country should be well treated, in order that they can fully devote themselves to the work. 75. It is the creative content and reasonable price that make the comic book very popular at the book fair and even the elderly readers think highly of it. 崇明 72. 出于好奇,杰克向村民们打听了这座城堡的历史。(curiosity) 73. 我们最好分析一下公司最近几年发展减缓的原因。(analyze) 74. 人人都该意识到,减少人类活动对环境的负面影响是很有必要的。(it) 75. 我决心已定,无论你怎么劝我,我也不会同意放弃这个通过夜以继日的努力工作才获得的机会。(however) 72. Out of curiosity, Jack asked the villagers about the history of the castle. 73. W e’d better analyze(the reasons) why our company’s development has slowed down in recent years. / We’d better analyze the reasons for the slow-down of our company’s development these years. 74. Everyone should realize that it’s quite necessary to reduce th e negative effect that human activity has on the environment. 75. I have made up my mind, however you try to persuade me, I won’t agree to give up the opportunity that I got after workin 宝山 72. 无论时走路、骑车还是开车,遵守交通规则都很重要。(follow) 73. 只有发展好、运用好、治理好互联网,才能使其更好地造福人类。(Only) 74. 鼓励你,给你建议,并提出有建设性的问题的人被称作人生教练或导师。(helpful) 75. 生命充满了挑战,但是只要你有学习新事物的意愿,就能得到克服障碍的正确态度。(willingness) 71. This passage is about the advantages and challenges of starting a business. On one hand, a boss can get financial rewards and independence avoiding control from others. On the other hand, a boss must have passion for his own business, good

高考英语翻译答案

高三英语中译英专项 班级____________ 姓名_____________ 学号____ 成绩____ Daily Practice 1 1.调查研究表明男人戒烟比女人要容易些。(show) The survey shows that it is a bit easier for a man to give up smoking than it is for a woman. 2.这么多人在这次交通事故中幸存下来,真是一个奇迹。(a wonder) It is really a wonder that so many people have survived the traffic accident. 3.她把自己的成功全部归功于她家人的支持。(owe) She owed her success entirely to the support of her family. 4.这份英语书面练习太难,一个普通初中生做不出。(too…to) — This written English exercise is too difficult for an average/ ordinary junior high school student to do. 5.无论他如何努力,他似乎永远学不好物理。(seem) He seems never to learn physics well no matter / however how hard he works. Or: It seems that he can never learn … Daily Practice 2 1.为了满足旅游业的需要,上海最近几年建设了许多旅馆。(meet) Many hotels have been built in Shanghai to meet the needs of tourism in the past few years. 2.一定有人帮忙,否则他不可能这么快完成这项复杂设计。(or) Someone must have helped or he couldn’t have finished this complicated design so soon. 3.我印象最深的是这一仪器的发明者是一位中学生。(impress) % What impressed me most was that the inventor of this instrument was a high school student. 4.最重要的不在于别人怎么看待你,而在于你怎么看待自己。(not…but) What really matters is not how others feel about you but what you think of yourself. 5.你认为我有必要在课余尽量多讲英语吗(as…as possible) Do you think it necessary for me to speak as much English as possible after class. Daily Practice 3 1.要不了多久你就会掌握计算机的基本知识。(pick up)

高考英语中译英测验 5 (E)

Section A (每题3分) 1. 和园丁们一起工作让我们学到许多关于花卉的知识。(enable) Working with gardeners enables us to obtain a lot of knowledge of flowers. 2. 为避免误会,你最好向她解释清楚这个问题。(explain) To avoid misunderstanding, you had better explain the problem to her clearly. 3. 你不吃早餐也无助于减肥。(even if) Even if you don’t have breakfast, you won’t lose weight. 4. 我发现和你父亲交换看法很令人耳目一新。(exchange) I’ve found it very refreshing to exchange ideas with your farther. 5. 我们必须用知识武装头脑,以便将来为人民服务。(equip) We must equip ourselves with knowledge so as to serve the people in the future. 6. 别对他期望太高,不然你会失望的。(expect) Don’t expect too much of him, otherwise you will be disappointed. 7. 最后,我想引用一首诗来结束我的演讲。(end) Finally, I want to end my speech by quoting a poem. 8. 这种药对治疗咳嗽有立竿见影的效果。(effect) The medicine has an immediate effect on cough. 9. 总经理不会原谅你玩忽职守的行为的。(excuse) ①The general manager won’t excuse you for neglecting your d uty. ②The general manager won’t excuse your neglecting your duty. 10. 他厌倦了喧嚣的城市,而渴望一种宁静的乡村生活。(eager) He has tired of the noisy city and was eager for a quiet country life. 11. 让皮肤长时间晒太阳是有害的。(expose) It is harmful to expose one’s skin to the su nlight for long. 12. 他是如何在那起车祸中死里逃生的还不清楚。(escape) It isn’t clear yet how he narrowly escaped death / being killed in the car accident. 13. 多参加些体育锻炼,你就不那么容易感冒了。(exercise) If you do / take more physical exercise, you will not catch a cold so easily. 14. 这房子给我们三个人住够大了,而且离地铁站很近。(enough) The house is big enough for us three to live in, and it is convenient to the subway station. 15. 如果你不研究对手,最终你将输掉这场比赛。(end) If you don’t study your opponent, you will end up losing the game. 16. 我们都没料到校长会出现在晚会上。(expect) None of us expected the headmaster to show up at the evening party. 17. 我不知道他究竟为什么辞去了这样一份高薪工作。(wonder) I wonder why on earth he has quit such a well-paid job. 18. 据估计大约有超过5000万人曾感染过这种病。(It…) It is estimated that more than 50 million people have been infected with this disease. 19. 报纸上一篇有趣的文章引起了我的注意。(eye) An interesting article in the newspaper caught my eye. 20. 在场的观众有权利为他们喜爱的歌星投票。(entitle)

上海新高考英语分值分布及练习.doc

一,上海高考英语考试分值分布 听说部分: 二,语法填空训练 Grammar and Vocabulary Section A, Directions: After reading the passage below, fill in the blanks to make the passage coherent and grammatically correct. For the blanks with a given word, fill in each blank with the proper form of the given word; for the other blanks, use one word that best fits each blank. Unit 1, Steel, concrete(混凝土)and glass are common materials in any skyscrapers. But more high buildings are now using wood. In the last four years, Australia, Norway, England and Canada (21)______ (build) wooden skyscrapers. The latest one is in Sweden, (22) ______ new, 19-storey wooden hotel called “Sida vid Sida” (side by side). Why are wooden skyscrapers chosen ahead of concrete (23) ______? Wood (24) ______ (use) in many Chinese buildings for thousands of years, but is it strong enough for skyscrapers? “There are a whole bunch of new materials made out of wood (25) ______ are structurally able to build big buildings,” material expert Dr. Michael Ramage told CNN. Architects(建筑师)use woven(编制的)wood to make sure it is. They put layers of wood across one another coated with special glue (26) ______ (create) a very strong material. Wood also lasts a long time and doesn’t rot(腐烂的)(27) ______ it

高考英语中译英测验

高考英语中译英测验 1 (A) Section A (每题3分) 1. 商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。(accustomed) We are not accustomed to seeing so many kinds of goods in the shop. 2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。(advantage) He took advantage of her kindness to borrow money from her repeatedly. 3. 在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。(ask) In western countries, never ask (a person) about any private affairs like salary. 4. 她已向这家公司申请担任秘书。(apply) She has applied to the company for a position as a secretary. 5. 在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。(access) In the old society, people from poor families had little access to education. 6. 这个获胜者因她的画而得了一等奖。(award) The winner was awarded the first prize for her picture. 7. 必须立刻采取行动以减少台风带来的损失。(action) Immediate action must be taken to reduce the losses caused by the typhoon. 8. 边开车边打手机是违反交通规则的。(against) Driving while using cell phone is against the traffic rules. 9. 我向你保证我有能力解决这个问题。(ability) I assure you that I have the ability to solve the problem. 10. 你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。(apologize) Y ou should apologize to the people present for what you have just done. 11. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可以喝到新鲜牛奶。(available) Obviously, fresh mild is available to the people in the country at any moment. 12. 我很高兴被聘请担任北京奥运会的口译员。(act) Im glad to be employed to act as an interpreter in the Beijing Olympics. 13. 丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。(attract) Rich information on the Internet attracts people of all ages to surfing it. 14. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。(absorb) The scientist is absorbed in research all day, neglecting sleep and meals. 15. 十分感激你给我这次面试的机会。(appreciate) I really appreciate you giving me this chance of an interview. 16. 各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。(add to) Colorful umbrellas add to a lively atmosphere in the summer streets. 17. 人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。(anxious) Life is precious, so dont be anxious about everyday things. 18. 再你做决定之前请考虑一下我的感受。(account) Please take my feelings into account before you make any decision. 19. 我已安排了一辆出租车去机场接你。(arrange) I have arranged for a taxi to meet you at the airport. 20. 在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。(afford) In mountain areas, many children about my age cant afford to go to school.

英语

1. As the gender barriers crumbled, the number of women working as lawyers, doctors, or bankers began to increase significantly form the mid-20th century. 随着性别障碍的瓦解,从20世纪中期开始,从事律师、医生或银行家工作的女 性数量开始显著增加。 2. I was not only shocked but also disgusted that the report tried to distort the scientific facts in such a manner that even some highly-educated people were fooled. 我不仅感到震惊,而且感到恶心,因为这份报告试图歪曲科学事实,甚至一些受 过高等教育的人也被愚弄了。 3. Sixty-two and blessed with his mother’s skin, the fisherman had withstood a lifetime of exposure to the sun and looked as radiant as a man in his forties. 62岁的渔夫和他母亲的皮肤很有福气,他一生都在阳光下曝晒,看上去像四十 多岁的人一样容光焕发。 4. This newly established university supports the proposition that a more diverse higher education system is desirable since it would enhance opportunities for lifelong learning. 这所新成立的大学支持这样的观点:更多样化的高等教育体系是可取的,因为它 将增加终身学习的机会。 5. We need to improve the quality of education so that our children will not leave school deficient in literary and reasoning skills.我们需要提 高教育质量,使我们的孩子不会离开缺乏文学和推理技能的学校。 6. The delicious meal appeased our hunger and made us feel warm again after having walked in the snow all day.这顿美餐使我们的饥饿感减轻了,让我们 在雪中走了一整天后又感到温暖。 7.The military insists on conformity in many areas,for example, dress and haircut, with the primary objective of promoting group unity.军方 坚持整合在许多领域,例如,服装和发型,促进集团统一的主要目标。 8. When she left for the party,she took great care to make her necklace and shoes complement her dress.当她离开,她让她项链体贴入微,鞋补她的衣服。 9. As the sun dispersed the clouds,we enjoyed our afternoon of playing cards in the forest under the clear sky and observing the most spectacular view I have ever seen in my life.当太阳驱散乌云时,我们在晴朗的天空下 的森林里打牌,欣赏着我一生中所见过的最壮观的景色。 10. He is suitable for the position as he is young enough to understand what the teenagers think but old enough to administrate their programs. 11. When asked about her whereabouts at 9 o'clock that night, she gave a rather disjointed response, which caught the detective's attention. 12. Reviving the stalled economy and sticking to promises to bring the deficit down next year is proving to be the principal test for the new president. 13. I will conduct a top-to-bottom review of the state departments,

高考英语作文真题句子翻译练习一

高考英语作文真题句子 翻译练习一 标准化工作室编码[XX968T-XX89628-XJ668-XT689N]

高考作文真题句子翻译练习(一) 1.我英语学习方面有两个主要问题。一个是我觉得记单词很难。另一个是当我讲英语的时候我总是紧张。 2.我真的希望你能给我些如何记新单词的建议。 3. 另一个建议是给我们更多练习口语的机会。 4. 我坚信在你的帮助下我们能够取得很大的进步。 5. 为了避免这些冲突,我们应该对彼此友好。 6. 在如此有竞争力与压力的社会,原谅与忘记也是一种美德。 7. 我们应该多沟通交流与换位思考,而不是互相责备。 8. 不要以自我为中心而应试着考虑周全。我们必须学会冷静理智地处理冲突。 9.的确,我们的未来由许多事情决定,比如说机遇和他人的帮助。 10.但是我们自己的态度、决定与努力起着更为重要的决定。 11.因此,我坚信我们的未来在我们自己的手中。 12. 这些书有着许多优点。其中之一就是我们可以发现广泛的话题,比如科学、文化与历史。 13.我认为,这些话题非常受我们学生的欢迎。 14.而且,随着课文附有很多漂亮的彩色图片,这能帮助我们更好地理解英语。 15.即使那些过去讨厌英语的学生也变得对这个科目感兴趣了。 16.然而,有些课文有太多对我们困难的新单词与表达。因为,我建议把他们换成更简单些的。 17.不久以前,我在我们学校举办的英语竞赛中取得了一等奖。在这我想和大家分享下我英语学习的经验。 18.我觉得参加英语角对英语学习有很大帮助。在英语角,我可以尽情地与老师同学们交流我们的生活和英语学习。结果,我的英语口语就得到了极大的提高。 19.写日记是我的爱好。它帮助我不仅使用学过的英语知识而且养成用英语思考的习惯。 20. 当我正在享受周边的美丽景色时,一些不雅观(不愉悦)的事情映入我的眼帘。 21. 一对年轻夫妇在船上边吃边说而且笑得很大声,如同世界上只有他们。 22. 更糟糕的是,他们吐痰甚至往湖里扔垃圾,完全无视旁边的标语“禁止扔垃圾”。 23.如果所有游客都像这对夫妇那样往湖里扔垃圾,湖就会被严重污染而且很快变成一个大垃圾箱。 24.我认为在公共场合我们都应该注意自己的言行。只有通过这种方式我们才能居住在更舒适更美好的环境中。 25.我知道你对中国文化非常感兴趣,尤其是地方戏剧。 26.我希望这次机会不仅使你开心,而且满足你对中国戏剧的兴趣。 27.我相信你能够知道很多中国喜剧的历史,这更能增加你对中国传统戏剧的知识。 28.正如我们所知,书籍是知识的来源。通过阅读,我受益匪浅。 29.我们有很多种类的书籍可以选择去读,例如历史书籍、科学书籍、文学书籍等等。 30.但是我最感兴趣的是文学方面的书,尤其是名作家的。 31.一方面,可以帮助提升我的写作水平,并且开阔我的视野。 32.另一方面,可以丰富我的生活并且提供很大的乐趣。 33.我发现老师们都很有耐心而且很用心。而且,我很享受班级友好的氛围。我决定好好利用这一点。我好好学习并且和老师同学好好相处。 34. 无论任何时候我有困难,他们都随叫随到。没过多久,我成为了班上的前几名,这

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档