当前位置:文档之家› 美国纽约出生纸认证

美国纽约出生纸认证

美国纽约出生纸认证
美国纽约出生纸认证

美国纽约出生纸认证

美国纽约出生纸认证的具体步骤如下:

步骤一:在纽约市重要记录办公室申请美国出生纸

向NYC office of vital records申请一份long form birth certificate with exemplification letter。纽约市(NYC)出生的宝宝必须申请出生纸并且附带例证书(Exemplification Letter)才可以办理后续的认证程序。在线申请美国出生纸

https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/html/doh/html/vr/vrbappl- 5.shtml

1.请选择long form

2.申请理由选择apostille/authentication

提交在线申请后大概需要4-6个星期会收到政府邮寄的美国出生纸。步骤二:到县书记官办公室找County Clerk对美国出生证办理认证在申请到美国出生纸&例证书(Exemplification Letter)以后,去city hall找county clerk公证。办公地址:60 Centre street, room 141B, New York, NY 10010。

步骤三:带县书记官认证的美国出生纸到州务卿办公室办理认证

州务卿办公室地址:123 Williamstreet, 2nd floor, new york, NY 10038 需要填写一张apostille/authentication的申请表,说明认证文书将要使用的国家,一定要特别说明是在China中国用的,因为不同国家认证的类型也是不一样的。

步骤四:带州务卿认证的美国出生纸到中国驻纽约领事馆办理认证

在中国驻纽约领事馆办理美国出生纸认证,地点位于12ave. & 42nd st,一般周四和周五的人比较少。

需要准备的材料:

1.《中华人民共和国驻外使领馆公证认证申请表》

2.美国出生纸原件以及复印件,每一页都需要复印件。

3.父母其中一方的护照复印件

本文章源自傲凡使馆认证:https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/birth-us/

美国亲属移民的规定(2017最新)

遇到国际法问题?赢了网律师为你免费解惑!访 问>>https://www.doczj.com/doc/f6563014.html, 美国亲属移民的规定(2017最新) 核心内容:美国亲属移民可以分为直系亲属移民和其他亲属移民,直系亲属移民不受名额限制,只要符合美国法律规定都可以移民美国,而其他亲属则受名额约束。那么,关于美国亲属移民有哪些规定呢?下面,赢了网小编为您详细介绍关于美国亲属移民的知识内容。 一、直系亲属移民 根据美国新、老移民法,美国公民的直系亲属移民不受名额限制。也就是说,美国公民的直系亲属,只要不是美国法律规定不准进入美国的,均可以不受限制地被发给移民签证,移民美国。 美国移民法界定的直系亲属是指: 1、美国公民的配偶; 2、父母一方为美国公民的未满21周岁的未婚子女;

3、21周岁以上的美国公民的父母;养子、女和养父、母被视为直系亲属,但收养关系必须在16周岁以前就建立;继子女和继父、母也被视为直系亲属,但继父母必须在孩子满18岁前就结婚。 二、其他亲属移民 除了直系亲属之外的其他非直系亲属申请移民要受到美国移民法规定的年度限额的制约。 非直系亲属依照其亲属关系的亲疏,分为四类优先人员: 1、第一类优先(p1):根据美国1990年新移民法的规定,第一类优先每年的限额为23400人。 (1)第一类优先移民的对象:A、p1-1:美国公民的已成年(21周岁以上)的未婚子女,包括养子、女(16岁以前领养的)和继子、女(18岁以前其继父母已结婚);B、p1-2:美国公民的成年未婚子女的非婚生或婚生的未成年子女; (2)第一类优先移民所需的文件、表格:A、I-130申请表;B、归化证明书(美国公民证书)及出生证明书;C、移民申请人的户籍证

加拿大文件使馆公证认证完整版程序

加拿大文件使馆公证认证完整版程序 加拿大作为移民之国,其中占有比例最高的是中国人士,加拿大得益于其得天独厚的优势,成功的汇聚各地的人士聚居加拿大,加拿大同时作为北美洲发达国家之一的代表,在国际上的声誉极高,这也就成功的吸引了商业气息敏感的人士,入驻加拿大经济市场,这一切都正好促进了中国与加拿大之间的交流,其在加拿大所获取文件,在中国是不存在任何法律效力的,但只需要办理简单的公证认证手续,也就使加拿大文件能顺利在国内得到有效使用。 加拿大文件使馆公证认证办理所需资料: 1、所需要办理公证认证的文件复印件或原件 2、申请人护照复印件 3、委托办理需要提供受托人的身份证明文件复印件 4、公证认证申请表 加拿大文件使馆公证认证办理步骤: 1、首先委托加拿大当地的国际公证律师进行文件公证 2、其次把公证好之后的文件委托加拿大外交部办理认证 3、最后把文件送往中国驻加拿大使馆办理使馆认证 加拿大文件使馆公证认证办理时间通常是15个工作日,加急办理时间是7个工作日 加拿大文件使馆公证认证注意事项:

1、频繁在中国使用的加拿大文件包括个人文件和商业文件,个人文件有结婚证、法院判决书、出生证、无犯罪证明、同一人声明等文件,商业文件主要为公司文件,公司注册证书、公司章程、公司会议记录等文件 2、在办理公司文件公证认证手续时,由于公司文件较多,因而依据所需要处理的事宜提供相关的公司文件即可,不需要全部提供 3、办理同一人声明书、房屋委托书、单身证明等文件的公证认证,首先需要按照规定的格式和要求起草一份声明书或委托书,然后再办理公证认证手续 4、加拿大出生证办理公证认证可以用于国内孩子上学、寄养、上户口等事宜,在办理孩子国内上户口的前提是其宝宝出生时并非是加拿大公民,则可以在国内上户口 5、在办理同一人声明公证认证,需要提供新旧护照,由于中国是不承认双国籍的,也就是当当事人获取加拿大国籍之后,其在国内的身份将会被注销,办理护照认证,可以通过起草一份声明书,然后再办理公证认证手续,就只需要办理一份文件的公证认证手续。 6、办理学历学位认证其需要准备的资料是比较繁琐的,因而避免耽搁办理进度,在办理前期需要把资料准备齐全 7、 加拿大无犯罪证明是当事人在加拿大所停留的时间是超过6个月的,并且是年满18周岁的,回国就业,申请国家考试等都是需要提供加拿大无犯罪证明的

英国出生证明认证

英国出生证明认证 在英国出生的孩子,在回国办理以下手续时需提供由中国驻英国大使馆签发的英国出生证明认证(也叫英国出生纸认证,英国出生证明公证)文件: 1、在英国出生持旅行证回国的孩子,在国内落户、入学或办理一次性出入境通行证; 2、在英国出生持英国护照中国签证回国的孩子,办理签证延期、寄养或申请中国长期居留权。 英国出生证明认证需经过英国公证员公证、英国外交部认证及中国驻英国大使馆领事认证。 一般情况下,申请人还需提供出生证明认证的翻译件给政府部门,各地各部门对翻译机构的要求不同,有些需要国内指定公证处翻译,有些接受翻译公司翻译的版本,有些部门接受申请人自己翻译的文书,具体要求请与当地政府部门确认。 为什么英国出生证明需要办理领事认证? 英国出生证明系由英国政府签发的文书,中国政府部门无法直接确认国外文书的真实性。英国出生证明必须由中国驻外领事馆认证以承认其法律效力。 中国驻外领事馆通过对文书上官员签字是否属实来确认国外文书的

真实性。领事认证仅对文书上官员签字进行认证,不对具体的文书内容做认证。 英国出生证明认证的办理流程? 第一步,英国出生证明经由当地国际公证律师事务所(Notary Public)公证。 第二步,将公证好的英国出生证明送英国外交部(FCO)公证认证办公室或英国外交部授权机构认证。 第三步,将经外交部认证的英国出生证明送中国驻英使领馆(Chinese Embassy/Consulate)办理领事认证。 英国出生证明认证的处理时间? 一般情况下英国出生证明认证办理时长为15-20个工作日(3周-4周),加急服务时长10-13个工作日,加急服务请先提前预约。 英国出生证明认证所需材料? 我公司为您提供英国出生纸认证服务,办理英国出生证认证所需材料清单如下: 1)公证认证申请表 2)英国出生证明扫描件 3)父母双方护照照片页扫描件

美国纽约市出生证明翻译模板

https://www.doczj.com/doc/f6563014.html, 美国纽约市出生证明翻译模板 纽约市人口记录证明 出生登记证明 申请日期:纽约市健康与心理卫生局 出生证明 ****年**月**日编号:***-**-****** 上午12:21 1. 婴儿姓名:** 2. 性别:男/女 3a. 本次怀孕分娩婴儿数量: 1个 3b. 若数量大于1,该婴儿的分娩顺序:**** 4a. 出生日期:****年**月**日 4b. 出生时间:上午09:50 5. 出生地: 5a. 美国纽约市皇后区 5b. 医院或其他场所名称(若非场所,请提供街道地址):纽约长老会皇后医院 5c. 场所类别:医院 6a. 母亲姓名:** 6b. 母亲出生日期: ****年**月**日 6c. 母亲出生地:中国 7.母亲常住地地址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编:**** 8a. 父亲姓名:** 8b. 父亲出生日期: ****年**月**日 8c. 父亲出生地:中国 9a. 助产士姓名:** **** 9b. 本人证明该婴儿在上述地点、日期和时间出生并存活。 院务主任证明人签字:****(自动生成的电子签名) 地址:纽约皇后区****号邮编:**** 签署日期:****年**月**日 母亲当前法定姓名:** 住址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编: **** 无修改记录: 仅限官方使用 上述证书为您孩子的出生登记证明,不收取任何快递费用。本健康与心理卫生局不证明上述证件内容的真实性。关于更改出生记录的更多信息请见背面。 ****年**月**日 纽约市健康与心理卫生局登记管(签名)本出生证明翻译模板由成都译信翻译有限公司制作,版权所有,不得复制!

中国人在意大利结婚以及办理意大利结婚证公证认证指南

中国人在意大利结婚以及办理意大利结婚 证公证认证指南 中国人在意大利结婚以及办理意大利结婚证公证认证指南 国外结婚的国人已经司空见惯了,入籍意大利成为继英国和意大利之后的热门国家,选择在意大利领取结婚证的中国人也就越来越多了,因此意大利结婚证在中国使用的频率随之增加。那么就成为了必要的前提。意大利汇聚了各个国际的人士,意大利也就理所当然的成为了众多中国人士聚居地之一,由于国外的有良好政策,高收入、福利政策好、工作环境等,成了众多中国人士移民、工作、留学、经商等的主要因素。意大利是允许全球人士在当地办理结婚的,每年都有很多人远道而来,就是为了办理结婚证,并且所办理的结婚手续也简单,只是需要提供双方的身份证明以及相关的办理手续的费用即可申请办理结婚证了。 在意大利所领取的结婚证是属于外国的文书,随着中国人士出国人数的增加,随之增加的就是两国之间的文书的转换和交流,外国文书想要在中国得到认可,

就需要办理三级认证,通常回国之后在购买房产、改变婚姻状态、办理准生证等就需到结婚证,该情况下所用结婚证是必须经过公证认证之后的结婚证。意大利结婚证公证认证办理的相关事宜如下。 一、意大利结婚证使馆认证资料: 1、意大利结婚证明扫清晰扫描件 2、双方护照扫描件 二、意大利结婚证使馆认证费用流程: 1、意大利国际公证律师对文件进行审查公证 2、意大利外交部对结婚证文件认证 3、中国驻意大利大使馆或者领事馆对文件进行再认证 三、意大利结婚证使馆认证时间: 1、普通时间:12-15个工作日 2、加急时间:约10个工作日 四、意大利结婚证使馆认证费用包括: 1、向民政部门申请结婚证副本费用 2、公证人律师费 3、意大利省政府官方收费 4、中国驻意大利领事馆大使馆官方收费 5、咨询服务费 6、文件制作费 7、国际快递费

美国出生证明(中文) -

加利福尼亚州 出生记录证明 -------------------------------------------------------------------------- xxx县 公共卫生部 出生及死亡记录和注册 安全出生证明书00000000 -------------------------------- 加利福尼亚州---------------------------------州存档号仅限用黑色墨水填写当地注册号

儿童基本信息1A 婴儿名字-名 xx 1B 中间名字 xx 1C姓氏 xx 2 性别 女/男 3A独生,双胞胎,其他 xx 3B 若是多胞胎此孩子是第几 胎(第一,第二,其他) xx 4A. 出生年月-年月日 xx年x月x日 4B时间-24小时制 xxxx 出生地 5A 出生地-医院或机构名称5B 街道地址-街道号码或位置 5C城市xx 5D 郡/县xx 父亲6A父亲名 xxx 6B 中间名字 - 6C姓氏 xx 7 出生地-国家 中国 8 出生日期-年月日 xx年x月x日 母亲9A母亲名 xx 9B 中间名字 - 9C姓氏-本姓 xx 10 出生地-国家 中国 11 出生日期-年月日 xx年x月x日 申报人及和出生认证情况本人据所知情况,谨证明已核实此证明 中陈述的信息是正确、真实的。 12 A父亲(母亲)或其他申报人-签名12 B 与儿童关系 母亲 12 C签字日期-年月日 xx年x月x日 本人谨证明此婴儿在本证明中所述日 期、时刻和地点出生并存活。 13A护理人/证明人-签字及身份、职称13B 证书编号13 C签字日期-年月日 xx年x月x日 13D 护理人邮寄地址、职称和姓名(打印形式)14 护理人以外其他人的邮寄地址、职称和姓名(打印形式) 当地注册官员15A死亡日期-年月日15B 本州存档编号 (仅在本州内有效) 16 当地注册主任签字17 许可登记日期-年月日 xx年x月xx日 出生记录证明

国外研究生证明(精选多篇)

国外研究生证明(精选多篇)),若大,那是不是有工作经验的更好呢?实际上不是的,有的教授反而喜欢没有经验的,呵呵。还是注意gpa, 语言,推荐性这三点吧 ps:开不开无所谓,推荐性不一定非要让你导师写,别的老师,有权威的老师依然可以。 是申请美国的吗? 成绩所占的比例不大,除了语言考托福之外,专业要求考gmat,或者gre,这个看具体学校的要求,再就是实习或者工作经验,这个对于商科的学生来说,还算是比较重要的,尤其是你跨专业,总要说服人家招生的你为什么转专业吧。至于你说的证,国际级别的最好了,作为你优秀素质的体现,国内的考考也可以,体现以下你对商科还是有一定基础的,你是喜欢这个专业才转的。 顺便提一下,研究生还要你本科成绩单,要学校开的原件盖章的,你男朋友在非洲的话,一定要记得这些材料到学校开。。。 如果你告诉了对方你正在读研,那么对方会要求了解你什么时候毕业,会具体跟你商量这些的。如果你国内学业没结束就出国,无论学校是否要求你出退学证明,你都得办退学手续。 签证时,也是需要有退学证明的。 总之,你不能同时在两个学校读同等学位。 每个国家不一样,我知道的是德国及其他德语国家是不行的,德国只接受每年10月起的毕业证书,所以当年毕业的学生最快也只能申请来年4月的春季学年入学,当年秋天入学是不可能的,英美地区我不知道。 第二篇:国外证明 如下的商品是把日立(中国)研究开发有限公司出口到日本的钢板 6*1500*8000,6*1800*5800,6*1350*6000;8*2014*9000,8*1800*6000,8*1500*59 00;12*1800*6000,12*1800*6000,12*2200*10000;在日本检测下料到300mm x 300mm以后再送到中国来。除了长度宽度发生变化外,厚度不变,日立(中 国)研究开发有限公司发出的产品质量证明书内容没有任何变化。特此证明 q235b300*300*6116kgjpy500jpy500300*300*8116kgjpy500jpy500300*300*1211 4kgjpy500jpy500 ss400300*300*6116kgjpy500jpy500300*300*8116kgjpy500jpy500300*300*1211 4kgjpy500jpy500 q345b300*300*6116kgjpy500jpy500300*300*8116kgjpy500jpy500300*300*1211 4kgjpy500jpy500

中国人在加拿大领取结婚证回国使用如何做公证认证

中国人在加拿大领取结婚证回国使用如何 做公证认证 择在加拿大领结婚证的中国人越来越多,因此加拿大结婚证在国内使用的频率随之增加。那么加拿大结婚证公证认证手续就成为必备条件之一。 办理时需要经过哪些步骤? (一)首先由当地公证员(Notary Public)、律师或监誓员(Commissioner of Oaths)办妥公证; (二)经驻加总领馆领区(查看驻加使领馆领区划分一览表)内公证机构公证后,送交相关省(地区)政府指定部门认证; (四)申请人根据加方公证机构所在地(查看驻加使领馆领区划分一览表)分别向大使馆或有关总领事馆递交认证申请。 中国驻加拿大领区划分:中华人民共和国驻加拿大大使馆 领事服务区域:渥太华地区、纽芬兰和拉布拉多省、新斯科舍省、爱德华王子岛省和努纳武特(Ottawa Region, Newfoundland & Labrador, Nova Scotia, Prince Edward Island and Nunavut)。 中华人民共和国驻多伦多总领事馆 领事服务区域:安大略省、曼尼托巴省(Ontario and Manitoba)。

中华人民共和国驻温哥华总领事馆 领事服务区域:不列颠哥伦比亚省和育空地区(British Columbia and Yukon Territory)。 中华人民共和国驻卡尔加里总领事馆 领事服务区域:阿尔伯塔省、萨斯喀切温省、西北地区(Alberta, Saskatchewan and Northwest Territories)。 中华人民共和国驻蒙特利尔总领事馆 领事服务区域:魁北克省、新不伦瑞克省(Quebec and New Brunswick)。 来源于https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/

2018年美国宝宝出生证明公证指南

2018年美国宝宝出生证明公证指南2018年美国宝宝出生证明公证认证指南。 美国出生的孩子,在国内涉及到落户、入学、办理签证延期或长期居留的情况,国内相关机构会要求对美国出生证明办理公证认证,包括县书记官认证、美国州务卿认证以及中国驻美使领馆领事认证三个步骤。 如何为宝宝申请美国出生证明? 宝宝在美国出生后,医院会有专门的医护人员指导您填写孩子美国出证明的申请表格并准备相关材料。 正常办理宝宝出生证明的时间大概是1-2个月,很多妈妈自己在美国待产,生产后急切的希望回国,那么一定要在填写美国出生证明申请表的时候选择加急办理,加急办理处理时间各个州不同,大概在5个工作日左右,一般会要求申请人提供1-2周内离开的机票。 一般情况下来讲可以多申请几份美国出生证明原件,

因为您办理护照、旅行证以及出生证明认证的时候都会用到,建议您申请至少三份,出生证明一般是以邮寄的方式发送至您的家庭住址。 为什么要办理美国出生证明认证? 很多妈妈以为拿到美国出生证明就可以在国内使用了,其实在中国为宝宝办理落户、寄养、入学、签证延期、长期居留证明时,国内机构会要求孩子的美国出生纸必须经过中国驻美大使馆或领馆的三级认证。三级认证是指美国出生证明需经过县书记官认证、美国州务卿认证以及中国驻美使领馆领事认证三个步骤,经驻外使领馆认证的出生证明才是可以拿到中国使用的有效出生证明。 美国出生证明认证的处理时间? 一般情况下美国出生证明办理时长为15个工作日,加急服务时长10-12个工作日。 美国出生纸认证所需材料?

所需材料清单如下: 1、儿童出生证明 2、儿童护照复印件 3、父母双方护照复印件 美国出生纸三级认证的步骤? 以下步骤需逐级办理,不能同时办理。您可以选择自己办理或者委托第三方机构代办。 1、首先由当地公证员(Notary Public)办理公证; 2、当地县书记员办公室(Office of County Clerk)认证。 3、所在州州务卿认证(Secretary of the State)。 4、在中国驻美大使馆或领事馆申办领事认证。 来源于https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/html/gzrzxgzl/6026.html

中驻英大使馆公证认证三步办理详情

中驻英大使馆公证认证三步办理详情 中驻英大使馆公证认证三步办理详情。 英国境内出具的文书,个人文书或商业文书,个人结婚证,出生证,无犯罪,委托书,未婚证明,房产委托书,放弃遗产声明,健在证明,学历证明,离婚证明,商业登记证书,合同,声明书,委托书,授权书,任命书,资信证明,存续证明,股权证明等,在中国大陆使用,必须经过英国当地公证律师公证,外交部初次认证,大使馆再次认证之后才能使用。 英国出具的文书在中国澳门香港特区使用,可以直接办理海牙认证apostille,海牙认证与使馆认证不同之处在于海牙认证只有两个步骤,不需要经过中国驻英国海关认证。中国大陆是尚未加入海牙组织的国家之一,不承认海牙认证文件,能有效的在中国内地使用英国文件,必须进行英国大使馆认证。 英国大使馆认证三个步骤详情:

1、英国国际公证律师公证:必须是具备资质的公证员或公证律师,主要是对文件的真实性,规范性,合法性等进行核实,确认无误之后在文书上盖章确认。 2、英国外交部认证:只接收公证之后的文书,也是初次认证,确认文件上英国公证员签字的真伪。 3、中国驻英国使馆认证:经过上两级确认之后的文件,才能送往大使馆办理认证。英国使馆认证通常有申请人所居住地辖区的中国驻英国使馆受理。 中国驻英使馆认证是一份最权威的政府文件,由律师、外务部和中国驻英大使馆一级秘书对相关文件的认证。其主要的用途在于使英国产生的文件在中国合法有效的使用,最常见的就是以英国或BVI、开曼、塞舌尔、萨摩亚等英属公司到中国来投资时,中国的商务及工商部门在受理外商投资时需要对国外公司主体资格做一份使馆认证,证明其其合法、有效性。 来源于https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/html/zlzx/8689.html

外国出生证明翻译

外国出生证明翻译 出生医学证明是由医院开具的以证明婴儿的出生时间、地点、性别、重量、出生方式、父母信息等的一份证明材料,其作为一种长期有效的证明文件,可作为婴儿确认国籍、登记户口的重要依据。 在现实生活中,很多国外出生的孩子回国后需要办理落户、上学等事项,按照现行的法律要求,符合相关要求的国外出生的宝宝需要办理国内户籍、入学等事项时需出示出生证明以及父母双方的相关证件; 由于中国没有加入海牙国际公约组织,国外的很多证件都是需要事先经过公证认证之后拿到中国使用才能被认可,出生证明位列其中; 当国外的出生证明需要拿到中国办理相关手续时,国内的使用部门会要求对国外的出生证明做中国驻当地使领馆的认证之后,再交由有相关资质的翻译公司或者机构将外文翻译成中文,才能在国内使用。 所以说,英美加等国的出生证明需要经过驻当地的中国使领馆认证之后,再去找翻译公司翻译成为中文,提交给国内相关部门才会得到承认;直接递交外文原件或者个人翻译的文件是不被认可的。 外国出生医学证明作为重要的涉外证明类文件,是需要有正规资质的翻译公司进行翻译盖章方能得到承认的,个人翻译难免会有作弊之嫌; 正规的出生证明翻译公司 首先,专业的出生医学证明翻译公司有自己独特的管理模式和翻译流程,同时配备有专业性强、翻译服务质量高的翻译人才,公司译员持有国家级别的翻译专业资格证书,在各自翻译的领域不仅有着扎实的学术功底,而且业务经验相当丰富;出生证明等证件类翻译都会经由经验丰富的证件类译员来完成,

再经过后期的排版审校之后进行翻译盖章确认,最终呈现给客户的是精美的译件,能够高效的满足客户的出生证明翻译服务要求。 其次,证件类翻译不同于普通文稿的翻译,受理部门会非常重视出具翻译件的翻译公司的资质问题,国内正规的翻译公司必须具有工商部门颁发的营业执照和企业公章,表明该翻译公司可以合法从事翻译业务,依法提供翻译服务;如果被查出来翻译公司并无相关法律资质的话,出生证明等材料就会被驳回,从而耽误后续事项的办理。 最后出生证明翻译同其他类型的证件翻译一样,必须是要有翻译盖章环节的;翻译盖章就是在译件上加盖翻译公司的公章和翻译行业专业章,来证实这个译件是由正规机构出具的,保证与原件意思相符,可以放心使用;翻译盖章也是翻译公司是否具有翻译资质的重要体现,未经翻译盖章的文件不会得到认可。这也是为什么需要找正规翻译公司的原因之一。 文章来源:译心向善出生证明翻译

新加坡出生证公证认证步骤第三点你必须知道

新加坡出生证公证认证步骤第三点你必须 知道 新加坡出生证公证认证步骤第三点你必须知道 新加坡,香港,英国等国家在出生公民权问题上实行出生地原则,即凡在其领土上出生的婴儿都自动成为该国公民,享受当地的福利,这就是出生公民权制度。 孩子在新加坡出生,取得新加坡出生证明,要拿到中国办理孩子入学,上户口等事宜,首先必须先办理新加坡出生证公证认证手续,方可在中国有效使用。 新加坡出生证用途: 1、在新加坡出生持旅行证回国的孩子,在国内落户、入学或办理一次性出入境通行证; 2、在新加坡出生持新加坡护照中国签证回国的孩子,办理签证延期、寄养或申请中国长期居留权。一般情况下,申请人还需提供出生证明认证的翻译件给政府部门,各地各部门对翻译机构的要求不同,有些需要国内指定公证处

翻译,有些接受翻译公司翻译的版本,有些部门接受申请人自己翻译的文书,具体要求请与当地政府部门确认。 新加坡出生证公证认证步骤: 1.委托国际公证律师或公证员将国外提供的出生证进行公证; 2.将公证过的出生证送新加坡外交部进行认证; 3.将经过该国外交部门认证的出生证送中国驻新加坡使领馆进行认证 由于各国之间所出具的文书是存在差异的,新加坡的出生证在中国使用,中国政府是无法辨识该文件的真实性的,因而就需要通过办理公证认证手续之后就能协助中国政府辨识该文件的真伪,新加坡的出生证在中国使用也就存在了对应的法律效力了。 新加坡出生证公证认证所需材料:

出生证及父母一方护照复印件 一般出生证公证是需要10到15个工作日左右的,而认证就比较快啦一般的7个工作日左右。但是这些公证和认证的时间还需要根据你当地的公证、认证处的相关政策不同时间也有点不同的。 来源于https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/html/zlzx/8972.html

国外的结婚证办理公证认证手续及详细流程

国外的结婚证办理公证认证手续及详细流 程 越来越多的人在国外取得结婚证书,这种国际结婚证书要想在国内发生效力,就必须办理国际结婚公证书认证手续。 具体流程和需要材料如下: (一)国外结婚证书的公证认证程序1、委托国际公证律师或公证员将国外注册的结婚证进行公证;2、将公证过的结婚证送该国外交部进行认证;3、将经过该国外交部门认证的结婚证送中国驻该国使领馆进行认证。4、国外律师将认定过的法律文书寄会国内使用。 (二)香港地区结婚证书的公证认证1、委托香港的中国司法部指定的中国委托公证律师做公证(包括查核和公证);2、委托香港律师到中国法律服务(香港)有限公司加盖转递章;3、将该份文件寄回内地使用。 (三)澳门地区结婚证书的公证认证委托澳门的中国

司法部制定的公证律师做公证。需要说明的是,公证书是否需要中国法律服务(澳门)有限公司加盖转递章,目前尚无明确要求。 (四)新加坡结婚证书的公证认证1、需要把新加坡结婚证证书委托台湾律师到台湾公证机关公证;2、台湾公证机关将新加坡结婚证公证文书副本寄交内地公证员协会和内地当事人;3、内地一方将新加坡结婚证公证文书拿到公证员协会作核证。核证后即可使用。 (五)英国结婚证书的公证认证1、委托国际公证律师或公证员将英国注册的结婚证进行公证;2、将公证过的结婚证送英国外交部进行认证;3、将经过英国外交部认证的结婚证送中国驻英国大使馆进行认证。 (六)美国结婚证书的公证认证1、委托国际公证律师或公证员将美国注册的结婚证进行公证;2、将公证过的结婚证送美国外交部进行认证;3、将经过美国外交部认证的结婚证送中国驻美国大使馆进行认证。 (七)澳大利亚结婚证书的公证认证1、委托国际公证律师或公证员将澳大利亚注册的结婚证进行公证;

办理出生证明时常见的问题

办理出生证明时常见的问题 一般正常情况下(在家长有准生证,身份证,户口本),在医院正规渠道出生的孩子可以直接在医院办理出生证明!如果是偷生,超生,非正规手续领养的孩子无出生证明则需要有一定的关系和经济实力也可以办理,不过出生日期一般只能填写办理出生证明一月以内的!熟人可以从入院证明开始办,有正规的门诊记录,住院记录,病历!也就是说这个孩子等于在医院出生的,办理的出生证明当然也是真的,可以在卫生局查!副作用就是院领导愿意为你冒风险,主管医生不怕负面责任,档案管-理-员.... 填表及办理出生证明须知如下: 1、填表要求:新生儿姓名一栏可空项其余项目均需如实填写不得空项,办理出生证明。父、母亲姓名需与身份证明、住院病历上的姓名一致,否则不能办理出生证明。职业、单位可简写或写无。父、母双方户口地址需与户口本上(第一页)地址一致。婴儿户口随父、随母请画圈。 2; 在您的孩子出生后20天之内务必办理出生证明,请提前起好并确定婴儿的名字,出生证明《办理出生证明》。 3、需带证件如下:婴儿父、母双方的身份证原件(复印件及过期身份证均无效)、父母双方的户口本原件(集体户口和外地户口可带复印件)、生育服务证或结婚证(未婚者需婴儿父母写未婚申明),另需带上出院通知单。

4、根据国家相关法规规定证件不齐不能办理出生证明。 5、办理出生证明需婴儿父母亲自办理。如婴儿父母不能亲自办理,委托他人代办需写一份委托书,并带齐双方证件。(婴儿父母只来一位办理即可)。出生证明打印好后婴儿姓名不能更改。 申请办理出生公证的,应当到原户籍所在地的公证处办理。 您可以先到公证处领取出生调查表,再由户籍注销地的派出所根据原户籍档案的记载填写出生调查表并加盖公章,也可以由申请人的人事档案存档部门根据人事档案的记载填写出生调查表并加盖人事章,然后再持有效身份证件和出生调查表到公证处办理就可以了。 如果公证处没有出生调查表,或者您不便到公证处领取调查表,也可以由户籍注销地的派出所或人事档案的存档部门开具相关出生情况的证明信,证明信的内容应当包括当事人的姓名、性别、出生年月日、出生地、生父母姓名等。出具证明信的部门还需在证明信上盖章,派出所加盖公章,存档部门加盖人事章,然后再持有效身份证件和证明信到公证处办理就可以了。 需要说明的是,发往某些国家使用的出生公证书需要加贴当事人照片,例如美国、法国和哥伦比亚,因此如果您要去往这些国家的话,还要根据公证处的要求提供照片。 另外,出生公证并不需要您本人亲自办理,可以委托他人到公证处代办。

国外领取结婚证国内认可吗,国外结婚证需要公证认证吗

国外领取结婚证国内认可吗,国外结婚证需 要公证认证吗? 随着跨国婚姻以及出国留学工作的增多,中国大陆人在国外,比如:香港、台湾、英国、美国、澳大利亚等国家申请登记结婚,领取国外的也越来越多。因此,国外结婚证在中国使用的机会和频率也越来越多,包括:、房产买卖、离婚等等,很多场合会用到国外结婚证,那么在国外领取结婚证国内认可吗?如果国外领取的结婚证在中国有效,那么国外领取结婚证需公证认证吗?如果需要公证认证流程怎样? 一、国外领取结婚证国内认可吗? 《中华人民共和国民法通则》第147条规定“中华人民共和国公民和外国人结婚适用缔结地法律”,同时根据1997年《民政部办公厅关于对中国公民的境外结婚证件认证问题的复函》的规定:“中国公民和外国人在外国依照婚姻缔结地法律结婚,只要不违背《中华人民共和国婚姻法》的基本原则和中华人民共和国社会公共利益,其婚姻关系在中国境内有效。” 总的来说,按照上述规定,中国公民和外国人在外国依照婚姻缔结地法律结婚,只要不违背《中华人民共和国婚姻法》的基本原则和中华人民共和国社会公共利益,其婚姻关系在中国境内有效。对于中国公民和外国人、内地居民和港澳台居民在境外结婚的,其婚姻关系在我国境内有效,但不得违背我国婚姻法基本原则和中华人民共和国社会公共利益。 其中所规定的婚姻缔结地是指婚姻成立之地,可以是登记地,也可以是婚姻举办地,因为各国法律要求不同而有所不同。在我国,婚姻缔结地就是指婚姻登记地。 二、国外领取结婚证需公证认证吗? 那么如果回到国内是否要重新办理结婚证或者进行认证呢?根据1997年《民政部办公厅关于对中国公民的境外结婚证件认证问题的复函》的规定,“凡在外国缔结的婚姻关系被上述各条认定为有效的,不必在中国境内办理结婚登记或承认手续。依照婚姻缔结地法律结婚的婚姻证件在中国境内使用,应在婚姻缔结地办理公证和该国外交部或外交部授权的机关认证,并经中国驻该国使、领馆认证。” 按照上述规定,在外国领取的结婚证只要不违反我国婚姻法基本原则和中华人民共和国社会公共利益的,一般在国内是有效的,而且不需要在中国境内再重新办理结婚登记或者认证手续。但是如果要在中国境内使用在国外领取的结婚证,如需要在国内办理离婚,则应在婚姻缔结地办理公证和该国外交部或外交部授权的机关认证,并经中国驻该国使、领馆认证。需要注意的是,对于国外婚姻登记证书,国内法院不能直接认定,需要经过相关认证程序。而且在国外领取的结婚证书的认证和在香港台湾领取的结婚证书的认证也有所不同,建议更进一步咨询律师。

美国加州出生证明三级认证步骤

美国加州出生证明三级认证步骤 美国加州出生证明三级认证步骤。 什么叫出生纸三级认证? 根据国际惯例和中国领事实践,办理领事认证的目的是使一国出具的公证书等能在另一国境内被相关部门承认并且具有法律效力,不致因怀疑文书上的印章和签字是否属实而影响文书的法律效力。 驻美大使馆(总领事馆)可以为由美国有关机构出具,并经美国务院或各州州务卿认证的、拟送往中国使用的公证书或者其他证明文书等办理领事认证(又称三级认证)。 为什么要办理领事认证? 按照国际规则,美国的出生纸只能在美国使用,一旦到了中国,理论上即使是翻译成了中文,也是没有法律效力。所以当你在中国给孩子办户口或者办理一次性《出入境通行证》时,有时会被要求出示经过了领事认证的出生纸。其实办理领事认证非常简单,所以首页信息建议大家都去做一份领事认证,留待回国备用。 (美国籍宝宝出生后如果要在中国生活或上户口,那么美国出生纸三级认证是必备的文件) 需要的场合: 1、上户口; 2、签证延期; 3、办理寄养手续; 4、上幼儿园及小学; 5、其他需要出示出生证的场合。 出生纸三级认证的领事过程 过程可以在洛杉矶总领事馆的网页上查的到,主要分为以下几步。

第一步:公证文件 有关文书在认证前,应当首先由当地公证员(Notary Public)办理公证或由有权机关出具”核证副本”(Certified Copy)。如果文件类型是州里直接颁发的文件(例如出生证,死亡证,离婚证,结婚证),在这里麻麻们去美国生小孩,会需要用到的就是“出生证”公证,办理上其实不太难,但有点麻烦。 麻麻们拿到出生证明后,先要到NOTARY 去办公证,NOTARY 公证处,在美国有很多私人的公证处,很多地方都有。 洛杉矶县书记员办公室的地址 Registrar-Recorder/county clerk, County of Los Angels 12400 Imperial Highway, Norwalk, CA 90660, Tel. 562-4622060 办理认证的人较多,约等10到20分钟即可办完,每份20美元。 第二步:州务卿认证 州务卿的认证可以理解为州一级的认证,每个州的认证办理时间会有所不同,办理的费用也会不同。建议申请人在邮寄文件给他们之前先跟州务卿认证办公室联系一下,确认要求和费用后再用挂号信邮寄出去。不同的州会有不同数目的认证办公室,而部分的认证办公室办理时间或长或短。可以使用FedEx或者UPS来邮寄,虽然贵了一点,但是传递的速度更快,而且更加的安全。 地址:300 South Spring St, Room 12513, Los Angels, CA 90013-1233 第三步:中国领事馆认证 大使馆的认证是最后一步,并且是在签证处办理。洛杉矶的中国大使馆签证处在市中心,所以只要前面步骤办完后,就可以直接到中国领事馆办认证了。时间为4个工作日,费用为每份20美元,可以和中国旅行证同时办理。

上海国外出生证明翻译

上海国外出生证明翻译 为国外出生的宝宝上户口是很多妈妈非常关心的问题。在上海等一线城市尤为众多; 根据有关政策的规定,符合条件的国/境外出生的宝宝回国后百分百是可以上国内户口的。当然了,每个地方的政策都不太一样,但大同小异。当然计划外的、不符合要求的要罚款,妈妈们要权衡利弊,多多关注官方政策,想好计划外的宝宝是否真的有上户口的必要。 无论是哪个省市,给国外出生的宝宝上本地户口都需要提供宝宝的医学出生证明。 什么是出生证明呢? 出生证明是由医院官方出具的,能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等具体情况,极具证明力的一项书面材料,出生证明在国外是获得国籍的证明性材料,在国内则是为婴儿登记户口的必不可少的依据。 为什么需要出生证明翻译件? 除了出生证明原件,大部分省市比如上海还需要将出生证明翻译为中文,并且在原文复印件和译文原件上加盖骑缝的翻译专用章,然后由翻译人员亲笔签名,同时附上该翻译公司的营业执照,表明译稿由正规专业的翻译公司翻译。

个人翻译出生证明是无效的,公安机关不予认可。 在有些国家国籍的认定采用的是出生地原则,而出生证明是出生地的最有力证明,因此需要出生证明翻译,尤其是父母一方或双方都是外籍的时候。 那么,出生证明翻译件都有哪些要求呢? 出生证明也叫《出生医学证明》,是由医院出具的具有一定证明力的书面材料,终身有效,婴儿登记户口必须用到出生证明。婴儿出生证明主要是医院针对新生儿的详细情况进行记录。 出生证明翻译在国外出生孩子上国内户口或者是移民国外才会用到,译稿要求翻译语言精确,译文的专业术语要达到法律级别上的专业水准,保证译稿的准确性和有效性。 出生证明翻译需要注意的是:文件翻译完成后,无需公证,但必须加盖翻译专用章,标明译稿是由正规专业的翻译机构翻译的,作为对出生证明翻译内容一致的权威认定。 正规的出生证明翻译公司 正规翻译公司以及涉外政府机关都会刻有翻译专用章,涉外政府机关一般不对外,只有办理涉外政府业务时才会使用; 从事翻译服务的正规翻译公司的认证章使用范围就比较广了,两者的法律效力没有太大分别;但是有些时候,受函方的认可远比法律规定重要。处于各个方面的考量,很多机构都会从正规翻译机构里面精选出一家翻译公司或多家翻译公司长期合作,于是就有了指定/定点翻译机构的说法。出生证明由个人翻译是无效的,译稿翻译完后,必须加盖翻译公司的翻译专用章方视为有效。

加拿大个人文件公证及中国驻加使馆认证办理全流程指南

加拿大个人文件公证及中国驻加使馆认证 办理全流程指南 加拿大个人文件公证及中国驻加使馆认证办理全流程指南。 加拿大作为移民之国,其中占有比例最高的是中国人士,加拿大得益于其得天独厚的优势,成功的汇聚各地的人士聚居加拿大,加拿大同时作为北美洲发达国家之一的代表,在国际上的声誉极高,这也就成功的吸引了商业气息敏感的人士,入驻加拿大经济市场,这一切都正好促进了中国与加拿大之间的交流,其在加拿大所获取文件,在中国是不存在任何法律效力的,但只需要办理简单的公证认证手续,也就使加拿大文件能顺利在国内得到有效使用。 加拿大文件想要到中国来使用就需要先经过使馆公证认证,以保证文件的真实有效性,加拿大个人文件如无犯罪记录证明,结婚证,出生证,护照,同一人声明书,学历证明,单身证明,房屋委托书等等文件。想要让这些文件在中国得到相应的法律效应就需要先

经过使馆公证认证。 加拿大个人文件使馆公证认证资料: 1.需要办理认证文件的扫描件或者复印件; 2.申请人的有效护照扫描件或者复印件;(出生证需要提供父母双方的有效护照扫描件或者复印件,必要时还需要提供宝宝的护照扫描件或者复印件) 3.加拿大使馆认证申请委托书。 加拿大个人文件使馆公证认证的流程: 1.将所需要办理使馆公证认证的文件先由国际公证律师或者当地公证员做公证。 2.公证好后还需要将文件递交到加拿大省政府进行办理认证。 3.最后省政府认证好后还要再递交到中国驻加拿大使馆认证。

加拿大个人文件使馆公证认证的时间: 加拿大个人文件使馆公证认证的时间大约是15工作日,加急办理大约是7个工作日,特急办理是3个工作日左右。 加拿大任何文件想要到中国使用都是需要经过使馆公证认证的,不仅仅是上面所述的个人文件,还包括商业文件,如营业执照,公司存续证明,银行资讯证明等等都是一样需要经过使馆公证认证才能得到承认的。 来源于https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/html/zlzx/6315.html

在英国领取结婚证公证认证详解

在英国领取结婚证公证认证详解 随着越来越的中国人到英国留学,工作及移民,选择在英国结婚的人也随之增多,那么在英国结婚证都需要什么手续,哪些文件需要准备,花费多少,以及之后的英国结婚证公证认证如何办理,本文针对这些问题将详细解答。 首先看一下在英国结婚需要哪些文件和费用 英格兰和威尔士地区: 结婚条件:16岁以上,单身、离婚或丧偶,不是近亲(如果18岁以下,必须有父母或监护人的同意书)注册地点:因为并不是每一个Register Office都可以承接外籍人士注册,如果持有非英国护照,可去的Register Office罗列在最后,预约的时候问清楚,到底那里承接不承接外籍人士注册。 所需文件: 1. 你和你伴侣的护照 2. 你和你伴侣的出生证明(这个可以不需要,如果有的话那就带着)

3. 你和你伴侣的驾照或者账单,即可以证明你现居地址的文件 费用: 注册费:35镑 在注册中心的典礼:45镑起,这个价格根据工作日和周末会不同,如果需要注册人员去结婚礼堂,需要更多费用,详情要和注册中心确认。 苏格兰地区: 结婚条件相同,注册地点也是所住地区或者婚礼所在地最近的Register Office。 费用: 注册费125磅,注册人员费用需要和本人洽谈。 英国结婚流程 只了解在注册处结婚的情况。至于教堂。有谁知道可以补充。在英国结婚相对来说很方便。 你们要在自己住的区域分别给NOTICE(只两个人不住一起的情况下),给NOTICE的地点在LOCAL REGISTER OFFICE。给NOTICE的时候要打电话预约,因为有的OFFICE比较忙,他们会给你APPOINTMENT。APPOINTMENT的时间通常是你

出生证明验证(完整版)

出生证明验证 出生证明验证 第一篇: 出生证明验证 出生证明验证 出生证明验证 各国出生证明认证 由于国外优越的居注工作、教育、医疗及社会福利等方面的优势,越来越多的中国妈妈选择去美国、英国、香港、澳大利亚、加拿大等发达国家生孩子,使孩子一出生就拿到所在国的国籍,为孩子今后的成长发展奠定良好的基矗孩子出生之后,取得国外当地的出生证明。当国外的出生证明拿到中国去办理相关后续时,国内的使用部门会要求对国外的出生证明做中国驻当地使馆的认证之后,才能在中国使用。 因此,国外出生证明在拿到中国使用之前,要对其进行中国驻出生证明发出国的使馆认证,其流程如下: 1、由律师从当地相关政府部门申请出生证的核证副本; 2、经核证的出生证送交该国外交部或其授权机构进行认证; 3、中国驻当地使馆认证。 经过以上三步,国外的出生证才能拿到中国有效使用。 中国没有加入海牙公约组织,因此必须经过公证认证的文件拿到中国使用才能被认可,

香港美国,英国,加拿大,新西兰,澳大利亚等结婚证,出生证明拿到中国使用的公证认证。 香港出生证明和结婚证的认证程序如下: 香港地区出生证明书的公证认证 1、委托香港的中国司-法-部指定的中国委托公证律师做公证; 2、委托香港律师到中国法律服务有限公司加盖转递章; 3、将该份文件寄回内地使用。 香港地区结婚证书的公证认证 1、委托香港的中国司-法-部指定的中国委托公证律师做公证; 2、委托香港律师到中国法律服务有限公司加盖转递章; 3、将该份文件寄回内地使用。在国内申请户口,等到要去加拿大什么的时候再申请加拿大护照,那时才决定要不要放弃中国公民,如果你现在就要放弃中国公民,拿着加拿大护照,回国就要签证呀什么的,就很麻烦的啦.但如果是是加拿大公民,任何时候想回加拿大都没问题的出生证明 哈尔滨市公证处: 兹证明我单位 于年月日在出生。 生父: 工作单位: 生母: 工作单位: 单位人事部门章: :

加拿大结婚证使馆公证认证-中国驻加拿大使馆认证指南

加拿大结婚证使馆公证认证-中国驻加拿大 使馆认证指南 加拿大结婚证使馆公证认证-中国驻加拿大使馆认证指南。 加拿大结婚证的用途:办理准生证,房产的买卖,婚姻状态的改变等情况。 加拿大结婚证使馆认证文件主要是用于在加拿大结婚的的夫妻回国办理户口、配偶的工作安置、离婚诉讼、签证延期、申请中国长久居留权等。加拿大结婚证在国内使用是属于外国文书,国内使用的前提必须得办理加拿大使馆认证程序。 加拿大结婚证使馆认证流程: 1、首先是委托加拿大当地的国际公证律师对加拿大文件进行公证 公证员证明该加拿大结婚证为真实的副本

2、其次是加拿大省政府对加拿大结婚证进行认证 加拿大省政府认证会在公证员公证的文件前加一页,装订在一起,这一页上有加拿大外交部的签字和盖章,用于证明干正源的签字和印章属实。 3、最后是送往中国驻加拿大使馆办理领事认证 领事认证会在省政府认证的文件背面粘贴领事认证的小卡片,用于证明加拿大外及哦啊不的签字和印章的属实。 加拿大结婚证使馆认证资料: 1、加拿大结婚证复印件 2、夫妻双方护照复印件 3、公证认证申请表 加拿大结婚证使馆认证时间:

1、普通办理的时间为15个工作日 2、加急办理的时间为7个工作日 加拿大结婚证使馆认证注意事项: 1、属于中国公民的,加拿大有效居留身份过期的,需要起草一份声明书说明哪段时间在加拿大居留,目前是因为何种原因无法提供有效居留身份并签字。 2、经过中国驻加拿大领事馆认证的结婚证是长期有效的 3、在国内大陆使用是需要办理三级认证的,在中国香港和澳门使用只需要办理单认证即可。 来源于https://www.doczj.com/doc/f6563014.html,/html/gzrzxgzl/5608.html

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档