当前位置:文档之家› 年轻的一代

年轻的一代

年轻的一代
年轻的一代

中国的年轻一代

——杨澜TED演讲

The night before I was heading for Scotland, I was invited to host the final of "China's Got Talent" show in Shanghai with the 80,000 live audience in the stadium. Guess who was the performing guest? Susan Boyle.

来苏格兰(做TED讲演)的前夜,我被邀请去上海做”中国达人秀“决赛的评委。在装有八万现场观众的演播厅里,,在台上的表演嘉宾居然是(来自苏格兰的,因参加英国达人秀走红的)苏珊大妈(Susan Boyle)。

And I told her, "I'm going to Scotland the next day." She sang beautifully, and she even managed to say a few words in Chinese. [Chinese] So it's not like "hello" or "thank you," that ordinary stuff. It means "green onion for free."

我告诉她,“我明天就要启程去苏格兰。” 她唱得很动听,还对观众说了几句中文,她并没有说简单的”你好“或者”谢谢“,她说的是——“送你葱”(Song Ni Cong)。Why did she say that? Because it was a line from our Chinese parallel Susan Boyle -- a 50-some year-old woman, a vegetable vendor in Shanghai, who loves singing Western opera, but she didn't understand any English or French or Italian, so she managed to fill in the lyrics with vegetable names in Chinese.

为什么?这句话其实来源于中国版的“苏珊大妈”——一位五十岁的以卖菜为生,却对西方歌剧有出奇爱好的上海中年妇女(蔡洪平)。这位中国的苏珊大妈并不懂英文,法语或意大利文,所以她将歌剧中的词汇都换做中文中的蔬菜名,并且演唱出来。

(Laughter) And the last sentence of Nessun Dorma that she was singing in the stadium was "green onion for free." So [as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together. That was hilarious.

在她口中,歌剧《图兰朵》的最后一句便是“Song Ni Cong”。当真正的英国苏珊大妈唱出这一句“中文的”《图兰朵》时,全场的八万观众也一起高声歌唱,场面的确有些滑稽(hilarious)。

So I guess both Susan Boyle and this vegetable vendor in Shanghai belonged to otherness. They were the least expected to be successful in the business called entertainment, yet their courage and talent brought them through. And a show and a platform gave them the stage to realize their dreams.

我想Susan Boyle和这位上海的买菜农妇的确属于人群中的少数。她们是最不可能在演艺界成功的,而她们的勇气和才华让她们成功了,这个节目和舞台给予了她们一个实现个人梦想的机会。

Well, being different is not that difficult. We are all different from different perspectives. But I think being different is good, because you present a different point of view. You may have the chance to make a difference.

这样看来,与众不同好像没有那么难。从不同的方面审视,我们每个人都是不同的。但是我想,与众不同是一件好事,因为你代表了不一样的观点,你拥有了做改变的机会。

My generation has been very fortunate to witness and participate in the historic transformation of China that has made so many changes in the past 20, 30 years.

我这一代中国人很幸运的目睹并且参与了中国在过去二三十年中经历的巨变。

I remember that in the year of 1990, when I was graduating from college, I was applying for a job in the sales department of the first five-star hotel in Beijing, Great Wall Sheraton -- it's still there.

我记得1990年,当我刚大学毕业时,我申请了当时北京的第一家五星级酒店——长城喜来登酒店的销售部门的工作。这家酒店现在仍在北京。

So after being interrogated by this Japanese manager for a half an hour, he finally said, "So, Miss Yang, do you have any questions to ask me?"

当我被一位日本籍经理面试了一个半小时之后,他问到,“杨小姐,你有什么想问我的吗?”

I summoned my courage and poise and said, "Yes, but could you let me know, what actually do you sell?" I didn't have a clue what a sales department was about in a five-star hotel. That was the first day I set my foot in a five-star hotel.

我屏住呼吸,问道“是的,你能告诉我,具体我需要销售些什么吗?” 当时的我,对五星级酒店的销售部门没有任何概念,事实上,那是我第一次进到一家五星级酒店。

Around the same time, I was going through an audition -- the first ever open audition by national television in China -- with another thousand college girls.

我当时也在参加另一场“面试”,中国国家电视台的首次公开试镜,与我一起参与选拔的还有另外1000名大学女毕业生。

The producer told us they were looking for some sweet, innocent and beautiful fresh face. So when it was my turn, I stood up and said, "Why [do] women's personalities on television always have to be beautiful, sweet, innocent and, you know, supportive?

节目制作人说,他们希望找到一位甜美,无辜(LOL),漂亮的新鲜面孔。轮到我的时候,我问道“为什么在电视屏幕上,女性总应该表现出甜美漂亮,甚至是服从性的一面?

Why can't they have their own ideas and their own voice?" I thought I kind of offended them. But actually, they were impressed by my words. And so I was in the second round of competition, and then the third and the fourth. After seven rounds of competition, I was the last one to survive it.

为什么她们不能有她们自己的想法和声音?“我觉得我的问题甚至有点冒犯到了他。但实际上,他们对我的表现印象深刻。我进入了第二轮选拔,第三轮,第四轮,直至最后的第七场选拔,我是唯一一个走到最后的试镜者。

So I was on a national television prime-time show. And believe it or not, that was the first show on Chinese television that allowed its hosts to speak out of their own minds without reading an approved script. (Applause) And my weekly audience at that time was between 200 to 300 million people.

我从此走上了国家电视台黄金时段的荧幕。你可能不相信,但在当时,我所主持的电视节目是中国第一个,不让主持人念已经审核过的稿件的节目(掌声)。我每周

需要面对两亿到三亿左右的电视观众。

Well after a few years, I decided to go to the U.S. and Columbia University to pursue my postgraduate studies, and then started my own media company, which was unthought of during the years that I started my career.

几年以后,我决定来美国哥伦比亚大学继续深造,之后也开始运营自己的媒体公司,这也是我在职业生涯初始时所没有预料到的。

So we do a lot of things. I've interviewed more than a thousand people in the past. And sometimes I have young people approaching me say, "Lan, you changed my life," and I feel proud of that.

我的公司做很多不同的业务,在过去这些年里,我访谈过一千多人。经常有年轻人对我说,“杨澜,你改变了我的人生”,我对此感到非常自豪。

But then we are also so fortunate to witness the transformation of the whole country. I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. I was representing the Shanghai Expo.

我也幸运的目睹了整个国家的转变:我参与了北京申奥和上海世博会。

I saw China embracing the world and vice versa. But then sometimes I'm thinking, what are today's young generation up to?

我看到中国在拥抱这个世界,而世界也进一步的接受中国。但有时我也在想,今天的年轻人的生活是什么样的?

How are they different, and what are the differences they are going to make to shape the future of China, or at large, the world?

他们(与我们相比)有什么不同?他们将带给中国,甚至整个世界的未来一些怎样的变化?

So today I want to talk about young people through the platform of social media.

我想通过社交媒体来谈一谈中国的年轻人们。

First of all, who are they? What do they look like?

首先,他们是谁,他们是什么样子?

Well this is a girl called Guo Meimei -- 20 years old, beautiful.

这是一位叫郭美美的女孩儿,20岁,年轻漂亮。

She showed off her expensive bags, clothes and car on her microblog, which is the Chinese version of Twitter. And she claimed to be the general manager of Red Cross at the Chamber of Commerce.

她在中国版的Twitter上——新浪微博上,炫耀她所拥有的奢侈品,衣服,包和车。她甚至宣称她是中国红十字会的工作人员。

She didn't realize that she stepped on a sensitive nerve and aroused national questioning, almost a turmoil, against the credibility of Red Cross.

她没有意识到她的行为触及了中国民众极为敏感的神经,这引发了一场全民大讨论,民众开始质疑红十字会的公信力。

The controversy was so heated that the Red Cross had to open a press conference to clarify it, and the investigation is going on.

中国红十字会为了平息这场争议甚至举办了一场记者会来澄清,直至今日,对于”郭美美事件“的调查仍在继续,

So far, as of today, we know that she herself made up that title -- probably because she feels proud to be associated with charity.

但我们所知道的事实是,她谎报了她的头衔,可能是因为她的虚荣心,希望把自己和慈善机构联系起来。

All those expensive items were given to her as gifts by her boyfriend, who used to be a board member in a subdivision of Red Cross at Chamber of Commerce.

所有那些奢侈品都是她的男朋友给她买的,而那位”男朋友“的确曾经是红十字会的工作人员。

It's very complicated to explain. But anyway, the public still doesn't buy it. It is still boiling.

这解释起来很复杂,总之,公众对他们的解释仍然不满意,这仍然是在风口浪尖的一件事。

It shows us a general mistrust of government or government-backed institutions, which lacked transparency in the past. And also it showed us the power and the impact of social media as microblog.

这件事体现出(中国社会)对长期不透明的政府机关的不信任,同时也表现出社交媒体(微博)巨大的社会影响力。

Microblog boomed in the year of 2010, with visitors doubled and time spent on it tripled. 微博在2010年得到了爆炸性的增长,微博的访问用户增长了一倍,用户的访问时间是09年的三倍。

https://www.doczj.com/doc/f217920289.html,, a major news portal, alone has more than 140 million microbloggers. On Tencent, 200 million. The most popular blogger -- it's not me -- it's a movie star, and she has more than 9.5 million followers, or fans.

新浪(https://www.doczj.com/doc/f217920289.html,),一个最主要的微博平台,拥有1.4亿的微博用户,而腾讯拥有两亿用户。(在中国)最有名的微博主——不是我——是一位电影明星,她拥有近九百五十万”粉丝“。

About 80 percent of those microbloggers are young people, under 30 years old. And because, as you know, the traditional media is still heavily controlled by the government, social media offers an opening to let the steam out a little bit.

接近80%的微博用户是年轻人,三十岁以下。因为传统媒体还在政府的强力控制之下,社交媒体提供了一个开放的平台进行了一些(民众观点的)分流。

But because you don't have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent.

因为这样分流的渠道并不多,从这个平台上爆发出的能量往往非常强烈,有时候甚至过于强烈。

So through microblogging, we are able to understand Chinese youth even better.

通过微博,我们可以更好的了解到中国的年轻一代。

So how are they different? First of all, most of them were born in the 80s and 90s, under the one-child policy.

首先,他们中的大多数都出生在八零九零年代,在独生子女的生育政策的大背景下长大。

And because of selected abortion by families who favored boys to girls, now we have ended up with 30 million more young men than women.

因为偏好男孩的家庭会选择性的堕胎,现在(中国)的年轻男性的数量多过年轻女性三千万。

That could pose a potential danger to the society, but who knows; we're in a globalized world, so they can look for girlfriends from other countries. Most of them have fairly good education.

这可能带来社会的不稳定(危险),但是我们知道,在这个全球化的社会中,他们可能可以去其他国家找女朋友。大多数人都拥有良好的教育。

The illiteracy rate in China among this generation is under one percent. In cities, 80 percent of kids go to college.

这一代中国人中的文盲率已经低于1%。在城市中,80%的孩子可以上大学。

But they are facing an aging China with a population above 65 years old coming up with seven-point-some percent this year, and about to be 15 percent by the year of 2030.

但他们将要面对的是一个,有接近7%的人口都是老年人的社会,这个数字会在2030年会增长到15%。

And you know we have the tradition that younger generations support the elders financially, and taking care of them when they're sick. So it means young couples will have to support four parents who have a life expectancy of 73 years old.

在这个国家,传统是让年轻人来从经济上和医疗上来支持老年人,这意味着,一对年轻的夫妻将需要支持四个平均年龄是73岁的老人。

So making a living is not that easy for young people. College graduates are not in short supply.

所以对于年轻人而言,生活并不是容易。本科毕业生也不在是紧缺资源。

In urban areas, college graduates find the starting salary is about 400 U.S. dollars a month, while the average rent is above $500.

在城市中,本科生的月起薪通常是400美元(2500人民币),而公寓的平均月租金却是500美元。

So what do they do? They have to share space -- squeezed in very limited space to save money -- and they call themselves "tribe of ants."

所以他们的解决方式是合租——挤在有限的空间中以节省开支,他们叫自己“蚁族。”And for those who are ready to get married and buy their apartment, they figured out they have to work for 30 to 40 years to afford their first apartment.

对于那些准备好结婚并希望购买一套公寓的中国年轻夫妇而言,他们发现他们必须要不间断的工作30到40年才可以负担得起一套公寓。

That ratio in America would only cost a couple five years to earn, but in China it's 30 to 40 years with the skyrocketing real estate price.

对于同样的美国年轻夫妇而言,他们只需要五年时间。

Among the 200 million migrant workers, 60 percent of them are young people.

在近两亿的涌入城市的农民工中,他们中的60%都是年轻人。

They find themselves sort of sandwiched between the urban areas and the rural areas. Most of them don't want to go back to the countryside, but they don't have the sense of belonging.

他们发现自己被夹在了城市和农村中,大多数人不愿意回到农村,但他们在城市也找不到归属感。

They work for longer hours with less income, less social welfare. And they're more vulnerable to job losses, subject to inflation, tightening loans from banks, appreciation of the renminbi, or decline of demand from Europe or America for the products they produce.

他们工作更长的时间却获得更少的薪水和社会福利。他们也更容易面临失业,受到通货膨胀,银行利率,人民币升值的影响,甚至美国和欧盟对于中国制造产品的抵制也会影响到他们。

Last year, though, an appalling incident in a southern OEM manufacturing compound in China: 13 young workers in their late teens and early 20s committed suicide, just one by one like causing a contagious disease.

去年,在中国南方的一个制造工厂里,有十三位年轻的工人选择了结束自己的生命,一个接一个,像一场传染病。

But they died because of all different personal reasons. But this whole incident aroused a huge outcry from society about the isolation, both physical and mental, of these migrant workers.

他们轻生的原因各有不同,但整个事件提醒了中国社会和政府,需要更多的关注这些在精神上和生理上都与外界脱节的年轻农民工人。

For those who do return back to the countryside, they find themselves very welcome locally, because with the knowledge, skills and networks they have learned in the cities, with the assistance of the Internet, they're able to create more jobs, upgrade local agriculture and create new business in the less developed market.

对于那些回到农村的年轻人,他们所经历的城市生活,所学到的知识,技巧和建立的社会网络,让他们通常更受欢迎。特别是在互联网的帮助下,他们更有可能获得工作,提升农村的农业水平和发展新的商业机会。

So for the past few years, the coastal areas, they found themselves in a shortage of labor.

在过去的一些年中,一些沿海的城镇甚至出现了劳动力短缺。

These diagrams show a more general social background.

这些图片展现出整体的社会背景。

The first one is the Engels coefficient, which explains that the cost of daily necessities has dropped its percentage all through the past decade, in terms of family income, to about 37-some percent.

第一张图片是恩格斯系数(食品支出占总消费支出的比例),可以看到在过去的十

年中,食物和生活必需品在家庭消费中的比例有所下降(37%)。

But then in the last two years, it goes up again to 39 percent, indicating a rising living cost. 然后在过去的两年中,这项指数上升到39%,说明近两年中生活成本的攀升。

The Gini coefficient has already passed the dangerous line of 0.4. Now it's 0.5 -- even worse than that in America -- showing us the income inequality. And so you see this whole society getting frustrated about losing some of its mobility.

基尼系数早已越过了危险的0.4,到达0.5——这甚至高过了美国——体现出极大的贫富差距,所以我们才看到整个社会的失衡。

And also, the bitterness and even resentment towards the rich and the powerful is quite widespread. So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest.

同时,“仇富心态”也开始在整个社会蔓延,任何与腐败和走后门相关的政府或商业丑闻都会引发社会危机和不稳定。

So through some of the hottest topics on microblogging, we can see what young people care most about. Social justice and government accountability runs the first in what they demand.

通过微博上很火的话题,我们可以看到年轻人的关注点。社会公正和政府的公信力是他们首要需求的。

For the past decade or so, a massive urbanization and development have let us witness a lot of reports on the forced demolition of private property. And it has aroused huge anger and frustration among our young generation.

在过去的十年中,急速的城市化让民众读到太多强制私人住户拆迁的新闻,这引发了年轻一代的愤怒和不理解。

Sometimes people get killed, and sometimes people set themselves on fire to protest. So when these incidents are reported more and more frequently on the Internet, people cry for the government to take actions to stop this.

有时候,被拆迁的住户以自杀和自焚的方式来抗议(强制拆迁行为)。当这些事件越来越常在互联网上被揭露出来,人们期待政府可以采取一些更积极的制止行动。

So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments to the court.

好消息是,今年早些时候,人民代表大会通过了一项关于房屋征用和拆迁的新法规,将征用和拆迁的权利从当地政府移交到了法庭。

Similarly, many other issues concerning public safety is a hot topic on the Internet.

相同的,很多其他与公共安全相关的问题也在互联网上被热烈讨论。

We heard about polluted air, polluted water, poisoned food. And guess what, we have faked beef.

我们听到有太多空气污染,水污染,有毒食品的报道。你甚至都想不到,我们还有假牛肉。

They have sorts of ingredients that you brush on a piece of chicken or fish, and it turns it to look like beef.

人们用一种特殊的材料加入鸡肉和鱼肉中,然后以牛肉的价格进行出售。

And then lately, people are very concerned about cooking oil, because thousands of people have been found [refining] cooking oil from restaurant slop. So all these things have aroused a huge outcry from the Internet.

最近,人们对食用油也很担忧,大量的餐馆被发现在使用“地沟油“。所有这些事件引发了互联网上民众观点的大爆发。

And fortunately, we have seen the government responding more timely and also more frequently to the public concerns.

幸运的是,我们看到了政府正在更积极和更及时的对这些民众的质疑给予回应。

While young people seem to be very sure about their participation in public policy-making, but sometimes they're a little bit lost in terms of what they want for their personal life.

一方面,年轻人越来越积极的参与到公共事务中;另一方面,他们也在寻找或者说迷失与个人生活的价值和定位。

China is soon to pass the U.S. as the number one market for luxury brands -- that's not including the Chinese expenditures in Europe and elsewhere.

中国很快就要超过美国,成为世界上第一大奢侈品消费国——这还不包括中国人在国外的消费。

But you know what, half of those consumers are earning a salary below 2,000 U.S. dollars. They're not rich at all.

但你知道吗,超过半数中国的奢侈品消费者的(年)收入都低于两千美元。

They're taking those bags and clothes as a sense of identity and social status.

他们其实并不富裕,他们用那些奢侈品牌的服装和包体现身份和社会地位。

And this is a girl explicitly saying on a TV dating show that she would rather cry in a BMW than smile on a bicycle. But of course, we do have young people who would still prefer to smile, whether in a BMW or on a bicycle.

这是一位在电视节目上公然表明,自己宁愿在宝马车里哭也不坐在自行车后笑的年轻女孩。当然,我们也有更多的年轻人,喜欢微笑,不管是在宝马还是在自行车上。

So in the next picture, you see a very popular phenomenon called "naked" wedding, or "naked" marriage. It does not mean they will wear nothing in the wedding, but it shows that these young couples are ready to get married without a house, without a car, without a diamond ring and without a wedding banquet, to show their commitment to true love.

在下一幅图中,你看到的是现在非常流行的”裸婚“,这并不代表这“裸露出席婚礼”,这体现的是年轻人愿意接受结婚不买房,不买车,不买钻戒,甚至不办婚宴的这个现实,作为对纯朴的真爱的致敬。

And also, people are doing good through social media. And the first picture showed us that a truck caging 500 homeless and kidnapped dogs for food processing was spotted and stopped on the highway with the whole country watching through microblogging. People were donating money, dog food and offering volunteer work to stop that truck.

但同时,人们也在通过社交媒体做一些善事。这副图片里,这辆车上装有500只被”

绑架“来,准备被送去屠宰的狗,这辆车被网友们发现后,人们开始通过微博关注事态的进展,并且通过捐钱,捐食物和做义工来试图拦截该车。

And after hours of negotiation, 500 dogs were rescued. And here also people are helping to find missing children.

在几个小时的周旋后,这500条狗获救并被放生。有更多的人在通过微博寻找丢失的孩子。

A father posted his son's picture onto the Internet. After thousands of [unclear], the child was found, and we witnessed the reunion of the family through microblogging.

一位父亲将他失散的儿子的照片发布到微博上,在几千条”转发“之后,他的儿子被找到,家庭的团聚也在微博上被报道出来。

So happiness is the most popular word we have heard through the past two years.

“幸福(感)”是近两年中国的流行词汇。

Happiness is not only related to personal experiences and personal values, but also, it's about the environment.

幸福感不仅仅与个人体验和价值观相关,更多的,它与环境息息相关。

People are thinking about the following questions: Are we going to sacrifice our environment further to produce higher GDP?

人们在思考:我们是否要牺牲环境来提升GDP?

How are we going to perform our social and political reform to keep pace with economic growth, to keep sustainability and stability?

我们要怎样进行社会和政治体制的改革来应对经济的发展,保持稳定性和可持续性发展?

And also, how capable is the system of self-correctness to keep more people content with all sorts of friction going on at the same time?

同时,这个系统的自我修正能力是否足够强大,是否能够让生活在其中的人民接受在前进过程中的各种压力和困难?

I guess these are the questions people are going to answer. And our younger generation are going to transform this country while at the same time being transformed themselves. Thank you very much.

我想这些都是中国人民需要回答的问题,而中国的年轻一代将在改变这个国家的过程中也改变自己。

《上帝也疯狂2》观后感

《上帝也疯狂2》观后感 政史学院历史09班梁燕学号:200902405153 这部影片讲了在沙漠中生活的卡拉哈里人远离现代世界,在干旱的环境里自有一套谋生方式。卡拉哈里人奇哥的两个幼子奇沙与奇尔在父亲寻找食物时被车厢的露水吸引,登上了偷猎者的卡车,却被不知情的偷猎者带走。奇哥自此踏上了追寻孩子的旅途……来自美国的法学博士安泰勒经一位心血来潮的飞行员邀请,登上了他的飞机,却为恶劣的天气影响,和动物学家马歇尔一同被困在沙漠的深处,两位博士术业有专攻,但野外生存肯定不是安泰勒的强项,女博士忙乱的表现为这次历险平添了轻松的气氛……古巴战士与非洲士兵为双方阵营而战,两个人一把枪传来传去,他们也先后做着对方的俘虏……这群人在沙漠深处的动物天堂穿插互动,上演了一出温馨轻松的喜剧。下面我将从感受深的几点来进行理论结合。 从影片来看,沙漠中的卡拉哈里人远离现代世界,他们的观点不同。卡拉哈里人信仰上帝,相信一切都是上帝的赏赐,他们懂得如何在沙漠里生存,懂得如何利用沙漠里一切,如辨别动物的脚印说明沙漠中发生的事、在没有降水的时候如何利用植物来获取水、、、、、、而这一切对于沙漠外的人来说是不可思议的,代表就是女主角法学博士安泰勒。从世界的物质性而言,我们可以看到物质世界是客观实在的,无论是沙漠世界还是现代世界,且不以人的意识为转移。社会生活本质是实践的,体现在实践是社会关系形成的基础,实践形成了社会生活的基本领域,实践构成了社会发展的动力。卡拉哈里人生活在沙漠的内部,在沙漠的时间构成了他们的社会关系,形成了他们社会生活得基本领域,也促成了他们发展的动力;而生活在现代世界的人来说,在没有实践的沙漠地带他们没办法有自己的社会关系,生活领域,这些他们只能在他们实践的现代社会里才能实现,也才能构成他们的社会生活。当然,事物是普遍联系和相互发展的,虽然卡拉哈里人远离现代世界,但是从总个社会来说,他们还是相互联系的,而且是发展着的。 从认识的本质来理解这部影片,我了解到: 实践是认识的基础; 认识是主体对客体的能动反映; 认识要一切从实际出发,在实践中坚持和发展真理。 在影片中卡拉哈里人和研究动物的动物学博士马歇尔在沙漠的实践中认识到沙漠的现象,他们知道动物的脚印代表什么意思,知道沙漠中动物的习性,它们怕什么,要怎样去防范他们的攻击,最典型的就是土狼这种胆小又怯懦的动物了。而影片中的女主角法学博士安泰勒由于对沙漠中的一切没有充分的实践以致对沙漠没有充分认识,在影片中表现的一惊一乍的,充分的展示了人在危急时刻爆发出来的潜力,给影片带来了很多的笑点。除了生活在现代社会中的女主角,还有奇哥的两个小孩被没有见过轮胎的印子还有那一箱的水吸引,从而登上了偷猎者的卡车,却被不知情的偷猎者带走。还有影片中女主角由于自己的惊吓把载她的卡拉哈里人的自行车撞坏之后,硬塞给他美元的镜头,给我印象很深。女主没有从实际出发,没有认识到卡拉哈里人是不需要到钱币的,要把客观存在的事物作为观察和处理问题的根本出发点,并在实践中坚持发展真理。只有真正的在沙漠中实践过,才能坚持和发展真理。 以前看电影从来没有这样的想过要理论结合,经过候老师这么要求反而觉得能学以致用,加深对所学知识的理解,让认识与实践相结合,从而加深了对知识的理解。

上帝也疯狂电影观后感范文

上帝也疯狂电影观后感范文 《上帝也疯狂》系列讲述的是在非洲的卡拉哈里地区,生活着一群生性乐观、知足自在的布希族土人,两万年来过着与世隔绝的生活.这里给大家整理了一些有关上帝也疯狂的观后感,希望对大家有所帮助. 上帝也疯狂观后感1 看完电影我真的十分震撼,在捧腹之余,我觉得人类很有必要审视一下此刻的“所谓礼貌”。“那里看起来像人间天堂,却是世界上最个性的沙漠。”开头这句话看似像是在给人们说这片沙漠的神奇、与众不一样。其实不然,接下来的一系列片段讲述了住在这片沙漠的布依人。他们十分知足、十分和善、甚至不懂得什么是礼貌。在他们看来,一切都是上帝的恩赐。更可贵的是他们没有所有权意识。但这一切被飞行员投下的一个玻璃瓶打破了,他们认为那是上帝在跟他们开玩笑,是不祥之物,由历苏送到“世界的尽头”扔掉 这部影片很巧妙的利用了比较,在南方600里的城市,这是一个现代化十分发达的城市。但那里的人们并不快乐,他们过着死板的生活,周一早上八点去上班,中间十点半有十五分钟的休息时刻。他们像是时刻的奴隶,那里的学生被迫理解十几年的教

育,那里的上班族受到上司的刁难。而在北方2000里的地方发生了一场政治刺杀,他们为了权力宁愿舍弃生命 其实,每个人的心灵深处都住着善意,只是在追逐名利中、在征服自然中失去了本性,造就了所谓的现代礼貌——现代礼貌的背后,是对资源的疯狂掠夺,是硝烟弥漫的战争,是追逐名利的勾心斗角,是篡改历史,是强权霸权主义的盛行 当历苏站在那个美丽的悬崖边上,一扬手,可乐瓶子在空中划出一道完美的抛物线,然后不见。当时我就在想:或许,人类真的需要给心灵找一个居所,让它能够得到净化的憩居。像布依人那样随心所欲的生活,与世无争,与自然和谐相处。哪怕是回归原始,又有何不可? 上帝也疯狂观后感2 一个布希族人凯捡到了一个可乐瓶,开始布希族觉得这是上帝赠给他们的礼物。世事难料,因为这个瓶子,布希族人开始闹起了矛盾。他们觉得这是“不祥之物”,凯决定把瓶子扔到天涯海角去。他遇到了安德鲁史帝,和他一起保护了一群孩子和凯特,并且抓住了恐怖的人波哈。最后凯扔掉了瓶子,返回布希族。 在这部电影中我十分佩服凯。凯射杀了一只羊,而被告上法庭时,他的表情居然是微笑的,还想与法庭上的人交流。我原本以为他胆子很大,很冷静。但是看到下面凯用涂了镇定剂的针射

上帝也疯狂影评

从传播学角度分析《上帝也疯狂》 当我看到片名为《上帝也疯狂》时,心里顿时产生些许猜疑:上帝也疯狂?他是怎样一个疯狂?是喜剧片吗?……?它和传播学能有什么关系?一连串的猜疑在我看完影片后边不觉为奇了。原来上帝真的疯狂了,而且和人类间的传播有着密切的关系,也明白了这部影片为何能成为一部经典的喜剧片。 我们都知道,符号是人类传播的介质,人类只有借助通过符号才能互相沟通信息,从而符号的基本功能也是不容忽视的,它具有表达和理解功能、传达功能和思考功能,只有达到这三种符号的功能,人类间把符号作为沟通的障碍就会减少了。而在影片中,这些功能表现的并不突出,只是从间接方面来表达各自的功能。 在影片中,每一个人物的对话都在传递着共通的信息。尽管在某个方面存在着隔阂,可是他们之间的动作、表情、状态都可以作为符号起到互通的作用。在片中,主人公基代表了原始社会的人物的特点,对于现代文明的事物感到及至陌生,当他来到现代文明的世界里,他的思想似乎没有受到想象中的冲击,而是表现出一种无知与好奇。在非语言符号的体系下,基通过动作、手势、表情、视线等等表现出他的庸俗与好奇。首先,基对事物的认识观不同。当基把人类认为危险的产物“枪”看成是树枝时,现代人却反映出危险的存在而不欢而逃,对此基表现出满脸的疑惑。观众们在此发笑无疑是正常的,而对于对陌生事物的人来说自然会感觉到不解,这就是一种沟通的障碍,是两个世界人的认识观的不同,对此人类在此时的沟通自然会产生制约与影响。其次是行为方式的不同。基把猎捕羊群中的羊作为晚餐,甚至把它与人类分享,然而作为现代文明世界的我们自然会觉得他违法了,可是基却不解他的行为受到了制裁,这种隔阂是显而易见的,作为观众的我们无疑会为他的无知而感到同情。最后,当基融入现代人的生活中时,他为史蒂在荒野中考察方式做出了很大的贡献。基的动作与姿势都与现代人产生了差异性,表现出很多的喜剧成分。然而,影片中最突出的障碍无非是语言符号了,对于基的语音符号与现代人的交流中是不相通的,因此只能借助第三方的转述,不乏会出现些许语言表达与内容的障碍。 人类间的传播并不是孤立存在的,他需要五个要素构成,即传播者、受传者、讯息、媒介和反馈的过程,在人类传播的过程中,如果缺少一方,不仅会使信息不能传达,而且会出现另一种传达效果。在影片中,基与史蒂在与布哈一伙的斗智中表现的比较突出。史蒂作为传播者向基受传者发出讯息,但是由于语言符号的不相通,必须通过史蒂的朋友作转述。他的朋友在其间转述的作用是相当大的,他不仅作为媒介的话语者,而且作为反馈传达讯息的回应者,讯息的精确性也需要通过媒介与反馈给史蒂传播者和基受传者。在这一传播过程中,基与史蒂及他的朋友表现得很一致,并不存在太大的隔阂,以至最后成功的打败布哈一伙,救出凯特小姐和孩子们,也最终以胜利的结局为此影片落下帷幕,符合观众们的心理。 人类间的传播是一种交流和交换信息的行为。影片中出现的两个不同时代人的交流,即原始人和现代人的交流,他们之间的交流也并不是人们想象中的困难,各种符号为彼此的交流画上了等号。因此,我认为影片能够如此完美,能受到大众的欣赏,在这一方面也是被大家赞同的,它为观众传播了优秀的文化。

上帝也疯狂影评

最单纯快乐的人 ——《上帝也疯狂》观后感 为了表达自己的真实感情,我这篇观后感会多使用一些口语,望老师谅解。 说真的,如果是让我自己去选择,我是绝对不会去看这种类型的片子的,无论是比我还老的发行时间,还是对比现在电影简直是“渣”的画质。都不可能让我在第一时间提起兴趣。但是在一天的疲劳奔波后静静坐下来观赏这部片,我不得不说,那份在“大片”中难以寻觅的纯真实实在在的感动了我。那份来自灵魂的,上帝给予的难得的纯真。 在看这部电影前,The God Must Be crazy这个名字真的让我想多了,我甚至想到了这部电影会不会是深刻的剖析了人性的罪恶什么的,但是当电影一开始那纪录片般的拍摄风格证明了我确实想多了。不得不说,这部电影的拍摄风格与电影的内容二者完美的契合了。在没有经过处理的实景记录的画面上,一切都显得真实而质朴。 “上帝一定是疯了”是影片名称的字面翻译,这应该是以“男主角”(我认为的)基的口吻发出的感叹。一个对于都市生活的人熟悉不过的可乐瓶子,却在布希族小小的族群中引起“轩然大波”。这份“上帝”“赠予”的礼物打破了族人平静的生活。从初时发现这个“礼物”的惊喜,到不断发掘出其妙用的快乐,再到希望独占这份礼物的欲望的衍生。这俨然是对人类社会从原始社会向氏族社会,甚至阶级社会的过程的映射。“瓶子”是个好东西,就像权力,就像金钱。但在人们享受到它所带来的好处的时候,一些负面的东西悄然而生,它就像潘多拉的盒子。潘多拉是无罪的,瓶子也是无辜的,真正为祸的,是人们无法逃避的本性中的黑暗。 但事情并没有恶化,因为我们的男主角(还是我认为)明智的判断出,“瓶子”并不是上帝的礼物,这也许是上帝不小心掉下的,或者是上帝丢弃的不喜欢的东西。这个东西为他的族人带来了灾难,是不祥之物。上帝一定是疯了,才会把这个不祥之物丢下来。所以他决定到世界尽头去,把它还给上帝。 当看到这里,我想到一个问题,基认为他们是上帝的儿女,因此上帝一定不会给予他们不好的东西。为什么他们这么自信且单纯的认为上帝会一直对他们好呢? 也许就是因为他们是单纯而知足的一个民族吧,他们所生存的卡拉哈里是一个特别的地方,雨季短暂且降水会被干涸的沙地吸收,水源的极度缺乏使人类难以维持生存,但我们可爱,小巧又优雅的布希族(我喜欢这个形容)却快乐而惬意的生活着。食用树根块茎和昆虫,饮用昼夜温差形成的稀少的露水。这才是真正的“吸天地之灵气”吧。但他们相信这是母亲在以他自己的方式关爱他们,晴空闷雷是上帝在打嗝,飞机飞过的轰鸣声是上帝的肚子在咕噜咕噜叫。他们生活在母亲的注视下,他们与母亲亲密无间,这份亲近是我们这些疲于追求“接近自然”的都市人永远也无法感受到的情意。 回到故事中,基开始了去往世界尽头的旅程,我还记得在基走之前,他的小女儿一直在哭泣,有些人说那是因为她被瓶子砸着了,但我更愿意认为那是她对即将踏上未知旅程的父亲的担忧。基是个勇者,不加引号的,即使在我们来看这短旅程毫无挑战性可言,但对于布希族来说,这个壮举大概与哥伦布出航寻找新大陆可媲美吧。 值得注意的是,影片将布希族单纯而快乐的生活与距他们仅六百里的大城市中的人的生活进行了对比,在那里,人们想尽一切办法脱离自然,压制自然。人们指定规则并被规则束缚。当报社总编强调只能在报纸上刊登健康及美丽的文字时,我真的很好奇什么才是真正的“健康及美丽的”事物,也许只有布希族人那太阳赐予的肤色和自然赐予的强健的身体才算得上吧。 影片以基的旅程作为引子,引出了动物学博士与女老师有趣的爱情故事。但我不想对这个

上帝也疯狂 英文观后感

Review of the Moive The Gods must be crazy First I will give a brief introduction of this film. The film is a collision of three separate stories—the journey of a Ju'hoansi bushman to the end of the earth to get rid of a Coca-Cola bottle, the romance between a bumbling scientist and a schoolteacher, and a band of guerrillas on the run. Xi and his band of San/Bushmen relatives are living well off the land in the Kalahari Desert. They are happy because the gods have provided plenty of everything, and no one in the tribe has unfulfilled wants. One day, a glass Coke bottle is thrown out of an aeroplane and falls to earth unbroken. Initially, this strange artifact seems to be another boon from the gods—-Xi's people find many uses for it. But unlike anything that they have had before, there is only one bottle to go around. This exposes the tribe to a hitherto unknown phenomenon, property, and they soon find themselves experiencing things they never had before: jealousy, envy, anger, hatred, even violence. Since it has caused the band unhappiness on two occasions, Xi decides that the bottle is an evil thing and must be thrown off of the edge of the world. He sets out alone on his quest and encounters Western civilization for the first time. The film presents an interesting interpretation of civilization as viewed through Xi's perceptions. There are also plot lines about shy biologist Andrew Steyn (Marius Weyers) who is studying the local animals (which, because of his nervousness around women, he once described as "manure-collecting"); the newly hired village school teacher, a former newspaper reporter named Kate Thompson (Sandra Prinsloo); and some guerrillas led by Sam Boga (Louw Verwey), who are being pursued by government troops after an unsuccessful attempt to massacre the Cabinet of the fictional African country of Burani. Also taking a share of the limelight is Steyn's Land Rover, dubbed the Antichrist (also "son of a mlakka") by his assistant and mechanic, M'pudi

课文桃花源记优秀读后感心得感悟

课文桃花源记优秀读后感心得感悟 《桃花源记》是陶渊明的代表作之一,作者为我们勾勒了一个没有剥削、没有阶级,自给自足,自得其乐的理想社会。下面是为你的几篇桃花源记的经典读后感,希望能帮到你哟。 本文乃东晋名士、一代隐士陶渊明先生的名作。陶先生耳闻目睹东晋黑暗动荡的现实,憧憬着一个环境幽雅无战火烦扰、平等、自由、安宁祥和的人间仙境。于是,借一位武陵渔人“忽逢桃花林”“欲穷其林”“从口入”“豁然开朗”,一个人间仙境就呈现在他面前。源中人大概担心从此外人会纷至沓来,打扰他们清静、幸福的生活,临别之余,谆谆叮嘱;可不曾想,渔人怎能按捺住内心的狂喜激动? 口里唯唯诺诺,但早已留心,一路细致的留下记号,立马回郡报告太守。太守一听有这么个好地方,立刻派人随渔人前去,却如堕迷宫,再也找不着去路了。 这事马上传开了。一时间,全国各地人情振奋,人头攒动,前来寻访桃花源的人络绎不绝,却个个高兴而来,失意而归,根本就找不到所谓的桃林。南阳郡有一位名动天下的读书人,名叫刘子骥,也听说了这回事,心想:天降奇宝,唯有德者方可居之。此等仙境,岂是凡夫俗子人人可到的?于是踌躇满志,想赶往桃花源。哪知这仙境如人间蒸发了一般,再也找不着了。刘公不甘心,潜心寻访,但终究入境无门,郁郁而死。

列位看官,果真有这么一处“世外桃源”而世人遍寻不着吗?非也,这本是陶老先生杜撰虚构的,当时何来这么好的宝地?倒是现如今,如这“桃花源中人”一般的生活享受,已比比皆是了。 陶先生于乱世中还有这番梦想,很难得。但这梦想,单靠你陶先生是“隐”不来的。用鲁迅先生的一句话来作结:希望本无所谓有无所谓无的,这正如地上的路。地上本没有路,走的人多了,也便成了路。 世外桃源”至今已流传了一千五百八十多年,仍然令现在许多人向往不已。这样的艺术效果和社会作用,是陶翁当时创作时做梦也想不到的(文学的社会作用往往会大大地超越作家当时创作意图),其价值远远超过了文学本身!这究意为何呢?经过反复思考,本人感悟有三: 第一、人的本性就是向往平等自由,追求和谐快乐的幸福生活。这也许就是人生的真谛之所在!人是从必然王国,走向自由王国。 第二、在人类社会里,只要有私欲的存在,就始终存在剥削、压迫、侵略、争权夺利、尔虞我诈等等背离人性的行为。因此,人与人之间的矛盾冲突就在所难免。“强者为王”,顺我者昌,逆我者亡。亡者不逃则死!俗话说:俺惹不起,躲得起;三十六计,走为上。躲到那里去呢?!陶令不知何处去,桃花源里可耕田。 第三、桃花源是一种意境,是一种理想,是一个美梦,是一个精神乐园。未必要苦苦寻求!只要心中有“佛”,与世无争,天下为公,乐在其中!

上帝也疯狂影评

《上帝也疯狂1》的影评 姓名:吴胜男班级:12级工管4班学号:12310099 《上帝也疯狂》讲述的是在非洲的卡拉哈里地区,生活着一群生性乐观、知足自在的布希族土人,两万年来过着与世隔绝的生活。虽然距离现代化大都市仅六百哩,但他们对于现代化的事物却一无所知。卡拉哈里是个半沙漠地区,一年中有九个月干旱无雨,许多动物都因为无法适应那里的环境纷纷离开,而它却是布希族人眼中的天堂——他们无须依靠地表水就能生活,拥有丰富的生存经验。这个半原始的人类社会没有所有权,布希族人与世无争,过着单纯快乐的生活,却因为一只从天而降的可乐瓶发生了改变。这个来自文明世界的产物给他们带来了巨大的方便,也引发了嫉妒和仇恨,为了丢掉“上帝赐予的”“邪恶”礼物,部族成员基踏上了漫漫路途,也由此接触到了外面的世界、引出了种种故事…… 电影是视听结合的艺术。电影首先是视,然后是听,这些视听通过剪辑构成一部完整的电影。电影的影象包括镜头,画面构图,镜别,角度,运动,照明,色彩。所谓画面构图,就是指画面人物,景物的安排与布局。总的要求应该突出那些最富有视觉表现力的内容。构图应遵守三个原则:首先是美学原则。主体不要居中、水平线不要上、下居中、一分为二地分割画面、色调、布光等不要一分为二地平分画面,主题不要过分孤单,人和物的断续线不应一字排开、应高低起伏、错落有致、人和物之间的距离不应均等,应有疏有密,水平线及景物线连天线,不应歪斜不稳,人不要正面出现,应与镜头形成一

定角度,构图不应雷同抄袭。再者是主题服务原则:为了表现好主题,要努力设计最合适,最舒服,最具视觉美感的构图,有时要有意去破坏画面构图的美感,如果某个构图优美的画面,但它与整个影片的风格,主题不符,甚至妨碍了影片主题思想的表达,我们也要割爱。最后是变化原则。以《上帝也疯狂1》为例,影片一开头的画面就比较引人入胜,画面构图,镜别,角度,运动,照明,色彩遵循了美学原则,构图呈现了一副非洲草原是上所特有的和谐、自然的景色,动物们有自己的生活,自由自在,让观众看了都不想去破坏它们的这份宁静与和谐。这可能也是导演从一开始就要表达的对和谐自然文明的向往,而不忍心去破坏这份宁静,与影片后面恐怖分子的出现形成了对比,一种自然文明与现人类文明的反差对比效应。该影片还采用不同景别的镜头容纳在同一画面中,并帮助观众确定视觉重点。 电影镜头的景别,是按照影象在画面上的大小和范围。电影镜头可分为远景、全景、中景、近景和特写等五个主要类别。特写镜头是电影艺术最独特和最有效的艺术手段之一,它表现人物肩部以上的头像或影象局部及场景中细节。特写不但能最大限度地突出表现对象,而且能将人物的思想感情具体化,因而具有深刻的心理和戏剧作用。近景镜头表现的是人物上半身或物象的局部,一般用来表现人物的表情,暗示人物的内心活动,或渲染情绪气氛。中景是表现人物膝盖以上部分或其他影象大半部的镜头,一般用来表现人物的手势神态,或展示人物之间的感情交流。全景是指展示人物全身或景物全貌的镜头,又称是场景的住镜头,一般用来展示人物的形体动作,表现

《疯狂成瘾者》读后感

《疯狂成瘾者》有感 近期读了《疯狂成瘾者——TED脑科学家的戒瘾成功之路》这本书。这是一个著名心理学家、神经科学学家对自己体验十几种药物、毒品,从堕落到戒瘾成功真实故事的描述和剖析,绮丽而触目惊心。许多媒体都对这本书进行了报道,因为这是一本“从科学角度讲述成瘾经历和机制的回忆录”。 作为一名小学教师,我们的工作环境相对简单,药物依赖对我们来说相对遥远。但这本书的微妙之处就在于它不仅讲述了成瘾的脑科学机制,而且也渗透到了人性的弱点和深层次的内部需要及情感满足。“成瘾”,不单单指对毒品,对食物、药物、爱情、性、香烟、肥皂剧、购买等的极度渴望都是成瘾。那么我们为什么如此受“瘾”的驱动,要么受它的控制,要么花大量精力与它抗争呢?成瘾在某种程度上说都一样的,都是对现实世界的重复逃避。药品、毒品,激发了大脑中某种神经传导的活跃,形成精彩的情绪、感受和幻想,这是同现实世界相脱离的美好世界,这种脱离现实、逃避责任、规避风险的体验让人们欲罢不能。 举个例子,就像喝酒,酒精促进了大脑中GABA粒子的释放,这种粒子抑制了大脑皮层中神经元的活跃程度,因此人的思维会闪现呆滞、寂静,情绪上更放松,自我管控上也会更松懈。我在读研期间接触过一些酒精依赖的患者,他们很多人其实并不喜欢酒的味道,但酒精能让他们脱离现实中

他们自认为改变不了的苦恼,缓解他们现实中的压抑、焦虑和种种人际不适。 再有就是毒品。就像这本书的作者刘易斯,他接触毒品的真正原因是为了摆脱内心的羞耻和恐慌、保持与现实世界的脱离。作者说,很多药品、毒品,是激活或者强化了大脑中的一些化学物质,或者是模仿了这些化学物质,让人体的性能得到最大程度释放。这些物质弱化了感知,而虚拟印象占据了感知的位置,现实不再进入大脑,与意义相分离,从而本来存在的世界混乱了,就好像做梦一样。因此,成瘾就是一种强迫性重复,是一种变坏了的学习,成瘾是极端化的渴望,成瘾的人,具有“改造现实”(在药物控制下自己认为自己能改造现实)的能力,成瘾者的大脑只有两者状态—漠不关心和兴奋,同时,成瘾者的生活伴随着选择变少,兴趣变窄。 这本书也让我思考了现实生活中的成瘾现象和心态。其实,任何一种成瘾都是相似的,比如宗教,比如懒,比如游戏等等,成瘾意味着一种对现实的转移和逃避:我无意于诋毁宗教徒,但宗教徒的心理跟成瘾者是非常相似的。兵荒马乱让人们只能借助某种超自然的力量来摆脱现实困境,宗教的出现让他们抓住了救命稻草,时间久了就内化为了自己意识的一部分,并逐渐形成习惯。这是一种世界观的颠覆,通过建立一种美好世界的印象,让人产生情感的依赖;懒癌患

上帝也疯狂_影评[1]

《上帝也疯狂》系列讲述的是在非洲的卡拉哈里地区,生活着一群生性乐观、知足自在的布希族土人,两万年来过着与世隔绝的生活。虽然距离现代化大都市仅六百哩,但他们对于现代化的事物却一无所知。卡拉哈里是个半沙漠地区,一年中有九个月干旱无雨,许多动物都因为无法适应那里的环境纷纷离开,而它却是布希族人眼中的天堂——他们无须依靠地表水就能生活,拥有丰富的生存经验。 这个半原始的人类社会没有所有权,布希族人与世无争,过着单纯快乐的生活,却因为一只从天而降的可乐瓶发生了改变。这个来自文明世界的产物给他们带来了巨大的方便,也引发了嫉妒和仇恨,为了丢掉“上帝赐予的”“邪恶”礼物,部族成员基踏上了漫漫路途,也由此接触到了外面的世界、引出了种种故事…… 《上帝也疯狂》系列每部均有三条人物线索,如:第一部里的基、生物学家史帝和教师凯特以及恐怖分子波嘎,第二部里的奇哥、生物学家史蒂芬和律师泰勒以及奇哥的两个孩子。三条线索各自张弛有度地发展着又有条不紊地穿插着。 《上帝也疯狂》系列成功而难得地兼具了多种风格:既有严肃深入的思索又有轻松质朴的趣味,既有出自艺术手法的虚构与夸张又有基于人文视角的写实与细腻,既幽默逗乐又感人泪下,真真是回味无穷。 一方面,观众会为剧情乐不可支:政府军逼问口供的方法、香蕉林里劳娱结合的混战、破吉普车引发的种种麻烦……很多都是基于非洲特有的地理环境和动物习性、看似信手拈来实则花费心思设计的误会与笑料,汇聚在一起就制造出了精彩纷呈、喧闹而富有层次感的喜剧效果。当然,其中不乏刻意制造的噱头,有些在今天看来已经很老套了,却被演员演绎得浑然天成,既在意料之中又有意外之喜。 另一方面,《上帝也疯狂》系列就像一部活动着的人类文明简史,生动、直观地呈现在观众眼前:片中有原始部族也有现代社会、有发展中国家也有发达国家,多种社会形态纵横交织在一起,多种文明集中地冲突着又温和地共生着。来自各个地域、阶级与国度的人们彼此好奇地观望着、谨慎地试探着、滑稽地碰撞着、真诚地感动着,所有矛盾都被处理得并不那么激烈,反而极富趣味与人情味,比如硬是要求交战国士兵、两个冤家对头手牵手才能摆脱困境。 在《上帝也疯狂》里,随处可见导演对人类自身发展的思考:文明在带来种种便利的同时还附带了些什么?为什么我们想方设法节省人力、改进环境,反而使生活变得更加复杂、紧张?不甘屈服于自然、反要它来迁就我们却又必须每时每刻去适应自己创造的环境……所有这些都具体化在了一只可乐瓶上。无疑,可乐瓶再适当不过了——它是原始部族接触现代社会的媒介、是工业文明的产物,也最能够代表美国对他国的文化侵袭。与其说它是上帝赐予的,不如说它是上帝授权人类制造的。 童话作家Edith Nesbit(伊迪斯·涅丝比)在其作品《The Magic City》(魔术城市)里描绘过这样一幅景象:“里头有一条因为一时疏忽而订下的可怕律法——任何人只要开口要求使用机器,就会得到那部机器,但是必须一直保有并不停地使用它。”听起来很熟悉吧?这一具有寓言性质的律法在电影《Jumanji》(勇敢者的游戏)里同样得以体现。上帝订立的规则也是如此:人类制造物品,享受其便利的同时也要承担相应的后果,比如丧失节制、产生依赖与环境恶化。人造物本身是无罪的,有罪的是人的贪欲。上帝不会收回一切,人类发展进程本身就是一条不归路。于是,像布希族人争夺可乐瓶那样,一切都从不必要变成了必要。正如片中所说“(奇哥)很难描述外界的人,最后只好说他们会变魔术、让东西或跑或飞,但他们不够聪明——因为缺了那

上帝也疯狂电影观后感

上帝也疯狂电影观后感 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《上帝也疯狂电影观后感》的内容,具体内容:《上帝也疯狂》的情节很简单,但它展现的精神世界确很丰富。本文是我整理的,希望我们的文章你能喜欢。篇1这部电影让我们感受到了土著民族的风味,他们并不是一无所知,他们会用自... 《上帝也疯狂》的情节很简单,但它展现的精神世界确很丰富。本文是我整理的,希望我们的文章你能喜欢。 篇1 这部电影让我们感受到了土著民族的风味,他们并不是一无所知,他们会用自己不同的方式来抵抗沙漠的动物,用不同的方式来解渴。他们并不了解世间的恶劣,在那个战争的时代,他们是和平的,安详的...... 可是,在一次偶然,土著人奇哥的两个孩子误上了一辆白人象牙偷猎者的卡车,他们发现了许多新鲜的东西,让他们很兴奋一路上,有象牙作伴,摘树上果实,他们还发现了最宝贵的东西——水,他们在水箱里打滚,嬉戏,十分有趣。在这个时候,奇哥发现自己的孩子们不见了,他就沿着汽车的轨迹,跑呀跑呀......这个时候,女博士和动物学家驾驶着飞机,可是不幸的是飞机坠落了,挂在了飞机上,于是,他们开启了沙漠之旅。在茫茫的沙漠里,有两位不同国家的战士开展了激烈的战争,他们遇到了女博士和动物学家还有奇哥。他们在一次危险中互相帮助,渐渐地成为了好朋友。最后,奇哥找到了自己的孩子,一起相拥在了一起...... 这是一部非常搞笑的电影,一次一次的偶然,让不认识的人成为了好朋

友,讽刺了当代人的冷酷和无情...... 篇2 当老师说要播放一部电影时的那种神秘感让我很激动,在看这部电影时,既让我开怀大笑的同时也陷入了反思中,感悟现代生活中人的本性,我认为这确实是一部不错的影片。 故事是讲述三个发生在不同地区的故事。一个发生在原始部落区,一个发生在野外,一个发生在现代化的城市里。 影片一开始就是介绍一个原始族人的生活,他们的生活很简单,自给自足,而且很团结,每天都过着平凡、平静、并且和谐快乐的生活。这里的主人公是凯,在平静的生活中突然有一天,凯捡到了一个瓶子,那个瓶子对于现代城市里的人来说只不过是一件垃圾,但是,对凯他们来说却如获至宝。他们认为是上帝给给他们最好的工具。那个瓶子对他们每一个人有很非常有用。然而,也是因为这个瓶子,让族人产生了私欲,所以,他们开始因为它而争吵、打架。原本和睦的一个部落,变得暴动自私,族人们都认为那个是个不祥之物。于是,他决定要走到世界的尽头,把那个瓶子仍掉,还给上帝。 紧接着是另一个片段,讲述一个恐怖分子组织到政府办公楼杀了一批政府人员后逃之夭夭。警察们紧追他们之后逮捕他们...... 还有一个情节就是史帝先生在贫穷山区工作,这天,他要去接一位从城市来的女教师汤小姐。但是,因为史帝先生的内向,使得自史帝先生见到这位汤小姐开始,就状况连连,因此汤小姐对他印象不佳...... 这三个故事一开始看起来并没有关联,但到了影片的后面就可以看到它

《上帝也疯狂》观后感

《上帝也疯狂》观后感 《上帝也疯狂》里讲述了一个与世隔绝,与现代社会完全脱节的布希族。布希族居住在非洲卡拉哈里地区,族人对现代社会的一切一无所知,过着完全自给自足,单纯快乐的生活。他们与其他人类最大的不同是没有所有权的意识,共享所有资源,没有纷争和矛盾。他们的文明落后,信奉上帝,仍抱有最原始的世界观,他们认为自己是上帝的后代,甚至把穿着文明的现代人当做神仙。 布希族以小家庭形式聚居,与其他族人长期没有联系,电影的主要讲述了基索的家庭。一个从天而降的可口可乐瓶改变了原本平静和爱的基索家庭。他们都特别喜爱这个神奇而能多功能使用的物件,让他们第一次觉得有东西是不能分享的,引发了争吵抢夺等不愉快的事情。这里体现了马克思主义理论中的世界的物质性及其发展规律。以基索家庭为代表的布希族人对自然规律的认识很少,完全不了解科学的世界,无法用科学来解释他们不了解的客观现象,面对实实在在的客观存在,只能认为是神的作用,只能用唯心的思想来解释。 基索家人都认为给他们带来不和的可口可乐瓶是上帝犯糊涂才扔下来的不祥之物,他们认为上帝应该爱护他们,而且一直也爱护着他们,给他们雨水和食物。事实上他们除了上帝,也确实没有办法解释一个从来没有存在于他们生活的世界的玻璃瓶子。人类社会和科学的发展过程,就是唯物用科学不断否定唯心认识的过程。一般对客观事物、客观存在先有唯心的解释,随着科学的发展,再由唯物用科学还事物以本来面目。而像布希族人这样的生活条件和方式,他们不需要解释太多陌生未知的东西,所以他们的进步十分缓慢。而如果有一天他们更多的接触到现代社会,认识的过程必然也会使他们接受科学的世界而摒弃他们原有的落后思想。 影片中同时以现代人的生活与布希族做对比,反映人类在文明和社会条件快速发展的现代环境中,却是麻木,拜金,受欲望驱使在创造更好的生活条件的同时,也在破坏自然,蔑视自然规律。人类经过了漫长的认识和创造才获得了如今文明的社会,但却还需要不断的认识和调整世界观,价值观。认识马克思主义的辩证唯物主义和历史唯物主义,就是要以科学世界观和方法论来认识世界和改造世界,使最广大的人民利益得到保障和正确的发展。 从人类的发展历程来看,马克思主义作为一种伟大的认识工具,对社会发展确实具有重要意义。

上帝也疯狂观后感

于是前者因为外界“文明”的到来,而感到新奇、疑惑而质朴可爱,还有点小滑稽。后者则因为突然闯入了陌生的“自然”,而显得惊慌、尴尬,乃至手足无措。当前者与后者相遇,两者尴尬相视,尴尬一笑,仿佛上帝善意的一个玩笑,但反衬出的是自然的“单纯”与文明的“莽撞”。 Review of the Gods Must Be Crazy Abstract:The article is a review of a movie called the Gods Must Be Crazy. In the movie, a primitive man called Xixo meets some modern people and makesa lot of funny things. From the process, the movie shows us the culture conflict and the civilization disparity between the industrial civilization and the original civilization. This article introduce the movie briefly and mainly talk about the culture conflict from the aspect of the relationship between humans and the nature, the aesthetic standard and other little details. It also discuss what modern people should learn from the original civilization and how to learn it. Key words:the culture conflict, the industrial civilization, the original civilization, the relationship between humans and the nature, the aesthetic standard Recently,I was absorbed in a movie called the Gods Must Be Crazy,which is an old but funny movie.What’s more important,the culture conflict and the civilization disparity in the movie left a deep impression on me. Let me introduce the movie briefly first.It mainly talks about the life of bush clansman(also call Bushman),which is unsophisticated and natural.Bush clansmanfigure all the resources are given by the god and they regard people who live in the modern society as the gods.Suddenly,one day,a glass bottle which had been dropped from an airplane on the sky was found by a bush clansman called Xixo.He took the bottle back to the tribe,which caused a great disturbance.Bush clansman saw it as a gift of the god and found plenty of applications.Unfortunately,everyone wanted to use and unshared it,which caused lots of troubles.As a result, Xixo wanted to give it back.But no matter how hard he tries,the bottle can be always back to the tribe.At last,Xixodecided to drop the bottle to thetop of the world.During the journey,Xixo met a biologist named Andrew Steyn and a teacher named Kate Thompson,who had been tired of the office life and decided to teach in the forest. Steyn used his old car to pick Kate up,but because the old car broke down on the half way,he and Kate stuck.With the time to get along with Kate, Steyn made a large number of comical jokes because he is not good at getting along with women.Xixo asked them to take back the bottle,but they could not understand Xixo and give the bottle back,which let Xixo unhappy and think the gods are crazy.He left the two suspectable gods and went on his journey.After a few days,Xixo felt hungry and found some sheep.He use bow and arrow to hunt a sheep,which was seen by the shepherd.The shepherd roared at him and called the police.The police came and arrested him because he could not understand what the police said.According to the law,Xixo was sentenced to be in jail for eleven weeks,but luckily,Steyn and his mechanic called Mpudi saved him by employing him as a biological tracker for eleven weeks because Mpudi had lived with bush clansman and figured out they were kind and friendly. In a survey of wild animals,Steyn,Mpudi and

上帝也疯狂观后感

电影《上帝也疯狂》观后感 ——叶志卉注:此篇文章为社会学作业 电影从非洲土著布希人的生存环境展开叙述,他们靠收集露水,挖掘植物的根茎获得水,靠狩猎充饥,兽皮为衣甚至衣不蔽体,我们很容易错以为他们生活在原始社会。然后镜头一转,在距离他们不远处的现代城市,车水马龙,高楼林立,但是看似文明的城市却充斥着各种政权斗争,暗杀,恐怖袭击活动,与布希族安宁平静的生活形成鲜明的对比。同时也让观众担心不已:枪炮的硝烟何时会破坏布希族的生存空间?电影的定位为喜剧,但是作为观众我们却时时感到一种含泪的微笑,下面选取几个影响深刻的画面浅谈一下我对这部电影理解。 打破布希人平静生活的是一只飞行员随手丢弃的可乐瓶,布希人慢慢这个玻璃瓶的各种价值,可以欣赏,可以演奏,可以当容器,可以作为工具,因为它美丽光滑坚硬,最重要的是大家从未见过这稀罕物。于是所有人都想据为己有,争执便产生了,善良的族人已为这是上帝一时疏忽给错的东西,头领基决定把这个不祥之物扔到世界尽头还给上帝。在整个过程中我们可以明显的感觉到长老统治的意味在,年轻力壮的基是部落的长老,这点也很容易理解,在布希人的生活中,劳力无疑是最重要的生产力。这是原始社会的状态,进入封建社会长老统治就演化成了德高望重的老人行使长老权利,这点在我国得到很好的印证,由对体力劳力的尊崇到对经验文化的尊崇,不得不说是一种文明的进步。 布希人基饥饿难耐猎杀了一只羊充饥,牧羊的小孩喊来警察逮捕了基,在这个过程中基表现的十分友善,并愿意和来势汹汹的警察分享自己的劳动成果,但是还是无可避免的被关进监狱。因为这里的羊是一种商品,而基没办法提供等价的交换物,商品社会是冷酷的,基在捕杀羊时虔诚的向羊表达歉意,在他看来这样是合适作为补偿的,但是显然在商品社会无疑是可笑的。这不禁让我想到鲁迅先生在《少年闰土》中写到的,在路人口渴经过瓜田,摘一个西瓜解渴是不算偷的。在我的家乡也有类似的说法,菜地里的菜长势好,主人家吃不完了,路人看到了只需要打个招呼询问一下主人,就可以摘一些菜带回去。这种违反价值规律的情况应该只在商品经济欠发达的农村地区存在,在路途遥远,农活繁重以及对商人尖酸刻薄的印象等因素综合作用下,很少会有农民会把自家种的菜拿去市场上出售。村里大家都是熟人,讲买卖未免生疏了,所以商品社会的价值规律在农村很多时候都是失灵的。 初见金发碧眼的女老师汤小姐,生物学家安德鲁认为她美得惊为天人,为她魂牵梦绕,而基的感受则是:从没见过这么丑的人。引发观众的爆笑,但在欢笑之余,我们也深刻感受

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档