当前位置:文档之家› N2听力通关必备知识

N2听力通关必备知识

N2听力通关必备知识汇总

动作、体态、姿势等相关词汇及表达:; t/ ^$ b; b% r# s5 D

二の腕:にのうで(上手臂)両手:りょうてかかと(脚后跟)

ふくらはぎ(腿肚子)すね(小腿)ふともも(大腿)膝:ひざ(膝)胸:むね(胸)背中:せなか(背,脊梁)上半身:じょうはんしん(上半身)

下半身:かはんしん(下半身)仰向ける:あおむける(向上仰,仰面朝天)

指す:さす(指,指向)押さえる(抓住,捉住)揃える:そろえる(聚集,聚齐)

跳ね上がる:はねあがる(跳起来)ジャンプする(跳)しゃがむ(蹲下)

でんぐり返し(前滚翻)

9 M: [- @7 @" u/ Y8 {. y

手部:┉に手を当てる(把手放在┉上)手を上げる(举手)手を横に広げる(伸张双手)手を後ろに回す(双手放在身后)手を振る(抖动双手)

腕部:腕を曲げる腕を伸ばす腕を組む(叉手)9 V$ r; S. R x4 x) r( m

肘部:肘をテーブルにつく(把肘子架在桌子上)肘を横に張る(把手臂弯曲到前胸)背部:背筋をピント伸ばす(挺直腰板)背中を丸める(弓腰)背中を曲げる(曲背)胸部:胸を張る(挺胸)) S" s" l. `/ g# ¥7 V

腰部:腰を曲げる(弯腰)腰を落とす(降低腰身)腰を伸ばす(挺直腰板)

脚部:足を開く足を閉じる足を上に上げる(抬脚)足を組む(翘起腿)

膝部:膝を曲げる膝を伸ばす膝を床につける(双膝着地)

身体:体を起こす(直起身)体が前かがみになる(身体前倾)

: N% T6 j6 z+ r5 l. ?& [

1,年的读法:9 n. N! K5 ~0 J8 a1 a

在日语中表示年份是按全部数字的位数来读。$ Z7 o% ¥' k/ M1 I5 |2 }7 g

1985年读作:せんきゅうひゃくはちじゅうごねん! r, b2 W$ S* Q$ T

2006年读作:にせんろくねん' ^5 U& m/ u- b8 l4 h6 |

昭和64年,读作:しょうわろくじゅうよねん

这里注意:这里注意1986年的1直接读成せん而不是いちせん;另外2006年中间的零也不用读出来4 v: y7 C& g, r8 w% s6 A ]8 l

* C& b6 J. L: j

2,月的读法

一年内的12个月有固定的说法,虽然4、7、9都有2个读音,但是4月、7月、9月必须按下面的读法,不能任意改动。' _6 V$ v! P B# [ P1 |

一月~いちがつ( a- |" K5 i' B2 U4 R& i

二月~にがつ# W9 y# n- h1 @5 M8 G R; t* J

三月~さんがつ

四月~しがつ

五月~ごがつ

六月~ろくがつ

七月~しちがつ4 b# f; r3 ^ j* Y% c. r

八月~はちがつ

九月~くがつ) s' a" F V; G9 F) t ~

十月~じゅうがつ

十一月~じゅういちがつ6 J# ^3 |% V+ Q, t% T* s' Y- _

十二月~じゅうにがつ 2 ?% t4 y/ P8 X# w5 Y k* v f) H6 r0 ]

3,日子读法:7 L$ i1 K% X/ A$ a- K+ n

1-31日的读法分成2部分:1-10日用训读,11-31日中除特殊(14日、20日、24日)外,均读音读。8 {3 I& q v& B

1日ついたち

2日ふつか

3日みっか( s" T; |! Z$ q; k: S" u7 T

4日よっか

5日いつか

6日むいか& |! d7 S+ G/ u) p9 u( z

7日なのか 6 _/ h* T+ O' M3 ¥

8日ようか

9日ここのか. C3 X4 S3 x; [! e1 @% M8 F

10日とおか

11日じゅういちにち7 H( }, l: D+ ?# Q% y6 y

12日じゅうににち- H2 x- v( y9 g* H

13日じゅうさんにち; g7 |# j# I2 i# |

14日じゅうよっか

15日じゅうごにち

16日じゅうろくにち 3 X8 q% E' f& ]8 ^

17日じゅうしちにち/ }3 E% X( n3 S

18日じゅうはちにち" c# V! v: k( i! L; a

19日じゅうくにち

20日はつか

21日にじゅういちにち

22日にじゅうににち

23日にじゅうさんにち) m* E0 X; G/ {7 ]* q/ ^. n. ` 24日にじゅうよっか

25日にじゅうごにち+ Z2 K4 q8 ]0 a2 T% b' v

26日にじゅうろくにち, P; q D0 c' G4 a& q

27日にじゅうしちにち$ t+ ?2 g1 j6 B# c

28日にじゅうはちにち

29日にじゅうくにち- @5 D, ^9 _5 U6 s9 K5 Y2 Q 30日さんじゅう

31日さんじゅういちにち% n, c4 g; T! B4 K! c2 t! D

4,日语星期说法:: u# I0 B/ w) C% P8 ^9 u

日曜日(にちようび)、

月曜日(げつようび)、

火曜日(かようび)、/ m/ e, S+ a' n: R

水曜日(すいようび)、

木曜日(もくようび)、

金曜日(きんようび)、6 i: C4 ~9 l0 g( Z- [ V

土曜日(どようび)

这里注意,在日本人的习惯里,一周通常是从星期天开始查而不是从星期一开始查的,呵呵,和我们国家不一样喽~" ¥* s6 b8 v! X" }

+ g; m5 K6 H( H& ]: ?

5,小时的读法:

1-12时全用音读。其中注意4时、7时、9时的读法。

1時いちじ

2時にじ

3時さんじ. m z, r) n- o. V6 c3 @0 V4 }

4時よじ) e" F% O7 {1 c% @+ ^4 d& x" j1 l

5時ごじ8 I5 _8 ¥1 R J

6時ろくじ

7時しちじ' V( s1 L [$ G% m! b

8時はちじ0 D4 p6 }, q/ x8 V3 Y" S7 d

9時くじ

10時じゅうじ: a: W( F- s+ E8 m) ]

11時じゅういちじ

12時じゅうにじ

8 e& U; ~: G# z p7 K, u+ m

6,分钟的读法:

主要的是要学会1-10分钟的读法。11分以上和一般数字一样,加10,20,30…即可。

1 分いっぷん

2分にふん

3分さんぷん0 D( I, W# O# { U

4分よんぷん

5 分ごふん& n$ y) L# _' A& X/ p

6 O

6分ろっぷん

7分ななふん4 q# i2 V& Q1 U% A' h4 ~

8分はちふん(はっぷん)- m+ h0 K. x3 A' {8 |/ [1 b

9分きゅうふん

10分じっぷん(じゅっぷん)

注意:30分时,可以说“半(はん)”,但是日语中没有“刻”的说法。

% C: i8 J) v/ H, N1 C" F

7、秒的读法。( m7 w3 u) K& @* ~/ q

全部都是音读数字,数字后面加秒(びょう)。0 W1 {! c! ~1 M( }' m! ¥

其中注意:4秒(よんびょう)、7秒(ななびょう)、9秒(きゅうびょう)。

8,天数的读法7 q/ ¥, K* R T+ b

除一天外,经过的天数和日期可以一样,也可以在日期后面加“間(かん)”; J6 Q; X0 F0 y) e

如一日いちにち(不可以读成ついたち)% @( Z1 E8 b0 P6 B3 q

二日ふつか或ふつかかん* V& y4 _: R+ ?# c% z0 j

9,几小时的读法" {6 Q1 R j4 P: T, g4 A) M* Z

小时的说法是“時間(じかん)”。

注意:其中“4小时”为“よじかん”,“7小时”为“しちじかん”,“9小时”为“くじかん”。+ E3 D; C* g. r" M4 V1 T) t* ^

10,分钟数、秒数和年数的读法3 F) L# u7 i/ Y% b

可以与分、秒、年相同,也可以在后面加“間(かん)”。

11,月数的读法

月数“个月”的日语读法是“かげつ”一般写“ヶ月”或“ヵ月”1 i- J6 X) q) a# y2 k1 {

1个月一ヶ月いっかげつ6 ^2 a- F, S; {

2个月二ヶ月にかげつ

3个月三ヶ月さんかげつ

4个月四ヶ月よんかげつ1 G5 ^9 x1 t) a7 k' C8 O

5个月五ヶ月こかげつ3 {" q/ W% E. l+ q& S

6个月六ヶ月ろっかげつ2 d9 V- o& m! R5 o

7个月七ヶ月ななかげつ

8个月八ヶ月はっかげつ(はちかげつ)) G) |* z2 `6 z3 _. P2 `1 }! ]( f

9个月九ヶ月きゅうかげつ

10个月十ヶ月じっかげつ(じゅうかげつ). a) S6 s! g0 Q# T

1个月和2个月还可以用训读,分别说成:“一月(ひとつき)”和“二月(ふたつき)”。因此,在日语文章中看到“一月”时,根据前后文判断,是指“一月(元月)”时就读“いちがつ”;说的是“一个月”时读“ひとつき”。/ p% [: n$ K, B' O

12、几周的读法

“周”在日语中说“週間(しゅうかん)”。由于4周就是一个月,所以除有特殊含义的数目以

外,很少说很大数目的周数。

1周一週間いっしゅうかん

2周二週間にしゅうかん& Q+ a) |/ }' L, X/ j7 m# {4 S" _

3周三週間さんしゅうかん* f/ c$ c% n2 |1 q% f

4周四週間よんしゅうかん

5周五週間ごしゅうかん( U+ H/ P* E" m, f

6周六週間ろくしゅうかん

7周七週間ななしゅうかん

8周八週間はちしゅうかん0 H# j# ?- M1 p2 C8 L6 |+ g

9周九週間きゅうしゅうかん

10周十週間じっしゅうかん

13,其它: v& w* Y7 d% W0 G+ l7 T

前天おととい:& `& r. ¥2 I: s4 x# V5 g. Z

昨天昨日きのう$ B. c+ j% f- f0 N5 t

今天今日きょう& y, p/ S* ~9 m5 k' n' y

明天明日あした+ |6 G: Y% k1 w% H! U! r# u

后来明後日あさって; q" c. T }$ z1 H

大后天明明後日しあさって) Y3 V; j) k+ X f( d/ {0 h( }& n

大前天一昨昨日さきおととい; v$ s* R6 l: w! u# Q

图表、图示等相关词汇:3 {7 e" u |+ J; I' Z5 F* t

时间变化:推移:すいい、変動:へんどう、変化:へんか、移り変わり:うつりかわり(变化,演变)5 x& X3 z& F1 a# H

变化倾向:動き:うごき、動向:どうこう、傾向:けいこう、向上:こうじょう(向上,提高)

变化程度:平均:へいきん、標準:ひょうじゅん、ピ

ーク、頂点:ちょうてん、水準:すいじゅん、レベル、目立つ:めだつ(显眼,引人注目)

变化形式:増減:ぞうげん、増加:ぞうか、上昇:じょうしょう(上升,上涨)、増える、伸びる:のびる(伸长,变长)、上がる:あがる、

上回る:うわまわる(超过,越出)、満たす:みたす(充满,填满)、うなぎのぼり(直线上升)、下降:かこう、減少:げんしょう、減る:へる、下回る:したまわる(未达到,以下)、落ち込む:おちこむ(掉进,落入)、

横ばい:よこばい(停滞,平稳)、変化がない、伸び悩む:のびなやむ(停滞不前)、増減を繰り返している(徘徊不定)、転じる:てんじる(改变,转换)

数量:~高:~だか、~量:~りょう

比例:成長率:せいちょうりつ、増加率:ぞうかりつ、~割:~わり、~パーセント' f3 基准:一人あたり(人均~)、一人につき(每人~)/ u/ O2 S" ~# u) X6 {

交通信息及地震信息常考词汇:- C3 S2 T4 n) @- b5 z2 ]

; m: L! T) k0 P' ^

地震信息:0 I& L% U9 _8 f& E3 S4 h' t

震度:しんど(震级)、マグニチュード(里氏震级)、強震:きょうしん(强烈地震)、弱震:じゃくしん(轻度地震)、横揺れ:よこゆれ(横向摇动)、縦揺れ:たてゆれ(竖向摇动)、震源:しんげん(震中)、津波:つなみ(海啸)

5 M7 {( I4 Q- I! e: a [

交通信息:: z: i! v/ o* v

電車、列車、新幹線、私鉄:してつ(私营铁路)、地下鉄:ちかてつ(地铁)道路、施設:しせつ(设施,设备)、高速道路、一般道路、有料道路、

首都高速道路、~自動車道、国道~号線、料金所、出口、入口、

インターチェンジ(高速公路出入口)

閉鎖:へいさ(封闭)、合流:ごうりゅう(汇合)、一車線規制(单车道限行)、

上り線:のぼりせん(上﹝东京、大阪)行线)、

下がり線:さがりせん(﹝由东京、大阪回去的)下行线)、両方向(双方向)、

~キロの渋滞、流れが悪い:ながれがわるい(车流不畅)" G( a/ ]2

: ^* O: p- [3 r" c8 h8 H$ a* j' j

列车信息常考词汇:9 a9 J5 q/ v0 b+ H

0 T$ r8 p4 u" f/ d& {4 D9 }

普通:ふつう(列车)、急行:きゅうこう(快车)、特急:とっきゅう(特快)、

各駅停車:かくえきていしゃ(〈各站停〉慢车)、各停:かくてい(各站停)、

準急:じゅんきゅう(准快车)、快速:かいそく(快速列车)、

通勤快速:つうきんかいそく(上下班快速)、特別快速(特别快速列车) 2 f( a( e1 K. Y8 q/ ?9 p1 Y% r8 ]( u

特急券:とっきゅうけん(加快票)、前売券:まえうりけん(预售票)、

定期券:ていきけん(月票)、回数券:かいすうけん(套票,联票)、

自動券売機:じどうけんばいき(自动售票机)、精算書:せいさんじょ(补票处) K2 m# G A1 m

% b9 F. Z1 R/ k6 M5 B

寝台車:しんだいしゃ(卧铺车)、自由席:じゆうせき(不对号座位)、

指定席:していせき(对号座位)、グリーン車(软座)、

食堂車:しょくどうしゃ(餐车)、禁煙車:きんえんしゃ(禁烟车厢)、

冷房車:れいぼうしゃ(空调车厢)、シルバーシート(〈高龄、残疾等〉特别专座)、ビュッフェ(车站小吃部)8 Q+ Z1 w0 Z; c% B

~回り(经由~)、~経由(经由~)、~線直通:~せんちょくつう(~次直达)、

回送:かいそう(回空)& Z/ N, k/ D6 z) F ¥6 a

網棚:あみだな(行李架)、~番線:~ばんせん(~号站台)、接続:せつぞく(换乘)払い戻し:はらいもどし(退钱)、見送り:みおくり(送人)- u+ g0 [- R8 |2 s) `

人物外貌等相关词汇:

1、丸顔:まるがお、面長:おもなが(瓜子脸)、角張った顔:かくばったかお(棱角鲜明的脸型)、四角い顔:しかくいかお(方形脸)、ひげの人(留胡须的人)彫りの深い顔立ち:ほりりのふかいかおだち(脸部五官线条鲜明)* D8 T, |9 a1 j( Y# h

2、前髪:まえがみ、ショート(短发)、ロング(长发)、ストレート(直发型)

3、カールする(烫披肩卷发)、パーマ(烫发)

4、眼睛:目がつり上がる(吊眼)、目が下がっている(三角眼)、眼鏡をかけている$ G0 D+ M" b- B

5、胡须:ひげを伸ばしている(留胡须)、ひげが濃い(胡须浓密)

" D! L$ ¥# H# i

6、头发:前髪を下ろしている(前发下垂)、前髪を上げている(前发梳起)、髪を真ん中で分けている(头发由中间分开)、前髪はストレートでカールしていません(头发直梳、没有烫卷发)、前髪は横に分けています(前发梳向一边)、パーマをかけている(烫发)、頭が薄くなる(头发稀疏)、髪が少なくなる(头发减少)、額が禿げ上がっている(额头没头发)、後退している(前额头发减少、逐渐向后秃)

7、眉毛:眉毛が薄い(眉毛稀少)、眉毛が濃い(浓眉)' r" C; e( _/ Y* u0 a% d" ?- d

服饰相关常考词汇:

西式服装:洋服:ようふく、スーツ(套装)、背広:せびろ(男士西服)、

ジャケット(夹克衫)、ワンピース(连衣裙)、ブラウス(女士衬衫)、

ドレス(女士西服)、スカート(裙子)、ズボン(裤子)、スラックス(裤子)、ジーンズ(牛仔裤)、セーター(毛衣)、コート(大衣)

3 V8 n! u, Q

4 ]8 Z$ n0 P

各部名称:袖:そで(袖子)、襟:えり(领子)、裾:すそ(下摆)、

丈:たけ(身长)、ウエスト(腰围)、バスト(胸围)

花纹图案:しま模様? チェック(方格)、ストライプ(条纹)、

たてじま(竖条)、花柄:はながら(花纹)、水玉模様:みずたまもよう(黑底白圆团图案)、無地:むじ(无图案)、白地:しろじ(白底)# M7 h* p1 s3 M0 v3 M6 Z

5 f% N$ w5 ^9 o7 @

装饰用语:リボン(扎头彩带)、アクセサリー(随身装饰品)、指輪:ゆびわ(戒指)、イヤリング(耳环)

5 j$ Q ?: Q7 j9 V/ p" ?

评价用语:はで(华丽)、地味:じみ(朴素)、モダン(时髦)

※各种服装细节上的区别:9 g/ p8 I5 }. k( v4 t

袖子:ノースリーブ(无袖)、半袖:はんそで(短袖)、長袖:ながそで(长袖)领子:丸い襟:まるいえり(圆领)、襟なし:えりなし(无领)4 V9 m8 g( a; w8 Y

裙子:ミニスカート(超短裙)、ロングスカート(长裙)

% J* D* {5 D7 B7 U' H" N0 z

表示位置关系常用词语:

1、列:れつ、行:ぎょう、角:かど(拐角)、隅:すみ(角落)、

端:はし(端头)、側:がわ、間:あいだ* P' `/ M1 p5 ¥/ Y% G% V

2、そば、隣:となり、あたり、中央:ちゅうおう(中央)、

中心:ちゅうしん(中心)

% N; a$ `* M7 q6 v- g: I7 O& e/ ^

3、手前:てまえ(眼前、跟前)、両側:りょうがわ、向かい側:むかいがわ、斜め前:ななめまえ(恻前方)、斜め向かい:ななめむかい(斜对面)、

真上:まうえ(正上方)、真下:ました(正下方)、裏:うら(里面)

表:おもて(外面)

4、平行:へいこう、交互:こうご(相互、交替)、隠す:かくす、

接する:せっする(邻接、挨靠)、くっつく(紧靠、紧贴在一起)

くっつける(使靠近、是贴紧)、離れる:はなれる、

面する:めんする(面对、面向)交差する:こうさする(交叉)( B# j) T- T' z. _/ s+ P }

5、一つおいてとなり:隔壁的隔壁0 @9 a B* R8 N1 I H

# F! O2 M: ?) I( }1 O

形状、状态常考词汇:

; m# c5 t& g6 ¥( o% M' p

一般:デザイン(装饰,设计)、マーク(标记)、ロゴ(徽标)、

印:しるし(记号)、バツ印:バツじるし(叉号)0 e; c2 n. c4 ^4 e6 T

9 O3 F% {& W5 ^8 s B9 e" s- k$ P

形状:点:てん、丸:まる(圆)、円:えん(圆)、円形:えんけい(圆形)、半円:はんえん(半圆)、楕円形:だえんけい(椭圆形)、四方形:しほうけい(四方形)、長方形:ちょうほうけい(长方形)、三角:さんかく(三角形)、四角:しかく、バツ(叉)、二重:にじゅう(双重,二重)

& a' A5 n- z. F! [1 D

特点:縦:たて(竖)、横:よこ(横)、平ら:たいら(平坦)、

細長い:ほそながい(细长)、短い:みじかい、分厚い:ぶあつい(厚的)、薄い(薄)、左右対称に:さゆうたいしょうに(左右对称)、

上下対称に:じょうげたいしょうに(上下对称)、等分に:とうぶんに(均等的)6 q+ V8 h# _- e! Z, y7 k3 e9 H

特征:ねじる(拧,扭,扭转)、凹む:へこむ(凹陷)、膨らむ:ふくらむ(膨胀,鼓起)、窪む:くぼむ(塌陷)、重なる:かさなる(重叠)、

ぶら下げる:ぶらさげる(垂下,垂)、固まる:かたまる、対称する、

交差する:こうさする(交错)、ギザギザする(锯齿状不齐)、

ごてごてする(杂乱不齐)、落ち着く:おちつく、尖る:とがる(尖,锐)、安定感がある:あんていかんがある(稳定性好)、変わる、

縮む:ちぢむ(收缩,缩小)、分ける

: x$ a/ t# M7 p; g- J: S

评价:豪華:ごうか(豪华)、デラックス(豪华)、素敵:すてき(漂亮)、シンプル(单纯,朴素)、実用的、発展性が感じられない(没有其他的可能性)、バランスがいい(平衡好)、すっきりしている(简明,清楚)、

ぴったり重なる(完全重叠)

日期、时间的相关词汇和表达:

星期:; G ? s6 l2 G$ ~+ _

※月曜日「げつようび」;火曜日「かようび」;水曜日「すいようび」;木曜日「もくようび」;金曜日「きんようび」;土曜日「どようび」;日曜日「にちようび」

日期,时间:5 w: j8 k9 D, I$ J0 }5 d

※当日「とうじつ」;翌日「よくじつ」;前日「ぜんじつ」;先日「せんじつ」;後日「ごじつ」;数日前「すうじつまえ」;ここ数日;近日「きんじつ」;隔日「かくじつ」;平日「へいじつ」;祝日「しゅくじつ」;定休日「ていきゅうび」;一日中9 z _6 k/

※終日「しゅうじつ」;まる一日;半日「はんにち」;毎日;週間「しゅうかん」;徹夜「てつや」;夜中「よなか」

% t i4 U4 h3 P6 z9 k2 P

※締め切り日「しめきりひ」截止日期;日付「ひづけ」(书信、文件等的)落款日期;日取り「ひどり」举行仪式等的预定日期0 h9 U/ Q9 E# ^2 o r, ^

' Q+ G+ U# R" z- {

表达:

※締め切りの期日は明後日だ/ 截止日期是后天。

※約束の期日に仕上げる/ 在约定好的日期内完成。

※とっくに日にちが過ぎている/ 早就过了日期。5 w3 c! H% p* V) i! m

※期日を延ばす/ 推迟截止日期。" E3 Q% s. R! q/ l( o) v

※~(時間)にします/ 定在~(时间)。

各种预约、预定常使用的词语:

3 J# c+ r' i. G. X5 E+ s

音乐会:昼の部:ひるのぶ(日场)、夜の部:よるのぶ(夜场)、

二階席:にかいせき(二楼位)、指定席:していせき(对号座位)、

自由席:じゆうせき(不对号座位)、前売券:まえうりけん(预售票)、

当日券:とうじつけん(当天票)、キャンセル待ち(等退票)、

チケットセンター(售票处)7 @# S {$ Z' `! R9 r. W( P U2 _

订、送餐:洋食、サンドイッチ(三明治)、とんかつ(炸猪扒)、

ピザ(比萨饼)、和食、京風ソーメン(京都细丝面)、中華料理、ラーメン、届けてもらう(请送餐)、持ち帰る(带回去、外买)

; ]! q. @# e _/ T& m

地图常用词语,说法:; a0 i; o0 J6 h7 o

3 `2 U1 ^6 t# A) _) ¥. ~

1.街道:~丁目「~ちょうめ」;~町「~ちょう」;~荘「~そう」;~目の~(1つ目の角);~から~番目「~から~ばんめ」;~軒目「~けんめ」/第~家

2.十字路:十字路「じゅうじろ」;四つ角「よつかど」;交差点「こうさてん」;四つ辻「よっつつじ」

+ Z1 }' T! B' X- n- T

3.其他:T字路/丁字路;Y字路/双叉路;二股「ふたまた」/双叉路;

三叉路「さんさろ」三叉路;バス通り「とおり」;突き当たり「つきあたり」路的尽头

4.路口:角「かど」;辻「つじ」;隅「すみ」;隅っこ

5.道路标记:信号「しんごう」/红绿灯;交差点;踏みきり「ふみきり」/铁路口;

横断歩道「おうだんほどう」人行道;トンネル隧道,山洞;歩道「ほどう」人行道;橋「はし」;バス停「てい」;川沿い「かわぞい」/沿河边;ビル;

陸橋「りっきょう」/高架桥,天桥;路地「ろじ」/小路

6.方位:そのあたり;向こう側「むこうがわ」;あっち側;正面「しょうめん」;反対側「はんたいがわ」;手前「てまえ」/前面;周り「まわり」/周围;

向かい「むかい」/对面;斜め前「ななめまえ」/侧前方;斜め向かい「ななめむかい」/斜对面;後ろ「うしろ」;横「よこ」;そぼ;隣「となり」;

一つおいてとなり/隔壁的隔壁;二つおいて右/向右第三个;

向かって右/对面的右边;駅を背にして左/背向车站左方$ Q5 e% j* a( T& Q8 S* G) z

7.方向:右端「みぎはし」;左端「ひだりはし」;内側「うちがわ」;

外側「そとがわ」;右側;左側;裏「うら」;面「おもて」;

左折「させつ」/左转;右折「うせつ」/右转;右に曲がる;左に入る: e7 n! Y+ v% v) F! i$ X' p+ C9 e

8.动作行动:出る;行く;通り;渡る;折れる/转弯,拐弯;曲がる/转弯;走る;突き当たる/到头,到尽头

+ d7 o) Y4 s$ [# O* f( ]' u

常用表示行走方法、提问的语句:6 p2 J$ _8 B9 V, ?4 p5 p& H

; t! Y q: D* E% R8 A2 e8 ]

※~を出て、すぐ右に曲がる/ 出~,马上向右转。! } # b/ B6 u3 n T. c) D5 L&]

※線路に沿ってしばらく行く/ 沿铁路走一段。

※~の大きな三叉路で左に曲がる/ 走到大三岔路口转左。' v8 J9 t# w8 g" T6 h( ]

※その手前の路地を右に入る/ 到前面那个小路转入右边。

※右へ行って左に行く/ 向右,再向左: l) p# h. s) @9 _! j

※突き当たりましたら左へ行く/ 走到头后向左转。2 E0 {5 t" e# C9 S$ d8 g- L7 G7 D

※駅前の横断歩道を渡って、右に行き、三つ目の角を右に入る/ 穿过车站前的人行横道,向右走到第三个拐角转入右边。2 {7 r) l) {/ K: D

※駅ビルを目印にして探して行く/ 以车站大楼为标记找着去。

※小さな入り口をくぐって中に入る/ 穿过一个小门进去。& B$ b1 h. ~7 n( f! Q6 I

※にぎやかな商店街を通り抜ける/ 穿过一处繁华的商业街。

※~(場所)を探しています。~はどこですか。

※~(人)に~(場所)を聞いています。~はどこにありますか。

※~(場所)について話しています。~へはどの道を通りますか

, C' b8 ]- ]) p- p$ R1 B/ d

[人物职业]; u, r( G' P4 l

受付人 {# k うけつけ4 S' J0 k) h( _6 @$ d

外交官がいこうかん

画家がか

看護婦かんごふ

教師きょうし

研究員! O |9 |けんきゅういんy& j U4 g- h9 Y. E

公務員こうむいん

政治家せいじか

弁護士べんごし律师

歌手かしゅ

管理人かんりにん

銀行員ぎんこういん

建築家けんちくか

作家さっか

調理師ちょうり

サラリーマンsalary man工薪人员,薪俸生活者,工资生活者,职员スポークスマンspokesman发言人,代言人

タレントtalent才能,才干,演员,表演者

デザイナーdesigner设计家,图案家

ドライバー; _' L driver ( r( j& e L1 { 司机,驾驶员,(远距离用的)一号木棒,改锥ピアニスト9 k* |. pianist S: f+ L! g, [/ O! @)钢琴家,钢琴演奏者

マネージャmanager经理

レポーター' G( V . h reporter V4 Y$ l0 Y e9 y|报告人,汇报人,采访记者,通讯员ウェーター2 G9 ?% E' v5 T. e.服务员^

ウェイトレス5 p0 L) G3 Z$女服务员: ~4 e# N; ^

エンジニア5 @% w engineer6 t! y7 工程师,技师

ガイド: G5 ^7 u0 H7 M# M 1guide y/向导(者),导游,指南,入门书W* q: ]/ L

ジャーナリスト/ f: r9 l w8 journalist b! c* R/ H记者,编辑,通讯员

スポーツマン: T. v8 |; B7 I 运动员,运动家,爱好运动的人,体育爱好者

タイプライタ$ L* n- i! ^) p0 打字员

ダンサー1 ?' n: l) a8 w/ y* m. Z舞女,舞蹈家4 u7 m

ドクターdoctor博士,医生

プロデューサーproducer, 制片人,编制人

ポリスマン警察

[人物长相]9 _4 I# i% n" g

丸顔~~圆脸7 u% g4 Z. K) N: P( f# X3 D

面長--①--脸稍长;鸭蛋脸儿;

四角い顔~~方脸

角張った顔~~国字脸5 X- t1 O. K/ |) k0 q8 S

目が細い~~眼睛细长

眉毛が太い~~浓眉

目が下がっている--②-

鼻が高い~~高鼻梁/ l8 O9 ]; J3 H7 J# ] t

鼻が低い~~扁鼻子

髭を伸ばしている~~留胡子

髭が濃い~~浓胡子! F: H4 N$ w+ p# m* m! X/ V

ショートしている~~短发

ロングしている~~长发& m' h1 Q- d1 w6 w" H

前髪をおろしている~~流海儿

前髪をあげている~~不留流海儿8 W5 `* `6 v ^- R( l8 @, c# D9 N

髪を真ん中で分けている~~头发中分

---------------------------6 q* U' P1 [8 E [人物身材]

6 q0 P! c6 V9 F9 C

大柄--③--魁梧;大个子;

小柄--④--身材短小# P+ G2 [0 N( z

すらりとしている~~身材苗条! Y$ f" [% B9 L2 l1 u! m" m' T

ずんぐりしている--⑤--矮粗胖;胖墩墩的;$ v( a6 l7 ~3 S; @$

ほっそりしている~~纤细

がっしりしている~~健壮,结实

---------------------------

[人物性情]3 f: k$ N: }- z9 o% z7 ]0 e& u

; e6 Z+ ~5 L' k" r; X

厚かましい~~厚颜无耻

意地が悪い--⑥--讨厌的人;讨厌的东西5 } Y( R- B* a3 O/ }3 v* z

生き生きとした~~生气勃勃; }% s* P1 K-

陰気--⑦--阴郁;忧郁;

遠慮深い~~非常客气的

お喋り~~喋喋不休的

おっかない~~可怕的 L. U/ ~9 ]' {7 w- S/ k8 ^% ^

大人しい~~老实的,温顺的3 Y/ ¥, m/ ]; z5 d( W! T" k6 f1 u

臆病--⑧--胆小,胆怯5 l2 [5 i( B/ Z7 W9 x5 ^

穏やか~~稳健, D( c. I' J) ¥1 |9 t6 E

おどおど~~担心吊胆,战战兢兢

活発~~活泼9 a5 F. p! d2 S1 U

貫ろく~~威严# k) n2 [9 k4 n: h9 f$ @$ U0 Z

頑固~~顽固8 |7 F" w+ m s8 f: k

気味~~情绪,样子

几帳面--⑨--规规矩矩,一丝不苟

生真面目~~一本正经6 h; G! H& Q0 f0 z/ ~

煌びやか~~华丽1 N6 v7 o- j7 t) Y

社交的~~社交型的" G) G# F4 z" t+ h9 I* C

そっけない~~冷淡的2 t8 W1 U6 e: L- H" J N

そそっかしい~~草率的7 m' A6 t) d# Q" {) C" `

情けない~~无情的

馴れ馴れしい~~非常亲密的,毫不生疏的& Z, Y& j- L% L* o6 O( G& l4 I

のんき~~从容不迫

控え目--⑩--谨慎;客气;

無邪気~~天真,单纯6 O' Q! n# r# @

若々しい~~朝气勃勃的

陽気~~活泼

朗らか~~爽朗 i8 y7 @: y$ c9 L8 ^: B' m2 D

1,号码的说法+ W Z. W; F5 N2 f/ L9 _, p

听力中涉及的号码大约有电话号码,门牌号码,房间号码等。其实很简单,只是考验你对数字的熟悉程度,所以对于号码的反速度是关键。门牌号和房间号很简单,这里就不多讲了,重点讲解一下电话号。. f% s0 ]' c) x% w! O1 z( ^/ T

在日语中,电话号码的形式通常是:××-××××-××××

在电话中最多出现十个数字:0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

这十个数字的读音分别为:ゼロ、に、さん、よん、ご、ろく、しち或なな、はち、きゅう这里特别注意0,4,9的读法。) m) f0 j1 _) H# _ _) _8 Q

电话为了方便记忆和书写,日本人通常中间加了-,在这里“-”的读音是の,而在朗读的时候为了对方做记录,在读过の时也略停一下再接着向后读- |7 c5 U6 b8 R8 Y4 w* H A8 h6 o

2,有关频率的说法

大约有两类表达:; `( d. ] Z0 N" Z( Y5 t) R5 O5 R

第一种是:~に~1 {* E H8 N/ t. ? N1 y& V

第二种是:~中~9 _& Q5 m T# w5 l% u; Z

比如:一時間に三回十人中七人* R2 `4 @5 O1 J

3,有关倍数的说法:

倍数的读法:基数词+"倍(ばい). D) @- ^6 @- Q9 n$ {7 c( g

一倍いちばい

二倍にばい8 w1 e) ¥6 {# q1 @ h/ p# C8 h

三倍さんばい6 ^3 F0 v6 d ]

四倍よんばい

五倍ごばい

六倍ろくばい

七倍しちばい

八倍はちばい0 q4 o; Q( M% u. w! e

九倍きゅうばい+ b0 r. V5 u5 u7 J8 z2 Q& o

十倍じゅうばい

何倍なんばい

' V* j0 F5 `! K# B/ `0 [6 R4 U. `5 G

非整数倍的时候读法如下:3 M5 U2 _, e5 b8 W l m" t1 t% A

1倍半いちばいはん或者1.5倍いってんごばい3 s% b) [7 V/ l0 }1 N5 Y# f4 K; J

5.3倍五点三倍ごてんさんばい7 g9 ]6 i- `' W2 D0 Z

倍数的变换说法:

~倍になる/倍にする/倍に増える/倍に上げる、~倍する(增加[扩大,提高]几倍)3 X8 k3 G" f& a9 f) 例:赤ん坊は一年で体重が倍になった。5 k" e2 g5 ¥/ k/ a/ ]. J) B" w

塩の分量を倍にする' M3 E5 c8 ^. M

この町の人口は10年間3倍に増えた。& s! x, s3 v! T4 f% N' Z- M, ^0 g

生産を五年で2倍に上げる。

5を100倍する: x( I6 k2 x& t" p3 x* I5 }

~の倍である(是~的几倍), A1 Y% g! S' i h; E) A

例:彼の収入は私の2倍である。% J; H N! o) ] q

~の倍の~、倍の~(是~的几倍): r/ {+ A2 A, r; i- e" S

例:3倍半の長さのロープ

~の倍(も)+形容詞、動詞(是几倍之多)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档