当前位置:文档之家› 英语来表达中餐名称以及一些中式烹饪方法

英语来表达中餐名称以及一些中式烹饪方法

英语来表达中餐名称以及一些中式烹饪方法
英语来表达中餐名称以及一些中式烹饪方法

257 Western Breakfast May 11’11

A. 在很久以前的节目中,我们介绍了一些与中餐有关的英语知识和内容,例如如何用英语来表达中餐名称以及一些中式烹饪方法。

V. 我们也简单介绍了一些在西餐厅、包括西式快餐厅点餐的内容。

A. 其实,我知道,在西方人们还是很重视早餐的,因为很多人相信,如果早餐吃得舒服,则表示一天会过得愉快。

V. 是的,在英语中,就有一个有关早餐的谚语:Breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper.

A. 这个谚语的字面意思是:早餐像国王、午餐像王子、晚餐像乞丐,那么它究竟是什么意思呢?

V. 这个谚语的意思就是:早餐吃得多、中餐要适量、晚餐要吃少,强调的是早餐的重要性。

A. 汉语中也有类似的说法,不过在现实中,许多人可能白天忙忙碌碌,只有下班后才有更多时间,因此晚餐可能反而吃得最多。

V. 对许多家庭而言,晚餐可能是全家唯一可以聚在一起的时间,因此时间会拖得长、进食的量也会增加。

A. 这都是无可厚非的,不过,从健康角度考虑,我们应当尽可能地减少晚餐的量,就像汉语和英语谚语所说的那样。

V. 而相反,早上许多人匆匆忙忙要上班上学,很多时间可能会干脆不吃早饭,这也是不健康的饮食习惯。

A. 许多专家认为,从健康角度考虑,早餐可能是一日三餐中最重要的,我们今天就以早餐作为话题来了解一下西式早餐的一些知识。

V. 了解这方面的内容对于平时购物、与朋友交流等都有用,同时对于外出旅游或出差时也会用得上。

A. 是的,外出旅游或出差时住在酒店或B&B时,肯定会碰到吃西式早餐的情况,这时候了解西式早餐就很有必要了。

V. 首先,在西式早餐中都会有一些新鲜果汁(fresh juice),相信许多朋友们都很熟悉这些果汁的名称,我们在此简单列举一些:

Apple juice 苹果汁

Orange juice 橙汁

Carrot juice 胡萝卜汁

Peach juice 桃汁

Pineapple juice 菠萝汁

Tomato juice 蕃茄汁

V. 西式早餐非常常见的还有谷类(cereal),通常吃法是加入牛奶一起食用,有人就冷着吃,称为cold cereal,也有人会加热吃,称为hot cereal。

A. 去超市买过东西的人一定都注意到了,cereal的种类有很多,其实早餐吃cereal也进入了许多华人家庭,因为它简单而有营养。

V. 很多人早餐会吃鸡蛋,根据烹煮方面不同,各种蛋有不同的名称。

A. 中文中也是一样,例如:炒蛋、煎蛋、水煮蛋等等,这些如何用英语来表达呢?

V. 我们下面就分别来看一看,首先是炒蛋,它的英语表达是:scrambled egg,其中单词scramble的拼法是[ ]。

A. 顾名思义,炒蛋就是将蛋壳敲碎,将蛋白和蛋黄一起放在锅里炒,哎,Vincent,这蛋白和蛋黄的英语是什么啊?

V. 蛋白的英语单词很简单,就是white,而蛋黄的英语单词是yolk [ ]。

A. 再来看第二种煎蛋,这比较简单,就是fried egg,煎蛋时蛋黄保持完整、不打散。

V. 说简单其实也不简单,fried egg也分几种,其中最常见的一种是sunny side up,字面意思就是“太阳一面朝上”,也就是蛋黄一面朝上。

A. 从字面就能知道是个什么样的蛋了,慢火单煎一面,煎至蛋白凝固,蛋黄固定但是里面仍然是流动的样子。黄色的蛋黄趁着白色的蛋白,像是一个太阳。

V. 这是单面煎蛋,如果想要两面都煎一下,就应当说:over easy。

A. 下面来看一下水煮蛋,具体来说有两种,一种是带壳煮的蛋,另一种是去壳煮的蛋。

V. The former is called boiled egg and the latter is called poached egg.,其中单词poach拼法是[ ]。

A. 前一种即带壳的叫做boiled egg,后一种去壳的叫做poached egg,poached egg就是将鸡蛋打入开水中整个地煮,煮熟后的鸡蛋周围是蛋白,中间是蛋黄。

V. 除了上面说的几种之外,还有一种鸡蛋的做法,就是煎蛋饼,英语是omelet或者omelette。

A. 煎蛋饼与前面说的煎蛋都以煎的方法,但区别在于煎蛋饼是先将蛋黄打散,再倒入锅内煎,因此成型后的蛋饼是黄色的,分不出来蛋白和蛋黄。

V. 在西式早餐中,吃鸡蛋时,许多人会在旁边配上其它一些食品,其中最常见的是:

Ham 火腿

Bacon 熏肉,或称培根肉

Sausage 香肠、腊肠

V. 西式早餐还少不了面包类食物,其中下面几种很常见,我们来一个一个拼读:

Bagel [ ] 硬面包圈

Muffin [ ] 松饼

Donut [ ]或者doughnut [ ] 甜圈饼

Pancake [ ] 薄烤饼

Waffle [ ] 蛋奶格子烘饼

Croissant [ ] 羊角面包

A. 这些面包类食物在许多超市都有出售,并且在许多家庭餐桌上也都能见到。

常见食物英语单词分类

常见食物英语单词分类 Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998

常见食物类的英语单词水果: apple 苹果 banana 香蕉 orange 橙子,橘子 pear 梨子 strawberry 草莓 grape 葡萄 peach 桃子 star fruit杨桃 cherry 樱桃 pineapple 菠萝 mango 芒果 fig 无花果 chestnut 栗子 coconut 椰子 sugar-cane 甘蔗 juice peach 水蜜桃 persimmon 柿子 almond 杏仁 plum 李子 muskmelon 香瓜 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 durian 榴梿 lichee 荔枝 longan 龙眼 熟菜 pea 豌豆 green beans 青豆 bean sprout 豆芽 cabbage 包心菜; 大白菜 broccoli 花椰菜 radish 白萝卜 carrot 胡萝卜 onion 洋葱 mushroom 蘑菇

tomato 番茄eggplant 茄子potato马铃薯celery 芹菜 beet 甜菜 agar-agar 紫菜spinach 菠菜 leek 韭菜 lettuce 莴苣bamboo shoot 竹笋loofah 丝瓜pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜yam 山芋 lotus root 莲藕agaric 木耳 调味品: seasoning 调味品ginger 生姜 garlic 大蒜 green onion 葱 leek 青葱 tomato sauce 番茄酱salt 盐 sugar 糖 gourmet powder 味精vinegar 醋 lard 猪油 peanut oil 花生油soy sauce 酱油pepper 胡椒 curry 咖喱 饮料酒水: beverages 饮料 milk tea奶茶 fresh milk鲜奶tomato juice 番茄汁

论中餐菜名英译中的问题和解决方法

论中餐菜名英译中的问题和解决方法 国瑾1,严济保2 (1.财政学院外国语学院, 250014; 2.田纳西州立大学,美国) 作者简介:国瑾(1958-),女,人,副教授。研究方向:英语语言与文学。 严济保(1954-),男,人,美国田纳西州立大学教育管理学在读博士。研究方向:汉英语言翻译理论研究。 摘要:中餐菜名英译是实用翻译中的一个独特的部分。本文旨在尽量保持原文含义的同时,通过对有关翻译理论和原文的分析,根据餐饮业实际应用的特点和需要,在“名从主人,约定俗成”的前提下总结出一套切实可行的中译英规则。在这一类的翻译实践中,应侧重“信”、“达”、“雅”中的“达”而兼顾“信”和“雅”。鉴于中餐菜名类似汉语成语,即:多数以四个字组成,因此在翻译时也应借鉴成语的抑、扬、顿、挫的特点,尽量注意译文的音节数、节奏感和韵律。在此提出三种翻译方法:音译/直译、意译、音译+意译。我们主尽量使用音译,以求最大限度地避免原文含义在翻译过程中的流失;在翻译过程中,要根据中文原文字数和英文音节数来平衡需要,对原文和译文进行适当的调整和裁剪,以求获得最佳的效果。 关键词:中餐;韵律;信、达、雅 1.0引言 奥运会在即,大批外国友人将来到中国。中餐,作为传播中国文化的一条直接渠道,已经受到了广泛的重视。其菜名的正确英译尤其显得重要。让中国餐饮香飘世界,享誉全球,中餐菜名的正确翻译将功不可没。首先,应对被译中餐菜名进行分析,搞清名称的含义;然后要进行调查,看是否已有为人接受的英文译名,如有就不必进行重译了(约定俗成原则);再根据实际情况决定采用哪一种方法(音译/直译、意译、音译+

意译)。为了最大限度地体现原文的含义,要尽量采用音译/直译。钱钟书先生在翻译《诗词》时遇到“不是得罪了‘诗’,就是得罪了‘译’”(孔庆茂,1995:189)的问题有极大的参考意义;多数中餐菜名和汉语成语类似,即:是由四个字组成的。我们主英文译名要体现中文的文化特点———节奏和韵律,也就是说英文译文的总音节数要和原文的字数基本相等,或最多相差一个到两个音节。这一观点是受钱钟书先生的“通感”理论的启发;(钱钟书,1962)在实际翻译中,应根据上述原则,对原文或英文译文进行必要的调整和取舍。比如,在英文译文字数过多或过长的情况下,突出主要材料,而将次要 的材料在后面的解释里交代清楚;一个好的英文译名应由两部分组成:1)名称;2)对名称的解释。而“对名称的解释”有必要再细分为三个部分:1)列举出使用的原材料;2)烹调过程和使用的主要调味品; 3)可能的典故和文化背景。使译文浅显易懂,一目了然,既方便服务人员,又使顾客对菜式本身有进一步的了解,同时也获得一些有关中华文化的基本知识。 2.0问题 中餐菜名英译是实用翻译中的一个独特的部分,既要有科技翻译的严谨,又得兼顾文学翻译的文化性和文采修辞。目前,中餐菜名英译中存在的最大问题是随意性和偶然性,望文生义,以及理论和实践脱节。试举例来看一下:“童子鸡”这道菜有人将其译成“Chicken Without Sexual Life”。从字面上看是完全做到了“信”,但实际上是行不通的,甚至贻笑大方。不但外国人听不懂,中国人也是一头雾水。也有人将

常见食物英语单词分类-参考模板

常见食物类的英语单词水果: apple 苹果 banana 香蕉 orange 橙子,橘子 pear 梨子 strawberry 草莓 grape 葡萄 peach 桃子 star fruit杨桃 cherry 樱桃 pineapple 菠萝 mango 芒果 fig 无花果 chestnut 栗子 coconut 椰子 sugar-cane 甘蔗 juice peach 水蜜桃 persimmon 柿子 almond 杏仁 plum 李子 muskmelon 香瓜 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 durian 榴梿 lichee 荔枝 longan 龙眼 熟菜 pea 豌豆 green beans 青豆 bean sprout 豆芽 cabbage 包心菜; 大白菜 broccoli 花椰菜 radish 白萝卜 carrot 胡萝卜 onion 洋葱

mushroom 蘑菇tomato 番茄eggplant 茄子potato马铃薯 celery 芹菜 beet 甜菜 agar-agar 紫菜spinach 菠菜 leek 韭菜 lettuce 莴苣bamboo shoot 竹笋loofah 丝瓜pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜white gourd 冬瓜yam 山芋 lotus root 莲藕agaric 木耳 调味品: seasoning 调味品ginger 生姜 garlic 大蒜 green onion 葱 leek 青葱 tomato sauce 番茄酱salt 盐 sugar 糖 gourmet powder 味精vinegar 醋 lard 猪油 peanut oil 花生油soy sauce 酱油pepper 胡椒 curry 咖喱 饮料酒水: beverages 饮料 milk tea 奶茶 fresh milk 鲜奶tomato juice 番茄汁

常见中餐名称英文翻译

随着我国日益走向国际化,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,让客人一目了然。将以下几点"公式"(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1、介绍菜肴的主料和辅料: 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with bean curd 西红柿炒蛋Scrambled egg with tomato 2、介绍菜肴的主料和味汁: 公式:主料(形状)+(with, in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1、介绍菜肴的烹法和主料: 公式:烹法+主料(形状) 例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig

常见食物英语单词收集

蔬菜与调味品 string bean 四季豆 bean sprout 豆芽cabbage 包心菜; 大白菜celery 芹菜 leek 韭菜 caraway 香菜 spinach 菠菜 carrot 胡萝卜 loofah 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜needle mushroom 金针菇tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳 vinegar 醋 peanut oil 花生油 soy sauce 酱油 ginger 生姜 scallion,青葱 green pepper 青椒 pea 豌豆 bamboo shoot 竹笋seasoning 调味品 green soy bean 毛豆soybean sprout 黄豆芽mung bean sprout 绿豆芽kale 甘蓝菜 broccoli 花椰菜 mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜mustard leaf 芥菜tarragon 蒿菜 beetroot 甜菜根

lettuce 生菜 preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 lettuce 莴苣 asparagus 芦荟 dried bamboo shoot 笋干 water chestnut 荸荠 long crooked squash 菜瓜 gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头 champignon 香菇 dried mushroom 冬菇 white fungus 百木耳 garlic 大蒜 onion 洋葱 wheat gluten 面筋 miso 味噌 caviar 鱼子酱 barbeque sauce 沙茶酱 tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥末 salt 盐 sugar 糖 sweet 甜 sour 酸 bitter 苦 lard 猪油 餐类 breakfast 早餐 to have breakfast 吃早餐 lunch 午餐 to have lunch 用午餐 afternoon tea 下午茶(4-5点钟) high tea 午茶,茶点(下午黄昏时) dinner, supper 晚饭 to dine, to have dinner, to have supper 吃晚饭soup 汤 hors d\'oeuvre (正餐前的)开胃食品

中西方美食英文名称集锦

breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage[p?'tɑ??] 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone [mini'str?uni]蔬菜面条汤ox tail soup [?ks][te?l]牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak ['fi?le?; 'f?l?t][ste?k] 菲力牛排sirloin steak ['s??l??n] 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium['mi?d??m] 五分熟 rare [re?]三分熟 beer 啤酒 draft beer [drɑ?ft]生啤酒 stout beer [sta?t]黑啤酒 canned beer [k?nd]罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin [d??n]琴酒 brandy 白兰地[k?nd]

whisky 威士忌 vodka ['v?dk?]伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum [r?m]兰酒 champagne [??m'pe?n]香槟 ★一般餐具摆设图(午宴、晚宴均适用) butter plate and knife奶油碟子和奶油刀。 dessert spoon甜点匙。 glass饮料杯。 salad plate沙拉盘。 napkin餐巾。 main course fork主菜叉子。 salad fork沙拉叉子。 main plate主菜盘。 main course knife主菜刀子。 soup spoon汤匙。 cup, saucer, and teaspoon茶(咖啡)杯、碟和茶匙。 正式的全套餐点上菜顺序是 ①前菜和汤②鱼③水果④肉类⑤乳酪⑥甜点和咖啡⑦水果,还有餐前酒和餐酒。一主六配——西餐点菜法 西餐在菜单的安排上与中餐有很大不同。以举办宴会为例,中餐宴会除近10种冷菜外,还要有热菜6-8种,再加上点心甜食和水果,显得十分丰富。而西餐虽然看着有6、7道,似乎很繁琐,但每道一般只有一种。 1、头盘 西餐的第一道菜是头盘,也称为开胃品。开胃品的内容一般有冷头盘或热头盘之分,常见的品种有鱼子酱、鹅肝酱、熏鲑鱼、鸡尾杯、奶油鸡酥盒、局蜗牛等。因为是要开胃,所以开胃菜一般都具有特色风味,味道以咸和酸为主,而且数量较少,质量较高。 2、汤 与中餐有极大不同的是,西餐的第二道菜就是汤。西餐的汤大致可分为清汤奶油汤、蔬菜汤和冷汤等4类。品种有牛尾清汤、各式奶油汤、海鲜汤、美式蛤蜊周打汤、意式蔬菜汤、俄式罗宋汤、法式局葱头汤。冷汤的品种较少,有德式冷汤、俄式冷汤等。 3、副菜 鱼类菜肴一般作为西餐的第三道菜,也称为副菜。品种包括各种淡、海水鱼类、

常用食物类英语单词

几种食物的英文单词 sandwich 三明治hamburger 汉堡 coke 可乐 milk tea 奶茶 hot 热的 cold 冷的 juice 果汁 ham 火腿 egg 蛋 egg biscuit 蛋饼 toast土司 bacon培根肉 soy sauce 酱油 chili sauce 辣椒 straw 吸管 sweet soybean milk 甜豆浆salty soybean milk 咸豆浆steamed bun 馒头 stuffed steamed bun包子rice milk 米浆 orange juice 柳橙汁bread 面包 onion rings 洋葱卷 soup 汤 iced drinks 冰饮lukewarm 温热 fried egg 煎蛋 jam 果酱 strawberry jam 草莓酱orange marmalade桔子酱fresh milk 鲜奶 goat's milk羊奶 fried shredded meat肉松 coffee pot 咖啡壶 coffee cup 咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin 餐巾 table cloth 桌布 tea–pot 茶壶 tea set 茶具 tea tray 茶盘caddy 茶罐 dish 碟 plate 盘 saucer 小碟子 rice bowl 饭碗 chopsticks 筷子 soup spoon 汤匙 knife 餐刀 cup 杯子 glass 玻璃杯 mug 马克杯 picnic lunch 便当 fruit plate 水果盘 toothpick 牙签 中餐: bear\'s paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海带 abalone 鲍鱼 shark fin 鱼翅 scallops 干贝 lobster 龙虾 bird\'s nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪 pig\'s knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭 fried rice 炒饭 plain rice 白饭

英语各种食物单词汇总food

食品单词汇总A. 肉品类(鸡, 猪, 牛) Fresh Grade Legs 大鸡腿Fresh Grade Breast 鸡胸肉Chicken Drumsticks 小鸡腿Chicken Wings 鸡翅膀Minced Steak 绞肉Pigs Liver 猪肝Pigs feet 猪脚Pigs Kidney 猪腰Pigs Hearts 猪心Pork Steak 没骨头的猪排Pork Chops 连骨头的猪排Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮Pork sausage meat 做香肠的绞肉Smoked Bacon 醺肉Pork Fillet 小里肌肉Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉Spare Rib of Pork 小排骨肉Pork ribs 肋骨可煮汤食用Black Pudding 黑香肠Pork Burgers 汉堡肉Pork-pieces 一块块的廋肉Pork Dripping 猪油滴Lard 猪油Hock 蹄膀Casserole Pork 中间带骨的腿肉Joint 有骨的大块肉Stewing Beef 小块的瘦肉Steak & Kidney 牛肉块加牛腰Frying steak 可煎食的大片牛排Mimced Beef 牛绞肉Rump Steak 大块牛排Leg Beef 牛键肉OX-Tail 牛尾OX-heart 牛心OX-Tongues 牛舌Barnsley Chops 带骨的腿肉Shoulder Chops 肩肉Porter House Steak 腰上的牛排肉Chuck Steak 头肩肉筋、油较多Tenderised Steak 拍打过的牛排Roll 牛肠Cowhells 牛筋Pig bag 猪肚Homeycome Tripe 蜂窝牛肚Tripe Pieces 牛肚块Best thick seam 白牛肚 sandwich 三明治|hamburger 汉堡ham 火腿egg biscuit 蛋饼toast 土司 coke 可乐milk tea 奶茶juice 果汁soy sauce 酱油chili sauce 辣椒油 steamed bun 馒头stuffed steamed bun 包子bread 面包Clay oven rolls烧饼Fried bread stick 油条 drink 饮料rice milk 米浆orange juice 柳橙汁straw 吸管sweet soybean milk 甜豆浆salty soybean milk 咸豆浆fresh milk 鲜奶goat's milk 羊奶 onion rings 洋葱卷 soup 汤iced drinks 冰fried egg 荷包蛋 jam 果酱strawberry jam 草莓酱orange marmalade 桔子酱 meat肉pork 猪肉chicken 鸡肉fried shredded meat 肉松 vegetable蔬菜tomato西红柿potato 土豆onion 洋葱 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings 割包Steamed sandwich饭团Rice and vegetable roll皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg sandwich 三明治 hamburger 汉堡 coke 可乐 milk tea 奶茶 hot 热的 cold 冷的 juice 果汁 ham 火腿 egg 蛋 egg biscuit 蛋饼 toast 土司 bacon 培根肉 soy sauce 酱油 chili sauce 辣椒 straw 吸管 sweet soybean milk 甜豆浆 salty soybean milk 咸豆浆 steamed bun 馒头

英语各种食物单词汇总food汇编

英语各种食物单词汇 总f o o d

食品单词汇总 A. 肉品类 (鸡, 猪, 牛) Fresh Grade Legs 大鸡腿 Fresh Grade Breast 鸡胸肉 Chicken Drumsticks 小鸡腿 Chicken Wings 鸡翅膀 Minced Steak 绞肉 Pigs Liver 猪肝 Pigs feet 猪脚 Pigs Kidney 猪腰 Pigs Hearts 猪心 Pork Steak 没骨头的猪排 Pork Chops 连骨头的猪排 Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉 Smoked Bacon 醺肉Pork Fillet 小里肌肉 Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉Pork ribs 肋骨可煮汤食用 Black Pudding 黑香肠 Pork Burgers 汉堡肉 Pork-pieces 一块块的廋肉 Pork Dripping 猪油滴 Lard 猪油 Hock 蹄膀 Casserole Pork 中间带骨的腿肉 Joint 有骨的大块肉 Stewing Beef 小块的瘦肉 Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 Frying steak 可煎食的大片牛排 Mimced Beef 牛绞肉 Rump Steak 大块牛排Leg Beef 牛键肉 OX-Tail 牛尾 OX-heart 牛心 OX-Tongues 牛舌 Barnsley Chops 带骨的腿肉 Shoulder Chops 肩肉 Porter House Steak 腰上的牛排肉 Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 Tenderised Steak 拍打过的牛排 Roll 牛肠 Cowhells 牛筋 Pig bag 猪肚 Homeycome Tripe 蜂窝牛肚 Tripe Pieces 牛肚块 Best thick seam 白牛肚sandwich 三明治 |hamburger 汉堡ham 火腿egg biscuit 蛋饼toast 土司 coke 可乐milk tea 奶茶juice 果汁soy sauce 酱油 chili sauce 辣椒油 steamed bun 馒头 stuffed steamed bun 包子 bread 面包 Clay oven rolls烧饼Fried bread stick油条 drink 饮料 rice milk 米浆orange juice 柳橙汁straw 吸管 sweet soybean milk 甜豆浆 salty soybean milk 咸豆浆fresh milk 鲜奶 goat's milk 羊奶 onion rings 洋葱卷 soup 汤iced drinks 冰fried egg 荷包蛋

常见西餐、中餐菜名

蔬菜: celery 芹菜 scallion青葱 Chive. Green onion 细香葱 leek 韭菜 garlic 大蒜 celery 芹菜 parsley 欧芹 ginger 姜 coriander, cilantro caraway 香菜onion 洋葱 mustard 芥末 vanilla 香草 turnip 白萝卜 carrot 胡萝卜 loofah,towel gourd 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜 cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜 tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, 马铃薯 pepper 胡椒 hot pepper; chilli 辣椒asparagus 芦笋cauliflower 白花菜 broccoli 西兰花 cabbage 圆白菜,卷心菜spinach 菠菜 菜豆French beans 蒜garlic 豌豆sweet peas string bean 四季豆 pea 豌豆 green soy bean 毛豆soybean sprout 黄豆芽bean sprout 豆芽

mater convolvulus 空心菜 dried lily flower 金针菜 mustard leaf 芥菜 lettuce 生菜(莴苣) preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 bamboo shoot 竹笋 dried bamboo shoot 笋干 wild rice shoots 茭白笋 water chestnut 荸荠 straw mushroom (button mushroom)草菇needle mushroom 金针菇 mushroom 蘑菇 dried mushroom 冬菇 taro 芋头 white yam 参薯,山药 lotus root 莲藕 fungus木耳 bamboo shoot 竹笋 cabbage mustard 芥蓝 runner bean 连夹豆 papaya 青木瓜 broccoli 青花菜 kelp; seaweed 海带 肉: roast 烤肉 pork 猪肉 ham 火腿 bacon 培根肉 sausage 香肠 chicken 鸡 turkey 火鸡 duck 鸭 fish 鱼 Lamb 羊羔肉 Mutton 羊肉 Beef 牛肉 Prime rib里脊

各类食物的英语名称-带音标

水果类(fruits): 西红柿tomato 【t?'ma:t?u】菠萝pineapple ['pain.?pl] 西瓜watermelon ['w?:t?.mel?n]香蕉banana [b?'nɑ:n?] 柚子shaddock ['??d?k] (pomelo ['p?mil?u])橙子orange ['?:rind?] 苹果apple ['?pl] 柠檬lemon ['lem?n] 樱桃cherry ['t?eri] 桃子peach [pi:t?] 梨pear [p??] 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut ['k?uk?n?t] 草 莓 strawberry ['str?:b?ri] 树莓raspberry ['rɑ:zb?ri] 蓝莓blueberry ['blu:.beri] 黑莓blackberry ['bl?k.beri] 葡萄grape [greip] 甘蔗sugar cane ['?ug?] [kein] 芒果mango ['m??g?u] 木瓜pawpaw [p?'p?:] 或者papaya [p?'pai?] 杏子apricot ['eiprik?t]油桃nectarine ['nekt?rin] 柿子persimmon [p?:'sim?n] 石榴pomegranate ['p?mgr?nit] 榴莲jackfruit ['d??kfru:t] 槟榔果areca nut ['?rik?] [n?t](西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit ['ki:wi:] [fru:t] or Chinese gooseberry ['guzb?ri] 金橘cumquat ['k?mkw?t] 蟠桃flat peach 荔枝litchi ['li:t?i:] 青梅greengage ['gri:n'geid?] 山楂果haw apple 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon [m?sk] 李子plum [pl?m] 杨梅waxberry ['w?ksb?ri] red bayberry ['bei.beri] 桂圆longan ['l??g?n] 沙果crab apple [kr?b] 杨桃starfruit 枇杷loquat ['l?ukw?t] 柑橘tangerine ['t?nd??.ri:n] 莲雾wax-apple 番石 榴 guava ['gwɑ:v?] 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin ['p?mpkin] cushaw [k?'??:] 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton ['m?tn] 羔羊肉lamb [l?m] 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce ['letis] 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage ['k?bid?] 萝卜radish ['r?di?] 胡萝卜carrot ['k?r?t] 韭菜leek [li:k] 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber ['kju:k?mb?] 苦瓜balsam pear ['b?:ls?m] [p??] 秋葵okra ['?ukr?] 洋葱onion ['?nj?n] 芹菜celery ['sel?ri] 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach ['spinid?] 冬瓜(Chinese)wax gourd [w?ks] [gu?d] 莲藕lotus root 紫菜laver ['leiv?] 油菜cole rape [k?ul] [reip] 茄子eggplant ['egplɑ:nt] 香菜caraway ['k?r?wei] 枇杷loquat ['l?ukw?t] 青椒green pepper ['pep?] 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi ['silv?ri] ['f??gai]腱子肉tendon ['tend?n] 肘子pork joint 茴香fennel ['fenl](茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp [kɑ:p] 咸猪肉bacon ['beik?n] 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil ['lentil] 槟榔areca ['?rik?] 牛蒡great burdock ['b?:d?k] 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort ['m?gw?:t] 绿豆mung bean [m??]毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck [spek] 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout [spraut] 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 海鲜类(sea food):

菜谱常用词汇

英美菜谱常用分类词汇表 1 烹调方式Cooking Method fried... 煎... deep fried... 炸(干炸)... quick-fried/stir-fried...(爆)炒... braised... 炖(烧)... stewed... 闷(炖、煨)... steamed...蒸... smoked... 熏... roast... 烤... grilled... 烤... crisp... 香酥... spicy... 麻辣... caramelized... 拔丝... toffee...拔丝... dices... ...丁 mashed... ...馅、泥... in brown sauce 红烧... ... in soy sauce 酱汁... ... in hot sauce 干烧... ... in tomato sauce 茄汁... ... in black bean sauce 豆瓣... ... in rice wine 糟溜... ... with fish flavor 鱼香... ... with sweet and sour flavor 糖醋... ... in soup 汆... ... shreds ...丝 ... slices ...片 ... cubes ...块 2 调味品Condiments

table salt 食盐 sugar 白糖 cheese 奶酪/干酪 vinegar 醋 butter 黄油 pepper 胡椒 soy sauce 酱油 cream 奶油 curry 咖哩 mustard 芥茉 tomato sauce 蕃茄酱 honey 蜂蜜 gravy 肉汁 jam 果酱 cube sugar 方糖 ginger 姜 garlic 大蒜 shallot 大葱 mayonnaise 蛋黄酱 sweet soybean paste 甜面酱 3 汤类Soup clear soup/thin soup/consomme 清汤pottage/thick soup 浓汤 broth 肉汤 beef soup 牛肉汤 tomato soup 西红柿汤 cabbage soup 洋白菜汤 vegetable soup 菜汤 chicken soup 鸡汤 creamed chicken soup 奶油鸡汤 fish and tomato soup 红鱼汤creamed ham soup 奶油火腿汤 beef balls soup 牛肉丸子汤

各种食物的英语单词

水果类(fruits): 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date (去核枣 pitted date )椰子coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple 杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 莲雾wax-apple 番石榴 guava 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇

常见食物英语单词-中餐类

常见食物英语单词 1、面食类: 馒头steamed bread 花卷steamed roll 糯米glutinous rice 面粉flour 小麦面粉whole meal flour 面条noodles 方便面instant noodles 馄饨皮wanton skin 2、蔬菜类: 茄子aubergine 刀豆dwarf bean 辣椒chilly 小芋头eddoes 菠菜spinach 绿豆芽bean sprots 葱spring onions 大葱leeks 大蒜garlic 生姜ginger 香菜coriander 冬菇dried black mushroom 金针菜tiger lily buds 木耳Mu-er 腰果cashew nut 粉丝silk noodles 海带sea vegetable or sea weed 豆腐tofu 鱼干dried fish 绿豆greenbean 红豆RedBean 马铃薯Potato 胡萝卜Carrot 白萝卜Mooli 洋葱Onion 西芹Celery 包心菜WhiteCabbage 大黄瓜Cucumber 玉米Sweetcorn 青椒GreenPepper 红辣椒Redpepper 3、水果类: 蕃茄tomato 杏仁almond 苹果apple 苹果核apple core 苹果汁apple juice 苹果皮apple skin 杏子apricot 杏肉apricot flesh 杏核apricot pit 槟榔子areca nut 香蕉banana 香蕉皮banana skin 毛榉坚果beechnut山 海棠果Beijing flowering crab 酸橙bitter orange 黑莓blackberry 罐头水果canned fruit 杨桃carambola 樱桃cherry 樱桃核cherry pit 樱桃肉cherry pulp 栗子chestnut 板栗Chinese chestnut 枣Chinese date 猕猴桃Chinese gooseberry 山核桃Chinese walnut 椰子coconut 椰奶coconut milk 椰子汁coconut water 金桔cumquat 西洋李子damson plum 砀山梨Dangshan pear 枣date 枣核date pit 烂果decayed fruit 毛桃downy pitch 干果dry fruit 公爵樱桃duke 无花果fig 榛子filbert 蟠桃flat peach 肉质果flesh fruit 鲜荔枝fresh litchi 袋装水果fruit in bags 白果,银杏gingko 葡萄grape 葡萄汁grape juice 葡萄皮grape skin 葡萄核grapestone 青梅greengage 哈密瓜Hami melon 山楂果haw 山楂hawthorn 榛子hazel 水蜜桃honey peach 水蜜桃juicy peach 枣jujube 仁kernel 金桔kumquat 柠檬lemon 荔枝litchi 荔枝皮litchi rind 桂圆,龙眼longan 枇杷loguat 柑桔mandarine 芒果mango 黑樱桃morello 香瓜,甜瓜muskmelon 脐橙navel orange 坚果nut 坚果仁nut meat 坚果壳nut shell 沙枣oleaster 橄榄olive 柑桔orange 柑桔皮orange peel 木瓜papaya

日常最最常用英语词汇汇总

WORD格式 一、人称(Grammaticalperson) 祖父:grandfather父母:parents 祖母:grandmother儿女:children 姑姑:aunt成年人:adult 叔叔:uncle绅士:gentleman 父亲:father女士:lady 母亲:mother青年人:youngman 儿子:son男孩:boy 女儿:daughter女孩:girl 哥哥:elderbrother小孩:kid;child 弟弟:youngerbrother婴儿:infant;baby 姐姐:eldersister邻居:neighbor 妹妹:youngersister 堂、表兄弟姐妹:cousin 二、人体部位(bodyparts) 头:head手:hand 头发:hair手掌:palm 眼睛:eye手指:finger 鼻:nose臀部:hips;buttocks 耳朵:ear膝盖:kneecap;patella 嘴:mouth脚:foot 牙齿:tooth心:heart 舌头:tongue肝:liver 脸:face肺:lung 颈:neck胃:stomach 肩:shoulder血液:blood 手臂:arm 三、方向(direction)四、时间和季节(time&seasons) 东:east上午:morning 南:South中午:noon 西:West下午:afternoon 北:north夜晚:night 前:front过去:past 后:back现在:present 左:left未来:future 右:right春:spring 上:up夏:summer 下:down秋:autumn;fall 冬:Winter

英美菜谱常用分类词汇表

英美菜谱常用分类词汇表 1 烹调方式 2 调味品 3 汤类 4 主食 5 主菜 6 甜点 7 酒水 1 烹调方式Cooking Method fried... 煎... deep fried... 炸(干炸)... quick-fried/stir-fried...(爆)炒... braised... 炖(烧)... stewed... 闷(炖、煨)... steamed...蒸... smoked... 熏... roast... 烤... grilled... 烤... crisp... 香酥... spicy... 麻辣... caramelized... 拔丝... toffee...拔丝... dices... ...丁mashed... ...馅、泥 ...in brown sauce 红烧... ...in soy sauce 酱汁... ...in hot sauce 干烧... ...in tomato sauce 茄汁... ...in black bean sauce 豆瓣... ...in rice wine 糟溜... ...with fish flavor 鱼香... ...with sweet and sour flavor 糖醋... ...in soup 汆... ...shreds ...丝 ...slices ...片 ...cubes ...块 2 调味品Condiments table salt 食盐sugar 白糖cheese 奶酪/干酪vinegar 醋butter 黄油pepper 胡椒soy sauce 酱油cream 奶油curry 咖哩mustard 芥茉tomato sauce 蕃茄酱honey 蜂蜜gravy 肉汁jam 果酱cube sugar 方糖ginger 姜garlic 大蒜shallot 大葱mayonnaise 蛋黄酱sweet soybean paste 甜面酱 3 汤类Soup clear soup/thin soup/consomme 清汤pottage/thick soup 浓汤broth 肉汤beef soup 牛肉汤tomato soup 西红柿汤cabbage soup 洋白菜汤vegetable soup 菜汤chicken soup 鸡汤creamed chicken soup 奶油鸡汤fish and tomato soup 红鱼汤creamed ham soup 奶油火腿汤beef balls soup 牛肉丸子汤creamed prawn soup 奶油虾汤beef and vegetable soup 牛肉蔬菜汤creamed spinach soup 奶油菠菜汤hot and sour soup 酸辣汤minced chicken and corn pottage 鸡茸粟米汤curry chicken soup 咖哩鸡汤 4 主食Staple food 中餐主食Chinese Food rice gruel/porridge 大米粥millet gruel 小米粥steamed bun/steamed bread 馒头steamed twisted roll 花卷meat pie 馅饼pancake 煎饼meatbun/steamed bread with stuffings 包子dumpling 饺子wonton/dumpling soup 馄饨noodles 面条sichuan style noodles with peppery sauce 担担面fried noodles 炒面stretched noodles 拉面noodles with soup 汤面noodles with soybean paste 炸酱面beef noodles 牛肉面spring roll/egg roll 春卷rice noodles 米线sweet dumpling 元宵egg fried rice 蛋炒饭deep-fried dough sticks 油条soybean milk 豆浆muffin 松糕/饼cruller 油饼

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档