当前位置:文档之家› 商务英语词组大全

商务英语词组大全

Unit 1

1.各种图表的名称(Types of chart)

饼状图(Pie chart): 饼状图内部分成一块一块,用于表示所占分量,那一块一块就叫"segment".

线形图(Line graph): 横轴叫axis,枢轴叫vertical,实线是solid line,虚线是broken line 柱状图(Bar chart): 每一个矩形就叫一个bar

表(Table): 表的“行”是"row",“列”是"column"

流程图(Flow chart)

组织结构图(organigram)

2.描述变化时(Describing Change)

(1)向上的趋势(Upward movement):

To increase/rise/go up

To grow/expand

To rocket/boom/soar

e.g. We increased sales.

We expanded our workforce.

We raised our prices.(注意:raise是及物动词)

(2)向下的趋势(Downward movement)

To decrease/fall/drop/decline/go down

To slump/collapse/plummet/crash

注意:decrease和drop是及物动词

(3)不再变动(an end to movement)

To flatten out/ level off

(4)无变化(No change)

To remain constant/stable

To stay the same/ at the same level

To maintain/hold/keep

e.g. We need to hold our costs down.

我们需要保持低成本

3.变化的程度(Degree of change)

Dramatically/considerably/significantly/moderately/slightly

e.g. Sales have fallen considerably.

销售大幅度下降

Profits rose slightly.

利润缓慢上升

4.变化速度(Speed of change)

Rapidly/quickly/suddenly/gradually/steadily/slowly

e.g. Sales went up rapidly.

销售迅速增长

编者按:手机短信迅捷、便宜又有趣,它正变得像打电话一样普遍。这里有一些书写SMS 的方法,它可以帮你用英文来发送短信。这些也可以用在MSN,QQ等即使通信上哦。

Text me! 发我短消息!

English has a very difficult spelling system, and it can take a long time to spell out one word. So, many people now shorten words to speed up the process. This saves time, but it can also confuse people if they are not familiar with the current trends. Also, mastering the language of text messages first requires mastering English.

用英文写短信的困难在于拼写,拼一个单词就可能花费你很长的一段时间。因此,现在

许多人都通过缩短单词来加快拼写的速度。这样做节省了时间,但是如果不熟悉这些常用的缩写规则,你就会感到很困惑。另外,书写简练短信的第一步就是掌握英文。更多信息请访问:https://www.doczj.com/doc/474432250.html,/

SMS slang can be broken up into two basic categories: acronyms and contractions.

短信可分为两个基本部分:首字母缩写和缩略。

Acronyms 首字母缩写

Acronyms are words formed from the first letter of several words (such as UN for United Nations). In text messaging, acronyms are used for common phrases. Additionally, single letters may replace words that they sound like. Check out these examples:

首字母缩写是由每个单词的第一个字母组合而成的,比如UN就是指United Nations.短信里,首字母缩写常常被用在习惯用语中。另外,发声相似的词会被字母取代。请看一些例子:

OIC- Oh I see.

BRB - Be right back

BFN - Bye for now

LOL - Laughing out loud

ASAP - As soon as possible

BTW - By the way

FYI - For your information

JK - Just kidding

TTYL - Talk to you later

Contractions 缩略

SMS contractions aren't the same as regular ones like "don't" or "they're", but the purpose is the same: to remove unnecessary parts of words while keeping the meaning clear. Vowels are often eliminated, but you can still make out the general sound of the word. The number 8 sometimes represents the sound of eight, so later becomes l8r. The number 4 is also common as a replacement for the for sound as is 2 for to. Take a look at these SMS contractions:

短信的缩略词不是指一些约定俗成的"don't" 或"they're"之类的缩略,但两者的目的是一样的:即当意思很清楚的时候可将一些不需要的词省略。元音常常会被省略,但是你仍然可以保留这个词的大概发言。数字8有时候会发eight,所以later就写成l8r.数字4通常也被取代成for,就像2这个音就替代了to.请看一些短信缩略词的例子:

Plz - Please

Thx - Thanks

Cya - See you

L8r - Later

K - OK

U - You

R - Are

B4 - Before

2morro - Tomorrow

As you can see, writing this way can be complicated, and you should have a good grasp of English before trying to shorten your messages. Using too many abbreviations will make your SMS confusing to the reader or look unprofessional with your business contacts.

你可以看出来,用缩写的方式写短信会比较复杂,当你试着想缩短你的短信时,你应该先浏览一遍英文。太多的缩写会给阅读者带来困惑,或者让你的商业交往显得不那么专业。

Can you keep a secret? 你可以替我保守秘密吗?

SMS is definitely convenient, but it should be used for casual conversations while keeping your audience in mind. You shouldn't be sending text messages to your boss! Additionally, remember that messages sent can easily be saved and retrieved, or even sent to the wrong person, so you may find yourself in an embarrassing situation if you are not cautious! The next time you want to send a very personal message think carefully before you press the "Send" button or you might end up sending your boss a message meant for your sweetheart!

发短信绝对很方便,但它应该限于比较随意的场合,且要让阅读者能看明白。你不要给你的老板发短信!另外,你要知道,短信很容易被保存并发给其他人,甚至是发给不该发的人。如果你不小心的话,就有可能将自己陷入非常尴尬的境地!所以下次在按下“发送”键发出非常隐私的短信的时候,一定要小心再小心,不然你可能会把发给情人的短信传给老板喔!

必学的外贸英语点滴

2009-4-1 10:02网络【大中小】【打印】【我要纠错】【加入收藏】

在外贸业务中,从报价到支付条件,再到催开信用证,再到后来的单据结汇,涉及到很多专业术语,我把自己总结的一些有关资料发个小贴,希望业内同行能用得上。(因有关报价篇层出不穷,这里就省了)

1.支付条件(Terms of payment)

(1)Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers.

我们的一般付款方式是保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、足额信用证,见票即付。信用证应通过为卖方认可的银行开出。

(2)For payment,we require 100% value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft at sight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.

我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。

(3)The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract.

信用证所开条款,必须与合约条款相符。

(4)We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D.

通常我们接受即期信用证付款或电汇。我们从不接受货到付款的办法。

2.催开信用证(Pressing for L/C)

(1)As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible.

由于贵方定单第111号之货已备待运有相当长时间了,贵方必须立即行动尽快开出信用证。

(2)We repeatedly requested you by faxes to expedite the opening of the relative letter of credit so that we might effect shipment for the above mentioned order,but after the lapse of 3 months,we have not yet received the covering L/C.

我们已经多次传真要求贵方从速开来有关信用证,以使我们装运上述定单之货。但是三个月过去了,仍未收到有关信用证。

(3)We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C at once,otherwise you will be responsible for all the losses arising therefrom.

希望贵方认真考虑商业信誉,立即开证,否则,由此产生的一切损失均由贵方负责。

(4)The shipment time for your order is approaching,but we have not yet received the covering L/C.Pls do your utmost to expedite the same to reach here before the end of this month so that shipment may be effected without dealy.

贵方定单的装船期已经临近,但我们尚未收入到有关信用证,请尽最大努力从速将信用证在本月底开到,以便及时装运。

3.修改信用证(Amendment to L/C)

(1)Pls amend the foregoing L/C to read piece length in 30 yards instead of 40 yards.

请把上述信用证条款中匹长40码改为30码。

(2)We would draw your attention to the fact that the construction of our Art.No.3100S is 32X32 78X65 whereas your credit calls for 30X30 78X65.Therefor,you are requested to amend the credit according to the stipulationof the contract.

我们提请贵方注意,我方坯布的规格为32X32 78X65,而贵方信用证却规定30X30 78X65,故请按照合约规定修改信用证。

(3)Pls extend the shipment date and the validity of your L/C No.111 to the end of Jan. and Feb.15,2006 respectively,and see to it that the amendment adivce will reach us before the end of Dec.2005.

请将信用证111号的装运船和议付期分别展延至2006年1月底及2月15日,并请注意把修改书于2005年12月底前寄达我们这里。

(4)We have received your L/C No.111 covering the above -mentioned contract.But on

checking up its clauses,we find that it calls for shipment to be effected not latter than Nov.10,2005,whereas the contract stipulates shipment Dec.2005.Pls extend the shipment date to the Dec.15th 2005 and validity to the 31st of Dec.

上述合约项下的信用证111号已收到。但是经过核对条款,发现该证规定装期不迟于2005年11月,而合约规定装期为2005年12月份,为此请把该证装期展延至2005年12月15日,议付期展延至12月31日。

(5)We find that the amount of your L/C is insufficient,because the premiums for Dark and Special clours are not included therein.Therefore,please increase the amount of the L/C to $56,800.00.

我们发现由于信用证金额未包括深特色加价,因此信用证金额不足,请将信用证金额增至$56,800.00.

(6)Please amend the L/C to read "Partial shipments and transhipment allowed".

请将信用证修改为允许分批装运和转船。

4.特殊情况下的付款方式(Special arrangement for payment)

(1)As requested in your fax of Dec.2,2005,shipment of 20000yds will be effected under guarantee in the absence of the L/C amendment.Please,therefore,honour the draft accordingly.

按照贵方2005年12月2日来电,我们将在没有信用证修改书的情况下装运20000码,届时请予承付。

(2)As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20000yds are not yet received,please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.

经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。

(3)On our book,there is still a small balance of $648 ipen against you.There is no doubt that is must have been overlooked by you,and we expect a cheque from you soon in settlement of this account.

在我们的账面上,贵方仍欠我们一笔小的金额$648,无疑这已被贵方疏忽,我们盼望收到贵方的支票以结清此账。

装运与交货——SHIPMENT AND DELIVERY

1.交货条件Terms of shipment

(1)Goods will be shipped within 30 days after receipt of your L/C.

货可于收到贵方信用证后三十天内装出。

(2)Shipment is to be made during April to June in three equal lots.

货将于四月至六月份三批平均装完。

(3)We shall effect shipment in July provided your letter of credit reaches here before the 15th June.

我们可于七月装货,但信用证必须于六月十五日前到达。

(4)Generally,shipment can be effected within 30 days after receipt of your L/C but specific time is to be fixed upon receipt of your official order.

货一般可于收到信用证后三十天内装出,但具体时间须收到正式订单后决定。

(5)Shipment of this article in our assorted designs can usually be effected within 30 days after receipt of your L/C,while in buyer's designs,within 60-120days.

此品种如是我方选配花色则一般可于收到信用证后30天内装出,如是按买户花色,则须60天-120天内装出。

(6)The shipment time is Feb.or Mar. at our option and the goods will be shipped in one lot.

装运期为二月或三月,由我决定,货物将一批装完。

2.更改船期(因船期关系)Altering time of shipment

(1)Owing to the shipping schedule,it will be impossible for us to ship the goods until the end of Jan.,which please note.

请注意,由于船期关系,要到一月底才能装运。

(2)We regret our inability to comply with your request for shipping the goods in early Jan.,because the direct steamer sailing for Basrah calls on our port only around the 20th every month.

我们遗憾不能按您的要求于一月初装运此货,因为到贵方巴士拉港的直接船每月在20号左右抵达我港。

(3)As the only direct steamer which calls on our port once a month has just departed,goods can only be shipped next month.

由于每一次抵港的直接船已启航,货只能下月装运。

3.更改装期(因我方责任)Altering time of shipment(our responsibility)

(1)The persent overhaul of equipments in the mills will delay the shipment for one monty's time,therefore,please accept the posponement of shipment till Feb. 2006.

由于目前工厂设备维修将推迟装运期一个月,请接受交期延至2006年2月。

(2)We regret that our mills are facing difficulty in the course of printing the design required,and should ask for your consent to the postponement of shipment to the end of Jan.

我们很抱歉,工厂在印刷贵方要求的小样时遇到困难,请同意交期延至一月底。

(3)Because the mills are confronted with unexpected difficulty in producing the goods ordered,please ask the buyers to agree to the deferment of delivery to the end of next month.

由于工厂在生产您订的货时遇到意外困难,请贵方同意将交期推迟至下月底。

4.更改装期(因客户责任)

Altering thime of shipment(client's responsibility)

(1)Owing to the delay in opening L/C,shipment can not be made as contracted and should be postponed to next month.

由于开证迟缓,货不能按约装出,须推迟到下个月。

(2)Since your design assortment reached us late,it will be impossible to effect the shipment until Feb.2006.

因您花样搭配来迟。货只能于2006年2月付运。

(3)Only after the manufactruer's approval,can the designs be arranged for production.Therefore,it is impossible for us to ship the goods within this month as contracted,and the delay in shipment is entirely due to your failure in sending us the designs in time.

花样只有经过工厂同意后方能生产。因此,货已不可能按约于本月内装运,所以由此而产生的迟装全系贵方没有及时送来花样而致。

5.通知装运情况Information of shipment position

(1)We wish to advise you that the goods under S/C No.XXX went forward per steamer"XXXX" on Dec.19,2005 to be transhipped in XXX and expected to reach your port early

Jan.2006.

兹通知合约XXX项下货物业已于2005年12月19日装运“XXXX”轮,在XXX转船,估计于2006年1月初可抵达贵港。

(2)Owing to the unforeseen difficulties on the part of the mills,we regret being unable to ship the goods within the time limit of your credit.But the mills have promised that they will get the goods ready for shipment within one month's time.

鉴于工厂遇到意外困难,很抱歉,货不能于信用证限期内装出,但工厂答应一个月内将货物备妥装运。

(3)We are pleased to inform you that the goods under your order No.XXX were shipped per direct steamer"XXX"on Dec.31,2005,and the relative shipping samples had been dispatched to you by air before the seamer sailed.

很高兴地通知您,订单XXX项下之货于2005年12月31日装“XXX”号直接船,有关船样已于开船前航寄贵方。

6.邮包交货的收费办法

Extra charges for parcel post

(1)As our quotation is based on sea delivery,any extra charge for dispatch by parcel post should be borne by buyers.

我们所报价格是以海运为基础的。所以,因货物以邮包方式寄发而产生的任何额外费用应由买户负责。

(2)Delivery by air parcel post calls for an extra charge about-% of the CIF value.

以航空包裹方式发货所需额外费用大约相当于CIF金额的-%.

(3)We note that you want additional samples of 5 yards per colour way to be dispatched by air.This can be done provided that the cost,airfreight and insurance premium are for buyer's account.As we cannot ascertain now the airfreight,please remit us in advanve RMB¥2000.00,we shall charge you for or credit you with the difference based on the actual freight paid.

获悉贵方另要求航寄色位各5码样品,这是可以的。但布价航邮费及保险费须由客户负担。由于我们现不能确定航邮费为多少,请事先汇给我方人民币2000元,在将样寄出后,按实际空运费多退少补。

办公室系列:档案

公司里的紧张程度是人所共知的。要是恰巧你的电脑坏了,要技术来修,你肯定想知道要等多久才能修好、再开始工作。那么这个用英语该怎么说呢?答案就在下面。

1. Where did you keep the files?

你的档案都放在哪里?

你把档案“放”哪里,一般情況下我们大概会说:Where did you put the files?其实说Where did you keep the files?也是可以的。严格说来put 是单纯“放”在那里,而keep 则有“保存”的意思。不过两者其实意思很接近。比方说你喝了牛奶还剩一些,我对你说:Please put the milk in the refrigerator. (請把牛奶放在冰箱。)或是Please keep the milk in the refrigerator. 都行。

2. How long is it gonna be?Probably?

大概要多久啊?

当我们请人家办一件事时,最不希望在那里苦等。所以呢,最好的办法就是先问一下:How long is it gonna be?(需要多久呢?)有时可以视情况在句尾加上Probably?就是请对方大概估算一下,不需太过精确。比方说你电脑坏了,要技术人员帮你修理,就不妨顺便问一下:How long is it gonna be?Probably?(大概需要多久?)这里gonna 是口语讲法,相当于going to.

像这种“大概多久”的问法,也可以用approximately 这个词。比方说:Approximately how long will it take to arrive home?(大概要多久才能到家呢?)

商业实用英文连载(一)

2007-6-29 05:48无忧考网【大中小】【打印】【我要纠错】【加入收藏】「主旨」说明,提供您简化书信内容的解释:

1. Quotation报价

2. Sample样品

3. Catalogue型录

4. Order/purchase order订单

5. Contract合约

6. Shipment装船(运)

7. Damage损坏

8. Shortage数量短缺

9. Complaint抱怨

10. Agency代理权

11. Payment付款

12. Inquiry询问

较长的「主旨」说明,以提醒收信者注意您的商用书信,但是以不超过五个单字的简易句子为原则,以免过于冗长:

1. Making an appointment安排会议

2. Looking for Customers寻找客户

3. Extending Business拓展业务

4. Trade Proposal商务计划

5. Agreement on Conditions of Business交易条件协议

6. Trade Inquiry商务询价

7. Selling Offer卖方报价

8. Buying Offer买方报价

9. Placing an Order下订单

10. Follow-up进度查询

11. Sales Contract 买卖契约

12. Claims and Adjustments索赔与调处

13. Establishment of Agency Ship建立代理关系

「称谓」

Dear Sir,:「敬启者」,用在「只知其人不知其名」的状况下。

My dear Sir,:「敬启者」,用在「只知其人不知其名」的状况下。

Dear Sirs,:「敬启者」,用在只知为一群人中的「某一人」。

Dear Madam,:「亲爱的小姐」,表示对不分已婚或未婚也不知其名女士的称呼。

Dear Mr.[Mrs.] Wang,:「亲爱的王先生[王太太]」,用在知道对方的姓氏。

Dear Miss Jones,:「亲爱的琼斯小姐」,表示对未婚女士的称呼。

Dear Ms. Jones,:「亲爱的琼斯小姐」,表示无法确定对方是否已婚或未婚的女士称呼。

Dear Doctor Wang,:「亲爱的王医师」,用在知道对方的职称。

Gentlemen::「敬启者」,用在只知为一群人中的「某一人」。

?To whom it may concern,:「贵宝号钧鉴」,用在不知道收件者是谁或写给公司、部门时使用。

Dear Chris, :「亲爱的克里斯」,用在熟悉对方的情况。

Hi Chris, :「嗨,克里斯」,用在与对方有一定的交情的情况。

Opening「开场白」:

1. 简单打招呼,例如:

It's been a long time since~自从~已经很久了

2. 已知道对方的问题

We are terribly sorry for~关于~我方很抱歉

We hear from~我方得知~

We regret to know很抱歉得知~

3. 已收到对方的来信

Thank you very much for your letter dated~感谢您~日期的来信

We are pleased to receive your letter~很高兴收到您的来信As requested in your letter ~根据您来信要求~

4. 回复对方的询问

In response to your letter~回复您的来信~

As regards to ~事关~事件

In connection with ~这是有关于~事件

「客套结束语」

1. 期待语句,例如“be looking forward to ~”静待得到~:We look forward to receiving your reply.

我方期望得到您的回复。

I am looking forward to your comments.

我将静待您的建议。

2. 感谢语句,“Thank you for~”感谢您的~:

Thank you for your close cooperation with us in this matter.

感谢您对于此一事件的协助。

Thank you again for your attention.

感谢您对于此事的注意。

3. 要求语句,“Please tell[inform] us~”请告诉[通知]我方~:Please inform us your decision soon.

请尽快通知我方您的决定。

Please tell us whether you may accept it.

请告知我方您是否会接受。

4. 询问语句,“Will you please~”能请您~:

Will you please reply us before this Wednesday?

能请您尽快在这个星期三前回复吗?

Will you please send us a copy of your latest catalogue?

能请您寄给我方一份您的最新目录吗?

5. 坚信语句,“We trust [believe、await]~”我方相信[坚信、等待]~:We trust you will now attend to this matter without further

delay.

我方相信贵公司会毫不延误地关心此事件。

We await your satisfactory to our quotation [service、product].

我们等待贵公司对我们的报价[服务、商品]感到满意!

6. 谦虚语句,“You are the welcome to ~”,欢迎~,例如:

You are always the most welcome to contact us.

欢迎您随时与我方联络。

You are welcome to ask us for any cooperation.

欢迎您随时要求协助。

敬辞:

Sincerely yours,

Very sincerely yours,

Faithfully yours,

Yours very truly,

Very respectfully yours,

Regards,

Best regards,

Best wishes,

Warmest regards,

商业实用英文连载(二)

2007-6-29 05:48无忧考网【大中小】【打印】【我要纠错】【加入收藏】常用商业例句

自我介绍Introduction

实用例句

We are desirous of extending our connections in your country.

我们拟拓展本公司在贵国的业务。

We have been having a good sale of umbrellas and are desirous of expanding our market to your country.

我们的雨伞一直很畅销,而我们想要在贵国扩展敝公司的经营市场。

We have the pleasure of introducing ourselves to you as one of the most reputable exporters.

我们有这个荣幸向您介绍敝公司是一家信誉优良的出口商。

BCQ is an ISO, UL and NSF certified company.

BCQ是一家ISO、UL和NSF合格认证的公司。

We shall be much obliged if you will give us a list of some reliable business houses in Japan.

如果您能提供敝公司一些在日本具有可靠信誉的公司名单,敝公司将感激不尽。

We would appreciate it if you could kindly introduce us in your publication as follows:

如果您能在您的出版品上刊登敝公司以下说明,敝公司将感激不尽:

We specialize in this line of business.

我们专门经营此项服务。

We have been engaged in this business for the past 20 years.

敝公司从事这个业务已经有廿年的经验。

Because of our past years' experience, we are well qualified to take care of your interests. 因为我们过去的经验,我们具有极佳的胜任能力来照顾您的权益。

Our company is well-established and reliable.

我们公司有口皆碑且信用可靠。

We have close business relations with the domestic private enterprises.

敝公司与国内私人企业有非常密切的商务关系。

We have four manufacturing plants in different countries: China, Japan, Spain and Philippine.我们在不同的国家共有四个制造工厂:中国大陆、日本、西班牙及菲律宾。

We have full confidence that we will meet all your requirements.

我们有信心可以满足您的所有需求。

提议会面Appointment

实用例句

I'd like to make an appointment to see you.

我想要跟您约个时间见面。

Would it be possible for us to talk to Mr. Black in person about that?

我们可否亲自跟布来克先生谈此事?

Mr. White would like to come and see you.

怀特先生想登门拜访。

Could we meet and discuss the matter in a little more detail?

我们可以见面再详细讨论一下这件事吗?

Could we get together and discuss it a little more?

我们可否见面时再多讨论一下?

I wonder if it would be possible for us to meet you at your office.

能不能在你办公室见个面?

Could I see Miss Jones sometime next week?

下个星期我能找个时间跟琼斯小姐见个面吗?

I'd like to meet Mr. Cruise at four o'clock in the afternoon.

下午四点我想跟克鲁斯先生见个面。

I'd like to see you tomorrow if you have time.

如果您有空我想明天跟您见个面。

Should I visit you, or would you like to come over here and talk about it? 我能去拜访您或是您要过来讨论呢?

How about come to my office?

你觉得来我的办公室如何?

I would like to talk about it more often if you have time tomorrow.

假使你明天有空,我想要多讨论一下

What do you say if we talk about it at your office?

你觉得我们在你的办公室讨论如何?

I will have Debbie and Martin visit you and talk about it formally. 我会请黛比和马丁拜访你并正式地讨论这件事。

Would you arrange a formal appointment for us?

您能为我们安排一个正式的会议吗?

约定会面Arrange for an appointment

实用例句

What do you think?

你觉得呢?

What do you say five o'clock?

你觉得五点如何?

When can we meet to talk?

什么时候我们能见面谈谈?

When is it convenient for you?

您何时方便呢?

What time would be convenient for both of you?

您们两个人什么时候方便呢?

How about the day after tomorrow at five o'clock p.m.?

后天下午五点如何?

How about tomorrow night at seven o'clock? Is it OK with you? 明天晚上七点如何?你可以吗?

How about four o'clock in my office?

四点在我的办公室如何?

How about next Monday or the day after tomorrow?

下星期一或是后天如何?

Are you free next Tuesday at two o'clock p.m.?

下个星期二下午两点您有空吗?

Could we make a tentative appointment for Friday?

我们能暂时先约在星期五吗?

Let's tentatively say next Wednesday at four o'clock p.m……我们暂时约定下星期三下午四点。

How about ten a.m. in my office? I will arrange this meeting. 早上十点在我办公室如何?我会安排这次会议。

Are you free right now? I really need to talk about it with you.你现在有空吗?我真的必须和你讨论一下。

确定会面时间

Make sure for the appointment

实用例句

See you soon.

不久之后见。

I'll see you at eleven.

那就十一点见。

Anytime you say.

什么时候都可以。

Anytime between three and five.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档