当前位置:文档之家› 西班牙语简单过去时与过去未完成时的区别

西班牙语简单过去时与过去未完成时的区别

西班牙语简单过去时与过去未完成时的区别
西班牙语简单过去时与过去未完成时的区别

简单过去时与过去未完成时

简单过去时的用法

1. 简单过去时用来表示在指定的时间里发生过的动作。在拉美各国使用十分普遍,用来表示已发生的动作,例如:

Juan no está, salió. 胡安不在,他出去了。

?Desayunaste ? 你吃早饭了吗?

?Qué dijo ? 他说什么了?

2. 表示在说话之前已经发生了(并已结束)的行为或现象。如:Habló en la reunión. (在会上他讲了话。)因为简单过去时是过去的一个环节,也就是事情在过去发生的,和现在没有关系,所以常常伴随有表示过去的时间副词。如:ayer昨天anoche昨晚la semana pasada 上星期el a?o pasado去年等等。如果在平时的阅读中,看到句子中出现这样的时间副词,那多数情况下要用简单过去时。Anoche me llamó por teléfono.(昨晚他给我打了电话。)“打了”表示已经发生。

Estuvo cuatro veces en Espa?a el a?o pasado.(去年,我到过三次西班牙。)“到过”也表示已经去过了。书中例句antes de venir Beijing.....来北京之前antes de venir a...来...之前。

hace+时间名词表示一个...之前。hace una semana 一个星期之前

过去未完成时

这个时态为相对时态,表示相对于过去某一时刻尚未结束或正在继续的行为、状态或现象。就是不强调结果,只强调过程,但是这个过程是在过去的一段时间内。

Ayer a las nueve de la ma?ana yo estudiaba en la biblioteca. (强调过程而非结果)

(昨天早上九点钟我在图书馆学习。)

Mi familia vivía en Shanghai.

(我家曾经住在上海。)至于现在在不在上海住,就不知道了,只是过去那一段时间在上海住。2.表示以前习惯性的、重复的行为或现象。(如果是指明了次数的几次或一次,不能用未完成时,而要用完成的时态。)

Antes nosotros siempre entrábamos y salíamos por aquella puerta.

(从前,我们总是从那个门出入。)

El mes pasado íbamos a conferencias casi todas las semanas.

(上个月,我们几乎每个星期都要去开会。)

3.因为陈述式过去未完成时表示一个过去持续存在的状态或现象,所以在叙事时经常用来描写环境。Era un día de invierno. Hacía mucho frío.

(那是冬季的一天,非常的冷。)

Cuando era ni?o, vivía en un campo.

(当我还是个孩子的时候,我住在农村。)

4.用在时间从句cuando中。

Estudiábamos cuando entró el profesor.

Estudiábamos cuando entraba el profesor.

句子一,当教授进来的时候我们正在学习。强调教授进来后,我们正在学习。句子二,当教授进来的时候,我们正在学习。虽然中文看上去意思一样,但是西文所表达的意思却不相同,此句强调教授进来的同时,我们正在学习。就像例句这句话,Cuando cantábamos, ellos bailaban. 当我们在唱歌的时候,他们在跳舞。

过去未完成时和简单过去时的区别

一般来说,主句中叙述发生的事件,通常用简单过去时;而从句则描写背景,过去未完成时出现的频率较高

类别简单过去时过去未完成时

I 表示过去曾经发生,并且已经结束的动

作,或过去结束、完成的动作

过去动作的过程,不强调起、终,关

键在于“未终结”

动词动词多用短暂、瞬间动词动词多用延续性动词

特征经常与表示过去时间的副词、短语或副句

连,用ayer 昨天,anoche 昨晚,anteayer

前天,la semana pasada 上星期,el a?o

pasado 去年,hace dos meses 两个月前

通常会有一个过去的时间或另外一

个过去的动作(可以是简单过去时也

可以是过去未完成时)作参照。

例句Vivieron aquí mis abuelos durante la segunda guerra mundial.我的祖父母二战期间在这儿住过。

Vivían aquí mis abuelos durante la segunda guerra mundial.我的祖父母二战期间住在这里。

Se graduaba en 1998. 1998年他将要毕业。

Se graduó en 1998. 1998年他毕业了

II 过去一次、几次的动作过去反复、习惯性的动作

关键词una vez,dos vez,todos,cada vez que,

en aquellos a?os ,mucha veces 动作

具体完成的次数

dos veces al mes,soler+inf.习惯

做某事

例句La semana pasada fui al cine dos veces.

El a?o pasado iba al cine todos los fines de semana.

III 动词多用短暂、瞬间动词动词多用延续性动词。如果瞬间动词

用过去未完成时,则体现动作或现象

的重复。

例句La ni?a lloró esta ma?ana.小女孩今天上午哭过。

La ni?a lloraba toda la ma?ana.小女孩哭了一上午。

Cuando vivía en el Sur, comía serpiente.当他在南方住的时候经常吃蛇。Cuando vivía en el Sur, Comío serpiente.当他在南方住的时候吃过蛇。

En el concurso disparaba con pun tería.在赛场上他连发连中。

En el concurso disparó con puntería.在赛场上他打得很准。

III 过去完成的动作,或者叙述过去接连发生

的动作。

描述动词发生时的背景,状态

特征过去的事情中出现了点时间故事开头,一种情景

关键词 a las dos,en ese momento cuando era ni?o,cuando tenía cinco a?os

简单过去时和过去未完成时在具体语境中的比较:

1.Cuando era peque?a me asomaba a la ventana por las noches a esperar a Peter Pan.

当我还小的时候我常在夜晚将身子探出窗外,等待着彼得潘。

ACCIóN HABITUAL EN EL PASADO = IMPERFECTO

过去习惯/重复的动作= 过去未完成时

2. Una noche, cuando era peque?a, después de ver la película de Peter Pan, me asomé a la ventana para buscarlo en la noche.

当我还小的时候,曾经有一个夜晚,在看了彼得潘的电影之后,我把身子探出窗外,为了在黑夜里

寻找他。

ACCIóN PUNTUAL EN EL PASADO = PRETéRITO

过去的点状行为= 简单过去时

...aunque algunas acciones pueden significar o implicar que se realizan en un largo espacio de tiempo, al usar el pretérito no describimos tal hecho como durativo sino como puntual.

尽管某些动作可能意味着它进行了很长一段时间,但用简单过去时的时候我们无意描写它的持续,而是把它看作点状。

3. Cuando era peque?a, fui a Andalucía tres veranos para visitar a mis abuelos maternos.

当我还小的时候,我有3个夏天去了安达卢西亚,看望我的外公外婆。

ACCIóN REPETIDA UN NúMERO DE VECES DETERMINADO = PRETéRITO

有一个确切的数量重复的动作= 简单过去时

...Nótese, sin embargo, que en algunos casos se admiten ambos tiempos:

注意:在某些情况下两个时态都允许使用:

Mi padre me dijo muchas veces que no tocara ese enchufe / Mi padre me decía muchas veces que no tocara ese enchufe. 我父亲跟我说过很多次不要碰那个插座。

Cuando la expresión de tiempo no contiene un número determinado de veces, se pueden usar ambos tiempos.

当时间的表达不包含一个明确的次数的时候,两个时态都可以用。

4. A medida que él hablaba de sus excentricidades, el otro lo miraba como si fuera un extraterrestre.

他叙说着自己的怪癖行为,另一个就好像他是个外星人一样看着他。

ACCIóN QUE SE EXPRESA EN PROCESO, EN SU DURACIóN = IMPERFECTO

一个进行中的行为,在它的持续过程中= 过去未完成时

...el imperfecto (la palabra viene del latín perficio, que significa acabar) expresa una acción no acabada aún... El pretérito, en cambio, presenta la acción como acabada, consumida, realizada.过去未完成时(这个单词源自拉丁语的perficio —意思是完成、结束)表达的是某个动作那时尚未结束... 简单过去时则相反,表达如结束了、实现了的动作。

5. La semana pasada hice la rutina de siempre: trabajé, comí en el restaurante de al lado de la oficina, salí a tomar unas copas con unos amigos el fin de semana...

上个礼拜我还是照常行事:工作,在办公室旁的餐馆吃饭,周末出去和朋友们喝上几杯……NARRACIóN DE LOS HECHOS EN EL PASADO = PRETéRITO

对过去的行为的陈述= 简单过去时

6. Me quedé de piedra cuando los vi: él estaba muy guapo, como siempre, y llevaba unos pantalones beige que le quedaban tan bien... y ella le sonreía sin parar. Estaban en un bar y tomaban algo.

当我看到他们时我就像一块石头一样呆住了:他,打扮得很帅,和往常一样,穿着一条那么合他身的卡其裤子... 而她对着他不停地微笑着。他们在一家酒吧里喝着什么。

DESCRIPCIóN EN EL PASADO = IMPERFECTO

对过去的描写= 过去未完成时

Llevaba unos pantalones / estaba muy guapo / le quedaban tan bien no expresan ninguna acción, ningún movimiento, ni hecho. Muestran una cualidad.

穿着一条裤子/打扮得很帅/那么合他身没有表达任何行为、任何动作,也不是事件。它们表现的是一种特性。

...El imperfecto expresa una situación, describe, explica circunstancias durante las cuales puede ocurrir algo. Deja la acción en suspense.

过去未完成时表达了一种状态,描写、交待了可能发生某些事的周围环境,为事件留下悬念。

7. Le traje bombones porque le gustaban.

我给她带去了糖果,因为她喜欢。

PASADO COPRESENTE CON OTRO PASADO = IMPERFECTO

过去和另一个过去同时= 过去未完成时

La acción expresada en imperfecto se sitúa en un plano temporal copresente con el tiempo del verbo en pasado expresado en la oración principal.

用过去未完成时表达的这个动作位于一个与主句的动词所表达的时间同时的一个平面上。Compárese con: Le traje bombones porque le había oído decir que le gustaban. El pluscuamperfecto se sitúa en un momento anterior.

对比:我给她带去了糖果因为我之前听她说起过她喜欢。过去完成时位于之前的一个时刻。

O con: Le traje bombones porque le oídecir que le gustaban. El pretérito también muestra aquíla acción como acaecida con anterioridad a la acción pasada del verbo pincipal.

或对比:我给她带去了糖果因为听她说了她喜欢。简单过去时在这里同样也指出这个动作发生在主要动词表达的过去行为之前。

8. El presidente explicaba los sucesos, cuando una noticia de última hora interrumpió su discurso.

主席正在解释着这些事件,这时一则最新消息打断了他的讲话。

ACCIóN EMPEZADA Y NO ACABADA = IMPERFECTO

已经开始尚未结束的动作= 过去未完成时

Nótese que no se pretende mostrar que la acción realmente se acabe o no, el hablante no se centra en la acción como hecho que concluyó, sino como proceso durante el cual ocurrieron otras cosas.

请注意这并不是想表明动作到底有没有真正结束,说话的人并不是要把这个动作当作一个已经结束的事实,而是作为一段过程,在这期间发生了其他的事。

两者区别:

1、简单过去时表示完成了的动作;过去未完成时表示过去正在进行而未完成的动作,不指出开始和结束,而强调过程。

Ayer hice los ejercicios, leí una novela y escribí varias cartas.

Anoche cuando entré en la sala, ella repasaba las lecciones.

2、过去未完成时表示过去经常的、重复的动作;简单过去时表示过去一次完成的动作或多次重复,但指出次数的动作。

El a?o pasado íbamos al cine todos los sábados.

El mes pasado fuimos al cine tres veces.

3、简单过去时叙述过去发生的动作;过去未完成时用于描写事件发生的背景。

Ayer hice los ejercicios, leí una novela y escribí varias cartas.

Hacía sol. Los estudiantes ...

4、在复句中配合使用时,一般来说,主句中叙述发生的事件,通常多用简单过去时;而从句则描述背景,过去未完成时出现频率较高。

5、过去未完成时用来描述过去一般的、通常的情况;简单过去时连续使用,表示相继发生的动作。把括号里的动词变为陈述式过去未完成时或者简单过去时的适当形式。

1 Siempre leía ella un poco en la cama,ayer (dormirse) en seguida.

2 Todos los veranos (recibir,nosotros) postales, aquel verano no recibimos ninguna.

3 Todas las semanas íbamos al museo, aquella semana (quedarse) en casa.

4 Siempre (llevar,ella) a los ni?os al colegio, ayer no los llevó

5 Siempre (hablar,ellos) de política,ese día hablaron de deportes.

6 (Verse,nosotros) siempre en el club,ese día nos vimos en el café

7 Todas las tardes las se?oras tomaban el té,esa tarde no lo (tomar)

8 (Ir,yo) todos los días al gimnasio,ayer no fui.

把原形动词变为陈述式过去未完成时的适当形式

1 Antes (ser,ellos) muy pobres,ahora tienen mucho dinero. eran

2 Entonces (ser,nosotros) jóvenes,hoy somos viejos. eramos

3 En aquel tiempo (estar,ella) soltera,ahora está divorciada. estaba

4 Hoy (ella) está muy delgada,entonces (estar) muy gorda. estaba

5 Ahora llueve poco,antes (llover) más. llovía

6 En este momento lo sé,antes no lo(hablar). balaba

7 Ya hablas bien francés,antes no lo (hablar). hablaba

8 Entonces(trabajar,tú)mucho, ahora no haces nada. trabajabas

9 Hace cinco minutos (recordar,yo) la fecha, ahora no la recuerdo. recordaba

10 Hace tres semanas (estar,yo) en México, ahora estoy en Italia. estaba

版权公告:本网站所刊登的文国网原创的各种学习资料、信息和各种

把括号里的动词变为陈述式过去未完成时或者简单过去时的适当形式。

1 Ayer (pasar,yo) un día extraordinario. pasé

2 Por esas fechas (venir,ella) todos los a?os venían

3 (Haber) una vez un rey que (tener) dos hijas. hubo, tenía

4 A los dieciocho a?os creíamos (creer,nosotros) que la vida era (ser) todo rosas.

5 Cuando (entrar,yo) en la habitación,Luis (estar) escribiendo. Al oír los pasos (alzar) la vista. entré, estaba

6 El enfermo tuvo que apoyarse en el muro y descansar (Alentar) fatigosamente.

7 Cuando (llegar,tú) a Madrir,(tener,tú) veinticinco a?os llegaste,tenía

8 (Ser) un día espléndido cuando (ponerse,nosotros) en marcha. era, pusimos 用简单过去时或者过去未完成时完成下列各句。

1 Hoy hace buen tiempo

Ayer……

2 En este momento viven en Alemania.

En aquel momento……

3 Hoy está lloviendo todo el día

Ayer……

4 Esta noche comemos en Segovia.

Aquella noche ……

5 Ahora tienes mucha prisa.

Antes……

6 El a?o que viene le subirán el sueldo.

El a?o pasado……

7 Este a?o ando viajando por América

El a?o pasado……

8 Hoy están en praga.

Hace tres a?os……

9 Llevan arreglando el jardín más de seis horas.

Entonces ya ……

10 Hasta ahora tengo revisadas cinco facturas.

Hasta entonces……

西班牙语简单过去时动词变位和用法

西班牙语简单过去时动词变位和用法总结 1.常用特殊不规则变化动词: Ser--- fui , fuiste, fue , fuimos, fuisteis , fueron Estar---estuve, estuviste, estuvo , estuvimos, estuvisteis , estuvieron Ir--- fui , fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron Venir--- vine , viniste, vino , vinimos, vinisteis, vinieron Querer--- quise , quisiste, quiso , quisimos, quisisteis, quisieron Poder---pude, pudiste, pudo , pudimos, pudisteis, pudieron Dar ---di , diste, dio, dimos, disteis, dieron Decir--- dije, dijiste, dijo , dijimos, dijisteis, dijeron Hacer--- hice, hiciste, hizo , hicimos, hicisteis, hicieron Saber---supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron Tener---tuve, tuviste, tuvo , tuvimos, tuvisteis, tuvieron Poner---puse, pusiste, puso , pusimos , pusisteis, pusieron Oír---oí , oíste , oyó , oímos , oísteis , oyeron Traer---traje, trajiste, trajo, trajimos , trajisteis, trajeron Caer---caí , caíste , cayó , caímos, caísteis , cayeron 2.简单过去时规则变位规律: (1), 以--ar 结尾的 : --é , --aste, --ó , --amos , --asteis , --aron (2) ,以--er 和--ir 结尾的 : --í , --iste , --ió , --imos, --isteis , --ieron 例如:estudiar---estudié , estudiaste, estudió , estudiamos, estudiasteis , estudiaron Comer--- comí , comiste, comió , comimos , comisteis, comieron Escribir---escribí , escribiste, escribió , escribimos, escribisteis, escribieron (3) , 有些动词,虽属规则变位,为了保持发音的一致,词根某字母需作改变 例如: pagar---pag ué , pagaste, pagó , pagamos, pagasteis, pagaron Tocar---toq ué, tocaste, tocó , tocamos, tocasteis , tocaron Averiguar---averigüé , averiguaste, averiguó, averiguamos, averiguasteis, averiguaron Pedir---pedí , pediste, p i dió , pedimos , pedisteis , p i dieron Dormir---dormí , dormiste, d u rmió , dormimos, dormisteis, d u rmieron Traducir---tradu j e, tradu j iste, tradu j o , tradu j imos, tradu j isteis , tradu j eron

西班牙语过去时态的常见用法

西班牙语过去时态的常见用法 西班牙语中的过去时态分为三种,为简单过去时,过去完成时和过去未完成时。这是西班牙语中特别容易混淆的时态,以下就是常见的用法。 1. Se utiliza el indefinido 简单过去时 ●Para contar una acción pasada 描述一件过去的行为 Firmé el contrato hace un mes. 我在一个月前签订了合同。 ●Para presentar una acción que interrumpe a otra acción en progreso 呈现一个终止另一个正在进行的行为 Salía de casa cuando me llamó y me tuvo una hora al teléfono. 我正要出门的时候,他打电话给我并与我聊了一个小时。 2. Se utiliza el imperfecto 过去未完成时 ● Para describir el pasado 描述过去的情景 De joven no tenía dinero,pero era feliz. 年轻的时候她没有钱,但她是幸福的。 ●Para describir las circunstancias en las que ocurre una acción 描述过去的情景里发生一个动作的情况 Estaba pensando y me encontré un billete de 100 euros que estaba en el suelo. 我正思考的时候,看到地上有一张100欧元。 ●Para contrastar una creencia con la realidad o con la de los demás

西班牙语入门教程(附单词表)

西班牙语入门教程第一课 课文 Marisa : Hola, es el 520-3645. Deja un mensaje y te llamo. 您好,这里是520-3645。请留言我将回电话。 Beatriz: ?Hola, Marisa! Soy Beatriz. Voy para el aeropuerto. El avión llega a Granada a las 5:00 de la tarde. No vengas al aeropuerto. Voy directament e al hotel y después a ver a Guillermo. ?Estoy loca por él! Bueno, te llamo ma?ana. ?Hasta pronto! 你好,玛丽莎。我是比亚特丽丝。我将到达飞机场。飞机到格林纳达的时间是下午五点。你不要去机场。我将直接到旅店去看吉杰尔摩。我为他都发疯了!好了,我明天会给你去电话。回见! Beatriz: Hola, soy Beatriz. Por favor, deja un mensaje después de l a se?al. 你好,我是比亚特丽丝。请在信号响过后留言。 Marisa : Beatriz, ? dónde estás ? Llámame. Es urgente. Guillermo es una mala persona. Es un mentiroso. Tiene una historia muy cuestionable. Beatriz, no vengas a Espa?a, por favor. Ten mucho cuidado. Espero tu llamada. Hasta pronto. 比亚特丽丝,你在哪儿?给我打电话。急事儿。吉杰尔摩是个坏蛋。他是个骗子.他的历史很成问题。比亚特丽丝,不要到西班牙来,求你了。当心点儿。我急着等你的电话。回见。 词汇: eres (你) 是 es (他) 是 soy (我) 是 表达 ?Hasta luego! 回见! ?Hasta ma?ana! 明天见! ?Cómo estás? 你好吗? ?Qué tal? 你好吗? adiós 再见 buenas noches 晚上好 buenas tardes 下午好 buenos días 早上好 con permiso 对不起 de nada 没什么 encantado(a) 很高兴见到你 gracias 谢谢 hola 你好 igualmente 我也很高兴

未完成过去时( l'imparfait )的用法

、未完成过去时(l'imparfait )的用法 未完成过去时(L'imparfait)是用来描述过去的时态。它用来表示过去正在进行的状态或是未完成的重复动作。动作或是状态的起始结束时间是未知的。 它的用法相当于英语中的"was" 或是"was ___-ing." 未完成过去时的用法有下面几种: 1、表示习惯的动作或是某个状态 Quand j'étais petit, nous allions à la plage chaque semaine. When I was young, we used to go to the beach every week. L'année dernière, je travaillais avec mon père. I worked with my father last year. 2、用来描写自然状态或是情绪状态,如:时间、气候、年龄、感受 Il était midi et il faisait beau. It was noon and the weather was nice. Quand il avait 5 ans, il avait toujours faim. When he was five, he was always hungry. 3、在一段不明起止的时间内的动作或状态 Je faisais la queue parce que j'avais besoin de billets. I stood in line because I needed tickets. Il espérait te voir avant ton départ. He was hoping to see you before you left. 4、与过去完成时(passé composé)连用,表示其动作发生的背景 J'étais au marché et j'ai acheté des pommes. I was at the market and I bought some apples. Il était à la banque quand il l'a trouvé. He was at the bank when he found it.

西班牙语过去分词用法

西班牙语过去分词(形动词) El participio 过去分词在一些地方又叫形动词,它是由动词经过特定的规则变位而来的,之所以叫 这个名字是因为在西语使用中,它很多时候充当了一种形容词的角色,或者体现很多 形容词的性质。 规则的过去分词的变位方法如下: 动词原型的词尾为:_ar _er _ir 去动词原型的词尾并在其后追加:ado ido ido 比如动词partir,如果想得到动词的的过去分词形式先去掉词尾的“ir”,得到“part”然后根据上表以“ir”结尾的动词在其后追加“ido”得到“partido”,这也是partir 过去分词的正确形式。 过去分词的主要用法如下: 1.与haber的不同时态一起构成各种完成时态:He estudiado el idioma desde 1980我从1980年开始学习这个语言。 2.与ser一起构成被动语态:El asesino fue detenido y metido en la cárcel.凶手被 判决并投入了监狱。 3.做形容词用:El actor famoso estaba muerto cuando los médico llegaron.当医生到来的时候这个著名的演员已经死了。 4.做双重补语:estoy seguro de que saldremos agotados.我确信我们会筋疲力尽。 5.与冠词合用,起名词作用:nos encargamos de llevar a los heridos al hospital.我们负责送伤者去医院。 6.单独做名字用:en la guerra no hay vencedores ni vencidos.战争中即没有胜利者也没有胜利。 7.当过去分词修饰一个不作句子主要成分的名词时叫做“绝对过去分词(Valores de participio absoludo)”: 条件作用Concocadas las elecciones, comenzó la campa?a.选举一旦举办,战争随即展开。

西班牙语动词变位

1.陈述式现在时 ar: -o -as -a -amos -aís -an er: -o -es -e -emos -eís -en ir: -o -es -e -imos -ís -en ser: soy eres es somos sois son 重音落在o上时o变为ue almorzar: almuerzo almuerzas almuerza almorzamos almorzáis almuerzan acostarse: acuesto acuestas acuesta acostamos acostáis acuestan dormir: duermo duermes duerme dormimos dormís duermen 重音落在e上时e变为i vestirse: visto vistes viste vestimos vestís visten efectuar: efectúo efectúas efectúa efectuamos efectuáis efectúan ir: voy vas va vamos vais van estar: estoy estás estáestamos estáis están tener: tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen haber: he has ha hemos habéis han hacer: hago haces hace hacemos hacéis hacen pedir: pido pides pide pedimos pedís piden poder: puedo puedes puede podemos podéis pueden venir: vengo vienes viene venimos venís vienen saber: sésabes sabe sabemos sabéis saben conocer: conozco conoces conoce conocemos conocéis conocen querer: quiero quieres quiere queremos queréis quieren ver: veo ves ve vemos veis ven pensar: pienso piensas piensa pensamos pensáis piensan salir: salgo sales sale salimos salís salen

西班牙语基础教程

现代西班牙语第一册课文讲解(1—24课) 其实来这的人都是有一定西语基础的,但在讲课之前呢我还是想罗嗦几句(别拿板砖砸我啊),西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:1.所有的名词均分为阴阳性(怎么觉得有点中华太极的感觉,一切讲究阴阳平衡),基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性(不过,它不用去泰国了),2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音(幸福吧,不用背音标了),好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. Lección1 我们首先看题目:?Quién esél?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点. 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Quélástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.El es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.El es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana是智利人,你会说吗? 没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es paname?a.那么现在谁能说Paco是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es paname?o.

一般过去时和过去完成时区别

一般过去时和过去完成时区别? 1. 在主从复合句中的用法不同 (1)用在宾语从句中 在主句谓语为一般过去时的宾语从句中,既可用一般过去时,也可用过去完成时。但两种时态的意义明显不同。试比较下列两组句子:She said she was a doctor. 她说她是位医生。(说话时仍为医生)She said she had been a doctor.她说她曾当过医生(说话时已不是)She said she had been a doctor for twenty years.她说她当过20年的医生。(主要强调说话时已当过20年医生,此状态可能已经结束,也可能还没有) 但是,如果从句中有表示具体时间的状语,则常用一般过去时。例如: He said he was born in 1986. 他说他是1986年出生的。 (2)用在含有after的主从复合句中 在含有after的主从复合句中,一般在从句中使用过去完成时,主句中使用一般过去时。例如: After he had done his homework, he went out to play football. 因连词after本身能明确表示时间的先后关系,因而多数的主句和从句均使用一般过去时。例如: After he arrived in England, Marx worked hard to improve his English. (3)用在含有before的主从复合句中 用在含有before的主从复合句中,一般在从句中使用一般过去时,主句中使用过去完成时。例如: Lily had written some letters before she went out shopping. 有时,也可以在从句中用过去完成时,主句中用一般过去时,这样就可使描述更为生动。试比较: We got to the station before the train had left. 火车尚未开动之前,我们就到了车站。 We had got to the station before the train left. 火车开出之前,我们就已经到了车站。 像after一样,before本身就能明确地表示时间的先后关系,故多数主从句均使用一般过去时,而无需使用过去完成时。例如:Many people left for home before the film ended.电影尚未放完,许

西班牙语现在完成时变位和用法总结

西班牙语现在完成时变位和用法总结 1.现在完成时的规则动词变位:助动词haber的一般现在时变位形式 + 动词的过去分词。例如: Estudiar ---- he estudiado , has estudiado, ha estudiado , hemos estudiado , habéis estudiado , han estudiado Beber----- he bebido , has bebido , ha bebido , hemos bebido, habéis bebido, han bebido Vivir------ he vivido , has vivido , ha vivido, hemos vivido, habéis vivido , han vivido 2.自复动词的现在完成时变位:自复代词+ 助动词haber的人称形式 +过去分词。例如: Lavarse ---- me he lavado , te has lavado, se ha lavado , nos hemos lavado, os habéis lavado , se han lavado 3.常用的不规则动词的过去分词形式,通常以-to, -so, -cho 结尾。例如: Abrir---abierto , cubrir---cubierto , decir---dicho , escribir---escrito Hacer---hecho, poner---puesto, morir---muerto, resolver---resuelto Ver---visto, volver---vuelto, romper---roto , freír ----frito Satisfacer---satisfecho , imprimir---impreso 4.现在完成时的用法和意义。 (1)表示说话时刚刚结束的行为或现象。例句: El tren ha salido hace 10 minutos. Ha llovido torrencialmente esta ma?ana. (2)表示含说话时间在内的一段时间内发生过的行为。例句: Este a?o hemos aprendido dos libros del idioma espa?ol. Hoy me he encontrado tres veces con ella. (3)表示业已过去的但与现在有某种关联或影响的事情。例句: Habla bastante bien espa?ol, porque ha vivido seis a?os en Argentina. Echo mucho de menos a mi padre, que ha muerto hace 3 a?os. (4)在“tener / llevar +过去分词“结构中表示过去的行为留给现在的结果。例句:Esta pareja lleva dos a?os separada. Tenemos dos apartamentos alquilados. 5. 理解下列句子的含义。 1. Ya han resuelto(resolver, ellos) el problema. 2. Sofía nunca ha dado(dar) clase de literatura. 3. El se ha ido(irse) hace diez minutos. 4. A mí me ha gustado(gustar) mucho la película. 5. Josefa ha tenido(tener) mucha suerte. 6. Este fin de semana he perdid o(perder) la cartera. 7. hemos visto( ver, nosotros) la película antes. 8. Aún no se ha despertado.( despertarse). 9. Este a?o la situación internacional ha sido(ser) menos tensa. 10. ?Dónde has estado(estar)tú este verano? , hace tres meses que no te veo.

西班牙语动词变位总结

动词变位表 规则动词: -ar 第一变位动词 陈述式现在时:o as a amos áis an 过去未完成式:aba abas aba ábamos abais aban 简单过去式:éaste óamos asteis aron 将来未完成式:rérás ráremos réis rán 命令式:----- a e emos ad en -er 第二变位动词 陈述式现在时:o es e emos éis en 过去未完成式:ía ías ía íamos íais ían 简单过去式:íiste ióimos isteis ieron 将来未完成式:rérás ráremos réis rán 命令式:----- e a amos ed an -ir 第三变位动词 陈述式现在时:o es e imos ís en 过去未完成式:ía ías ía íamos íais ían 简单过去式:íiste ióimos isteis ieron 将来未完成式:rérás ráremos réis rán 命令式:----- e a amos id an 不规则动词: 1. sacar (取出) 陈述式现在时:saco sacas saca sacamos sacáis sacan 过去未完成式:sacaba sacabas sacaba sacábamos sacabais sacaban 简单过去式:saquésacaste sacósacamos sacasteis sacaron 将来未完成式:sacarésacarás sacarásacaremos sacaréis sacarán 命令式:----- saca saque saquemos sacad saquen 2. pagar(付款) 陈述式现在时:pago pagas paga pagamos pagáis pagan 过去未完成式:pagaba pagabas pagaba pagabamos pagabais pagaban 简单过去式:paguépagaste pagópagamos pagasteis pagaron 将来未完成式:pagarépagarás pagarápagaremos pagaréis pagarán 命令式:----- paga paque paquemos pagad paguen 3. leer(阅读,读) 陈述式现在时:leo lees lee leemos leéis leen 过去未完成式:leía leías leía leíamos leíais leían 简单过去式:leíleiste leyóleímos leísteis leyeron 将来未完成式:leeréleerás leeráleeremos leeréis leerán 命令式:----- lee lea leamos leed lean

词源学在初级西班牙语教学中的应用

词源学在初级西班牙语教学中的应用 西班牙语的形成和发展无法忽视词源学在词汇中的意义和作用,而实践也证明了词源教学在初级西班牙语教学中的可行性。词源学知识对学生理解语言、掌握语言及其规律有很大的帮助,可以提高学生对语言的理性认识,拓展学生的视野。本文从拉丁语词源的角度阐述西班牙语词源的发展及其对初级西班牙语教学的作用。 标签:词源学词汇西班牙语教学 一、词源学 英国著名语言学家威尔金斯(D.A.Wilkins) 在其著作《语言学与语言教学》(Linguistics in Language Teaching) 中曾经说过:“没有语法,人们能表达的东西很少;而没有词汇,人们则无法表达任何东西。”词源,顾名思义,就是词的来源,即词最初的意思或形式。词源学(Etymology)源于希腊词“etumologia”,是专门研究词的来源、历史及其词义变化的学科。词源学属于词汇学的一个分支,它以历时的角度来研究词汇。 在语言学上,通过历史比较语言学的研究,全世界的语言大致可以分为12个语系。每个语系又分为语族、语支,之后才分为一种或多种语言。比如汉语属于汉藏语系汉语族。西班牙语则属于印欧语系拉丁语族。印欧语系的语言特点表现在结构和词汇两方面。从结构上看,印欧语系的语言都有词尾的变化。根据词尾的变化,古希腊人将词汇划分为不同的类别(名词、动词、形容词等)。从词汇上看,印欧语系有共同的核心词根,这种共同的词汇基础使之区别于其他语系。 古希腊和罗马文明对整个欧洲近现代文明的产生和发展有决定性的影响,欧洲诸语言包括西班牙语至今还大量使用希腊语和拉丁语的词汇。由于词源上的相似性,都使用拉丁语系语言的西班牙人和葡萄牙人几乎不用翻译就可以交谈,意大利人也可以明白西班牙人讲话的大意。公元711年,阿拉伯人入侵西班牙,西班牙人随即开始了长达780多年的争取解放的斗争,直到1492年攻下格拉纳达,西班牙人才得以解放。长达八个世纪的长久统治,阿拉伯人给西班牙人带来的不只是精神、肉体上的痛苦,更有文化、语言的影响。至今,西班牙语中仍保留有相当一部分的阿拉伯语词汇。当今社会,应用最广泛的英语也给西班牙语注入了新的活力。 二、词源学对初级西班牙语教学的意义 词源学是语言文化中最稳固不变的元素之一,有利于我们对语言研究进行总结。著名的认知心理学家奥苏贝尔提出了“有意义学习”理论,所谓“有意义学习”就是符号所代表的新知识与学习者认知结构中已有的恰当观念建立非人为和实质性联系的过程。

一般过去时-现在完成时和过去完成时

一般过去时,现在完成时和过去完成时 一般过去时态表示过去某个时间发生的动作或存在的状态,常和表示过去的时间状语连用,也表示过去经常或反复发生的动作,常和表示频度的时间状语连用,试看下列例句: 1. I was in the classroom yesterday morning 2. My father was at work last week. 3. I visited the Palace Museum three weeks ago. 4. He always went to work by bus last year. 5. I wrote home once a week at college. 1. yesterday或以其构成的短语:yesterday morning(afternoon, evening)等; 2. 由"last+一时间名词"构成的短语:last night, last year (winter, month, week)等; 3. 由"时间段+ago"构成的短语:a moment ago, a short time ago, an hour ago等; 4. 其它:just now或者由句子本身的时态所反映出来的。 现在完成时表示:(1)过去发生或已经完成的动作对现在造成的影响或结果, 常与already,just,yet,before,ever,never 等副词连用;(2)发生在过去某一时刻的,持续到现在的动作(用行为动词表示)或状态(be动词表示),常与for(+时间段),since(+时间点或过去时的句子)连用。试看下列例句: 1.My father has brought many books for me , so I can do some reading now. 2.I have already finished my homework, so I can give it to my teacher now. 3.Kevin hasn't seen the film yet, so he has nothing to say about the film. 4.This is the best film I have ever seen. 5.Mary has been ill for three days. 6.I have lived here since 1998. 现在完成时不能和表示过去的时间状语连用,如yesterday, last year, two days ago, just now 等等,但可以和already, yet, sometimes, always, before, recently,ever, never等连用。

西班牙语过去分词用法说课讲解

西班牙语过去分词用 法

西班牙语过去分词(形动词) El participio 过去分词在一些地方又叫形动词,它是由动词经过特定的规则变位而来的,之所以叫这个名字是因为在西语使用中,它很多时候充当了一种形容词的角色,或者体现很多形容词的性质。 规则的过去分词的变位方法如下: 动词原型的词尾为:_ar _er _ir 去动词原型的词尾并在其后追加:ado ido ido 比如动词partir,如果想得到动词的的过去分词形式先去掉词尾的“ir”,得到“part”然后根据上表以“ir”结尾的动词在其后追加“ido”得到“partido”,这也是partir 过去分词的正确形式。 过去分词的主要用法如下: 1.与haber的不同时态一起构成各种完成时态:He estudiado el idioma desde 1980我从1980年开始学习这个语言。 2.与ser一起构成被动语态:El asesino fue detenido y metido en la cárcel.凶手被判决并投入了监狱。 3.做形容词用:El actor famoso estaba muerto cuando los médico llegaron.当医生到来的时候这个著名的演员已经死了。 4.做双重补语:estoy seguro de que saldremos agotados.我确信我们会筋疲力尽。 5.与冠词合用,起名词作用:nos encargamos de llevar a los heridos al hospital.我们负责送伤者去医院。 6.单独做名字用:en la guerra no hay vencedores ni vencidos.战争中即没有胜利者也没有胜利。 7.当过去分词修饰一个不作句子主要成分的名词时叫做“绝对过去分词(Valores de participio absoludo)”: 条件作用Concocadas las elecciones, comenzó la campa?a.选举一旦举办,战争随即展开。 时间作用Terminada la discusión todos se fueron.讨论结束后大家都走了。 方法作用Tapados los ojos jugábamos a la gallina ciega.蒙上眼睛,我们玩捉迷藏。 让步作用(Aun) Dada la solución no entendía el problema.虽然想出了解决的办法但是还是不知道问题的所在。 原因作用Averiado el coche no pudimos usarlo.车子坏了,我们不能开了。8.组成过去分词的动词短语,往往含有一种动作已经结束的完成时的含义构成: 助动词+过去分词所表达的意义例句 Andar+paticipio 持续性的动作No sé lo que te pasa, andas muy perocupado.我不知道你怎么了,你很担心的样子。 Dar por +participio 认定已经结束的动作Doy por concluida la discusión.我结束讨论

西班牙语各个时态总结

简单过去时pretérito indefinido/pretérito perfecto simple 1.过去某个时刻结束的动作。 Ejp: Comí con Paula el sábado pasado. 2.过去某段时间里发生的、已经结束的动作。 Ejp: Ellos vivieron en México desde 1990 a 1995. Mi esposo fue espa?ol. 3.与表示过去的时间状语连用,ayer, la semana pasada, el a?o pasado, en marzo, en 1980, hace dos meses(两个月前) 陈述式过去未完成时pretérito imperfecto 1.表示过去习惯的动作。 Ejp: Antes fumaba, pero ahora no. 2.对过去的描述。 Ejp: Mi abuelo era alto y gordo. 3.表示过去行为发生的场景和原因。 Ejp; Ayer, como llovía mucho, no salimos. 4.过去不知道,但现在知道了。 Ejp: No lo sabía.

现在完成时pretérito perfecto 1.刚刚发生的动作。 Ejp: Se lo he dicho. 2.未过完的时间内发生的动作。 Ejp: Esta ma?ana me he levantado a las 6. (今天还没过去) Esta ma?ana me levanté a las 6.(拉美用简单过去时) 3.过去的动作对现在的影响。 Ejp: En los últimos a?os la industria ha desarrollado mucho. He estado en Beijing. 4.常与nunca, alguna vez, ya, todavía no, últimamente连用。 Ejp: 1) Has estado alguna vez en Barcelona? 2) Pepe nunca ha viajado en avión. 3) Has estudiado ya los verbos? No, todavía no. 4) últimamente he salido más con mis amigos. 将来未完成时futuro imperfecto 1.表将来发生的事情,含有一定,肯定的意思。Ma?ana, la semana próxima, el a?o que viene Ejp: Venceremos! Ma?ana tendremos tres clases de espa?ol. Iré a China la próxima semana. 2.表示对现在动作的猜测。 Ejp: Serán las 12.

一般过去时和现在完成时用法区别(详细点)

一般过去时和现在完成时用法区别(详细点) 1) 经常性或习惯性的动作,常与表示频腮度的时间状语连用。时间状语:every…, sometimes, at…, on Sunday I leave home for school at 7 every morning. 2) 客观真理,客观存在,科学事实。 The earth moves around the sun. 不受时间限制的 Shanghai lies in the east of China. 客观存在 表示格言或警句中。 Pride goes before a fall. 骄者必败。 注意:此用法如果出现在宾语从句中,即使主句是过去时,从句谓语也要用一般现在时。 例:Columbus proved that the earth is round.. 3) 现在时刻的状态、能力、性格、个性、特征。 I don't want so much. Ann Wang writes good English but does not speak well. 比较:Now I put the sugar in the cup. I am doing my homework now. ※4)由连词if unless before as soon as when once however 等引起的时间(条件、让步)状语从句,需要用一般现在时,表示将来时. 第一句用一般现在时,用于操作演示或指导说明的示范性动作,表示言行的瞬间动作。再如:Now watch me, I switch on the current and stand back. 第二句中的now是进行时的标志,表示正在进行的动作的客观状况,所以后句用一般现在时。 现在完成时用法解析 1.构成 现在完成时是由助动词have(has)+动词的过去分词构成。助动词说明该谓语是属于现在时范围。它和主语的人称、数要保持一致。过去分词是主要的谓语动词,说明句子的意义。 2.用法 (1)表示动作发生在过去某个不确定的时间,但对现在留下了某种影响和结果。常被just、already、yet 等副词修饰。如: -Have you had lunch yet? -Yes,I have. I've just had it. 你(已经)吃午饭了吗?我刚刚吃过。(现在我不饿了) (2)表示从过去某一时刻开始一直持续到现在的动作或状态。这个动作可能刚停止,可能仍然在进行。常带有for和since等表

西班牙语动词变位

动词变位

陈述式 现在时 陈述式 现在完成时陈述式 简单过去式陈述式 近逾过去时 陈述式 过去未完成时 陈述式 o o o haber 的 陈述式 现在时 : he éííhaber 的 陈述式 简单 过去式 : hube as es es has aste iste iste hubieste a e e ha +过去分词ó i ói óhubo +过去分词amos emos imos hemos amos imos imos hubimos áis éis ís hab éis eis isteis isteis hubisteis an en en han aron eron ieron hubieron aba ía ía haber 的 陈述式 过去 未完成时 : hab ía éé éhaber 的 过去完成时 陈述式 将来未完成时(不去尾,直+) 陈述式 将来完成时 虚拟式 现在时虚拟式 过去未完成时虚拟式 陈述式 将来 未完成时 : habr é abas ías ías hab ías ás ás ás habr ás aba ía ía hab ía +过去分词áááhabr á+过去分词ábamos íamos íamos hab íamos emos emos emos habremos abais íais íais hab íais éis éis éis habr éis aban ían ían hab ían án án án habr án aje a a ara iera iera are iere iere ajes as as aras ieras ieras ares ieres ieres aje a a ara iera iera are iere iere ajemos amos amos áramos i éramos i éramos áremos i éremos i éremos aj éis áis áis arais ierais ierais areis iereis iereis ajen an an aran ieran ieran aren ieren ieren haber 的 haya haber 的 将来未完成时 虚拟式 现在完成时虚拟式 过去完成时虚拟式 将来完成时 hubiera haber 的 hubiere hayas hubieras hubieres -ar -er -ir -ar -er -ir -ar -er -ir -ar -er -ir I 单II 单III 单I 单II 单III 单 I 单II 单III 单I 单II 单III 单 I 单II 单III 单I 单II 单III 单 I 单II 单

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档