当前位置:文档之家› 外贸函电-资信调查函(范文)

外贸函电-资信调查函(范文)

外贸函电-资信调查函(范文)
外贸函电-资信调查函(范文)

资信调查(Status Inquiry)

例:

敬启者:

最近我们收到了ABC公司的来信,在信中作为担保银行将你们的名称和地址告诉了我方,ABC公司想与我方建立业务关系,但我们与他们并不熟悉,我们想你方能够给我们提供有关的信誉和财政状况的信息。

对你方提供的任何信息我方会严格保密。

提前对你方的合作表示感谢。

Dear Sirs,

Recently we have received a letter from ABC CO. who has given your name and address as a bank reference. ABC CO. wants to built business with us, but we are not acquainted with them . We wonder if you could obtain for us information about their financial and credit standing.

We can assure you that any information you may give us will be treated in absolute confidence.

Thank you in advance for your cooperation.

Yours faithfully,

(肯定的回复)

敬启者:

我们已经收到你方5月10日的来信,现将你方询问的信息告诉你方,ABC公司是当地最大的几家企业之一,在贸易圈享有较高盛誉,椐我方所知,他们的每笔交易都及时、迅速,从我方看来,与他们建立业务关系应该不会有太大的风险。上述信息保密并且我方不为此承担任何责任。

Dear Sirs,

We have received your letter of May 10, and we are sending you the information you inquired about ABC Co. is one of the largest companies in that area. They are enjoying a good reputation in the business world.

As far as our information goes, they are prompt and punctual in all their transactions. In our opinion,you may run no risk in doing business with them.

The information is confidential and without any responsibility on our part.

Yours faithfully,

(否定的回复)

敬启者:

作为对你方5月10日来信的回复,我们告知你方下列信息。

你们所提到的这家企业,从业经验尚浅,很多供应商在与他们进行结账时都会碰到麻烦。我们建议你们与他们建交事宜要慎重考虑。

请注意,此信息我方不承担任何责任,请严格保密。

Dear Sirs,

In reply to your letter of May10, we would like to give you the following information.

The company in question is known to be inexperienced in business. Many suppliers often have lots of trouble in settlement of their accounts.

For the matter of establishing business relations with them. We advise you take it into serious consideration.

Please notes that the informations given without any responsibility on our part and should be treated as strictly confidential.

Yours faithfully,

欢迎您的下载,

资料仅供参考!

致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等

打造全网一站式需求

外贸函电范文

台布 我们从我国商务部处得悉贵公司的名称和地址,现借此机会与你方通信,意在建立友好业务关系。 我们是一家国营公司,专门经营台布出口业务。我们能接受顾客的来样定货,来样中可具体需要产品的花样图案,规格及包装装潢的要求。 为使你方对我各类台布有大致的了解,我们另航寄最新的目录供参考。如果你方对产品有兴趣,请尽快通知我方。一俟收到你方具体询盘,即寄送报价单和样本。 盼早复。 SPECIMEN:INTRODUCING BUSINESS OPERATION Dear Sirs, RE:TABLECLOTH We have your name and adress from Ministry of Commerce of the People's Republic of China.We take this opportunity to write to you with a view to set up friend business relations with you. We are a carpet manufacturer, our products are a unique style of novel, inexpensive..We are in a position to accept orders according to the customer's spmples.In the customer's spmples,request about the assorted pattern,specification and package of the needed goods can be indicated particularly. In order to give you a gengral idea of various kinds of the table-cloth we are handling,we are airmailing you under separate cover our latest catalogue for your reference.Please let us know immediately if you are interested in our products.We will send you our price list and sample to you as soon as we receive your specific inquiry. Looking forward to your early reply,we are. Yours faithfully Xiaoli

常用英文商务信函模板及实例

目录Chapter 1 外贸函电 1. 资信调查Credit Information 2. 推销Salesmanship 3. 建立贸易关系Establishing Business Relations 4. 询盘Inquiry 5. 报盘Offer 6. 还盘Counter-offer 7. 下订单Order 8. 接受订单Accepting the Order 9. 拒绝订单Declining the Order 10. 支付方式Terms of Payment 11. 催款Reminder 12. 更改信用证Amending the L/C 13. 理赔Settlement of Claims 14. 代理Agency Chapter 2 商务报告 1. 建议报告Proposal Report 2. 工作进度报告Progress Report 3. 述职报告Work Report 4. 说明报告Introduction Report 5. 总结报告Final Report 6. 可行性报告Feasibility Report 7. 评估报告Appraisal Report 8. 市场调查报告Investigation Report Chapter3 行政文书 1. 便条Note 2. 启事Announcement 3. 简报Briefing 4. 广告Advertisement 5. 备忘录Memorandum 6. 介绍信Letter of Introduction 7. 会议日程表Agenda of the Meeting 8. 会议记录Minutes 9. 公司决议Directors’ Resolution Chapter 4 申请函

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.doczj.com/doc/561510425.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.doczj.com/doc/561510425.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.doczj.com/doc/561510425.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.doczj.com/doc/561510425.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.doczj.com/doc/561510425.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.doczj.com/doc/561510425.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.doczj.com/doc/561510425.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.doczj.com/doc/561510425.html,)

关于包装的外贸函电(范文二则)

范文一: Dear Tom, Recently, my company and your company purchased a number of stainless steel screw sets. In cartons and cartons, it is shipped by sea to Manila, Philippines, as agreed in the contract. But after the arrival of the goods, after our company inspection found that some of the goods of the outer packaging damage is serious, many cartons in the screw kit scattered around. After my company's professional certification, the goods damage is not hard enough cartons and in the transport process caused by moisture. In order to avoid subsequent orders again cashing out the goods, resulting in losses, our company hopes that your company changes the packaging. Hope that your company's goods packaging all use wooden boxes, the inner packaging can continue to use the original carton can only be packed 500g per box, every 50 boxes of 1 wooden box. Enclosed is a picture of the packaging designed by our company.

短期出口信用保险操作指南

短期出口信用保险操作指南

短期出口信用保险操作指南 一、短期出口信用保险概述 何谓出口信用保险 出口信用保险是政府为鼓励企业扩大出口、保障企业收汇安全而开设的政策性保险,中国信保是我国唯一经营此项业务的专业机构。在出口货物、技术、服务以及海外投资等相关外经贸活动中,出口企业或相关银行向中国信保提出投保申请,中国信保出具保险单(或签订保险协议);当国外债务人所在国家发生政治风险或国外债务人发生商业风险,导致出口企业或相关银行(被保险人)的应收帐款难以安全收回时,中国信保(保险人)按照保险单(或保险协议)规定负责赔偿被保险人的经济损失。 出口信用保险按照信用期限长短分为短期出口信用保险和中长期出口信用保险。短期出口信用保险承保信用期限在180天以内(可扩展为360以内)的收汇风险,主要用于以付款交单D/P,承兑交单D/A,赊帐OA等商业信用为付款条件的出口,以及信用证项下的出口。 短期出口信用保险主要产品 中国出口信用保险公司短期出口信用保险主要产品有综合保险、统保保险、信用证保险、特定买方保险和中小企业综合保险。 (一)综合保险 综合保险承保出口企业所有以非信用证为支付方式和以信用证为支付方式出口的收汇风险。它补偿出口企业按照合同或信用证规定出口货物或提交单据后,因政治风险或商业风险发生而导致的出口收汇损失。 其特点是既承保信用证支付方式下的收汇风险,也承保非信用证支付方式下的收汇风险,保险金额高,承保范围大,保险费率低。 (二)统保保险 统保保险承保出口企业所有以非信用证为支付方式出口的收汇风险。它补偿出口企业按照合同或信用证规定出口货物后,因政治风险或商业风险发生而导致的出口收汇损失。

经典外贸函电范文汇总

经典外贸函电范文汇总 外贸函电是一种商务信件,英文foreign correspondence。写外贸函电是外贸业务员的日常工作之一,然而,能写好外贸函电的外贸业务员却不多,为了有助于大家写好外贸函电,本文总结了几个经典外贸函电范文,可供参考。 外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件,但在信息化高度发达的今天,该信件并不局限于纸质信件,也可以是电子邮件、传真或MSN。 外贸函电最常用的内容:建立业务关系、询盘、发盘、回复、销售合同、包装、保险、赔偿、仲裁等。 外贸函电基本要求:主题明确,内容简洁,语言精炼,表述完整。 外贸函电的格式:有固定的语言、习惯用法和常用句型。 外贸函电的语气:各部分语气。开发信、询盘回复一般要客气,表达感谢;平常业务联系要细心、信任;催促付款要紧急而不失礼貌;客户索赔要理解、给予足够的解释和说明。 外贸函电范文: 一、如何表达在涨价前订货 Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock. We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably. 感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。 我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

外贸函电信函例文

Dear sir or madam: We get your name and address from the net, and the products that your company need’s are in our scope of business. So we send mail to you ,in hope to establish a long-term relations of cooperation. Our company is a big foreign tread company, engaged import and export business with nearly 20 years, and get good reputation. Sending enclosed with a catalogue and a price list for your reference. After receiving your inquiry, we will give you the most preferential price. Your early reply will be highly appreciate. 0003: Dear sir or madam: It is my pleasure to be looked by you of this mail. we gone into your company net , and glade to fond that your products are our needs’ . Our company Intercom Import & Export Co .,Ltd have done business of Children’s Bicycles importing for many years , and enjoy good reputation . We hope can establish relations of cooperation with you. In order to our deep treading , hoping that you can send a catalogue and the most good price list for our reference. Your early reply will be highly appreciate . Yours Intercom Import & Export Co .,Ltd James Brown 0007: Dear sir of madam: We get your address from internet , and know that you are one of the leading company in garment industry. We are interested in your No. MS1201 MEN’S DORM PANT, we hope to get detailed information on MEN’S DORM PANT, including prices 、colors , and all kinds of article numbers’samples , these are important for our reference. If your price and quality are attractive , we will place an order. Hoping for your early reply.

商业银行的经营原则与各原则之间的关系

1.商业银行的经营原则及各原则之间的关系 (1)有三条原则:盈利性、流动性和安全性。 安全性是指要使银行资产避免风险损失。相应措施:合理安排资产规模和结构,注重资产质量。加强客户资信调查和经营预测。合法经营。 流动性是指商业银行能够随时满足客户提现和必要的贷款需求的支付能力。相应措施:保持银行一定的清偿能力,以应对日常提现(特别是突然大量提现)需要。 赢利性是指追求利润的最大化。相应措施:增加收入:①合理调整头寸→尽量压缩现金准备;②开辟资金来源→用于高收益贷款和证券投资。减少支出:①尽量避免坏帐损失;②尽量降低管理费用开支。 (2)三原则既有统一的一面,又有矛盾的一面。一般说来,安全性与流动性是正相关的,但它们与盈利性往往有矛盾。对此,只能从现实出发,统一协调,寻求最佳的均衡 点。安全性是流动性和赢利性的基础。 2.通货膨胀及其对策 (1)通货膨胀:一国物价水平的普遍持续上涨。 (2)需求拉上型通货膨胀是指总需求超过总供给,从而过多的需求拉动物价普遍上涨。 可通俗地说成“太多的货币追逐太少的商品”。表现为信贷规模膨胀导致货币过剩,从而打破原来的总供求平衡。具体成因有三:①赤字膨胀:政府财政赤字靠央行透支弥补。②投资膨胀:国内总投资>国内总储蓄+ 外资流入。③消费膨胀:国内总消费>消费品供给+ 进口消费品。 对策: A.需求紧缩政策

紧缩性货币政策:提高法定准备金率、提高再贴现率、公开市场业务、规定基础货币指 标、道义劝告。 紧缩性财政政策:减少财政开支、提高税率。 B.供给政策:压缩总需求的同时,通过刺激生产增长来增加总供给。 内容:①削减政府开支;②减税、提高折旧率;③限制货币量增长率。 成本推进型通货膨胀,是指由于供给过程中的成本提高而导致物价的普遍上涨。和需求拉上型相反,成本推动型通货膨胀是由非货币因素引发的,根源在于供给侧的垄断因素。即,在无超额需求情况下,成本的提高也会引致通胀。成本提高的原因有三:①工资推进:工人货币工资增长率超过劳动生产率的增长→生产成本↑(工资-物价螺旋)。②利润推进:垄断企业依靠其垄断市场的力量提高商品价格。③进口成本推进:进口原料价格上涨,导致企业生产成本上升。 对策: A.收入政策 实行以管制工资和物价为内容的收入政策。 强制性做法→立法;自愿性做法→劝导 B.反垄断政策 针对利润推进型→反垄断立法,以限制垄断高价。 供求混合推动说 在现实经济社会中,通货膨胀的原因究竟是需求拉上还是成本推进很难分清:既有来自需求方面的因素,又有来自供给方面的因素,即所谓“拉中有推、推中有拉”。 3.费雪方程式与剑桥方程式的区别

英语外贸函电

Unit 2 Establishing Business Relations 建立业务关系 1、On the recommendation of···由···推荐 2、Establish business relations coincides with ones/enter into business relations with sb. 与···建立业务关系 3、Catalogue and pricelist 目录和价格表 4、Enclose(v.)把···封上;随函附寄enclosure ( n.)附件;装入物eg: Enclosed please find our Sales Confirmation in duplicate.随函附上我方售货确认书一式两份,请查收。 5、我们得悉贵公司名称,特此致函希望与贵方建立贸易关系。(establish relations with) We have come to know the name of your corporation and are pleased to write to you in the hope of establishing business relations with you. 6、本公司是专营出口中国工艺品的公司。(specialize in) We specialize in the export of Chinese arts and crafts. 7、贵方如能合作,我方不胜感激。(appreciate) It will be appreciated if you can give us your cooperation. 8、随函附上我方价目表两份。(enclose) Enclosed are two copies of our price list. 9、我公司欲扩大和中国的商务联系。(expand one’s business relations) Our company is thinking of expanding its business relations with China. 10、我方经营该项业务已有多年。(line of business) We have been in this line of business for many years. 10、经我方驻贵国大使馆商务参赞处介绍,今写信给你们。我们冒昧向贵方介绍,我们 经营丝绸商品,向日本和欧洲出口。我们专营上述业务,望与贵方建立直接的业务关系,因为你们是丝绸产品的进口商。贵方如能告知我们贵方是否对上述商品生意抱有兴趣,我们将深表感谢。若有兴趣的话,请告知所需数量。 Dear Sir or Madam, We are writing to you at the suggestion of our Commercial Counselor’s Office of the Embassy in your country. We take the liberty to introduce ourselves as exporters of silk piece goods, which we have been exporting to Japan and Europe. We are specialized in the above business. We are desirous of establishing direct business relations with your corporation, knowing that you are the importer of silk piece goods. We shall be grateful if you will let us know whether you are interested in the above items. If so, pleased inform us of the quantity required. Y ours sincerely, Unit 3 Status Enquiries 资信调查 1、sb should be very grateful to sb for sth./ sb should be obliged if sb would do sth./sb should greatly appreciate sth. 对···非常感谢 2、terms of payment 付款方式;支付方式 3、meet one’s obligation 履行义务 4、make delivery 交货 5、supply(n./v.)供应,提供supply sb with sth/supply sth for sb 给···提供··· 6、credit standing 信用状况 7、financial status 财务状况 Unit 4 Enquiries and Replies 询盘及回复

7种外贸函电常用模板

7种外贸函电常用模板 1、请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. V ery truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2、回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3、请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. ` 本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。此致敬礼 4、拒绝对方担任独家代理 Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致敬礼 5、同意对方担任独家代理 Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines. We have examined our long and ,I must say ,mutually beneficial collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff. Wterms and conditions and let us know whether they meet with your approval. On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan . My very best wishes to you and your wife. 4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿,请查实各项条款,惠复是盼。能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。此致敬礼

资信调查函

咨询函 Dear Sirs, Subject: Credit Information The under-mentioned firm has recently asked if they could represent us in the marketing of our products in the United States as our sole agent: Friendship International Trade Co. Ltd. 250 Royal Road New York, NY.30786(说明调查的对象及事由) We would be very grateful if you could let us have some information about the financial and business standing of the above firm.(说明调查什么并表示感谢) Any information that you may give would be treated in strict confidence and we await your early reply. (承若保密以消除对方的后顾之忧) Yours faithfully, Signature Li Gang General Manager

Language Notes under-mentioned 下面提到的 副词+过去分词构成的复合形容词做定语More examples: above-mentioned newly-bought recently-built well-dressed well-known 2. represent v. 代表,代理 Our Party represents the masses. Mr. Zhang was chosen to represent our company at the national trade conference. Senator Dole has represented Kansas in the the Senate for over 20 years. They feel that they represent not only black students but all black people. 派生词representive (1)n. 代表 (2)a. 代表samples represetative of the latest development 代表工业上最新发展的样品

外贸函电写作模板

Part Two 业务信函 Chapter 1 资信调查函 1. Consulting Letter 咨询函 写作案例详解 Dear Sir or Madam, The under-mentioned firm has recently asked if they could represent us in the marketing of our products in the United States as our sole agent: Delta Company, Ltd 1258 Huston Avenue New York,NY10051 It will be greatly appreciated if you could provide us some information about the financial and business standing of the above firm. Any information you give will be treated in strict confidence. Look forward to your early reply. Sincerely yours, Thomas 2. Survey the New Opener from the Bark 向银行查询新客户资信情况 写作案例详解 Dear Sir or Madam,

We have received an order for US$80,000 worth of goods from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given your bank for reference. Could you please tell us if they are good for this amount? Are they trustworthy and reliable? We shall be most grateful for any information you give. Any advice you give us will be kept strictly confidential. We are also pleased to perform a similar service for you should the opportunity come. A stamped and addressed envelope has been included for your reply. Thank you in advance. Sincerely yours, Thomas 3. 向客户查询信用及经营情况 Inquiring New Customer’s Credit Information from Customers 写作案例详解 Dear Mr. Smith: We have received an important order from Delta ,1258 Huston Avenue, New York, who has given us your name for reference. We would be much obliged if you could give us some information concerning their business status. Any information you give will be highly appreciated and kept in strict confidence. We shall be pleased to do the same if you should need our services at this end. Yours Sincerely Thomas 4. 带附表的资信调查函 Credit Survey Letter with Attachment

外贸函电范文

1.向顾客推销商品: Dear Sir, Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market----that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Y ours faithfully. 2.提出询价: Dear Sir, We received your promotional letter and brochure today. We believe that you would do well here in the USA. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon. Truly 3.迅速提供报价: Dear Sir, Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 4.如何讨价还价: Dear Sir, We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market. If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. Y ou should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon. 5.同意进口商的还价: Dear Sir, Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meer your ideas of prices. Y ou should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down. Sincerely. 5-2拒绝进口商的还价: Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer. 6.正式提出订单: Dear Sir, We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date. 7.确认订单:

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档