当前位置:文档之家› 船舶安全实用英语手册03.09

船舶安全实用英语手册03.09

船舶安全实用英语手册03.09
船舶安全实用英语手册03.09

船舶安全实用英语手册

本手册旨在提高公司安全人员与船方人员(外籍)沟通和交流的能力,把实际工作中涉及的交际用语和专业术语结合起来,以日常对话的形式成文。

本手册共可分为两大部分:一部分是工作性质的交流对话,涉及船舶进场、VSCC会议、作业审批、发现船方问题的处理、环境保护、消防与应急管理等六大章节;另一部分是常用句子和词汇的速查,对业务类型进行分门别类,以便于使用者在工作中的快速查找。虽然内容并不十分详尽,但也不失为一本实用性较强的口袋型手册。

本手册的编写过程中,注重与实际工作的紧密结合,且涵盖了多方面的作业和安全措施,但难免有所疏漏,还希望使用者能多提宝贵意见,以便手册的不断完善。

第一课船舶进厂

第二课VSCC(单船安全协调委员会)会议第三课作业审批

第四课发现船方问题的处理

第五课环境保护

第六课消防与应急管理

附录A常用句子

附录B常用词汇

附录C船方与厂方组织机构

第一课船舶进厂

SRM——总管(王先生)

SUP——机务(格林先生)

SS——安全主管(康先生)

CP——船长

C/E——轮机长

C/O——大副

SRM:Good morning,Mr.Green!

SRM:早上好!格林先生。

SUP:Good morning,Mr.Wang!

SUP:早上好!王先生。

SRM:Welcome to our shipyard!Please allow me to introduce our members who are in charge of this work:Commercial Manager-Mr.Zhang, Safety Supervisor-Mr.Kang,Hull Supervisor-Mr.Li,Machinery Supervisor-Mr.Ma,Painting Supervisor-Mr.Ge,Staging Supervisor-Mr.Zheng,Electrical Supervisor-Mr.Wu,Quality Supervisor-Mr.

Yang,Technical Supervisor-Mr.Liu.

SRM:欢迎来到我们船厂!请允许我介绍一下我们这项工作的管理人员:经营代表张先生,安全主管康先生,船体主管李先生,轮机主管马先生,涂装主管葛先生,脚手架主管郑先生,电气主管吴先生,质检主管杨先生,技术主管刘先生。

SUP:I am very glad to meet you!Now,I want you to know several gentlemen here:They are Captain、Chief Officer、Second Officer and Third Officer in the deck department,and our Chief Engineer、Second

Engineer、Third Engineer and Forth Engineer in the engine department.

This is Electrical Officer.

SUP:很高兴和你们见面!现在,我想要你们认识这几位先生:他们是甲板部的船长、大副、二副、三副,和轮机部的轮机长、大管轮、二管轮、三管轮,这位是我们的老电。

SRM:Glad to meet you!Shall we start the meeting now?

SRM:非常高兴认识你们!那我们现在开会好吗?

SUP:Of course!

SUP:好的。

SRM:Firstly,Captain should sign the《Agreement of Safety、Fire and Environment Protection》with our Safety Supervisor.

SRM:首先由安全主管与船长签订《环境、消防、安全协议》。

SS:Captain,I am the safety supervisor of this vessel,and in charge of the safe and environmental management.This is my telephone number.If you have any problem,please contact with me.

SS:船长先生,我是这条船的安全主管,负责安全和环境的管理工作。这是我的电话号码。如果你有什么问题,请联系我。

CP:OK,Mr.Kang!Thank you!

CP:好的,康先生!谢谢!

SS:Captain,have a look at this agreement please.If no problem,sign and stamp here please.

SS:船长先生,这是协议,请过目。如果没有什么疑问的话,请您签字并加盖船章。

CP:Ok!

CP:好的!

SS:Chief Engineer,this is《Oil Declaration Form For Repair Vessels》,please

fill it.

SS:轮机长先生,这是《进厂修理船舶燃油储存申报表》,请填写.

C/E:Ok!I will bring it to you at the meeting tomorrow morning.

C/E:好的,明天早上开会时带给你。

SS:Thank you!Could you tell me if the bilge oil and the domestic sewage valves were locked?

SS:谢谢!请问该轮的污油阀和生活污水阀锁闭了没有?

C/E:Of course,the valves have been all closed and locked.

C/E:当然,所有的阀门都已经全部关闭并且上锁。

SS:Captain,could you provide the general arrangement and the capacity drawing?

SS:船长先生,能否提供贵轮的总布置图和舱容图?

CP:OK,Chief Officer,give the general arrangement and the capacity drawing to SRM after meeting.

CP:好的。大副,会后将总布置图和舱容图提供给总管。

C/O:OK!

C/O:好的!

SRM:According to the request,the VSCC meeting should be held everyday.

Mr.Green,how about having the meeting from9:00to9:30every morning?

SRM:按照要求,我们每天都有召开VSCC(单船安全协调委员会)会议.格林先生,您看把会议时间定在每天上午9:00至9:30怎么样?

SUP:OK.Who should attend the meeting?

SUP:好的。那么哪些人需要参加VSCC会议?

SRM:The members of the ship are mainly about:Superintendent and senior seamen.The members of the shipyard are:Ship Repair Manager、

Safety Supervisor and other Supervisors.

SRM:船方参会人员主要有:机务和高级船员,厂方参会人员有总管、安全主管和其他主管。

Words and expressions:

Commercial[kE5m\:FEl]/Project[pr?'dV ekt]Manager[5mAnIdVE]经营代表introduce[7IntrE5dju:s]介绍

mechanical[mI5kAnIkl]机械(制造)的

declaration[7deklE5reIFEn]申报

sign[saIn]签(署)

stamp[stAmp]盖章

attend[E5tend]出席,参观;照料

superintendent[7sju:pErIn5tendEnt]机务

domestic[dE5mestIk]sewage[5sjJ(:)IdV]valve生活污水阀

bilge oil valve[vAlv]污油阀

arrangement[E5reIndVmEnt]安排,准备工作;整理

capacity[kE5pAsItI]容量

technical[5teknIkEl]技术的

environment[In5vaIErEnmEnt]环境

第二课VSCC(单船安全协调委员会)会议

SRM——总管(王先生)

SUP——机务(格林先生)

SS——安全主管

CP——船长

C/E——轮机长

C/O——大副

SRM:Hello,Mr.Green!What’s your own repair work today?

SRM:你好,格林先生!请问今天船方有哪些自修工程?

SUP:Today,deck and engine department all have own repair work,you can ask the Chief Officer and Chief Engineer for detail.

SUP:今天甲板部和轮机部都有自修工程,你可以详细的问一下大副和轮机长。C/O:Today,deck department have mainly work about:NO.4、5TST(Top Side Tank)chipped、grinded and roller coated,the name of the ship on Bow to be sprayed,accommodation NO.3、4、5-layer platform guardrail to be renewed,NO.2、3DBT the mud to be cleared out.

C/O:今天,甲板部主要有:NO.4、5左右上边柜敲、打磨、滚油漆,船头外板涂船名,生活区3、4、5层平台护栏割换,NO.2、3舱双层底清泥。

SS:Chief Officer,before TST painting and the accommodation guardrails renewal work,you must apply the work permit from the safety supervisor,and Painting Supervisor will help you apply the painting work permit.

SS:大副先生,上边柜滚油漆和生活区护栏割换需要填写作业申请单,由涂

装主管协助你们进行油漆作业申请。

Before painting,please make sure that the gas free inspection and oxygen content measurement are carried out and tank is allowed for entry,please check the work condition of ventilation fan and explosion-proof lighting,set up warning board properly and arrange fire watch watchman around.

油漆作业需要落实通风、防爆照明等防爆措施,并且要拉设好警示区,并安排专人监护,防止周边有热工作业。

You also must apply the hot work permit with assistance of Hull Supervisor.Before cutting and renewing the accommodation guardrails, any inflammable materials around must be removed.We will go and check together whether those work touch the accommodation room and oil tank.

由船体主管协助你们进行热工作业申请,生活区护栏割换需要注意其周围是否有易燃物,是否涉及房间、油舱等部位,这些会后我们一起去确认。

For the name repaint work,please make sure the workers are well protected by safety belt and life jacket.

船头外板涂船名作业,请船方做好相关防护,比如系好安全绳、穿好救生衣等。

C/E:Today,department have mainly work about:Cut and renew the

piping of,dismantle and clean the purifier,renew seal rings of the compressor.

C/E:今天轮机部主要有割换CO2管、分油机拆卸清洗、空压机换密封环。SS:We have oil cleaning work in the engine room today and the hot work is

forbidden in engine room,so please wait for completion of oil cleaning work and final inspection.And before hot work you must check and remove all the inflammable materials around and contact with Machinery Supervisor for hot work permit.That’s very important!

SS:机舱厂方今天有清油作业,严禁热工作业。所以CO2管割换请船方待清油作业结束并报验合格才可以。动火之前要清除相关易燃物并联系机电主管申请热工作业,这是非常重要的!

C/E:Oh!I didn’t notice that.Ok!I will contact with Machinery Supervisor after oil cleaning.

C/E:哦!我还没有注意到这一点。好的,等清油结束后我会联系机电主管的。CP:By the way,we have contacted with the ocean shipping supplier today and we want to lift40drums of paint on board.So what are necessary procedures this?

CP:对了,今天我们联系船供要吊40桶油漆上船,需要履行哪些手续?SRM:You need to fill a piece of《Paint Chemical On Board Work Permit》,and Safety Supervisor will designate the storage position.

SRM:需要填写一份《化学制剂[易燃易爆等危险品上船申请单》,安全主管将告诉你吊放的位置。

CP:OK!Chief Officer,please go and confirm the storage position of the paint drum with the Safety Supervisor after the meeting.

CP:好的!大副,会后你跟安全主管确认一下油漆摆放位置。

C/O:OK!

C/O:好的!

Words and expressions:Accommodation[E7kDmE5deIFEn]生活区

chip[tFIp]敲铲

grinding[5graIndIN]打磨

spray[ spreI]喷涂

guardrail[ga:dreil]护栏

mud[mQd]泥

application[7AplI5keIFEn]申请(表,书)

staging[5steIdVIN]脚手架

barrel[5bArEl]桶(通常指油桶)

drum[drQm]油漆桶

explosion-proof[Iks5plEJVEn-pru:f]防爆的inflammable[In5flAmEbl]易燃的

procedure[prE5si:dVE]手续、步骤

Oily water separator[5sepEreItE]分油机(分水机)acceptability[Ek7septE5bIlItI]可接受性

occur[E5k\:]发生

contact[5kDntAkt]联系

hang[hAN]吊

第三课作业审批

SRM——总管(王先生)

SS——安全主管

CP——船长

C/E——轮机长

C/O——大副

C/E:Safety Supervisor,we have some hot work to do today.Could you tell me how to apply for the hot work permit?

C/E:安全主管先生,今天我们要进行热工作业,请问如何申请热工作业许可证?

SS:My friend,if you have your own repair work,you should inform SRM firstly.SRM will arrange a supervisor to coordinated with you.Then,you should fill the work application with assistance of the supervisor and arrange related measures.Finally,the work should be approved by the SRM and SS.

SS:如果船方有了自修工程,应首先通知修船总管,由总管按工程种类将其分派到相应的工程主管,然后由工程主管协助船方填写作业申请单及落实相应的安全措施,再由总管和安全主管对作业进行确认审批。

C/E:Oh!I see,thank you!Now,I go to see the Ship Repair Manager,see you then!

C/E:哦!我明白了,谢谢!那我先去找总管了,待会见!

SS:See you!

SS:待会见!

……

C/E:Safety Supervisor,work permit is ready.Please have a look.

C/E:安全主管先生,审批单已填好,请过目。

SS:OK!Chief,but I don’t know the location of the hot work.Could you guide me there to confirm?

SS:好的。轮机长先生,但是我不知道您需要热工作业的具体位置,您能带我去现场确认一下吗?

C/E:OK!No problem,follow me please!

C/E:好的!没问题,请跟我来。

SS:What system is this pipe line?Which room does it pass through?

SS:您所要施工的这根管子是什么性质的?通往哪些舱室?

C/E:This is CO2pipe and pass to engine room、CO2room、paint locker,the pipes include the supporting frames in these areas will be renewed.

C/E:这是一根CO2管,涉及机舱、二氧化碳间、油漆间,这些区域的管子包括管支架都要更换。

SS:These pipes also connect to the bottom of the rooms in the accommodation area.We should make fireproofing measures.Shall we go and check these areas one by one?

SS:这些管支架还涉及生活区房间底部.我们需要落实相应的防护措施。我们一个一个区域去确认,好吗?

C/E:OK!Follow me please.

C/E:好的!请跟我来。

SS:Firstly,we should remove the heat insulation layers in the rooms and

remove the inflammable materials.

SS:首先要拆除房间内的保温层,并将相关易燃物移除。

C/E:OK!I will arrange the ship’s crew to remove it.Now,let’s go to the engine room.

C/E:好的,我会安排船员去清理的,那我们去机舱吧。

SS:This part of the pipes in the engine room are set at the top of main engine,so we need to build scaffolding when working on a high place and put fireproofing cloth on the platform of the scaffolding to prevent the spark splashing all around.

SS:机舱内这部分管子位于主机上方,高处作业需搭设脚手架,并且要在脚手架平台上铺好防火布,防止火花四处飞溅。

Working on the scaffolding,we must wear safety belt.At the same time, the power of the cable which on the top of engine room must be turn off, and the cable should be protected to prevent any damage.

在脚手架上作业时必须要挂好安全带,同时机舱顶部电缆必须断电,并要用防火布包裹防止烫伤。

There are a lot of oily water is under the main engine and tail shaft.

Before hot work,we must clean it.

下方发动机附近、尾轴部位有大量污油水,热工作业前必须清洁。

The area under the working position must be isolated with warning tape to keep unrelated people away.The two oil drums under the pipes must be moved5meters away from the safe zone.Fire watchmen with fire extinguisher and fire hose with pressure stand by during working time.

作业部位下方需拉设警戒区域,禁止无关人员入内,管子下方的两个油桶

必须移到5米以外的安全地带。并且要被好灭火器、消防水带并保压,并设专人监护。

C/E:Oh!My gosh!We just want to cut and renew the CO2pipes.Why so many safety precautions?

C/E:哦,我的天哪!我们仅仅是割换CO2管,为什么要落实这么多措施?SS:Because this is in the engine room which has many inflammable and explosive substances.If you don’t keep highly caution,it may cause a serious accident.I think you definitely do not want an accident.

SS:因为这是在机舱,里面有很多易燃易爆的物质,稍一不注意就会引发大的事故,我想您也一定不愿意发生事故.

C/E:Yeah!Safety First!I will arrange to implement it.Then we go to the next place.

C/E:恩,安全第一!我会安排落实的。那我们去下一个地方吧。

SS:When hot work relates to CO2store room,we should blank the piping pass to the engine room firstly to prevent wrong operation of CO2 system,or CO2will leak into other cabins.When working,CO2store room should be kept air ventilation in good condition.

SS:涉及CO2间作业时,首先将通过机舱等部位的主管系进行盲堵,防止CO2系统被误操作,而将CO2气体泄漏到其他舱室。施工时CO2间要保持良好通风。

C/E:I see.Once CO2leaking,it would lead to a serious accident in which many people would get involved.I will arrange to implement it later.

Now,let’s go to the paint locker.

C/E:我明白,CO2一旦泄漏将会造成群死群伤的重大事故,待会我会安排人

去落实的。那我们去油漆间吧。

SS:When hot work relates to the paint locker,we should remove all the paints to the safety zone.Chief,you can contact with me after all the safety precaution is well arranged.I will sign and permit the work if it’s accepted.

SS:热工作业涉及油漆间时,需要将油漆间内所有的油漆全部移到其它安全地点。轮机长先生,等这些措施都落实好之后请再联系我,当检查都合格我会签字批准。

C/E:OK!When measures are in place,I will contact you.

C/E:好的!措施落实之后我会联系你的。

Words and expressions:

scaffold[5skAfEld]脚手架

staging[5steIdVIN]脚手架(常用)fireproofing[5faIEprU:fIN]防火的

platform[5plAtfC:m](平)台

spark[spB:k]火花,火星

splash[splAF]飞溅

cable[5keIbl]缆绳;电缆

scald[skC:ld]烫,烫伤

tailshaft[teIl5FB:ft]艉轴

prohibit[prE5hIbIt]禁止,不准(forbid比较常用) oil[CIl]drum[drQm]油桶

fire[5faIE]extinguisher[Ik5stIN^wIFE(r)]灭火器safety[5seIftI]zone[zEJn]安全区

inspection[In5spekFEn]检查,细看implement[5ImplImEnt]实施

paint[peInt]locker[5lDkE]油漆间

第四课发现船方问题的处理

SS——安全主管

AB——一级水手

SS:My friend,please stop the work immediately!I am the Safety Supervisor of this ship.Your job interfere with our paint work,it’s very dangerous!

SS:朋友,马上停止作业!我是单船的安全主管。你这项工程已经与厂方的油漆作业产生交叉作业,存在危险。

AB:Why?

AB:为什么?

SS:Because you are in the painting restricted area and all hot work is forbidden in this area.Could you tell me whether you apply for hot work permit?

SS:因为你现在位于油漆禁区,该区域禁止一切明火作业。请问您进行了热工作业申请了没有?

AB:What’s the hot work permit?I don’t know!Chief Officer asked me to do it.

AB:热工作业申请?我不知道,这是大副安排的。

SS:Please just stop the work,and then find the Chief Officer with me.

SS:请先停止施工,然后跟我去找大副。

AB:OK!Chief Officer…Chief Officer,Safety Supervisor is looking for you. AB:好吧。大副……大副,安全主管找你。

C/O:OK! A.B.,where are you?

C/O:好的!一水,你在哪?

AB:I am on the main deck NO.5cargo hold starboard.

AB:我在NO.5舱右主甲板。

C/O:OK!I will be there soon.

C/O:好的,我马上到。

SS:Chief Officer,could you tell me if you apply for hot work permit?

SS:大副先生,请问这项工程进行动火审批了没有?

C/O:Oh,sorry!I forgot it.

C/O:哦,对不起。我忘了申请了。

SS:Hot work can not be done until the application is permit.Now shipyard is doing paint work in the NO.4cargo hold starboard top side tank.You should stop the hot work on the NO.5cargo hold starboard of main deck to prevent the accident taking place.

SS:明火作业必须要进行审批后才能作业。现在NO.4右上边柜正在进行油漆作业,为了防止火灾爆炸事故发生,NO.5舱右主甲板目前不能进行热工作业。

C/O:When can we work?

C/O:那我们什么时候才可以施工?

SS:You should fill the application after the paint work finished and the gas

free is OK,then you can do it after get the permit from the ship repair team.

SS:必须待油漆作业结束,并经气体检测合格后,请您再申请热工作业,审批通过后才可以施工。

C/O:OK!

C/O:好吧

Words and expressions:

immediately[I5mi:djEtlI]立即,马上

restrict[rIs5trIkt]限制

arrange[E5reIndV]安排,准备

starboard[5stB:bEd7 -bC:d]右舷

cargo[5kB:^EJ]hold[hEJld]货舱

accident[5AksIdEnt]事故

permit[pE(:)5mIt]允许,许可证

test[test]试验

forbid[fE5bId]不许,禁止

able[5eIbl]seaman[5si:mEn]全能水手;一水(A.B.)

cross[krDs]交叉;交叉的

生活日常英语口语大全

生活日常英语口语大全 1、I won’t let her go without a fight!我不会轻易放过她的 2、It could happen to anyone./It happens to anybody./That happens.谁都可能会遇到这种情况 3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活) 4、I hear you.我知道你要说什么。/我懂你的意思了 5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看! 6、Hello?Were we at the same table?有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”) 7、You are so sweet/that’s so sweet.你真好。 8、I think it works for me.(work为口语中极其重要的小词) 9、Rachel,you are out of my league(等级,范畴).你跟我不是同一类人 10、You are so cute.你真好/真可爱 11、Given your situation,the options with the greatest chances for success would be surrogacy.(given表示考虑到的意思;非常简洁好用) 12、Let’s get the exam rolling.现在开始考试了(get……rolling的用法) 13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢 14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思) 15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵) 16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配) 17、That’s not the point.这不是关键/问题所在 18、(If)he shows up,we stick with him.他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略) 19、My life flashes before my eyes.我的过往在我眼前浮现。 20、I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue…… 21、Just follow my lead.听我指挥好了。 22、Good for you!你真不错/好!(老友记中极其常见的赞扬、表扬句型) 23、Let me put it this way,we’re having sex whether you’re here or not.(主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法) 24、The more I worried about it,the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助) 25、We’re more than happy to give you recommendations. (more han happy等于非常高兴) 26、Rachel,Can you pass me the TV guide?能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,

船舶驾驶员实用英语口语

Lesson Three Tug Assistance: 拖带协助 Dialog A: Tug Ordering 对话1:叫拖船 Yong Men/BOCV: Avonport Port Control. This is M/V Yong Men. I am anchor at Lambs Roadstead. I require tugs. Over. “永门”船:爱汶港调度,我是“永门”船。我在莱姆斯港外 开敞锚地抛锚。我需要拖船,请讲。 Avonport P.C: Roger. How many tugs do you require? Over. 爱汶港口调度:信息已清楚。你需要多少拖船?请讲。 Yong Men/BOCV: I will order two tugs. When will tugs expect to meet me? Over. “永门”船:我要两艘拖船,拖船几点到,请讲。 Avonport P.C: The tugs expect to meet you in half an hour. Out. 爱汶港口调度:拖船半小时到,完毕。 Dialog B: Tug Operation 对话2:拖船在工作 M/V Eternal Glory: Hold on your towing line. Make fast please. Forward tug. Over.

“永恒光荣”船:请拉紧拖缆,绑牢,前拖船。请讲。 Forward tug: M/V Eternal Glory. This is tug forward. The current is too rough. I suggest the aft tug single up. Over. 前拖船:“永恒光荣”船,这是前拖船。水流太不平稳了, 我建议后面的拖船单绑,请讲。 Eternal Glory: Affirmative. Single up. Aft tug. Over. “永恒光荣”船:同意,后拖船单绑,请讲。 Aft tug: Yes, sir. Single up. 后拖船:遵命。单绑。 Dialog C: Completion Work 对话3:结束工作 Chang Ting Bridge: Chang Ting. Let go fore and aft. Over. “长亭”驾驶台:“长亭”船注意。前后松绑,请讲。 Chang Ting aft: Chang Ting Bridge. This is tug aft. I will let go. Over. “长亭”船尾:驾驶台,这是船尾拖船,我将松绑,请讲。Chang Ting forward: Chang Ting Bridge. This is tug forward. I will let go. Over. “长亭”船头:驾驶台,这是船头拖船,我将松绑,请讲。 Tug 1: Let go my towing line. Chang Ting aft. Over.

日常生活常用英语口语

英语口语句子——拒绝 1. Stop complaining! 别发牢骚! 2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn’t have done that! 你真不 应该那样做! 5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 9. I hate you! 我讨厌你! 10. I don’t want to see your face!我不愿再见到你!11. You’re crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 13. Don’t bother me. 别烦我。 14. Knock it off. 少来这一套。 15. Get out of my face. 从我面前消失! 16. Leave me alone. 走开。 17. Get lost.滚开! 18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 19. You piss me off. 你气死我了。 20. It’s none of your business. 关你屁事! 21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 22. How dare you! 你敢! 23. Cut it out. 省省吧。 24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 26. I’m fed up. 我厌倦了。 27. I can’t take it anymore. 我受不了了! 英语口语句子——赞美 1. you look great today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】

船舶常用英语(一)汇总

船舶常用英语(一)汇总

一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船 manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船screw ship; propeller vessel 螺旋桨船 airscrew ship; aerial propeller vessel 空 气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船 electrically-propelled ship 电力推进船steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船 nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship

cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船 container ship 集装箱船full-container ship 全集 装箱船semi-container ship 半集装 箱船multi-purpose container ship 多用途 集装箱船 general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船 multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船 chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石 油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天 然气运输船 tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮

船舶轮机实用英语口语-8

How do you do,Mr. Wang. I'm Brown,a ship chandler. 你好,王先生,我是布朗,物料供应商。 Glad to meet you,Mr. Brown. Have a seat,please. 很高兴见到你,布朗先生,请坐。Thanks. Your agent asked me to come and see you. 谢谢,你们的代理让我来见你。 Yes. We're going to order some stores and spare parts. 是的,我们想订些物料及备件。 Well,here is our price list. You'll find our prices fair and reasonable. 很好,这是我们的价目表,你会发现我们的价格公平合理。 I'm afraid I can't give you my order right now. 我恐怕不能马上给你订单。 That's all right. I'll be glad to come again tomorrow. 好的,我明天再来。 OK. See you tomorrow. 好吧,明天见。 Glad to see you,Mr. Brown. 很高兴见到你,布朗先生。 Me too,Mr. Wang. 我也是,王先生。 Let's talk about the orders. 我们谈一下订单吧。 All right. I'm ready for them. 是的,我正等着做这事呢。 We would like to get some spare parts for our diesel engine. 我们想订一些柴油机的备件。 What spare parts do you want? 你想要什么备件? I've got a list. Here you are. 我这儿有份备件清单给你。 Let me have a look. 让我看看。 When can you deliver them? 你们什么时候能送来? It depends on what you ordered. 这取决于你订什么东西。 A plunger with guide bush and sixty pcs of rubber rings. 一个带有导套的柱塞和60只橡皮圈。 Rubber rings,no problem. But the plunger is out of stock. However,I can make a special order for you. 橡皮圈没问题,但柱塞目前缺货,不过我可为你专门订货。 Can I get them within three days? 3天内能交货吗? I'm afraid not. The time is too short. 恐怕不行,太急了。 Well,Singapore is our next port of call. Could you airmail them there? 好吧,新加坡是我们下一停靠港,你可否把它们空运到那里? We'll arrange for the delivery,if you need them. 如果你们需要,我们可以安排。 OK. Customs duties and transport charge will be on your account(will be charged up to you). 好的,关税及运费由你们支付。 How about other spare parts or stores? 还需要别的备件和物料吗? Yes,we need water packing. 我们需要水封填料。 How much do you need?需要多少? Two boxes. 2箱。 All right, you'll have it. 好的,我们供给你。 Besides that,we'd like to order some electrodes for steel and v-belts. 此外,我们订购一些用于焊接钢的焊条和三角皮带。 How many pieces do you want to order? 你们想订多少? 3 packs of 3 mm diameter electrodes and 4 pieces of v-belts. 3包直径3 mm的焊条及4条三角带。 Are you going to take spare rollers? 你们需要备用滚轮吗? We don't need to this time. But thanks anyway. 这次我们不需要,但还是要谢谢你。Anything else? 还有别的吗?

日常常用英语口语

日常常用英语口语 (一)I'll send you the digital photos by e-mail. 我将通过电子邮件给你发送这些数码照片。A: Did you take lots of photos when you were in Shanghai? A: 你在上海的时候照了很多照片吗?B: Yes, I did. I took some really good pictures of all the new buildings, especially in Pudong. B: 是的,我拍了很多。我拍了很多不错的新建筑物的照片,尤其是在浦东。A: I'd love to see them. A: 我很想看一看那些照片。B: I'll send you the digital photos by e-mail. I'll send you some of the best ones. B: 我将通过电子邮件给你发送这些数码照片。我会选些最好的发给你。A: That would be great-thanks. Have you got my e-mail address? A: 那太好了-谢谢。你有我的电子邮件地址吗?B: Yes, no problem-I've got it. B: 是的,没问题。-我有。Notes 注释 1. You talk about digital photos, e.g. I'll send you the digital photos by e-mail. 你可以说digital photos(数码照片)。例如:I'll send you the digital photos by e-mail. (我将通过电子邮件给你发送这些数码照片。)2. With a camera, you take pictures or take photos, e.g. I took some good pictures in Shanghai. 你用照相机take picture (拍照) 或者take photos (拍照)。例如:I took some good pictures in Shanghai. (我在上海拍了一些不错的照片。) 日常常用英语口语(二)A: Do you cycyle to work every day? A: 你每天骑自行车上班吗?B: Nearly every day. If it's raining or freezing cold and windy, I catch the bus. B: 几乎每天都是。如果下雨、刮风或天气寒冷、我就乘公共汽车。A: Do you enjoy cycling? Especially in all the traffic in Beijing? A: 你喜欢自行车吗?尤其是在北京这么多的车辆当中?B: I don't mind it. It keeps me fit. And it's OK if the weather is fine and I'm not too tired. B: 我不在乎。骑自行车使我强壮。而且如果天气好、我也不太累的话,骑车挺不错的。A: I know what you mean. I love cycling. But the traffic is so heavy in Beijing. Cycling looks a bit dangerous! A: 我明白你的意思。我很喜欢骑自行车。但是北京的交通太拥挤了。骑自行车看起来有点儿危险!B: Yes. It can be. There are some pretty bad drivers. You have to cycle carefully. B: 是的。可能会有点儿。有一些司机很糟糕。骑自行车的时候要小心。日常常用口语(三)I've twisted my ankle. 我扭伤了脚踝。A: What's up? Why are you limping? A: 怎么了?你为什么一瘸一拐的?B: I twisted my ankle. It really hurts. B: 我扭伤了脚踝。很疼。A: How did you do that? A: 怎么搞的?B: It was nothing serious. I just twisted it when I was walking. B: 没什么大事。是我走路的时候扭伤的。A: It looks swollen. You shouldn't walk on it. You should rest. A: 看起来肿了。你不应该再用伤脚走路了。你应该休息。B: I know. I'm going to put some ice on it. B: 我知道。我要在上面敷些冰。Notes 注释 1. To ask someone what happened, you can say what's up? or what

实用出国旅游英语口语大全

出国旅游英语总括 问候,感谢,交际,询问 游客问讯用语 澳洲式英文 搭乘交通工具用语 酒店用语 餐馆用语 机场取行李用语 观光用语 入关检查用语 购物用语 兑换外币用语 紧急情况用语 问候、感谢、交际、询问 Good morning 早晨好! I don ' t know 我不知道 Hello 你好! I can 't speak English 我不懂英文 Good eve ning 晚上好! Yes , Please 请 Good bye 再见! Excuse me 劳驾 See you later 再见! I am sorry 对不起 Good night 晚安! Could you do me a favor 能够帮我忙吗 Take care 保重! Please say it again 请再说一次 How are you 你好吗 Anyway 总之 Fine. Thank you 谢谢你,我很好! Of course 当然 Have a nice trip 祝你旅途平安! By the way 顺便提一下 my name is ---- 我叫 ---- if 如果,假设 May I have you name 请问你贵姓 Besides 另外,况且 Nice to see you 很高兴认识你。 Actually 实际上 Thank you very much 谢谢! May I smoke here 能在这里吸烟吗 Thank you for your help 谢谢你的帮助。 May I use this phone 能够使用电话吗 You are welcome 不用谢。 May I sit here 能够坐在这里吗 That 's right 你说的对 May I ask something 我想问点事情 Yes, I think so 我也这样认。 Is there a police station here 附近有警察局吗 Where is the toilet 厕所在哪里 What time is it now 现在几点了 Where are you from 你是从哪里来的 I am tired 我很累 Whom should I ask to 我应该问谁 As soon as possible 近快--- What is this for 这是做什么的 Please help me 请帮助我 It is important 这非常重要 I feel sick 我感觉不舒服 I 'm in a hurry 我时间很急 I 'm lost 我迷路了 搭乘飞机用语 航班中转用语 入境检查对话 入关检查用语

船舶英语手册9

很好。没意见。No comments 顺便问一下,明天你安排什么项目? By the way ,what item do you arrange for tomorrow? 一会儿我到你办公室给你验收单。 I’ll go to your office and give you the inspection list later 谢谢!那明天见Thank you !well, see you tomorrow 明天见。See you tomorrow 我没有拿到试验程序。Test of automation 82 对不起!给你。Sorry ,here it is 我们从那一个开始?which one shall we start ? 首先,我们想试验辅机的温度传感器。 At first ,we want to test the temperature sensor of the A/E 你将如何做这个试验?How are you going to do the test ? 我们有种试验方法。一种是加热器。另一种是校准器。我们推荐后者,因为它更精确、更方便。你喜欢哪一个?we have two methods to do the test .one is heater, another is calibrator ,I recommend the latter one ,because it’s more accurate and convenient .which one do you prefer? 83 你能给我看一看校准器?Could you show me the calibrator? 好。Ok 行。XX先生(船东),你觉得如何? All right ,Mr.XX(owner),what do you think about it?

船舶驾驶员实用英语口语-(5)

Lesson Six Acquiring and Providing Information on VHF 在甚高频上询问与提供信息 Dialog A: Ship’s Particulars 对话1:船舶细节 Yokohama Radio: Please tell you ship’s particulars, over. 横滨台:请告诉你船船舶细节,请讲。 M/V Yu Long: LOA, 121metres. Breadth, 20.6metres. TGT 12,800 tons, draft forward 7.5metres. draft aft 8.5metres. Over. “育龙”船:总长121米,宽20.6米,总吨12800吨,前吃 水7.5米,后吃水8.5米,请讲。 Yokohama Radio: What is your intention of calling this port? Over. 横滨台:你船靠该港意图是什么?请讲。 M/V Yu Long: We are calling at this port for replenishment of fuel oil. Over. “育龙”船:我们靠该港的目的是加燃油,请讲。 Dialog B: Changing Channel 对话2:转换频道 M/V Nathan: Kobe Radio, Kobe Radio. This is M/V Nathan, M/V Nathan. Singal strength 2. Advise you change

channel 12, over. “内森”船:神户台,这是“内森”船。信号较弱,建议换到 12频道,请讲。 Kobe Radio: Positive. Over. 神户台:同意,请讲。 M/V Nathan: Kobe Radio, Kobe Radio. This is M/V Nathan, M/V Nathan. How do you read me? Over. “内森”船:神户台,这是“内森”船信号强度如何?请讲。Kobe Radio: Signal strength 2, There is a crosstalk. Advise you change channel 26. Over. 神户台:信号强度2,有串线,建议改到26信道,请讲。M/V Nathan: Negative. Reason, I do not have Channel 26. Over. “内森”船:不同意,理由是我没有26信道,请讲。 Dialog C: Port of Call, Destination 对话3:挂港与目的港 Hong Kong Radio: What was your last port of call? Over. 香港台:你上一次挂港是哪里?请讲。 M/V Jin Jiang: My last port of call was Dalian, over. “金江”船:我上一次挂靠大连,请讲。 Hong Kong Radio: What will be your destination? Over. 香港台:你的目的港呢?请讲。

英语口语常用日常交际用语

英语口语常用日常交际用语 Absolutely impossible! 绝对不可能的! All I have to do is learn English. 我所要做的就是学英语。Are you free tomorrow? 你明天有空吗? Are you married? 你结婚了吗? Are you used to the food here? 你习惯吃这儿的饭菜吗? Be careful. 小心、注意。 Be my guest. 请便、别客气。 Better late than never. 迟到总比不做好。 Better luck next time. 祝你下一次好运。 Better safe than sorry. 小心不出大错。 Can I have a day off? 我能请一天假吗? Can I help? 要我帮忙吗? Can I take a message? 要我传话吗? Can I take a rain check? 你能改天再请我吗? Can I take your order? 您要点菜吗? Can you give me a wake-up call? 你能打电话叫醒我吗?Can you give me some feedback? 你能给我一些建议吗?Can you make it? 你能来吗? Can I have a word with you? 我能跟你谈一谈吗? Catch me later. 过会儿再来找我。 Cheer up! 高兴起来!振作起来! Come in and make yourself at home. 请进,别客户。 Could I have the bill, please? 请把账单给我好吗? Could you drop me off at the airport? 你能载我到飞机场吗?Could you speak slower? 你能说得慢一点 Could you take a picture for me? 你能帮我拍照吗? Did you enjoy your flight? 你的飞行旅途愉快吗? Did you have a good day today? 你今天过得好吗? Did you have a nice holiday? 你假期过得愉快吗? Did you have fun? 你玩得开心吗? Dinner is on me. 晚饭我请客。 Do you have a room available? 你们有空房间吗? Do you have any hobbies? 你有什么爱好吗? Do you have some change? 你有零钱吗? Do you mind my smoking? 你介意我抽烟吗? Do you often work out? 你经常锻炼身体吗? Do you speak English? 你会说英语吗? Dont be so modest. 别这么谦虚。 Dont bother. 不用麻烦了。 Dont get me wrong. 别误会我。 Dont give up. 别放弃。 Dont jump to conclusions. 不要急于下结论。

常用英语口语大全(免费下载)

What are you trying to say?(你到底想说什么?) Don't be silly.(别胡闹了。) How strong are your glasses?(你近视多少度?) Just because.(没有别的原因。) It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。) You will never guess.(你永远猜不到。) No one could do anything about it.(众人对此束手无措。) I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。) Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)I am not available.(我正忙着) Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要) Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。 Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。 I konw how you feel.我明白你的感受。 You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 Don't bury['beri]your head in the sand.不要逃避现实。 I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 You are coming alone well.你做得挺顺利。 She is well-build.她的身材真棒。 You look neat and fresh.你看起来很清纯。 You have a beautiful personality.你的气质很好。 You flatter me immensely.你过奖啦。 You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。 I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅 It was most careless ofme.我太粗心了。 It was quite by accident.真是始料不及。 I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。 You two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 Do you have anyone in mind?你有心上人吗? How long have you known her?你认识她多久了? It was love at frist sight.一见钟情 I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。 a piece of one's mind .直言不讳 He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。” a cat and dog life水火不容的生活 The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and do g life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。 a dog's life潦倒的生活

船舶专业英语--初级

1.基本,简单的词汇: AM 上午 PM下午 Notification of inspection 检查验收通知单 Application 申请,申请单 Inspection 检验,报验 Technical discussion 技术讨论 On board 在船上 In the workshop 在车间 On the slipway 在船台上 At pier(wharf) 在码头 Fair 尚好的 The performance is merely fair 性能尚好 Terrible 极坏的,很糟的 So so 马马虎虎 So far ,so good 到目前,一切顺利 Worse更糟的 worst最差、最糟 Improvement 改进 Leave no room for improvement 完美,无缺点 Accept 接收 Accept subject to 有条件的接收,有待于……做好之后才接收 Reject 拒收 Comments 意见 defect lish 消除意见清单 Item 项目 memorandum 备忘录 manual n、手册、说明书;a.手控的,手工的 drawings 图纸 working drawings 施工图 finished drawings 完工图 approved drawings 认可图 drawings for approval 送审认可图 supporting technical doucuments 基础技术文件 sketch 草图 draw a sketch画草图 up to the standard 达到标准 substandard 低于标准的 crane 吊车 building berth 船台 slipway 船台、下水滑道 dry dock 干无坞 pier 突码头、突堤 wharf 码头 along side (船)靠码头 foreman 工长,领班 coordinator 调度员

船舶驾驶员实用英语口语 (4)

Lesson Five In Icy Water 在有冰的水域 Dialog A: Ice-breaker Assistance 对话1:破冰援助 M/V Utopia: Skedholm Radio. This is M/V Utopia. My position 55°30′North 048°40′West. My destination Skedholm. Do I require ice-breaker assistance to enter? Over. “乌托邦”船:斯科德海姆台,我是“乌托邦”船。我船位置是 55°30′N,048°40′W。我船目的地是斯科德 海姆。我船需要破冰援助方能进入吗?请讲。Skedholm Radio: Yes, you require ice-breaker assistance. Receiving point is 225°, 10miles from Freya Head. Do not pass receiving point until 1100 hours local time. Out. 斯科德海姆台:对,你船需要破冰援助。会合点是方位225°, 距佛里亚·海德10海里处,在当地时间1100时 以前不要穿过会合点。完毕。 Dialog B: Ice-breaker in Operation. 对话2:破冰船在工作 M/V Princess Silva: M/V Nutcracker, This is M/V Princess Silva. Ok. I

am following you. I will keep a distance of three cables between vessels. Over. “丝维亚公主”:“纳特可利克”船,我是“丝维亚公主”船。我 正跟随你。我船保持船舶间距3链,请讲。 M/V Nutcracker: M/V Princess Silva. This is M/V Nutcracker. Your place in the convoy is astern of M/V Golden Dove. You will be followed by M/V Fuji Maru. Over. “纳特可利克”:“丝维亚公主”船,这是“纳特可利克”船,你 船在编队中位置是在“金鸽”船之后,“富士丸” 船之前,请讲。 M/V Nutcracker: Attention all vessels. Slow down. Shorten the distance to one cable. Proceed along the ice channel. Over. “纳特可利克”:各船注意,减速,船间距保持1链,沿着已开的 冰上航道航行,请讲。 Dialog C: M/V Nutcracker Finished Work 对话3:“纳特可利克”船结束工作 M/V Nutcracker: M/V Dainty River. This is M/V Nutcracker. Stop your engine immediately. Be ready to cast off towing line. Over. “纳特可利克”:“雅河”船。这是“纳特可利克”船,你船要立

英语日常口语必备

日常常用英语口语(一) A: Did you take lots of photos when you were in Shanghai? A: 你在上海的时候照了很多照片吗? B: Yes, I did. I took some really good pictures of all the new buildings, especially in Pudong. B: 是的,我拍了很多。我拍了很多不错的新建筑物的照片,尤其是在浦东。 A: I'd love to see them. A: 我很想看一看那些照片。 B: I'll send you the digital photos by e-mail. I'll send you some of the best ones. B: 我将通过电子邮件给你发送这些数码照片。我会选些最好的发给你。 A: That would be great-thanks. Have you got my e-mail address? A: 那太好了-谢谢。你有我的电子邮件地址吗? B: Yes, no problem-I've got it. B: 是的,没问题。-我有。 Notes 注释 1. You talk about digital photos, e.g. I'll send you the digital photos by e-mail. 你可以说digital photos(数码照片)。例如:I'll send you the digital photos by e-mail. (我将通过电子邮件给你发送这些数码照片。) 2. With a camera, you take pictures or take photos, e.g. I took some good pictures in Shanghai. 你用照相机take picture (拍照) 或者take photos (拍照)。例如:I took some good pictures in Shanghai. (我在上海拍了一些不错的照片。) 日常常用英语口语(二) A: Do you cycle to work every day? A: 你每天骑自行车上班吗? B: Nearly every day. If it's raining or freezing cold and windy, I catch the bus. B: 几乎每天都是。如果下雨、刮风或天气寒冷、我就乘公共汽车。 A: Do you enjoy cycling? Especially in all the traffic in Beijing? A: 你喜欢自行车吗?尤其是在北京这么多的车辆当中? B: I don't mind it. It keeps me fit. And it's OK if the weather is fine and I'm not too tired. B: 我不在乎。骑自行车使我强壮。而且如果天气好、我也不太累的话,骑车挺不错的。 A: I know what you mean. I love cycling. But the traffic is so heavy in Beijing. Cycling looks a bit dangerous! A: 我明白你的意思。我很喜欢骑自行车。但是北京的交通太拥挤了。骑自行车看起来有点儿危险! B: Yes. It can be. There are some pretty bad drivers. You have to cycle carefully. B: 是的。可能会有点儿。有一些司机很糟糕。骑自行车的时候要小心。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档