当前位置:文档之家› 常用临床医学英语术语

常用临床医学英语术语

常用临床医学英语术语
常用临床医学英语术语

常用临床医学英语术语 diseases 疾病

acute diseases 急性病

advanced diseases 病沉重期,晚期疾病

chronic diseases慢性病

communicable diseases 传染病

complicating diseases 并发病

congenital diseases 先天性疾病

acquired diseases 后天性疾病

contagious diseases接触性传染病

endemic diseases 地方病

epidemic diseases 流行病

functional diseases 机能病、官能病

infectious diseases 传染病

inherited diseases 遗传病

malignant diseases恶性病

nutritional diseases 营养病

occupation diseases 职业病

organic diseases 器质性病

paroxysmal diseases 阵发性病

periodical diseases 周期病

primary(principal)diseases原发(主导)病secondary diseases 继发病

sexual(venereal, social)diseases 性病terminal diseases 绝症

wasting diseases 消耗性疾病chief complaint 主诉clinical manifestation 临床表现

delivery history 分娩史

etiology病因学

family history 家族史

history, medical history 病史

precipitating(induced)诱因

marital status婚姻状况

menstrual history 月经史

menarche 初潮

menopause闭经

past history既往史

pathogenesis 发病机制

personal history 个人史symptoms 症状

cardinal symptom 主要症状

classical symptom 典型症状

concomitant symptom 伴发症状

constitutional(systemic) symptom 全身症状indirect symptom 间接症状

induced symptom 诱发症状

local symptom 局部症状

mental symptom精神症状

symptom-complex (syndrome)symptom 综合症,症候群signs体征

antecedent 前驱征

assident (accessory)副征

commemorative 后遗症

sign of death 死征

diagnostic诊断征

sign of disease 病征

subjective 自觉征,主观征

vein sign静脉征vital sign 生命体征

body length (height of the body)身高

body weight 体重

barrel chest 桶状胸

cachexia 恶病质

compulsive position 被动体位

critical facies 病危面容

emaciation 消瘦

enophthalmos 眼球下陷

entropion 睑内翻

exophthalmos 眼球突出

flushed face 面色潮红

gain (loss) in weight 增加(减轻)体重lock-jaw 牙关紧闭

lordosis 脊柱前凸医.学教育网整理

nasal ala flap 鼻翼扇动

nystagmus 眼震

obesity 肥胖

pallor 苍白

scolisis 脊柱侧凸

agitation 焦急不安

debility, weakness 虚弱

diaphoresis 出汗,大量出汗

dizziness, vertigo 眩晕

lassitude, fatigue 无力,倦怠

malaise 不适

night sweat 盗汗

numbness 麻木

rigor, chill 寒冷,发冷

perspiration, sweating 出汗

pruritus, itching 痒,

somasthenia 躯体无力

tingling 麻刺感abscess 脓肿

acidosis 酸中毒

adhesion 粘连

alkalosis 碱中毒

allergy 过敏

coagulation defect 凝血不良

congestion 充血

dehydration 脱水

distention 膨胀

edema 水肿

embolism 栓塞,栓塞形成

fluid and electrolyte imbalance 水电解质紊乱gangrene 坏疽

hematoma 血肿

hemorrhage, bleeding 出血

infarction 梗塞,梗死

infection 传染

inflammation 炎症

ketoacidosis 酮酸中毒

metastasis 转移

perforation 穿孔

necrosis 坏死

shock 休克

response 反应,应答

reaction 反应,感应

thrombosis 血栓形成

ulceration 溃疡fever, pyrexia 发烧,发热continuous fever 稽留热

intermittent fever 间歇热

low-grade fever 低热

remittent fever 驰张热

relapsing fever 回归热pain 痛

burning pain 灼痛

chest(flank,…) pain 胸(胁腹…)痛cramp-like pain 痉挛性痛

dull, diffused pain 弥漫性钝痛

pleuritic pain 胸膜炎性痛

radiating pain (pain radiating to…)放射性痛(放射到…疼痛)angina 绞痛

cardiac angina 心绞痛

backache 背痛

colic 绞痛,急腹痛

earache 耳痛

headache 头痛

neuralgia 神经痛

migraine 偏头痛

rebound tenderness 反跳痛

somatalgia 躯体痛

sore throat 咽喉痛

stomachache 胃痛

toothache 牙痛

bloody sputum 带血的痰

cough 咳嗽

dry cough 干咳

expectoration 咳痰

expectoration of blood 咳血

hemoptysis 咳血anoxia 缺氧

apnea 呼吸暂停,窒息

asthma 气喘,哮喘

Cheyne Stokes respiration 切-斯氏呼吸,潮式呼吸dyspnea 呼吸困难

hyperpnea hyperventilation 过度呼吸,换气过度

hypopnea 呼吸不全,呼吸浅表

hypoxia 低氧,缺氧

orthopnea 端坐呼吸

respiratory arrest 呼吸停止

suffocation 窒息

tachypnea 呼吸急促

fetid breath 口臭

fruity breath 呼吸有水果味arrhythmia 心律失常,心律不齐atelectasis 肺不张,肺膨胀不全

cardiac arrest 心搏骤停

cardiac hypertrophy 心脏肥大

cyanosis 发绀,青紫

distension of jugular vein 颈静脉怒张

extrasystole 期外收缩

gallop rhythm 奔马律

hemopleura 血胸

hepatojugular reflux 肝颈静脉回流

hypovolemia (循环)血容量减少

palpitation 心悸

tachycardia 心动过速

pneumothorax 气胸

thrill 震颤

absent breath sounds 呼吸音消失

dull sound 浊音

hyperresonant 鼓音

rale 啰音

rhonchus, rhonchi 鼾音,干啰音

wheeze 哮鸣音anorexia, loss of appetite 食欲不振,厌食dysphagia 吞咽困难

eructation 嗳气

belching 嗳气

flatulence 气胀

flatus 肠胃气,屁

gaseous distention 胃胀气

hematemesis 呕血

hiccough, hiccup 打呃,呃逆

nausea 恶心

pyrosis 胃灼热

regurgitation 反胃,回流

thirsty 口渴

vomiting 呕吐

anal fissure, crack in the anal canal 肛裂

ascites 腹水

board-like rigidity of the abdomen 板状腹

decreased tactile fremitus 触觉性震颤减弱

exophageal varices 食管静脉曲张

fistula 瘘,瘘管

hemorrhoid 痔

hernia 疝

hepatomegaly 肝肿大

intussusception 肠套叠

jaundice 黄疸

muscle guarding, defence of the abdominal wall 腹壁肌卫peristalsis 蠕动

loss of peristalsis 蠕动消失

mass peristalsis 总蠕动

retrograde (reversed) peristalsis 逆蠕动

prolapse 脱垂

prolapse of anus 脱肛

rectal prolapse 直肠脱垂,脱肛

volvulus 肠扭转calculus 结石,石

biliary calculus 胆结石

vesical calculus 膀胱结石constipation 便秘defecation 排便

diarrhea 腹泻

incontinence of feces 大便失禁

hematochezia 便血

fecal impaction 大便嵌塞

occult blood 潜血

painful straining with defecation 排便痛性牵动clay colored stools 陶土色便

dark, granular/coffee ground emesis 咖啡样呕吐物fecal vomiting, stercoraceous vomiting 呕粪,吐粪foul fatty stools, steatorrhea 恶臭脂肪便,脂肪痢scanty and hard stools 便少而硬

tarry (black) stools 柏油样便anuria 无尿burning sensation no urination 排尿时的灼烧感dysurea 排尿困难,尿痛

enuresis, bed wetting 遗尿

frequency of urination 尿频

micturation 排尿

uresis, urination, voiding 排尿nocturia 夜尿

oliguria 少尿

polyuria 多尿

tenesmus 里急后重

vesical tenesmus 排尿时里急后重

uremia coma 尿毒症昏迷

urgency of urination 尿急

urinary incontinence 尿失禁aciduria 酸尿chyluria 乳糜尿

cylindruia 管型尿

glycosuria 糖尿

hematuria 血尿

ketonuria 酮尿

pneumatinuria 气尿

proteinuria 蛋白尿

pyuria 脓尿amenorrhea 经闭,无月经dysmenorrhea 痛经

menorrhagia 月经过多

lochia 恶露

menorrhea 行经,月经过多

menstruation 月经

uterine contraction 子宫收缩blotch 斑点bruise 挫伤,青肿

acne 痤疮,粉刺

desquamation 脱皮,脱屑

ecchymosis 瘀斑

loss of skin turgor 失去皮肤充盈

nevus 痣

papule 丘疹

petechia 瘀点,瘀斑

pigmentation 色素沉着

pustule 脓疱

purpura 紫癫

red nodule 红结节

roseola 玫瑰疹

scar 伤疤

senile plaque 老人斑

spider anaioma 蛛形痣

subcutaneous nodule 皮下结节

urticaria 荨麻疹

vesicle 小水疱

vitiligo 白斑blindness 失明

blurred vision, visual disturbance 视力模糊impaired vision 视力下降

lacrimation 流泪

papilledema 视神经乳头水肿

photophobia 畏光,羞明

retinal detachment 视网膜脱离deafness 聋hearing loss 听力丧失

tinnitus 耳鸣

epistaxis, nasal bleeding 鼻出血

impaired smelling 嗅觉障碍

nasal discharge 鼻涕

nasal obstruction 鼻塞

sneeze 喷嚏

snore 打鼾

aphonia, loss of voice 失音症

hoarseness 嘶哑

gum bleeding 齿龈出血

herpes labialis 唇疱疹,感冒疮

Koplik‘s spots 科普利克斑

lead line of the gum 龈铅线

salivation, drooling 流口水

straw-berry tongue 草莓舌

tremulous tongue 舌震颤atrophy 萎缩contracture 挛缩

deformity 畸形,变形

dislocation 脱位

fracture 骨折

closed (simple)fracture 无创骨折,单纯性骨折comminuted fracture 粉碎性骨折

compound fracture 哆开(开放性)骨折

knock-knee 膝外翻

opisthotonos 角弓反张

prosthesis 假体

spasm 痉挛

tetany (肌)强直,手足抽搦

wrist drop 腕下垂aphasia 失语

ataxia 共济失调

coma 昏迷

consciousness 知觉,意识

convulsion 抽搐,惊厥

delirium 谵妄

delusion 妄想

faint 昏厥

hallucination 幻觉

hemiplegia 偏瘫

increased intracranial pressure 颅内压增高

insanity 精神错乱

loss of orientation 定向丧失

mania 躁狂

memory defects, amnesia 记忆缺损,遗忘症

paraplegia 截瘫,下身麻痹

projectile vomiting 喷射性呕吐

somnolence,(lethargy)昏睡,嗜睡

stupor 木僵,昏呆

tetraplegia 四肢瘫痪

unconsciousness 失去知觉

yawning 打哈欠crisis 危象

cerebral (febrile, hematic, hemolytic,hypertensive,thyrotoxic,……) crisis

脑(热、血性、溶血、高血压、甲状腺中毒…)危象

failure 衰竭,故障

central (circulatory, cardiac, myocardiac,peripheral, congestive, renal, respiratory) failure

中枢(循环、心力、心肌、周围循环、充血性、肾、呼吸…)衰竭diagnosis诊断

auscultation 听诊

inspection 视诊

palpation触诊

percussion 叩诊

laboratory examination 实验室检查

physical examination 体格检查

rectal (vaginal) touch 直肠(阴道)指诊

impression 印象

tentative diagnosis 暂定诊断

differential diagnosis 鉴别诊断

final diagnosis 最后诊断

prognosis 预后

prescription 处方

incubation (latent) period 潜伏期

prodromal stage 前驱期

incipient stage 初期

quiescent stage 静止期

alleviation 减轻,缓和

remission 缓解

attack 发作

convalescence (recovery) stage 恢复期rehabilitation 康复

relapse 复发

sudden death 猝死

moribund 濒死的

course of the disease 病程

course of the treatment 疗程

indication 适合症,指征

complication 并发症

contraindication 禁忌症

side-effect 副作用

sequel (sequela), after effect 后遗症therapies 治疗方法

acupuncture therapy 针刺疗法

block therapy 封闭疗法

chemical therpy (chemo-therapy)化学疗法combined therapy 综合疗法

conservative therapy 保守疗法constitutional therapy 全身疗法

dietetic therapy 饮食疗法

operative treatment 手术疗法

palliative treatment, alleviative treatment 姑息疗法physical therapy 物理疗法

psychotherapy 精神疗法

radical treatment 根治

radio-therapy 放射性疗法

supporting treatment 支持疗法

symptomatic treatment对症疗法

cardiac massage 心脏按摩

cardiac pacing 心脏起博

electrotherapy 电疗法

electroshock treatment 电休克疗法

hemodialysis 血液透析

hyperbaric therapy 高压氧疗法

insulin-shock treatment 胰岛素休克疗法

light therapy 光疗法

therapeutic gymnastics 医疗体育

商务英语业务交流常用语

商务英语业务交流常用语 下面是整理的商务英语业务交流常用语,欢迎大家阅读! 1. Our lines are mainly arts and crafts. 我们经营的商品主要是工艺品。 2. We have been in this line of business for more than twenty years. 我们经营这类商品已有二十多年的历史了。 3. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal. 为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。 4. We shall be glad to enter into business relations with you. 我们很乐意同贵公司建立业务关系。 5. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you. 现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。 6. Your desire to establish business relations coincides with ours.

你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。 7. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business. 我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。 18. Glad to see you in your company. 很高兴在贵公司见到您。 9. It’s only half an hour’s car ride. 只有半小时的车程。 10. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales. 如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。

报价词汇

Terms used in Pricing 报价常用单词 Quotation 报价,在标书文件中也可称为投标书 Cover Letter 投标函 Bidding, Tendering 投标(过程) Bid, Tender 指所投的这份标 Owner, Employer, Client, Customer 客户, 业主,建设单位Tenderer, offeror, vendor, bidder 投标单位 Party A 甲方 Party B 乙方 Invitation 邀请 Closing date 截标日期 Clarification 澄清 Q&A (Question and Answer) 答疑 Secrecy agreement 保密协议 Legal person 法人 Legal person representative 法人代表 Letter of Attorney 委仼狀 Quantity 数量 Unit (报价项目之)单位 Rate 单价 Sub-total 小结 Total 总金额, 总价 Contract amount, contract sum, grand total 合同总价Bill of Quantity (简称BOQ,BQ) 工程量清单 Contract 合同,合约 Letter of Acceptance 中标通知书 Letter of Intent (合同签署前)意向书 Valid 有效 Void 无效 Open a bid 开标 Breakdown 分项报价 Contractor 承建商(指中标之后) General Contractor 总承包 Sub-contractor 分包単位 Payment 付款 Payment application 付款申请 Approval批准 Pre-tender Estimate 标底

课堂最常用英语术语

课堂最常用英语术语 Beginning a class ( 开始上课) 1. Let's start class. =It's time for class. 上课 2. Hello, boys and girls / children.同学们好 3. Good morning /afternoon, boys and girls / teacher/同学们/老师们,早晨好/下午好 4.Stand up / Sit down, please.起立/请坐 5. Who is on duty today? 今天谁值日? 6. Is everyone / everybody here /present? 大家都出席了吗? 7. Is anyone/anybody absent? 有人缺席吗? 8. Who’s absent? 谁没来? 9. Let's begin our class. 咱们上课吧. 10. We'll start / begin a new lesson today.今天我们讲学习新课. 11. What day is it today? 今天星期几? 12. What's the weather like today? 今天的天气怎么样? In Class ( 课堂上) 13.Let's begin a new lesson.。们开始学新课. 14. We'll learn something new .我们讲学新知识. 15. Let's learn some new words/ sentences. 咱们学些新单词/句子 16. Let's review what we learned yesterday.咱们复习一下昨天学过的内容. 17. Ready? Are you ready? 准备好了吗? 18. Start. 开始 19. All together.大家一起来. 20. Read all together now.大家一起读. 21. Sit down ,please.请坐端正. 22. Stop talking. don't talk.不许说话. 23. Be quiet, please.请安静. 24. Look at my mouth, please.请看我的口型。 25. Quickly, /be quick, please. 请迅速点。 26. Hurry. Hurry up, please. = Please a little faster.请快点。 27. Do you understand? = Do you follow me 听懂了吗? 28. Can you follow me? 你能听懂我的话吗? 29. Is that clear?听清楚了吗? 30. Listen, please.请听。 31. Please listen to me. 请注意听我说。 32. Please listen to the tape recorder/ to the recording. 请听录音。 33. Listen carefully, please.请仔细听。 34. Look carefully.仔细看。 35. Please look at the blackboard/picture/ slide.请看黑板/幻灯片。 36. Please answer my questions.请回答我的问题。 37. Can you spell the word....? 你能拼读这个单词吗? 38. Spell the word...., please.请拼读这个单词。

投资银行中英文常用语解释

1.名词翻译 a.尽职调查:due diligence b.包销:firm commitment c.尽力推销:best efforts d.余额包销:standby commitment e.首次公开发行:initial public offering f.二次发行:secondary offering g.招股说明书:prospectus h.路演:road show i.承销辛迪加:underwriting syndicate j.做市商:market maker k.交易商:dealer l.经纪商:broker m.管理费:manager’s fee n.承销费:underwriting allowance o.销售费:selling concession p.墓碑广告:tombstone q.反向收购:averse merger r.美国存托凭证:American Depository Receipt s.全球存托凭证:Global Depository Receipt 2.名词翻译 a.柜台市场:over the counter

b.做市商交易:dealer trading c.竞价交易:auction trading d.现金帐户:cash account e.保证金账户:margin account f.市场委托指令:market order g.现价委托指令:limit order h.止损指令:stop order i.定价全额即时委托指令:fill or kill j.定价即时交易委托指令:immediate or cancel k.开市和收市委托指令:market at open or close l.套利:arbitrage m.投机:speculation n.纳斯达克:NASDAQ o.特许交易商:specialist 3.名词翻译 a.开放式基金:open-end fund b.封闭式基金:closed-end fund c.契约型基金:contract fund d.公司型基金:corporate fund e.货币市场基金:money market fund f.认股权证基金:warrant fund g.国际基金:global fund

鞋业(类)常用术语中英文对照

鞋业(类)常用术语中英文对照 ---欧维思品牌鞋业折扣店 --https://www.doczj.com/doc/8918701576.html, 目录 第一章:Stage 阶段………………………………P2-P10 第二章技术……………………………P7-P15 第三章鞋型转移……………………………P16-P17 欧维思品牌鞋业折扣店招商加盟网--https://www.doczj.com/doc/8918701576.html,- 1 -

第一章:Stage 阶段 ----欧维思品牌鞋业折扣店https://www.doczj.com/doc/8918701576.html, I.3.1. Two main sections in Dev. Division 开发的两大部分: 1. Development section: explain more in process of new models to make samples in order to introduce market to achieve qty. 开发部分:此部分着重于新型体的样品制作,以便可介绍给客户来争取一定数量的订单。 https://www.doczj.com/doc/8918701576.html,mercialization section: explain more in process of technical after it was developed with Fitting test and Wear test to ensure that all products meet consumers’ expectations in terms of Fitting, Comfort and Performance. 技术部分:开发转移到技术部门,此阶段着重于在开发阶段完成试穿测试, 确保产品在试穿/舒适/功能方面可满足客户的要求后进行的技术工作。 I.3.2. Development Stages 开发阶段 I.3.2.1. PPR: Pre Prototype Review 初始线条评估 1st stage to review all sample products Internally by customer ( Marketing,designer,L.O) For performance shoes, we have Fitting and Wear Test Sample to be sent. * The topics of review are : 1. Material 2. Quality 3. Performance 4. Price 5. Color 6. Design 7. Forecast 客人内部(市场销售、设计师、本地客人)对于新鞋型第一阶段之评估。 对于功能性鞋型,我们要寄Fitting test &Wear test试穿样品。 此时检查要点如下: 1、材料 2、品质 3、功能 4、价格 5、颜色 6、设计 7、订单预测 I.3.2.2. PFR:Prototype Final Review 最后线条评估 Final stage to review all sample shoes before introducing the products to the customers. At this time, all key points should be finally decided (Pattern / Design, Color,Price, Material (should be released), etc.). The result of Fitting Test should be considered for PPR meeting as a basic. 在全部新鞋型介绍给客户前之最后检查阶段,此时所有要点均需做出最后确定,如:纸版、设计、颜色、价位、材料(必须是通过了测试)等等。 寄出试样鞋时需附上试穿报告。此时的试穿结果是PPR 会议之基本考量点。 I.3.2.3. SMS1:Salesman Sample 1 销样一 欧维思品牌鞋业折扣店招商加盟网--https://www.doczj.com/doc/8918701576.html,- 2 -

关于价格的常用词汇

关于价格的常用词汇据360教育集团介绍: ceiling price 最高价,顶价 maximum price 最高价 minimum price 最低价 average price 平均价格 base price 底价 rockbottom price 最低价 bedrock price 最低价 hover 徘徊于...,盘旋于 original price 原价 moderately 适当地,合适地;适度 economically 经济地,便宜地 stainless steel 不锈钢 utmost 极限,竭尽所能 cost level 成本费用的水平 rock-bottom 最低的 hongkong dollar (hk$) 港元 singapore dollar (s$) 新加坡元 pound sterling (stg.) 英镑 united states dollar (us$) 美圆 canadian dollar (can. $) 加拿大元 deutsche mark (dm) 德国马克

australian dollar (a$) 澳大利亚元 japanese yen (¥) 日圆 austrian schilling (sch.) 奥地利先令 french franc (f.f) 法国法郎 italian lira (lire) 意大利里拉 danish krone (e.kr.)丹麦克郎 florin (guilder) h.fl. (d.fi.). 荷兰盾 norwegian krone (n.kr.) 挪威克郎 swedish krone (s.kr.) 瑞典克郎 belgian franc (bf) 比利时法郎 swiss franc (s.fr. or s.f.) 瑞典法郎 to be equivalent to 相当于 to employ 用...计价,采用... exchange rate 汇率 price terms 价格条款 f.o.b. free on board “船上交货价”或称“离岸价格” c.i.f. cost, insurance and freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格”c&f cost and freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格 f.o.b. liner terms f.o.b. 班轮条件 f.o.b. stowed 船上交货并理舱 f.o.b. trimmed 船上交货并平舱 f.o.b. under tackle f.o.b.吊钩下交货 c.i.f. liner terms c.i.f.班轮条件

英语常用课堂用语总结

英语常用课堂用语总结 英语课堂用语(1) 许多同学在面试中对于全英授课十分担忧,担心自己口语不好,其实真是的英文课堂不用多么复杂的表达,我们需要考虑学生的程度。所以在此提供一些常用的课堂用语,大家平时背下来,考试的时候就不怕了。 1.Greetings Hi.Class/Children/Everybody/Boys and girls. How are you (today)? Fine, thanks. How are you? How are you doing, Susan? Not (too) bad./Very well./Okay!/Pretty good./Great!/ How is itgoing? How abou tyou?/What about you? How are things with you, John? Same as before./Nothing unusual./Nothing special. Nothing new./Busy as usual. 2. Saying Goodbye Bye now! See you! See you tomorrow/nextweek. See you soon! Have a niceday/weekend/vacation! Have a good time! Enjoy your weekend/vacation! 3. Class time (1) Beginning a Class Shall we start? Can we begin? Time for class! It’s time to start our class. Are you ready to start? Is everybody ready for class? Let’s begin with some listening/speaking/reading/writing. (2) Asking about absences

业务员常用英语词汇

业务员常用英语词汇 a accepted 承兑 AA Auditing Administration (中国)审计署 AAA 最佳等级 abs. abstract 摘要 a/c, A/C account 帐户、帐目 a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误 Acc. acceptance or accepted 承兑 Accrd. Int accrued interest 应计利息 Acct. account 帐户、帐目 Acct. ccountant 会计师、会计员 Acct. accounting 会计、会计学 Acct.No. account number 帐户编号、帐号Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目 ACN air consignment 航空托运单 a/c no. account number 帐户编号、帐号 Acpt. acceptance or accepted 承兑 A/CS Pay. accounts payable 应付帐款 A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款 ACT advance corporation tax 预扣公司税

TSP Total Suspended Particle 总空中悬浮物(污染指标)TST test 检查,检测 TT Testamentary Trust 遗嘱信托 TT, T/T telegraphic transfer 电汇 T.T.B. telegraphic transfer bought 买入电汇 T.T.S. telegraphic transfer sold 卖出电汇 TTY teletypewriter 电报打字员 TU Trade Union 工会,职工协会 Tue, Tues Tuesday 星期二 TV terminal value; television 最终价值;电视 TW transit warehouse 转口仓库 TWI training within industry 业内训练 txt. text 课文,电文,正文 Ty. territory 领土,(推销员的)推销区域 T&E Card travel and entertainment card 旅行和娱乐信用卡T&H temperature and humidity 温度和湿度 T&M time and material 时间和材料 T/C time charter 定期租船,计时租船 t/km ton kilometer 顿/千米

常用金融术语(中英对照)

熟练掌握名目繁多金融术语除了是专业人士的必修课外,在金融渗透、人人参与投资的时代,了解一些常用的金融术语也对普通投资者们大有益处。本文就为你详细列举了一些常用的可中英文对照的金融术语,帮助你了解生活中的金融。 金融 资产组合(Portfolio):指投资者持有的一组资产。一个资产多元化的投资组合 通常会包含股票、债券、货币市场资产、现金以及实物资产如黄金等。 证券投资(Portfolio Investment) :国际收支中、资本帐下的一个项目,反映资 本跨国进行证券投资的情况,与直接投资不同,后者涉及在国外设立公司开展业务,直接参与公司的经营管理。证券投资则一般只是被动地持有股票或债券。 投资组合经理(Portfolio Manager):替投资者管理资产组合的人,通常获授权 在约定规范下自由运用资金。共同基金的投资组合经理负责执行投资策略,将资金投资在各类资产上。 头寸(Positio n):就证券投资而言,头寸是指在一项资产上做多(即拥有)或做空(即借入待还)的数量。 总资产收益率(ROTA):资产收益率是企业净利润与平均资产总额地百分比,也 叫资产回报率(ROA),它是用来衡量每单位资产创造多少净利润的指标。其计 算公式为:资产收益率二净利润/平均资产总额X 100% ;该指标越高,表明企业 资产利用效果越好,说明企业在增加收入和节约资金使用等方面取得了良好的效果,否则相反。 整批交易(Round Lot Trade):指按证券和商品在市场最普遍的交易单位(例如 100股为一单位)进行的交易。 交易回合(Round Turn):指在同一市场上通过对两种证券或合约一买一卖,或 一卖一买的交易两相抵消。通常在计算手续费时会提及交易回合。

外贸三种常见价格术语的详解和比较

外贸三种常见价格术语的详解和比较 (一)一般我们常用的价格术语有三种:FOB,CFR,CIF。 FOB和FBI有相通之处!第一点就是老外懒,长长的文字不喜欢写。第二点是他们都是简写,FOB=FREE ON BORAD。第三点就是他们要有名气,不然你随便搞个简写出来大家还要去猜,那可就惨了。路原本是不存在的,只是人走多了才叫路。 1.首先是FOB,让我们先来揭开FOB神秘的面纱。FOB全称FREE ON BOARD,顾名思义FREE 任意,ON BOARD到船上/在船上,也就是到中国任意的一只船上,所以FOB被翻译成船上交货(……指定装运港)价,或者离岸价。从以上的概念我们不难看出,我们做FOB的时候的跟价格直接有关的一些费用问题,它要求我们将货要送到船上,更准确的是只要货超过船舷,我们的任务就完成了,哪怕货刚过船舷就掉到水里了也跟我们没关系。FOB其实就是费用大荟萃,把所在的费用加起来就是FOB了,当你还要赚钱,所以还要加上适当的利润。我们现在得出FOB就=出厂价-退税收入+内陆费用+报关费+理货费+杂费+公司开支+代理费+利润。不过一般我们是不会这么麻烦去算这个公司的,一般是所有的费用打个百分比,譬如5%,价格根据代理公司给我的汇率(这叫外贸贴现率)来算的。(工厂价+费用总和+利润)/,打个比方利润是10%,这样我们的FOB价格就是工厂价*了。得出的FOB价格公式=(工厂价+费用总和+利润)/外贸贴现率 2.揭开第一层面纱之后,我们再看看第二层FOB的延伸CFR/C&F.这个其实很简单CFR=(FOB)COST+FREIGHT,也就是FOB价+海运费,习惯叫成本加运费。这个海运费也就是从我们国家的港口出发到对方港口的费用!要特别强调的一点是这个F是不断在变化的,有可能是一天一个运价,所以在报价的时候最好跟客人讲明运价仅供参考,或者留好自己的余地,本来1元钱的运费元。原则问题是不要在这上面亏,但是也不要太黑! ,CIF=(FOB)COST+INSURANCE+FREIGHT,习惯叫到岸价,也就是到对方港口送保险的价格!也就是在CFR的基础上加个保险。CIF的难点就在于保险费的算法。保险金额=货物价值X投

英语教师课堂常用语大全,全部在这里!

英语教师课堂常用语大全,全部在这里! 2016-10-18 小学英语 引导关注 创造良好的英语课堂语言氛围,是调动学生积极性、进行有效教学的必要手段。所以,教师在课堂上要尽量多讲英语,使学生们能耳濡目染,渐渐地跟随老师自然地讲英语。英语教师课堂常用语大全在这里,英语老师们赶快收藏了吧! Beginning a class ( 开始上课) 1. Let's start class. =It's time for class. 上课 2. Hello, boys and girls / children.同学们好 3. Good morning /afternoon, boys and girls / teacher/同学们/老师们,早晨好/下午好 4.Stand up / Sit down, please.起立/请坐 5. Who is on duty today? 今天谁值日? 6. Is everyone / everybody here /present? 大家都出席了吗? 7. Is anyone/anybody absent? 有人缺席吗? 8. Who’s absent? 谁没来? 9. Let's begin our class. 咱们上课吧. 10. We'll start / begin a new lesson today.今天我们讲学习新课. 11. What day is it today? 今天星期几? 12. What's the weather like today? 今天的天气怎么样? In Class ( 课堂上) 13.Let's begin a new lesson.。们开始学新课. 14. We'll learn something new .我们讲学新知识. 15. Let's learn some new words/ sentences. 咱们学些新单词/句子 16. Let's review what we learned yesterday.咱们复习一下昨天学过的内容. 17. Ready? Are you ready? 准备好了吗? 18. Start. 开始 19. All together.大家一起来. 20. Read all together now.大家一起读. 21. Sit down ,please.请坐端正. 22. Stop talking. don't talk.不许说话. 23. Be quiet, please.请安静. 24. Look at my mouth, please.请看我的口型。 25. Quickly, /be quick, please. 请迅速点。

术语--采购常用英语

Explanation For Short(常用術語表) ITEM F or Short Full Name Explanation Remark 項目英文縮寫英文全名中文解釋備注 行銷管理(業務/采購/資材/倉庫)常用語: 1 A/P Accounts Payable 應付貨款 2 A/R Accounts Receivable 應收貨款 3 A CT Accumulative Depreciation 累計折舊 4 A PL Approval Part list 合格料品表 5 A SP Avetage Selling Price 平均價 6 A VL Approval Vendor List 合格供應商名錄 7 B/B RATIO B ooking to Billing Ratio 訂單出貨比率 8 B/L Backlog 待出訂單 9 C CR Customer Complaint Request 客戶抱怨 10 C OGS Cost of Goods Sold 銷貨成本 11 C RL Customer Request List 客戶需求表 12 C RP Cost Reduce Program 成本降低計劃 13 D O Delivery Order 送貨單 14 D SC Delivery Schedule Confirmation 交期確認表 15 E MP Excess Material Prediction 呆滯材料預估 16 E PS Earning Per Share 每股盈餘 17 F/G Finished Goods 成品 18 F CST Forecast 預算 19 F IFO First In First Out 先進先出 20 G&A General and Administrative 管理費用 21 G PM Gross Profit Margin 銷貨毛利 22 G UI Govermment uniform Invoice 統一發票 23 I NV Inventory 庫存 24 I R Incoming Reject / Issue Report 來料不良/工單發料單 25 J IT Just In Time 及時供料 26 L C Letter Credence 信用狀 27 M C Material Control 物料控制 28 M LO Material , Labor , Overhead 制造成本 29 M PS Master Production Schedule 生產主排程 30 M RP Material Requirement Planning 物料需求計劃 31 N/P Notes Payable 應付票據 32 N/R Notes Receivable 應收票據 33 N BR Number 數量,數目 34 N SB Net Sales Billed 凈銷貨金額 35 N SE Net Sales Entered 受訂金額 36 N UB Net Units Billed 銷貨數量 37 O/E Other Expence 營業外支出 38 O/I Other Income 營業外收入 39 O A Open Account 票結

计算机算法常用术语中英对照

第一部分计算机算法常用术语中英对照 Data Structures 基本数据结构Dictionaries 字典Priority Queues 堆Graph Data Structures 图Set Data Structures 集合Kd-Trees 线段树Numerical Problems 数值问题Solving Linear Equations 线性方程组Fourier变换Bandwidth Reduction 带宽压缩Matrix Multiplication 矩阵乘法Satisfiability 可满足性Determinants and Permanents 行列式Linear Programming 线性规划Matching 匹配Constrained and Unconstrained Optimization 最值问题Clique 最大团Cryptography 密码Random Number Generation 随机数生成Shortest Path 最短路径recursion递归Factoring and Primality Testing 因子分解/质数判定Searching 查找Sorting 排序Arbitrary Precision Arithmetic 高精度计算Calendrical Calculations 日期 Discrete Fourier Transform 离散Combinatorial Problems 组合问题 Median and Selection 中位数Generating Permutations 排列生成 Generating Subsets 子集生成Generating Partitions 划分生成 Generating Graphs 图的生成Job Scheduling 工程安排 Graph Problems -- polynomial 图论-多项式算法Connected Components 连通分支Topological Sorting 拓扑排序Minimum Spanning Tree 最小生成树Transitive Closure and Reduction 传递闭包Network Flow 网络流 Eulerian Cycle / Chinese Postman Euler回路/中国邮路 Edge and Vertex Connectivity 割边/割点Independent Set 独立集 Drawing Graphs Nicely 图的描绘Drawing Trees 树的描绘 Planarity Detection and Embedding 平面性检测和嵌入Vertex Cover 点覆盖 Graph Problems -- hard 图论-NP问题Traveling Salesman Problem 旅行商问题Hamiltonian Cycle Hamilton回路Graph Partition 图的划分 Vertex Coloring 点染色Edge Coloring 边染色 Graph Isomorphism 同构Steiner Tree Steiner树 Feedback Edge/Vertex Set 最大无环子图Computational Geometry 计算几何 Convex Hull 凸包Triangulation 三角剖分 V oronoi Diagrams V oronoi图Nearest Neighbor Search 最近点对查询Range Search 范围查询Point Location 位置查询 Intersection Detection 碰撞测试Bin Packing 装箱问题 Medial-Axis Transformation 中轴变换Polygon Partitioning 多边形分割Simplifying Polygons 多边形化简Shape Similarity 相似多边形 Motion Planning 运动规划Maintaining Line Arrangements 平面分割Minkowski Sum Minkowski和Set and String Problems 集合与串的问题 Set Cover 集合覆盖Set Packing 集合配置 Approximate String Matching 模糊匹配Text Compression 压缩 DP—Dynamic Programming动态规划Longest Common Substring 最长公共子串Shortest Common Superstring 最短公共父串String Matching 模式匹配 Finite State Machine Minimization 有穷自动机简化

英语语法术语.课堂教学用语

1.名词 noun 动词 verb 形容词 adjective 数词 numeral 代词 pronoun 2.介词 preposition 副词 adverb 连词 conjunction 冠词 article 感叹词 interjection 3.结构:structure 简单句simple sentences 并列句 compound sentences 4.复合句 complex sentences 倒装句 inverted sentences 省略 句 elliptical sentences 5.陈述句statement sentences 疑问句interrogative sentences 6.祈使句imperative sentences 感叹句exclamatory sentences 7.否定句 negative sentences 被动句 passive sentences 8.虚拟语气句subjunctive sentences 同义句synonymous sentences 9.歧义句 ambiguous sentences 委婉句 euphemisms 强调句 emphasis 10.疑难句 difficult sentences 叙述句 narrative sentences 说明句 expository sentences 11.议论句 argumentative sentences 人物描写句 descriptive sentences of people

12.动作描写句:descriptive sentences of actions 13.环境描写句 descriptive sentences of environment 14.日常口语句 sentences for everyday talk 15.实用情景句 sentences of actual situations 16.课堂教学句 sentences of classroom teaching 17.名人语句 quotations 格言句 maxims 谚语句 proverbs 18.状语 adverbial 补语 complement 宾语 object 宾语补助 语 objective complement 19.表语 predicative 主语 subject 谓语 predicate 谓语 动词 finite verb 20.非谓语动词 non-finite verb 情态动词 modal verb 21.并列 coordination 选择 alternative 转折 transition 对比 contrast 22.原因 cause 结果 effect 解释 explanation 23.动词时态 verb tenses 24.一般现在时 simple present (tense) 25.一般过去时 simple past (tense) 一般将来时 simple future (tense) 26.过去将来时 future (tense) in the past 现在完成时 present perfect (tense) 27.过去完成时past perfect (tense) 将来完成时future perfect (tense)

常用保险术语(中英对照版本)

常用保险术语 保险费率 premium rate 单位保险金额应该收取的保险费。 损失 loss 非故意的、非预期的和非计划的经济价值的减少或灭失。通常分为直接损失和间接损失。 损失程度 loss severity 保险标的可能遭受的损失的严重程度。 直接损失 direct loss 由风险事故导致的财产本身的损失。 间接损失 indirect loss 由直接损失引起的额外费用损失、收入损失和责任损失等无形损失。 保险 insurance 投保人根据合同约定,向保险人支付保险费,保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任,或者当被保险人死亡、伤残、疾病或者达到合同约定的年龄、期限时承担给付保险金责任的商业保险行为。 财产保险 property insurance 以财产及其有关利益为保险标的的保险。 企业财产保险 commercial property insurance 以单位、团体所有或占有的在指定地点的财产及其有关利益为保险标的的财产保险。 营业中断保险 business interruption insurance 以单位因停产、停业或经营受影响而面临的预期利润的减少及必要的费用支出为保险标的的财产保险。 机器损坏保险 machinery breakdown insurance 以各类已安装完毕并投入运行的机器为保险标的财产保险。 货物运输保险 cargo insurance 以运输途中的货物为保险标的保险。 海上货物运输保险 ocean marine cargo insurance 以通过海上运输方式运输的货物作为保险标的的保险。 陆上货物运输保险 inland transit insurance 以通过陆上运输方式运输的货物为保险标的的保险。

常见价格和费用词语中英翻译对照

常见价格和费用词语中英翻译对照advertising cost 广告费 appraised 估价 basic price 基价 buying offer 买方发价 ceiling price 最高价 C.I.F. value 离岸价 combined offer 联合发价 cost and freight (C.& F.) 到岸价;运费在内价 cost and insurance (C.& I.) 保险在内价 cost, insurance and freight (C.I.F.) 运费及保险在内价counter offer 还价:还发价 current price 现时价 entertainment expenses 交际费 ex-dock (factory) 码头(工厂)交货价 ex-mine (plantation) 矿区(农场)交货价 wx-maker's godown 制造商仓库交货价 ex-quay (wharf) 码头交货价 ex-ship 输入港船上交货价 first cost 生产成本价 floor price 最低价 franco 全部费用在内价

free alongside(on) ship 船边(上)交货价free on rail 火车上交货价 free overside 出入港船上交货价 free out (F.O.) 卸货费船方免责 freight collect 运货由提货人交付 freight repaid 运费预付 freight terms 岸上交货价 landing (loading) charges 起货(装载)费local (spot) 当地付货价 miscellaneous expenses 杂项开支 net price 净价;实价 offer on sale or return 许可退货发价 offer without engagement 不受约束发价out-of-pocket expenses 零星开支overhead 日常开支;日常管理费packing charges 包装费 prime cost 原价;主要成本 rebate 回折 retail price 零售价 stevedorage 码头工人搬运费 storage charges 仓租 sundry charges (expenses) 杂费

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档