当前位置:文档之家› 法语邮件怎么写

法语邮件怎么写

汉语法语描述电子邮件 : 信头

尊敬的主席先生,Mr. le président,非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓

尊敬的先生,Monsieur, 正式,男性收信者,姓名不详

尊敬的女士,Madame, 正式,女性收信者,姓名不详

尊敬的先生/女士,Madame, Monsieur, 正式,收信者姓名性别不详

尊敬的先生们,Mesdames, Messieurs, 正式,用于写给几个人或整个部门

尊敬的收信人,Aux principauxconcernés,正式,收信人姓名性别完全不详

尊敬的史密斯先生,Monsieur Dupont, 正式,男性收信者,姓名详

尊敬的史密斯女士,Madame Dupont, 正式,女性收信者,已婚,姓名详

尊敬的史密斯小姐,Chère Mademoiselle Dupont,正式,女性收信者,未婚,姓名详

尊敬的史密斯女士/小姐,Chère Mademoiselle Dupont, 正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详

亲爱的约翰史密斯,Cher Jacques Dupont, 不很正式,曾和收信人做过生意

亲爱的约翰,Cher Jacques, 不正式,和收信人是不很熟悉的朋友

我们就...一事给您写信。Nous

vousécrivonsconcernant...

正式,代表整个公司

我们因...写这封信。Nous vousécrivons au sujet

de...

正式,代表整个公司

因贵公司... Suite à...正式,就联系公司的相关事宜

鉴于贵公司... Enréférence à...正式,就联系公司的相关事宜

我写信,想询问关于...的信息。J'écrisafin de me renseigner

sur...

不很正式,以个人身

份代表整个公司

我代表...给您写信。Je vousécris de la part de...正式,为他人写信

...诚挚推荐贵公司。Votresociétéfutrecommandée

par...

正式,礼貌的书信开

头方式

电子邮件 : 正文

请问您是否介意...? Celavousdérangeraitsi...

正式请求,非

常客气

您是否能够... Seriez-vousassezaimable pour... 正式请求,非常客气

如果您能...,我将不胜感激。Je voussauraigré de...

正式请求,非

常客气

如果您能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜感激。Nous

voussaurionsgrésivousaviezl'obligeance

de nous envoyer plus d'informations

sur...

正式请求,非

常礼貌

如果您能… ,我将非常感激。Je voussauraigré de...

正式请求,非

常礼貌

您能将…发送给我吗?Pourriez-vous me faire parvenir...

正式请求,礼

我们对接受/获得...很有兴趣。Nous sommesintéresséspar la réception

de...

正式请求,礼

我必须问您是否... Je me permets de vous demander si...

正式请求,礼

您建议...吗?Pourriez-vousrecommander... 正式请求,直接

您能将...发送给我吗?Auriez-vousl'obligeance de m'envoyer...

正式请求,直

请您尽快按要求将... Nous vous prions de...

正式请求,非

常直接

如果您能...,我们将不胜感激。Nous

vousserionstrèsreconnaissantssi...

正式请求,礼

貌,代表公司

您目前的价格清单是...样的?Quelleestvotreliste des prix pour...

正式特殊要

求,直接

我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息。Nous sommesintéressés par ... et nous

désirerions savoir ...

正式请求,直

从您的广告宣传中我们知道,您生产... Nous comprenons de part

votrepublicitéquevousproduiser...

正式请求,直

我们的意向是... Notre intention est de... 正式意向声明,直接

我们仔细考虑了您的建议... Nous avonsétudiévotre proposition avec

la plus grande attention et...

正式,关于生

意交易的决定

很抱歉地通知您... Nous sommesdésolés de vous informer

que...

正式,拒绝生

意交易或对交

易不感兴趣

附件是...格式的。Le fichier joint est au format... 正式,详细说明收信人打开附件的程序

我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。Je n'ai pas puouvrir le fichier joint

cematin. Mon anti-virus a détecté un

virus.

正式,直接,

说明附件问题

很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。Je m'excuse de ne pas avoir fait

suivrevotre message plus t?t, mais à

cause d'unefaute de frappe votre e-mail

aétédétectécomme "utilisateur inconnu".

正式,礼貌

如需进一步信息请查阅我们的网站... Pour plus d'informations, veuillez

consulter notre site internet sur...

正式,用于留

写网站地址

电子邮件 : 结束语

如果

您需

要任

何其他帮助,请联系我。Pour toute aide complémentaire, veuillezs'ilvous plait, me contacter.

式,

如果我们

能提供任何进一步的帮N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvonsvousfournirune aide supplémentaire.

式,

助,请告诉我们。

提前

谢谢您。Envousremerciant par avance...

式,

如果您需要任何进

一步的信息,请随时联系我。Nous restons à votre disposition pour toute information

complémentaire.

式,

如果您能尽快查看

相关问题,我将不胜感激。Je

vousseraitrèsreconnaissantsivouspouviezétudiercettequestio

n aussirapidementque possible.

式,

麻烦您请尽快

回复,因为.. . Veuillez, s'ilvouspla?t, répondredèsque possible parceque...

式,

如果

您需要任N'hésitez pas à me contacterencas de questions

式,

何进

一步

的信

息,

请直

接联

我。

我很

期待

合作的可能性。Je me réjouis de la possibilitéd'une future collaboration.

式,

谢谢您在

这件事上的帮忙。Merci pour l'aideapportée à ceproblème.

式,

我期待着和您

就此事进一步商讨。Dansl'attente de notre discussion.

式,

如果您需

要更多信息.. . Si vousavezbesoin de plus d'informations...

式,

和您做生意,

我们觉得很愉快。Nous apprécionsvotre travail.

式,

请联系Veuillez me contacter - mon numéro de téléphoneest le...

式,

我,我的电话号码是.. . 非常直接

期待着尽

快得到您的回复。Dansl'attente de votreréponse.

式,

此致Veuillezagréermes salutations distinguées,正式,收信者姓名不详

此致敬礼Cordialementv?tre

式,

广

使

用,

祝好Meilleures salutations, 非正式,用于知道彼此姓

名的商业伙伴之间

祝好Cordialement,

式,

英文电子邮件的写法

Unfamiliar familiar Anticipate expect Commence start Verification proof Approximate about Terminate end Utilize use Subsequent after Accommodate serve Facilitate help Optimum best Format of English Letter

Salutation Suitable Closure Remarks Dear Sir, Dear Madam, Yours faithfully, Standard closure in U.K. Dear Sir, Dear Madam, Yours truly, Commonly used in US Gentlemen: Dear Mr. Shaw, Yours sincerely, For private letter or between persons well known to each other. A: Opening a Business Letter 1.Expressing thanks for receiving the letter Thank you for We appreciate your letter (inquiry, telex, fax etc.) of…

2.Giving an answer to the incoming letter In answer to In reply to your letter (inquiry, telex, fax etc.) of… In response to 3.Referring to a certain matter or problem With / In reference to Referring to your letter (inquiry, telex, fax etc.) of… 4.Expressing “ according to your instructions (request, requirement)” As requested / required / instructed In accordance with in your letter of… In compliance with the request / instructions In conformity with 5.Expressing pleasure or satisfaction We were gratified / glad It was a pleasure to learn from your letter of…that… 6.Expressing regret We regret to learn from your letter of…that… We were sorry 7.Enclosed is … 8.The way of sending sth By separate mail (post) By another mail B: Concluding a Business Letter 1.When asking for a reply Looking forward to We shall be obliged for your (early, definite, favorable, further) reply 2.When no answer is needed (1)Just express thanks Thanks for your attention/cooperation (2)Expressing apology We regret that we are unable to… 3.Expressing hopes We hope this is the beginning of a good / pleasant relationship to our business.

法语的自我介绍范例7篇

法语的自我介绍范例7篇Examples of self introduction in French 编订:JinTai College

法语的自我介绍范例7篇 前言:自我介绍是向别人展示你自己,直接关系到你给别人的第一印象的好坏及以后交往的顺利与否,也是认识自我的手段。自我介绍是每个人都必然要经历的一件事情,日常学习、工作、生活中与陌生人建立关系、打开局面的一种非常重要的手段,通过自我介绍获得到对方的认识甚至认可,是一种非常重要的技巧。本文档根据自我介绍内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:法语的自我介绍范例 2、篇章2:法语的自我介绍范例 3、篇章3:法语的自我介绍范例 4、篇章4:法语的自我介绍范文 5、篇章5:法语的自我介绍范文 6、篇章6:法语的自我介绍范文 7、篇章7:法语的自我介绍范文

社交场合、新朋友见面、参加活动、跟团旅行等,难免 要进行自我介绍。那么你知道法语的自我介绍该怎么说吗?下 面小泰为你整理了法语的自我介绍范例,欢迎阅读。 篇章1:法语的自我介绍范例 My name is * *, I graduated from the College of art and design major is * * * * University. The direction of clothing design, through four years of unremitting efforts and hard work, I finished school and on the society. The study by the University, I learned a lot of knowledge about clothing. With love for the professional, for their own to improve the quality of learning, I invested the huge enthusiasm and energy, and has made outstanding achievements, won several scholarships. During the university served as monitor, exercise my hardworking and pragmatic, not sticking to formalities habits, strengthen my dedication, sense of responsibility, I am good at cultivating unity, innovative spirit. I usually focus on the organization, communication, coordination, training innovation

法语商务函件的写法

法语商务函件的格式 通常所见的法语商务函件,一般有如下九个部分的内容构成: 1.函件抬头(信头)(En-tête) 2.函件编号(Références) 3.致函事由(Objet) 4.收信人(或企业)的名称和地址(Mention sur le destinataire-le nom et l’adresse du destinataire) 5.写信人的地点和日期(Lieu et date de la création de la lettre) 6.收信人的称谓(Titre de civilité) 7.函件正文(Corps de la lettre) 8.署名(Signature) 9.附件(Pièces jointes) 一般格式为:将一张纸分为三等分,从上到下,第一个1/3部分容纳1-5部分内容,其余的2/3容纳剩余4部分内容. 但此划分不是绝对的.如果正文内容略多,就可以将第6至第9部分所占纸面比例扩大.

具体写法: 一.函件台头(en-tête) 1.台头的内容:通常为5项内容 a.发信人的企业或公司的全称 b.发信人的企业或公司在法律上的组织形式(forme juridique de la société)和注册资本(capital social)〔尤其对股份有限公司和有限公司而言,作这样的注明是必需的.Ex:Sociétéanonyme au capital de 60 000 E〕 c.地址(adresse).包括城市名称、邮政编码、路名和门牌号码。 d.电话(Tél)、传真(Télécopie)、电子信箱(E-mail)、特别递送企业邮件(Cedex, Courrier d’entrepris e à destination exceptionnelle的缩写)。通常标有Télécopie的,便不再标Cedex 。e.需要公之于众的其它信息(工商企业登记薄号码、银行帐户号码和邮政支票帐户号码等等)。 此部分可以与前面四部分内容放在一起,也可以将其放在信笺的下方,与信笺下边缘空一行半。 2.台头的位置 一般在信笺上方居中处,但也有其它格式,如将a、b两项放在信笺左上方,将c、d等项放在右上方。还有在信笺左上方印有“发信人的企业或公司”的商徽,将“企业或公司名称”及“地址”居中,将其它信息列在右上方等等。这些都是出于设计美观或标新立异方面的考虑。二.函件编号(Références) 通常为两行。置于左侧,与收信人的名称和地址之间无需空行。 编号的作用,在于便利文件的归类和检索。 a.来文编号(V/Réf, V otre référence的缩写),指已经收到的对方(即本函件的收信人)来函编号。 有些函件还会在来文编号中标上相关内容,比如:V/Réf : LK/AD208。LK指撰写或口授函件者姓名的起首字母;AD则指用电脑或打印机直接输入打印此封函件者姓名的起首字母;阿拉伯数字则是函件的顺序编号。 b.本文编号(N/Réf, Notre référence的缩写),指本封函件的编号。如:N/Réf CLD/CP 62。 CLD指撰写或口授函件者姓名的起首字母;CP则指用电脑或打印机直接输入打印此封函件者姓名的起首字母;阿拉伯数字则是函件的顺序编号。 三.致函事由(Objet) 通常为一行,置于左侧,与函件编号之间无需空行. 扼要地提示本封函件的主题. 并非每封商务函件都要注明致函事由,但大多数都有致函事由. *用法语写时名词不带冠词 四.收信人的名称和地址 (Mention sur le destinataire) 通常为六项内容,置于信笺右侧(左对齐),与台头之间空两行。 a.收信人的名称和地址有三种处理模式: 通常模式 公司名称(Société Informatique) 门牌号码、路名(62, rue des Vinaigres) 邮编、城市名(75010 PARIS) 国家名(FRANCE)

法语自我介绍简短范文7篇

法语自我介绍简短范文7篇A brief model of self introduction in French 编订:JinTai College

法语自我介绍简短范文7篇 前言:自我介绍是向别人展示你自己,直接关系到你给别人的第一印象的好坏及以后交往的顺利与否,也是认识自我的手段。自我介绍是每个人都必然要经历的一件事情,日常学习、工作、生活中与陌生人建立关系、打开局面的一种非常重要的手段,通过自我介绍获得到对方的认识甚至认可,是一种非常重要的技巧。本文档根据自我介绍内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:法语自我介绍简短范文 2、篇章2:法语自我介绍简短范文 3、篇章3:法语自我介绍简短范文 4、篇章4:简历简短自我介绍文档 5、篇章5:简历简短自我介绍文档 6、篇章6:简历简短自我介绍文档 7、篇章7:简历简短自我介绍文档

自我介绍是社会交往中常见的礼仪活动之一,职场中的中文版自我介绍大家都很熟知,但是法语版的自我介绍该如何开口呢?下面是小泰为大家整理的法语自我介绍简短范文,仅供参考。 篇章1:法语自我介绍简短范文 Tout le monde bon,jappelle XXX,le male,21,linstitut de grands 4 étudiants de langues étrangères,étudie cette année suis des spécialités anglaises,2 Fran?ais dextérieur,par langlais spécialisé6 niveaux,bient?t après dipl?médannée obtiendrai la licence,est honoréauj ourdhui pour pouvoir beaucoup participer àcette heure dinterviewer,jaurai la confiance,donc pourrai certainement avoir la bonne apparence,remercierai de moi cette occasion. 大家好,我叫XXX,男,今年21,xxx学院大4学生,学的是英语专业,2外法语,通过专业英语6级,明年即将毕业获得学士学位,很荣幸今天能参加这次面试,我有信心,所以一定能够有好的表现,谢谢给我这个机会。

商务英语信件常用句型

商务英语信件常用句型 1. 称呼和结束句: Dear Sir Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Sirs Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Ms Brown Yours sincerely Dear Mr Mith Yours sincerely 2. 介绍这封信的背景: With reference to: With reference to your advertisement in the Times of 12th December,… With reference to your phone call today,… 3. 解释写信原因: I am writing to… I am writing to confirm the arrangement. I am writing to enquire about the price and discount of your products. I am writing to inform you that we have sent your goods on July 21. I am writing to apologise for the delay of the goods. 4. 提出要求: I would be grateful if you could send me a catalogue. I would appreciate it if you could deliver them as soon as possible. Could you possibly give a presentation at the annual sales conference? 5. 表示感谢 Thank you for… Thank you for your telephone call today. Thank you for sending the catalogue to me. 6. 随信寄去的材料 Please find enclosed a cheque. I am enclose a price list. We enclose a brochure. 7. 表示道歉 I am sorry that our cashier charged you too much. I apologize for not attending the meeting. I am sorry for not replying to your letter. 8. 确认某事 I am pleased to confirm the booking of the conference room on Monday ,March 3—5 . I can assure you that we can deliver the goods by the required date. 9. 讲述不好的消息 Unfortunately, the handles of the teapots were missing. I am afraid that only two of the ten microphones can work. 10. 结束一封信 Thank you for your help. Please contact us again if we can help in any way. / you have any questions. I look forward to hearing from you soon. /meeting you ./ seeing you next Friday. 货运英语 货物goods | | freight | | cargo 运输transportation | | transit | | conveyance

法语商务用语

主题对话:我给您找个人介绍一下。 A: Excusez-moi,Mademoiselle. B: Oui Monsieur,bonjour. A: Bonjour, je viens de D.C. Company, une enterprise américaine . Je m' intéressé à votre produit X——15, et j'aimerais avoir plus d'informations sur ce produit. Voici ma carte de visite. B: Merci. Je vais chercher une personne qui pourra vous renseigner. Voudriez-vous attendre quelques instants dans la sale de réunion? A: Bien s?r, meici beaucoup. 请大家把以上对话翻译成中文哦! 答案: A:请原谅,小姐。 B:您好,先生。 A:您好,我是美国D.C.公司的,我对你们的X—15产品很感兴趣,想进一步了解一下该产品.这是我的名片. B: 谢谢.我给您找个人介绍一下.请您在会议室稍等片刻.行吗? A: 当然,谢谢. 主题对话:你在这儿干什么? A:Philippe? B: Oh, Ling, quelle surprise! A: ?a va? B: Bien,et toi? A: Moi aussi.Mais qu'est-ce que tu fais ici? B: Je suis au service exportation.Dis Philippe, là,je dois présenter ce rapport à notre directeur,on mange ensemble à midi?

英文电子邮件的写作特点和格式

英文电子邮件的写作特点和格式 一、主题 主题(Subject)框的内容应简明地概括信的内容,短的可以是一个单词,如greetings;长的可以是一个名词性短语,也可以是完整句,但长度一般不超过35个字母。 YES:Supplier training NO:professional trainees from sister company should abide by rule of local company(太长) 主题框的内容切忌含糊不清。 NO:像News about the meeting 这样的表达, YES:应改为Tomorrow's meeting canceled。 一般来说,只要将位于句首的单词和专有名词的首字母大写即可。另外一种较为正规的格式可将除了少于5个字母的介词、连接词或冠词之外的每一个单词的首字母大写。 YES:New E-mail Address Notification;Detailed calculation NO:detailed calculation 视信的内容是否重要,还可以开头加上URGENT或者FYI(For Y our Information,供参考),如:URGENT:Submit your report today! 二、称呼 1、E-mail一般使用非正式的文体,因此正文(Body)前的称呼(Salutation)通常无须使用诸如Dear Mr. John之类的表达。在同辈的亲朋好友或同事间可以直呼其名,但对长辈或上级最好使用头衔加上姓。YES:Tommy,或者Mr. Smith。 2、称呼和正文之间,段落之间,正文和信尾客套话之间一般空一行,开头无须空格。如:Jimmy, I received your memo and will discuss it with Eric on Wednesday. Best, David 3、人家的名字千万不要错,老一辈的看到名字错就干脆撵去垃圾桶. 同样, 头衔都不要错. 头衔或学位,任择其一吧.以下是一样的: Howard E. Wyatt, Dr. Howard E. Hyatt 4、多过一个男人,用Messrs,就是Misters的意思,不过不要跟名字,跟姓就行啦. YES: Messrs. Smith, Wyatt, and Fury 。女人呢? YES:用Mesdames, Mmes., or Mses. 同样不

简单的法语自我介绍文档5篇

简单的法语自我介绍文档5篇Simple French self introduction document 编订:JinTai College

简单的法语自我介绍文档5篇 前言:自我介绍是向别人展示你自己,直接关系到你给别人的第一印 象的好坏及以后交往的顺利与否,也是认识自我的手段。自我介绍是 每个人都必然要经历的一件事情,日常学习、工作、生活中与陌生人 建立关系、打开局面的一种非常重要的手段,通过自我介绍获得到对 方的认识甚至认可,是一种非常重要的技巧。本文档根据自我介绍内 容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文 下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘 Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:关于简单的法语自我介绍文档 2、篇章2:关于简单的法语自我介绍文档 3、篇章3:关于简单的法语自我介绍文档 4、篇章4:关于20xx法语自我介绍文档 5、篇章5:关于20xx法语自我介绍文档 初学法语的你,遇到法国人的时候,你懂得怎样进行自 我介绍才得体吗?不能夸夸其谈,也不能轻描淡写,没有礼貌,下面小泰为你带来简单的法语自我介绍的内容,希望你们喜欢。

篇章1:关于简单的法语自我介绍文档 Bonjour. Comment vous appelez-vous? Je m'appelle Franck GUILLOTEAU. Et vous êtes d'où? Je suis de Paris. Et qu'est-ce que vous faites dans la vie? Je suis chef d'entreprise. Et ingénieur aussi. Et ingénieur aussi et mécanicien pendant le week-end. Bonjour. Comment vous appelez-vous? Je m'appelle Stéphanie Pellet. Pellet, pouvez-vous épeler Pellet,s'il vous pla?t? ?a s'écrit P E L L E T. (P-E-deux L- E-T)Très bien. Alors vous êtes d'où? Je suis de Lyon. ?a se trouve au milieu de la France,pas très loin de l'Italie,pas très loin de la Suisse. (It's located in the middle of France, not very far from Italy, not very far from Switzerland.)Très bien. Et,qu'est-ce que vous faites dans la vie? Je suis étudiante à l'Université du Texas.J'étudie la linguistique appliquée. 篇章2:关于简单的法语自我介绍文档【按住Ctrl键点此返回目录】

简单法语商务邮件范文

简单法语商务邮件范文 法语商务邮件范文一 (Lieu,Date) Corporationde… Al’attentiondeM… MonsieurleDirecteur, Alasuitedenotreentretiendu29septembredernier,j’ail’hon neurdevousadresserci-jointunedocumentationdelasociété…… Cettesociétéestspécialiséedanslaréalisationd’emballages spéciaux,enparticulierdansledomaineaéhttps://www.doczj.com/doc/9f18941139.html,mevousle savez,letransportdecetyped’équipementnécessiteunsointoutpa rticulier,etilestdoncpossiblequevotresociétésouhaiteacquéri rcetyped’emballages. J’ai,entoutcas,demandéàlasociété…devouscontacterdirect ement. Espérantquecespropositionssusciterontvotreintérêt,jevous pried’agréer,MonsieurleDirecteur,l’expressiondemaconsidér ationdistinquée. ConseillerCommercial ---------------------------------------------------------------------- 经理先生:

英文电子邮件格式与范文[技巧]

英文电子格式及文[技巧] 英文电子的基本要素是主题、称谓、正文、结尾用语及署名。 电子最重要的部分是主题,假设我们都是很忙的人,在打开阅读时,第一眼看到的就是的主题。所以,主题应当做到言简意赅并突出重要性。英文的主题需要注意不超过35个字母,将位于句首的单词和专有名词首字母大写。比如:Some questions about C++.在比较正式的格式中,需要把每个单词的首字母大写(介词、冠词除外)。 称谓如果是第一次给对方写信,那么称谓最好用“Dear+全名”,这样会让人感觉比较正式。如果对方以非正式口吻来信,我们也可以类似非正式地回复。比如:“Hello/Hi Lillian”。在实际通信中可能遇到不知道对方,可以用“Dear+对方头衔”,如“Dear President”,或者“Dear+Sir/Madam”形式。英国人习惯在称呼后加“,”,美国人习惯在称谓后加“:”,有时也可以不加任何标点,是具体情况而定。 在书写正文时,把最重要的事情写在正文最前面或者容较长时写在第一段。为了让收件人阅读比较舒服,我们需要注意正文结构的美感,段落最好控制在两三段之。如果一封电子涉及多个信息点,我们可以采用分条目的方法,如符号、小标题、编号来使得想要表达的容层次清晰。容应注意单词的拼写、大小写、标点、语法等。所谓以小见大。 结尾语在正文之后添加。注意一般结尾语中只有第一个单词首字母大写而剩余单词都小写,此处与称呼不同。 一般电子: Sincerely, Sincerely yours,

私人电子: Regards, Best wishes, Best regards, With best wishes, Wish best regards, Yours, Cheers, As ever, With love, Affectionately, ...... 在正文最后需要署名,可以写全名,也可以只写名字。需要辨明性别时可以在后面注明(Mr./Ms.)。对于咱们中国人,为了区分姓和名,可以把我们的姓的字母全部大写,例如XIONG Lillian.如果写信人代表的是一个组织或部门,应在名字下一行写上自己的职位、所属部门。 中常用词汇: 附件attachment I am attaching the report.我把报告放在了附件中 I've forwarded your to Alice.我已经将你的转发给转发forwarded Alice 保持联系 stay /keep in touch 对方告知决定. Please let me know your decision as soon as possible. 写信给别人时一般常用How are you been recently? 回复别人时一般常用I am happy to receive your .

法语自我介绍

问好: Bonjour, tout le monde! Je suis tr s heureuseède vous connaitre. Maintenant perttez-moi de me presenter. (大家好!很高兴认识你们。现在请允许我做自我介绍。) 个人基本情况: Je m'appelle Joe,et j'ai 22 ans. Je viens de Yangzhou ,une belle ville de la provinde du Jiangsu. J' étudie l'anglais dans l'Unversite de Xi'an. Et maintenant je suis en seconde anneé. (我叫?,今年?岁。我来自?。在?学习?,今年?年级) 家庭情况: Il y a trois personnes dans ma famile :mon p re ,ma mère et moi. Mon père est ouvrier. Il travaille dans une usine. Et ma mère, elle est une femme au foyer. Je n'ai pas ni fr re ni s?urè. Je suis fille unique dans ma famille. (我家里有三口人,爸爸、妈妈和我。我爸爸是一个工人,我妈妈是家庭主妇。我没有兄弟姐妹,是家里的独生女。) 爱好(电影、运动、看书、音乐): J' aime bien le film et le sport. Chaque semaine, je vois des films

法语商务信函模版

竭诚为您提供优质文档/双击可除 法语商务信函模版 篇一:法语商务信函格式 法语商务函件一般有九个部分组成: 1.函件台头(L’en-tête): 通常有五项内容:a)发信人的企业或公司的(raisonsociale);b)法律组织形式(formejuridiquedelasociété),和注册资本(capitalsocial)。c)地址(adresse);d)电话(Tél),传真(Télécopie),电子信箱(e-mail),特别递送企业邮件(cedex:courrierd’entrepriseàdestinationexceptionnelle的缩写),通常标有Télécopie 的,便不再标cedex;e)需要公之于众的其它信息。 2.函件编号(Références): 函件编号通常由两部分组成:a)V/Réf.是Votreréférence的缩写,指已经收到的对方来函编号。b)n/Réf.是notreréférence的缩写,指本函件的编号。 3.致函事由(objet):扼要地提示本封函件的主题。

4.收信人(或企业)的名称和地址(mentionsurledestinataire) 5.写信人的地点和日期(Lieuetdatedelacréationdelalettre): a)地点:词首字母须大写,后面要用逗号。 b)日期:月份数字用法文书写,月份词首字母无须大写。 6.收信人的称谓(Titredecivilité):称谓不能缩写,如monsieur,不要写成m。如果收信人担任一定的职务,应该把职务也写上,职务名称的第一个字母须大写〉如:monsieurleDirecteur,monsieurlechef。 7.函件正文(Lecorpsdelalettre):正文的基本格式 有两种,其区别在于每一段落的句首所处的位置。格式一:法式,格式二:美式。正文主要包括四部分内容:导语(l’introduction)、详述(ledéveloppement)、结论(laconclusion)和结束语(laformedepolitesse)。导语 应该直接切入主题;详述是对导语中提出事项进行详细叙述,并且对其它有关事项进行叙述。详述按内容需要进行分段,每一段主要表达一个意思;结论就详述中所涉及的事项提出自己一方的处理意见;结论同样按内容需要分段,每一段主要表达一个意思。正文通篇要求行文简洁明了;结束语通常只是一个句子,该句子常常以一个动词的命令式开头,比如:“Veuillezagréer,messieurs,nossalutationsdistingué

英文电子邮件的的格式与

英文电子邮件的的格式与 导读:英文书信是一种最常用的应用文体,对于普通的私人信件通常由五部分组成: 1.信头:指发信人的地址和日期。写在信纸的右上角,可以从靠近信纸的中央写起。信头上面要留空白。先写发信人地址。地址的写法与汉语不同,要先写小地方,后写大地方。在地址的下面写上日期。日期的顺序是:月、日、年,或者:日、月、年。例如:may 17 XX。在年份之前有一个逗号。 2.称呼:指对收信人的称呼。写在信头之下,从信纸的左边开始。写信给熟悉的人,一般用dear…或my dear…作称呼。如:dear li lei,dear miss thomas或my dear dad. 3.信的正文:指信的主体部分。从称呼的下一行第一段顶边写。从第二段起每段第一个词都缩进3或5个字母写。 4.结束语:指正文下面的结尾客套话。一般从信纸的中央靠右写起,第一个字母大写,末尾用一逗号。在非正式的社交信中,常用yours或sincerely。假如对方是亲密的朋友,可用sincerely yoursyours等。 5.签名:指发信人签名。写在结束语的下面,稍偏右。 另外,英文信封写法与汉语的不同。一般把收信人的地址写在信封的中央或偏右下角。第一行写姓名,下面写地址。发信人的姓名和地址写在信封的`左上角,也可以写在信的背面。

英文书信的格式 1、信头(heading) 指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。 2、日期的写法: 如:1997年7月30日,英文为:july 30,1997(最为普遍); july 30th,1997; 30th july,1997等。1997不可写成97。 3、信内地址(inside address): 在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。 4、称呼(salutation): 是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。

法语自我介绍面试文档8篇

法语自我介绍面试文档8篇Interview document of self introduction in French 编订:JinTai College

法语自我介绍面试文档8篇 前言:自我介绍是向别人展示你自己,直接关系到你给别人的第一印象的好坏及以后交往的顺利与否,也是认识自我的手段。自我介绍是每个人都必然要经历的一件事情,日常学习、工作、生活中与陌生人建立关系、打开局面的一种非常重要的手段,通过自我介绍获得到对方的认识甚至认可,是一种非常重要的技巧。本文档根据自我介绍内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:法语自我介绍面试文档 2、篇章2:法语自我介绍面试文档 3、篇章3:法语自我介绍面试文档 4、篇章4:法语自我介绍面试文档 5、篇章5:法语自我介绍面试文档 6、篇章6:关于财务管理岗位面试自我介绍模板文档 7、篇章7:关于财务管理岗位面试自我介绍模板文档 8、篇章8:关于财务管理岗位面试自我介绍模板文档

面试自我介绍既是面试中必备环节,也是求职者们最关 心的问题之一。一个常规的面试,寒暄之后面试官提出的第一个问题几乎千篇一律请自我介绍一下".那么我们在面试时如何运用法语来介绍自己呢?以下是小泰为大家整理的关于法语自我介绍面试,给大家作为参考,欢迎阅读! 篇章1:法语自我介绍面试文档 Bonjour, tout le monde. Je suis tres huereuse de vous connaitre. Maintenant perttez mois de me presenter. Je m’appelle Zhang xiaoli et mon nom francais est Lisa. J’etudie langlais dans Lanzhou cite universite. Il y a cinq personnes dans ma famille, mon pere, ma mere, mon frère, mon petit frère et moi. Mon pere est chauffeure, ma mere , elle est une femme de foyer, mon frère est ouvrier et il tavaille dans u ne usine. Mon petit frère edutie dans un lycee. J’ai vers l’exterieur de la personnallite et j’ai des amis. J’aime bien le sport, chaque semaine,

商务法语邮件常用语

商务法语邮件常用语

商务法语E-mail常用句型 一、称呼 Chères Mesdames, chers Messieurs 尊敬的女士和先生 Chères Mesdames, chers Messieurs尊敬的客户 Chers collègues 亲爱的同事们 二、致谢 Je vous adresse mes remerciements antérieurs pour tous vos efforts. 对您所作的努力先行致谢。

Merci de votre lettre. 非常感谢你的来函。 Nous vous remercions de votre compréhension. 我们感谢您的理解。 Nous vous exprimons notre gratitude de tous vos efforts. 我们很感激您所作的努力。 Merci beaucoup de votre hospitalité. 非常感谢贵方的盛情款待。 三、祝愿

Nous vous présentons nos voeux les plus sincères. 我们通过此信为您送上最诚挚的祝福。 Nous vous souhaitons un commencement propice. 我们祝愿您有一个好的开端。 Nous vous souhaitons tous les meilleurs dans votre travail. 我们祝您工作一切顺利。 J'espère que l'année qui vient vous apportera toute satisfaction. 我祝愿您来年万事如意!

英文电子邮件常用句式

英文电子邮件常用句式 1. Greeting message 祝福 Hope youhave a goodtrip back. 祝旅途愉快。 Howare you? 你好吗? How is the projectgoing on? 项目进行顺利吗? 2. Initiateameeting 发起会议 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let meknow if the time is okayfor you andBen. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? Iwouldlike to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A. 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。 We'd like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。 Let'smake a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions咨询信息/ 反馈/建议 Shallyou have any problemaccess ing the folder s, please letme knows. 如果存取文件有任何问题请和我联系。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档