当前位置:文档之家› 大二下学期 英语翻译

大二下学期 英语翻译

大二下学期 英语翻译
大二下学期 英语翻译

Translation

Unit 2

1.无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多。In either friendship or love, you should never expect to take the maximum while you give the minimum.

2.我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人。

I built all my hopes on his promises, only to find that he was not a man of sincerity at all.

3.我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病。

We took mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain; she failed to survive the disease.

4.情人节(Valentine’s Day)是个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向自己心仪的对象表达爱意的好日子。

Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14, a perfect day to express love to the object of your lone’s affection.

5.在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的。

In the information era, communications with far-away friends via e-mail can be almost simultaneous.

6.爱情需要培育,我们梦想拥有的‘永恒的爱情’只有在双方学会欣赏对方,包容对方之后才可能缔造。

Love needs to be nurtured, and the “everlasting love” that we all dream to have is not forged until we learn to appreciate and tolerate the other.

Unit 3

1.以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的。

The friendship ground on common interest does not break up easily.

2.孩子们必须学会将电脑游戏中的暴力与勇敢区分开。

Children must learn to distinguish between violence and courage in computer games.

3.当今世界每天涌现如此多的新鲜事物,要求一个人什么都知晓是不合情理的。

There spring up so many new things every day in the world that

it is no longer sensible to expect a person to know track of everything.

4.诸如背弃朋友(betrayal to friends)这类事并不受法律制约,所以才有了我们称作的‘道德法庭’。

Laws do not regulate such things as betrayal to friends; that is why there is what we call “the court of morality”.

5.有人把今天的文化描述为“快餐文化”。无论做什么事,人们只是追求用最短时间达到最大的满足。

Today’s culture is described as “fast food culture”. Whatever they may are doing,people just pursue the greatest satisfaction with in the shortest time.

6.常言说,天下没有免费的午餐。如果你想要什么,就得去挣。

As the saying goes, there is no such thing as a free lunch. If you want something, go and work for it.

Unit 5

1.由于不了解艾滋病,以前人们称HIV为“祸害”。

Owing to ignorance of AIDS, people used to label HIV infected as evils.

2.普及艾滋病知识的活动需要继续开展,这个阶段的重点放在这种病的传播途径。

The campaign of Knowing More About AIDS needs to be carried on, and at this stage the emphasis needs to be on the way the disease is contract.

3.我们真切的向青年人呼吁:请保重身体,良好的健康将使你们能最好地应对生活中的任何困难。

We appeal to the young earnestly: Take care of your health, with which you’ll be best equipped to handle any tough problems in your life.

4.众多杰出科学家们将于本周五齐聚日内瓦(Geneva),讨论主要源于现代社会激烈竞争的诸多问题。

The leading scientists will be meeting in Geneva on Friday to discuss problems largely caused by the fierce competition in modern society.

5.他的恐高归因于童年时期一次非常痛苦的经历。他曾经被迫独自一人站在10米跳台上长达10分钟。

His fear of heights was attributed to an extremely painful experience in his childhood. He was once forced to stand alone

on the 10-meter diving board for up to 10 minutes.

6.我们相信新发布的关于改善农村医疗系统的文件必将终结农村地区缺医少药的时代。

We believe that with the newly issued document on improving the medical system in rural areas, the era is to be brought to an end when such areas are always short of doctors and medicines.

Unit 6

1.我们应该对自己诚实,千万不要被欲望迷住了双眼,为没有得到的东西而唏嘘哀叹。

We should be honest with ourselves and never become fogged up by greed and cry over what we have failed to obtain.

2.诸如财产、金钱等物质上的东西带来的快乐是短暂的,这是一个无可争辩的事实。

It is a fact of life that happiness brought about by material things such as property and money is temporary.

3.千百年来哲学家们费尽心机地从各自的角度阐述幸福的意义。

For thousands of years philosophers have taken pains to interpret the meaning of happiness from their own

perspectives.

4.如果你用物质东西代替爱和拥抱,你将无法得到快乐,应为精神上的快乐与物质上的财富并无多大关系。

If you substitute material things for love or a hug, you will not get happiness, because spiritual happiness has little to do with material wealth.

5.得知自己得了绝症后,他告知孩子们除了他自己住的这座房子以外他再无财产留给他们了。

After he learned that he was terminally ill, he informed his family that he had nothing to leave them other than the house he was living in.

6.在地里劳动了漫长的一天,他们精疲力竭。看着太阳已经落到地平线下面,他们迫不及待要回家。

They were worn out after a long day’s work in the fields. So seeing the sun dip below the horizon, they couldn’t wait to go back home.

Unit 7

1.积极乐观的生活态度是极其必要的,因为他可能为一个人将来学习和生活的成功奠定基础。

A positive attitude towards life is indispensable because it lays the foundations for the successes of one’s future work and studies.

2.中国西部发展需要人才,政府为此制定了优惠政策,号召更多大学毕业生去西部工作。

West China is crying out for talented for its development. To this end, the government has made favorable policies, calling for more college graduates to go and work there.

3.毕业时,校长将授予你毕业文凭。文凭证明你的专业是工商管理,顺利通过了你必须参加所有的考试。

On graduation, the president will present you with the diploma, which certifies that you have specialized in business administration and passed all the exams you are required to take.

4.网虫们(Web addicts)很多时间都泡在网上,以至于他们无法分辨虚拟世界与现实世界。

Web addicts spend so much time on the Internet that they are unable to draw a distinction between the virtual world and the real world.

5.大学将确保每个学生都接触到人类的精神财富,哪怕只是伟大思想家们一部分的思想和经验。

A university will see to it that every student is put in touch with mankind’s spiritual resources, even if they are merely fragments of those great thinkers’ minds and experience.

6.远程学习是个全球化的趋势。随着他的迅速发展,人们无论身处何地都能有同样方便的途径享受教育资源。

Distance learning is a global trend. With its quick growth , people are can enjoy an equally convenient access to educational resources, no matter where they are.

Unit 8

1.在饭桌上我们中国人会习惯性劝客人多吃菜,以证明我们热情好客(hospitality)。

As a proof of our hospitality, we Chinese will habitually urge our guests to help themselves to more dishes on the table.

2.移居到一个新的国家,你可以通过倾听人们谈话,观察他们的举止来适应当地文化。

When you move to a new land, you can orient yourself to the local culture by means of listening to what people say and observing how they act.

3、熟悉的环境给人安全感,所以人们往往有意无意地抵制或避开陌生环境。

Familiarity with the environment gives a person a sense of security; so people have the tendency to resist or avoid new situations, consciously or unconsciously.

4.对某地区的人产生偏见甚敌意,这经常源于我们对他们缺乏据了解。Prejudice against or even hostility towards people from a certain region often results from the fact that we know very little about them .

5.我觉得直接拒绝是一种礼貌,而我父母却很少说‘不’,以免使对方为难。

I believe it is polite to decline directly, while my parents seldom say “No” so as not to embarrass others.

6.知识积累有两种方式:亲身经验和间接体验。能为我们打开不同文化世界的阅读属于间接体验。

There are two means to build up knowledge: to get it personally or by second-hand experience. Reading, which opens up a new world of different cultures for us, belongs to second-hand experience.

(英语)英语翻译专项习题及答案解析含解析

(英语)英语翻译专项习题及答案解析含解析 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.美食是人们造访上海的乐趣之一。(visit) 2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。(bring) 3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。(what) 5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。(in order that) 【答案】 1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【解析】 【分析】 1.本句重点考察两个知识点。一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择pleasure。另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。此处我们给出一个时间状语从句when people visit Shanghai,同时还可使用其他从句进行处理。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用bright colors, 也可以使用bright and vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.本题考查there be + 定语从句从而构成条件状语从句。另外考察“道歉”用“make apology to sb.”。所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.本题考察what引导的主语从句,以及“be peculiar to”的用法。所以答案是What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.本题主要考固定词组的掌握,为了使用in order that引导出的目的状语从句。另外也考查 preferred school,have…knowledge/ understanding of…,overall,accurate等。所以答案是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【考点定位】翻译句子

英语句子翻译大全

英语句子翻译大全 导读:本文是关于英语句子翻译大全的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 01、I never stopped loving you,I just stopped showing it。 我对你的爱从来没有停止,只是我不再让别人知道而已。 02、Standing in a corner of the world,watching the sunrise and sunset。 站在世界某一个角落,看着日出日落。 03、Waiting is painful。Forgetting is painful。But not knowing which to do is the worse kind of suffering。 等待是一种痛,忘掉也是一种痛,但不知道该怎么办,是一种更折磨人的痛。 04、That formerly how to pick,time flies straight forward。 那段从前怎么去捡,光阴似箭一直向前。 05、Are you turn a walk,do not see my sad。Am I too wayward,regardless of your feelings。 是你转头就走,没看见我的难过。是我太任性,不顾你的感受。 06、Start everyday with a new hope,leave bad memories behind & have faith for a better tomorrow。 用新的希望开启每一天,释放掉不好的回忆,相信明天会更

好。 07、Who’s who of the hook,and who is who of redemption。 谁是谁的劫,谁又是谁的救赎。 08、They say after losing only treasure,in fact,after losing most painful treasure。 她们都说失去以后才懂得珍惜,其实珍惜后的失去最痛。 09、Love warms more than a thousand fires。 爱情的炽热胜过千万团的火。 10、It is good if you begin crying,that is the sign of cure。 能够哭就好,哭是开始痊愈的象征! 11、Life is too short for us to wake up in the morning with regrets。 人生苦短,所以每天不要带着遗憾醒来。 12、Because of loving you so much that I stood aside。Although myfigure left you away,my heart didn’t。Today I have made up my mind to say “I love you。” 正是因为爱才悄悄的躲开,躲开的是身影,躲不开的是默默的情怀;今天我终于鼓起勇气,向你表达我的爱。 13、As long as people do not lose their direction,they will not lose themselves。 人只要不失去方向,就不会失去自己。

大二上学期英语翻译啊

1无论是暑假或高中毕业,我都倾向于将冒险融入我的生 2一方面我思家心切和怀疑我是否可以完成这项旅行计划,另一方面我急不可待的想要向自己与家人证明我具备一切所需的能力。 3虽然感觉像早起一样又冷又沮丧,但值得庆幸的是我买了一个便宜的手机。 4虽然我证明了我自己坚持不懈,恪守计划的品性,但我怀念有熟人相伴的感觉。 5我听说了一句瑞典名言,与人分享的快乐就是双倍的快乐。 6对群体心理浑然不觉得人注定会深受其害。7我们都像被接纳,有归属,被他人需要,但要以什么为代价呢? 8可以想象大多数生活在西方的人在人生的某个阶段,有过这种类似的经历。 9正如上诉两个实例所谈论的一样,我们都受害于群体服从机制。 10不管是受群体影响作出有悖自我判断的选择,还是自己明白事理反却被说服指黑为白,很少有人能逃脱群体心理。

11几星期前,初来纽约曼谷顿时的兴奋和自豪感早已荡然无存,如今这里的喧嚣让他感到疲惫。 12聚Manhattan第一次感恩之行,差不多有二十多年了,现在他已是传媒界的一名成功企业家,正是源于那次的感恩之行,他才一路坚持下来有了今天。 13表达感恩之情,对我们生命中信势心存感激,努力发现生活中美好事物会使我们变得积极向上。 14Emmons是加州大学的一个分校的教授长期以来努力于研究感恩对身心健康的影响。 15Emmons和他的团队在后来的跟踪研究中发现感恩的人很少抑郁,不大有嫉妒和焦躁的情绪,更愿意帮助别人。 16在那痛苦二有乏味漫长日子里,他把腿从床边垂下来,抬起下巴,摆出合适的姿势,然而伸出双手,兖州Schuman Brahms 和Mozar的乐曲。 17多少次他的灵魂曾随着大师的琴弦上跳动的每个音符而呼吸。

英语翻译题目及答案

1)你应该适当花一点时间休息和锻炼。(reasonable) You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising. 2) 总的来说,孩子们比过去任何时候都更健康,受到了更好的教育。(in general) In general, children are healthier and better educated than ever before. 3) 待适当的机会来临,他就能抓住。(come along) Wh en the right opportunity comes along, he’ll take it. 4)每天他都留出点时间跟家人在一起,享受生活。(set aside) Every day he sets aside some time to be with his family and enjoy life 5) 我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。(hand in hand) I remember those dark streets and walking hand in hand with my father 6) 他最终辜负了父母的期望。(live up to) He finally failed to live up to his parents’ expectations. 相比之下,我们的用油量大幅度上升了。(in contrast) In contrast, our use of oil has increased enormously. 8) 经过努力,他成功地克服了自己的致命弱点。(overcome) He succeeded in his efforts to overcome his fatal weakness. 1) 人们认为,悲观常常会导致绝望、疾病和失败。 It is believed that pessimism often leads to hopelessness, sickness and failure. 2) 与此相反,乐观主义能使你幸福、健康和成功。 Optimism, by contrast, can make you happy, healthy and successful. 3) 当你做某件事失败时,把失败当作一种学习的经历从中汲取益处。 When you fail in something, profit from the failure as a learning experience ) 在问题或困难面前,要想想自己的长处并树立起自信心。 Think about your strengths and build up self-confidence in front of problems or difficulties. 5) 不要让消极的想法阻碍你。 Don’t let negative thoughts hold y ou back. 6) 每个人都经历过失败和失望,因此不要过多地责怪自己。 Everyone has experienced failures and disappointments, so don’t blame yourself too much. 1) She wore a dress ____with a pattern of rose__________ (有玫瑰图案) on it. 2) Helen had ____prepared a wonderful/good meal for us_ (为我们准备了一顿丰盛的饭菜). 3) Ann _______promised faithfully___ (信誓旦旦地保证) that she would never tell. 4) Could you ____deliver this letter__ (把这封信送到) to the accounts department? 5) We were offered ____a selection of milk and plain____chocolate (精选的牛奶巧克力和纯巧克力). 6) Tell the children to ___keep out of mischief / behave themselves_____(别胡闹). 7) We could hear _____the sound of distant thunder_____ (远处打雷的声音). 8) The project has now __received approval from the government (得到政府的批准). 9) Kelly loved her husband ____in spite of the fact that he drank too much (虽然他喝酒太多). 10) Experts seem unable to ____agree whether the drug is safe or not_ (就这个药是否安全取得一致意见). 1. Not every bomb has hit its target. 并非每个炸弹都击中了目标。 2. We can have one or the other but not both simultaneously. 我们能够得到其中一个,但不能同时两个都有。 3. She wanted nothing more than work. 她只想要工作。 4. You cannot be too careful. 你越仔细越好。 5. I have yet to receive an apology from a child who just ran over my foot while chasing a sibling. 有个小孩在追逐自家的兄弟姐妹时踩了我的脚,却仍未向我道歉。 1. 并非所有父母都和你一样能提供很多情况。 Not all parents are as informative as you

100个英语句子翻译

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. 7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.

高职大二英语课文翻译B

Disney Mirrors American Culture Last fall, the Walt Disney Company did something rare: it admitted defeat in its fight to build a history theme park in Virginia.The park was going to be called "Disney's America". Some people might be wondering, however, if Disney lost the battle but won the war, as it seems everyone is living in Disney's America these days. With its purchase of Capital Cities/ABC Inc. last month, the company founded by Walter Elias Disney in 1923 deepened its claim on American culture. In fact, it would be hard to find another company so widely respected—even loved—by Americans. Americans rush out to see Disney films, and then replay them—on videotapes; they read Disney books to their children;they watch Disney shows on Disney TV;they make trips to Disneyland and Disney World, where they stay in Disney hotels and eat Disney food;Americans buy Disney products at Disney stores, and listen to Disney records of Disney songs. The world of Disney is becoming anything but small. All this makes some people more than a little upset. Harold Bloom, a professor at Yale University, provides an examination of the cultural history of Western society. "At the end of this road lies cultural uniformity of the worst kind. It's just terrible." This is becoming a popular opinion in universities around the world. "Disney products," said Paul Fussell, a professor of English at the University of Pennsylvania, "have always seemed to me seriously sub-adult." Those who oppose Disney (and there are many) see its films and by-products as sexist, racist and as simpler, cheered-up accounts of American history and folklore. "There's a kind of protection at work here," said Henry Giroux, a professor at Penn State University. Like all those opposed to Disney, he can list, in detail, Disney's many crimes against culture:he is very angry, for example, about the treatment of American Indians in Pocahontas. "I mean, the entire history of what happened to the Indians, which some people would call the murder of their people, is sort of played out as a love story," he said angrily. Giroux said he believes that Disney has become a basic educator of America's children, most of whom will be able to perform every word of The Lion King long before they even learn US President Abraham Lincoln's historic Gettysburg Address. However, even the most strongly opposed are quick to note that Disney has many positive values—cheerfulness, good-hearted fun, and a tradition of artistic quality—that help explain its success. Critical or not, most of those who oppose the company are Disney customers themselves. 迪斯尼——美国文化的一面镜子 去年秋天,沃尔特·迪斯尼公司做了一件罕见的事情:它承认自己争取在弗吉尼亚州建造一个历史主题公园的努力失败了。公园原本打算命名为“迪斯尼美国公园”。 不过,有些人会这样想,迪斯尼只不过是输了一次战斗,但赢了一场战争,这是因为,这些年来人人似乎都生活在迪斯尼的美国。 随着迪斯尼公司在上月购买了美国广播公司大都会电视台网之后,这家由沃尔特·伊莱亚斯·迪斯尼在1923年创建的公司进一步代表了美国文化。确实,很难再找出另一家公司像迪斯尼这样受到美国人如此普遍的尊敬,甚至可以说普遍的热爱。 美国人争着去看迪斯尼拍的电影,然后再重看电影录像;他们给孩子念迪斯尼的故事;他们在迪斯尼电视频道上观看迪斯尼节目;他们去迪斯尼乐园和迪斯尼世界游玩,在那儿他们住的是迪斯尼饭店,吃的是迪斯尼食品;美国人还在迪斯尼商店里购买迪斯尼商品,耳边听的是迪斯尼歌曲唱片。 迪斯尼的世界可真不小啊!

大学英语2课后句子翻译

大学英语2 1) 美国人一般早早就安排好他们的退休生活。 Americans usually make plans for their retirement well in advance. 2) 他们通常被看做最有希望的歌手。 They are commonly regarded as the most promising singers. 3) 我从你的推荐人那里听说雇主曾给他们打过电话。 I’ve heard from your references that the employer had called them. 4) 请告诉我们具体时间,以便我们做好适当的准备。 Would you please inform us the exact date so that we can make proper arrangements. 5) 我们对出席派对人数的估计与实际来的人数相差了一大截。 Our estimate of how many people would show up at the party missed by a mile. 6) 只要不成为阅读负担,你的报告可以包括足够多的细节。 Your report can include enough details without being a burden to read. Page21: 6 .Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences. 1. ▲Although invitations are usually sent through the mail, informal invitations such as e-mail and phone invitations are becoming more acceptable. (虽然邀请函通常通过信函方式发出,但目前像电子邮件、电话邀请等非正式邀请越来越被普遍使用。) ▲Although he has only studied English for two years, he can speak it quite well now. (虽然他学习英语仅2年,但是他现在英语讲得相当好。) ▲虽然生态环境有所改善,但生态安全状况仍然严重。 (Although the ecological environment was becoming better, the problems were still serious.)▲尽管天色已晚,我还是有点想出去 (Although it is late, I’d quite like to go out.) 2.

英语翻译专项习题及答案解析含解析

英语翻译专项习题及答案解析含解析 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or) 2.事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It) 3.乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create)4.追求稳定并不是什么坏事,很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。(when) 【答案】 1.Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 2. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 3.Optimistic people don’t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories. 4. The pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks. 【解析】 【分析】 本题考查翻译,用括号所给的词将中文翻译成英文。翻译要注意句子的时态和语法的运用。 1.考查祈使句。祈使句 + and/or,前面的祈使句表示条件,or或and引导的分句表示结果这里表示转折关系,故用or。故答案为Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 2.考查名词性从句。翻译时句中用it作形式主语,真正的主语为从句thatkeeping a happy mind reduces the risk of heart diseases.,从句翻译时要注意动名词作主语。故答案为It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 3.考查动词。翻译时注意短语be busy doing忙于做……,时态用一般现在时。故答案为Optimistic people don’t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories. 4.考查定语从句。先行词为times,在定语从句中作时间状语,故用关系副词when引导。故答案为The pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks. 2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.即使天气再热,也不要整天待在空调房间里。(stay) 2.一旦一个人学会了换位思考,就表明他正在走向成熟。(indicate) 3.直到他听了那个讲座才意识到自己对于该领域的知识是如此的匮乏。(It)

综合英语翻译句子答案

综合英语翻译句子答案 Document serial number【UU89WT-UU98YT-UU8CB-UUUT-UUT108】

1. 她似乎与新同学相处不好。(get along with) 2. 我与玛丽失去联系多年,但昨天我与她在电话里联系上了。(out of touch, get in touch) 3. 那老兵喜欢对每一位来访者炫耀他的勋章。(show off) 4. 她丈夫似乎非常反对她出国。(opposed to) 5. 因为托马斯不安心工作,他的父母非常担忧。(settle down) 6. 我口袋里总装着各种各样的小东西。(bits and pieces) 7. 她母亲通过一些私人关系使她进入商界。(pull strings) 8. 我希望这些菜合你的胃口。(to somebody's liking) 9. 那些男孩太吵闹,我把他们骂了一顿。(tell off) 1. She doesn't seem to get along with her new classmates. 2. I'd been out of touch with Mary for years, but I managed to get in touch by phone yesterday. 3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. Her husband seems very much opposed to her going abroad. 5. As Thomas couldn't settle down in his job, his parents were very worried. 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. I hope the food is to your liking. 9. I told the boys off for making so much noise.

大二上学期英语翻译

汉译英 1、无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样嘈杂的招待会上发表演讲。(no matter how) No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception. 2、就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们。(just as) Just as all his sister's friends cared about him, Jimmy cared about them. 3、汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车辆。(track down) Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles. 4、老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。(tell on) If you dare tell on me when the teacher gets back I won't say a word to you any more. 5、有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。(on one's own) Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children. 6、现在需要面对的事情是:如何筹集创建公司所需的资金。(reckon with) Here is something that needs to be reckoned with: How to get the necessary finances to establish the company. 英译汉 1、When someone does something for you, no matter how small and no matter whether he is superior or inferior, it is proper to say "Thank you". 每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都就当对他说声"谢谢"。 2、The invention of the steam engine changed ships just as it had changed land transport. 蒸气机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。 3、Though the manager did his best to help, he was still unable to track down the source of the problem. 尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。 4、The girl, whose life revolved around her brother, had no difficulty working out what she should do to please him. 这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。 5、If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want. 如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要的。 6、Jimmy had his sister to help him get through the painful days alone without his father. 吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。

大学英语2翻译句子

(1)背离传统需要极大的勇气。It takes an enormous amount of courage to make a departure from the tradition. (2) 汤姆过去很腼腆,但这次却非常勇敢能在大庭广众面前上台表演了。Tom used to be very shy,but this time he was bold enough to give a performance in front of a large audience. (3) 很多教育家认为从小培养孩子的创新精神是可取的。Many educators think it desirable to foster the creative spirit in the child at an early age. (4) 假设那幅名画确实是名作,你觉得值得购买吗?Assuming this painting really is a masterpiece,do you think it’s worthwhile to buy it? (5) 如果这些数据统计上是站得住脚的,那他将会帮助我们认识正在调查的问题。If the data is statistically valid,it will throw light on the problem we are investigating. UNIT2 (1) 该公司否认其捐款有商业目的。The company denied that its donations had a commercial purpose. (2) 每当他生气的时候,他说话就有点结巴。Whenever he was angry ,he would begin to stammer slightly. (3) 教育是我们家最着重的传统,这就是为什么我父母从不带我去昂贵的饭店吃饭,却送我到最好的私立学校上学。Education is the most cherished tradition in our family.That’s why my parents never took me to dinner at expensive restaurants,but sent me to the best private school. (4) 手术康复不久,他失业了,因此经历了人生的又一次困难阶段。Shortly after he recovered from the surgery,he lost his job and thus had to go through another difficult phase of his life. (5) 与我们的富裕邻居相比,我们的父母就相当穷了,但是他们总是努力满足我们最起码的有需求。In contrast to our affluent neighbors,my parents are rather poor ,but they have always tried to meet our minimal needs. UNIT3 (1) 科学家们找到火星上有水的证据了吗?Have scientist found proof of water on Mars? (2) 计划委员会已经将核电厂的可能地点缩小到了两个沿海城镇。The planning committee has narrowed down the possible locations for the nuclear power plant to two coastal towns. (3) 山姆不仅失去了工作,而且失去了双腿,他只好靠社会救济度过余生。Sam not only lost his job but also both legs;he had to live on welfare for the rest of his life. (4) 由十二人组成的陪审团一致表决玛丽有罪。A jury consisting of 12 members voted in unison that Mary was guilty. (5) 听到有人质疑他的才能,肖恩觉得受了奇耻大辱。Sean felt humiliated to hear his talent

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档