当前位置:文档之家› 个人旅游签证申请审核表

个人旅游签证申请审核表

个人旅游签证申请审核表
个人旅游签证申请审核表

Checklist for Tourist Application --Individuals 个人旅游签证申请审核表

Turismo- viaggi individuali

Name: _________________

(姓 名/Nome e Cognome)

Passport Number: ___________________ (护照号/Numero di passaporto) Purpose of Visit: ___________________ (访问目的/ Finalita’ del viaggio ) Contact No.: ______________

(联系电话/Tel)

E-mail Address:____________

(邮件地址/Indirizzo e-mail)

Documents/主要材料/Documenti necessari Yes/有

Si’?

No/没有

/No?

Validity/有效期/Validita’

1. Visa Application form duly filled in English or Italian signed (pinyin is accepted) by the applicant

将申请表用英文或意大利文填写完整并签名(接受用拼音签名)

Il modulo di richiesta visto debitamente compilato in inglese o italiano e firmato (il pinyin è accettato) dal richiedente

2. Two recent passport-size photograph with white background

两张护照尺寸,白色背景的近照 Fotografia recente in formato tessera con sfondo bicanco.

3. Valid passport with validity of at least 90 days after expiration of visa requested; duly signed 护照需签名且在签证到期后至少有90天有效期Passaporto valido con validità di almeno 90 giorni oltre la scadenza del visto richiesto; debitamente firmato;

4. Return air ticket booking

往返机票预订单

Prenotazione aereo andata /ritorno

5. Confirmed hotel booking (for the whole duration of the trip) OR sponsorship letter from the sponsor in Italy in original with Sponsor’s ID card.

酒店确认单(整个行程)或者意大利担保人的担保信(原件)及担保人的身份证

La prenotazione confermata di hotel (per la durata di tutto il viaggio) 0 la lettera del garante in Italia (originale) ecarta ID del garante.

6. Proof of economic means of support ( Credit Card in original along with statement of last 3 months or Travellers cheques in original) for an amount of at least 50 Euros (500 yuan) par day of staying in Schengen territory

资金证明(信用卡原件附加最近至少三个月对帐单或旅行支票原件),在申根逗留每天至少50欧元(500元)

Prova dei mezzi economici di sostegno (carta di credito in originale con l’estratto conto degli ultimi 3 mesi o " Traveller's cheque " in originale) per un valore di almeno 50 euro (500 yuan) per ogni giorno di permanenza nel territorio Schengen.

7. Applicants’ Family book ( original and photocopy)

申请人户口簿原件和复印件Registrazione anagrafica (originale e fotocopia)

8. Evidence of applicant’s employment and company’s

Approved letter for leave (Letter from Chinese company in English drafted on headed paper, bearing the stamp and signature of the

person responsible of issuing the letter. It should contain the address, the phone and

fax number of the company, the position held by the applicant, the salary, the length of stay in Italy (or Schengen States), the departure and arrival dates and guarantee of re-entry in China)

申请人在职及准假证明(中国公司的英文信函,用抬头纸,带公章和有签发证明信的负责人签名,及司地址,申请人的职位,薪水,在意大利(或申根区)的逗留期限,到达离开日期,担保返回中国。Attestazione di impiego del candidato e lettera dell'azienda che approvi il permesso a partire (Lettera dall'azienda cinese in inglese (originale su carta intestata, con il bollo e la firma della persona responsabile della redazione della lette Deve contenere l'indirizzo, il telefono e il numer fax dell'azienda, la posizione ricoperta dal candidato, lo stipendio, la lunghezza del soggio in Italia (o paesi Schengen), le date di arrivo e d partenza, lo scopo del viaggio e l'agenda di via e la garanzia del rientro in Cina.)

9. Bank Account Passbook (Original&Photocopy)银行存折(原件和复印件)

Conto corrente(Originale e fotocopia)

10. Overseas Medical Insurance with minimum coverage of Euro 30,000 (to be shown in original plus photocopy and must be valid in Schengen country.

境外保险,最低医疗保额3万欧元(原件及复印件, 必须在申根国家有效)

assicurazione sanitaria avente una copertura minima di €30.000 per le spese per il ricovero ospedaliero d'urgenza e le spese di rimpatrio

(originale e copia, dev’essere valido in paese

Schengen

Copy of applicant’s passport and visas, if any

申请人护照及所有签证(如有)的复印件

11. Copia del passaporto e di eventuali visiti

ricevuti in passato

Supporting Documents/辅助材料/Documenti di supporto Yes/有

/Si’?

No/没有

/Non?

Validity/有效期/Data validata

1. Certificate of House, Car Property (Original and photocopy)

房产证,行驶证(如有)(原件及复印件) Certificato della proprieta’ di casa, dell’auto (Originale e fotocopia)

2. Certificate of Retirement (Original and photocopy)

退休证(原件及复印件)

Certificato di pensione(Originale e fotocopia)

3. Certificate of Marriage (Original and photocopy) (in case the sponsor is married with the applicant)

结婚证(原件及复印件)(当申请人和担保人已经结婚)

Certificato di matrimonio (Originale e fotocopia) (se il richiedente e’ sposato con l’invitante)

Birth Certificate (copy and original) translated in Italian and legalized by MFA(In case the sponsor is the son or daughter of the applicant)

出生证(原件和复印件),翻译成意大利文并被中国外交部认证(当担保人是申请人的子女) Certificato di nascita (fotocopia e originale) tradotto in italiano e legalizzato da MFA (nel caso il richiedente sia genitore dell’invitante)

4.

Salary Slips (photocopy and original)

5. 工资条(原件和复印件)

Statino paga (fotocopia e originale)

6. If applicant is under 18, Birth Certificate (copy

and original) translated in Italian and legalized

buy MFA; permission to expatriate by the other

parent (either a certificate in original legalized by Chinese Foreign Ministry or a form to be filled at the Embassy). If the other parent is passed

away, death certificate legalized by MFA.

当申请人未满18岁,提交出生证(原件及复印

件)翻译成意大利文并被中国外交部认证,父母许

可其出国旅行(被中国外交部认证或在使馆填写的

表格)。若其他父母已去世,需提交被中国外交部

认证的死亡证明。

Se il richiedente è minorenne ( sotto i 18 anni),

Certificato di nascita (fotocopia e

originale)tradotto in italiano e legalizzato da

MFA;il permesso del genitore che non viaggia

con lui ad espatriare (certificato in originale

legalizzato dal Ministero degli Esteri cinese o un modulo da compilare in Ambasciata). In caso il

genitore fosse deceduto, certificato di morte

legalizzato dal MFA.

Inquiry Officer to delete as appropriate

资料审核员根据适用情况选择L’operatore annota:

1. The applicant has confirmed that s/he has no other documents to submit OR

申请人已经确认她/他不提交其他文件 或者

Il candidato ha confermato che non ha altri documenti da sottoporre OPPURE

2. The applicant has submitted the supporting documents above. I have advised him / her that

failure to submit all necessary

documents may result in the application being refused, but s/he has chosen to proceed with the application.

申请人已经递交了上述文件,我已通知其不提交所有必要文件会导致被拒签,但其选择继续提交申请。

Il candidato ha presentato i documenti di comprovazione di cui sopra, e’ stato informato che l'omissione nel presentare tutti i documenti necessari può causare il rifiuto della richiesta, e ha scelto procedere all'applicazione con la richiesta.

VISA Fee(签证费) NAME OF TRAVEL AGENT 代理名称

Service Fee(服务费)

Courier Fee (If any)快递费(如选) ADDRESS 地址

Other Fees(其他费用) TEL/电话

----------------------------------------- ---------- Name & Signature of Inquiry Officer Date/日期/Data (资料审核员签名/ Firma dell’operatore)

----------------------------------------

Applicant’s Signature(申请人签名/Firma di richiedente)

旅游签证申请审核表

Please note that the Consulate may, in justified cases, request additional documents during the examination of an application which are not mentioned in the above list. The applicant is hereby informed that submitting the above-mentioned documents do not guarantee automatic issuance of a visa. 申请人请注意:在合理的情况下,领馆除了上述清单上的材料有权利向申请人要求其它材料。递交了上述材料并不能保证申请人一定能获得签证。 Por favor tome nota que, en casos justificados, el Consulado podrá requerir documentos adicionales a los descritos más arriba La presentación de la documentación requerida no implica una garantía automática de concesión del visado solicitado. Inquiry Officer (to delete as appropriate) 资料审核员根据适用情况选择: 1. The applicant has confirmed that she/he has no other documents to submit. 申请人已经确认她/他不提交其他文件。 El solicitante ha confirmado que no tiene más documentos que presentar. 2. The applicant has submitted the supporting documents above. I have advised him / her that failure to submit all necessary documents may result in the application being refused, but she/he has chosen to proceed with the application. 申请人已经递交了上述文件,我已通知其不提交所有必要文件会导致被拒签,但其选择继续提交申请。 El solicitante ha presentado los anteriores documentos acreditativos. Ha sido avisado de que no presentar todos los documentos necesarios podría conllevar el rechazo de la solicitud, pero ha decidido continuar con la solicitud. ----------------------------------------- --------------------- Name & Signature of Processing Officer Date/日期/Fecha (资料受理员签名/ Nombre y firma del empleado que lo tramita) ---------------------------------------- (Applicant’s Signature/申请人签名/ Firma del solicitante)

美国旅游签证申请材料清单列表

美国旅游签证申请材料清单列表(B2签证材料)

1)户口本 2)身份证 3)结婚证 4)定期存单 5)活期账单 6)车产、房产证明(可选) 7)营业执照副本复印件 8)在职证明及最近三个月的工资单 9)生活照(全家福、著名景点合影照片等) 10)行程计划 11)根据您的个人情况,其他有价值的支持性文件 另外,特别提醒您在办理美国签证时关注如下注意事项: 1、美国签证需提前预约面试时间,通常为提前一个月. 2、对帐单上需要明确显示持卡人的姓名和卡号并加盖银行章,显出示送签当月的交易记录,建议余额在十万元以上,越多越好 3、所有支持材料尽量充分准备,原件请于面试时带齐,便于签证官核查;根据个人情况不同,材料准备也有侧重点,欢迎您向咨询更详细的信息。

美国旅游签证所需要的材料美国旅游签证B2申请详细材料清单 一、上交给领事馆的必备材料: 1、护照原件:护照在归国后还有半年以上的有效期,末页必须有持证人中文签名(不可用铅笔),护照至少需要留有1页空白签证页(复印件1份)(如何办理护照?护照办理流程和步骤) 2、DS-160表格的确认页(激光打印)(美国B2旅游签证DS160表格填写教程(图文)) 3、51mm×51mm白底签证照片(2张\人,貌似DS-160表格确认页上如果照片上传成功,就不需要再上交纸质照片了)(乐途商旅网对美国签证照片要求的重要提醒) 4、面谈预约单(预约后,将预约单打印出来) 二、面签时自带的辅助材料: 1、身份证原件 2、户口簿原件 3、结婚证原件(已婚提供) 4、学历、学位、各类资格证书原件 5、中英文旅游行程单(含预算)1份(美国旅游签证要用的中英文旅游行程单模板(含预算)) 6、个人名片1张或工作证1张(有就提供) 7、公司在职证明1份(内容含收入证明和准假证明的中英文版)(需用含有公司名称的抬头信纸打印并加盖公章)(办理美国签证怎么开在职证明?) 8、公司营业执照/组织机构代码证/税务登记证复印件(尽量提供,需加盖公章) 9、公司宣传册1份(有就提供) 10、申请人名下5万元及以上定期存单或存折原件(若有) 11、申请人名下信用卡近半年的对账单1份(银行开具) 12、申请人名下活期存折或银行卡的近半年流水帐单1份(银行开具) 18、申请人名下房产证原件(若有)

瑞士申根签证申请表

申根签证申请表 Demande de visa Schengen 此表免费 Ce formulaire est gratuit (x) Les données des cases 1 à 3 doivent correspondre aux données figurant sur le document de voyage.

欧盟、欧洲经济区或者瑞士公民的家属(配偶、子女或有赡养关系的长辈)不必回答带有 * 标记的问题。欧盟、欧洲经济区或者瑞士公民的家属必须提交证明其亲属关系的文件并填写No.34和No.35。 Les rubriques assorties d’un * ne doivent pas être remplies par les membres de la famille de ressortissants de l’Union européenne, de l’EEE ou de la Confédération suisse (conjoint, enfant ou ascendant dépendant) dans l’exercice de leur droit à la libre circulation. Les membres de la famille de ressortissants de l’Union européenne, de l’EEE ou de la Confédération suisse doivent présenter les documents qui prouvent ce lien de parenté et remplissent les cases nos 34 et 35

申根签证申请表填写样本

申根签证申请表填写样本 在线申根签证申请表从本馆网站“赴德须知—签证规定—签证申请表格—在线申根签证申请表”或直接从hp://visdiplde网站下载 选择语言(目前可选语言仅为德语和英语),点击“k”确认 仔细阅读在线填表信息并点击“eie”继续 仔细阅读领区划分信息并点击“eie”继续 点击“Neung”图标打开新申请,如曾将申请表存入电脑,则从硬盘下载申请表 填表说明(按项目编号排列) 1 申请者姓(如“Wng”) 曾用姓(没有则不填,勿填“-”或“NO”) 3 申请者名(与护照一致) 4 申请者出生日期(日/月/年) 5 不填 6 出生地点(与护照一致);出生国家(通常为中国即“Chin”) 目前国籍(通常为中国即“Chin”) 8 最初国籍(通常为中国即“Chin”) 9 性别(选择) 1婚姻状况(选择) 11父亲姓名(填字母,勿填撇号'如Pei'n、连接号-、斜线号/或句号等标点符号。父母姓名必须填写,无论在世与否。) 1母亲姓名(填字母,勿填撇号'如Pei'n、连接号-、斜线号/或句号等标点符号。父母姓名必须填写,无论在世与否。) 13护照类型(选择;因公护照选“ndees Reisedkuen”,填写PASSPORT FOR PUBLIC AFFAIRS)14护照号码(仔细填写。勿将数字1误写为字母l) 15签发国家(通常为中国即“Chin”) 16签发日期(日/月/年) 1有效期至(日/月/年,护照须至少还有六个月有效) 18不填 19目前职业 工作单位或学生就读学校地址、电话; 1主要目的地(通常为德国即“Deushlnd”) 签证类型(通常为短期居留即“Kuzufenhl”) 3签证(为个人签证即“Einzelvisu”) 4入境次数(通常为一次入境即“einlige Eineise”) 5居留时间(填入计划居留天数,至多“9”)(以市外办批件天数为准) 6曾获签证及年份(国名用缩写,如BNL 、USA 、D 4、UK 3) 不填 8曾在申根国家居留(用缩写,同上) 9旅行目的(选择) 3到达日期(日/月/年,护照须在居留期满后至少还有三个月有效) 31离开日期(日/月/年,护照须在居留期满后至少还有三个月有效) 3首次入境地(法兰克福“Fnkfu”、慕尼黑“Münhen”或其他申根国家机场) 33交通工具(通常为飞机即“Flugzeug”) 34邀请人姓名/单位名称、电话和传真号码、详细地址(包括邮编和城市如8519 Münhen)、

加拿大个人旅游签证申请表[最新]

加拿大个人旅游签证申请表[最新] 加拿大签证申请表201101(1/5) 姓名性别曾用名国籍婚姻状况结婚日期年月日若离异或再婚,请提供前任配偶姓名及婚姻具体起止日期 身份证号码出生地省市/镇户口所在地出生日期: 年月日家庭电话谁提供费用具体家庭地址(邮编) 申请人单位名称(中、英文) 单位电话单位地址传真职务手机邮政编码护照号码: 签发地签发日期截至日期是否有亲属在加拿大: 是否在加拿大身份: 与本人关系是否有人曾申请过加拿大签证是否若选是请提供申请类型、签发日期以及赴加拿大日期 是否曾被加拿大拒签: 是否次数最后一次时间签证类别过去5年,你是否在国外居住超过6个月, 是否如答是请提供细节,包括国家、身份、居住起止日期 你是否曾经参军, 是否如答是请填写申请补充表 你是否有在任何国家犯罪、被拘捕或因任何刑事犯罪被指控, 是否如答是请填写申请补充表你是否曾任职于政府机构、或司法部门、或政党,是否(如公务员、警察、医院行政人员、法官、议员等) 如答是请填写申请补充表你的护照是否曾经遗失或者被盗, 是否 加拿大联系人的姓名或组织者的名字和地址及与申请人的关系(包括电话号码,如随团旅游可不填写): 你是否有具体的旅行安排, 是否 (如随团旅游可不填写)如选是请填写具体往返时间、航班号、所住酒店名称地址及加拿大联系人或公司姓名地址。

预计抵达加拿大时间: 年月日/ 加拿大停留时间: 在加拿大期间可用资金(加元): 列出过去5年内你曾经进入的所有国家(包括每次访问起始日期) 我谨声明:本表所列各项内容均属事实且详尽。 我明白,所列内容如被发现不实或不详,我的申请将被驳回。 加拿大签证申请表201101(2/5) 关系姓名出生日期及地点现行地址现行职业 签证申请人 申请人配偶 申请人母亲 申请人父亲 申请人之子女(包括正式继养、收养之子女) 姓名关系婚姻状况出生日期及地点现行地址现行职业 申请人之兄弟姐妹(包括同父异母及同母异父之兄弟姐妹) 姓名关系婚姻状况出生日期及地点现行地址现行职业 我谨声明:本表所列各项内容均属事实且详尽。 我明白,所列内容如被发现不实或不详,我的申请将被驳回。 加拿大签证申请表201101(3/5) 教育详情表 日期学校的名称及地址学历/学位课程类别自至 名称: 地址: 名称: 地址:

加拿大个人旅游签证申请表

加拿大个人旅游签证申请表 加拿大签证申请表201101(1/5) 姓名性别曾用名国籍婚姻状况结婚日期年月日若离异或再婚,请提供前任配偶姓名及婚姻具体起止日期 身份证号码出生地省市/镇户口所在地出生日期: 年月日家庭电话谁提供费用具体家庭地址(邮编) 申请人单位名称(中、英文) 单位电话单位地址传真职务手机邮政编码护照号码: 签发地签发日期截至日期是否有亲属在加拿大: 是否在加拿大身份: 与本人关系是否有人曾申请过加拿大签证是否若选是请提供申请类型、签发日期以及赴加拿大日期 是否曾被加拿大拒签: 是否次数最后一次时间签证类别过去5年,你是否在国外居住超过6个月, 是否如答是请提供细节,包括国家、身份、居住起止日期 你是否曾经参军, 是否如答是请填写申请补充表 你是否有在任何国家犯罪、被拘捕或因任何刑事犯罪被指控, 是否如答是请填写申请补充表你是否曾任职于政府机构、或司法部门、或政党,是否(如公务员、警察、医院行政人员、法官、议员等) 如答是请填写申请补充表你的护照是否曾经遗失或者被盗, 是否 加拿大联系人的姓名或组织者的名字和地址及与申请人的关系(包括电话号码,如随团旅游可不填写): 你是否有具体的旅行安排, 是否 (如随团旅游可不填写)如选是请填写具体往返时间、航班号、所住酒店名称地址及加拿大联系人或公司姓名地址。

预计抵达加拿大时间: 年月日/ 加拿大停留时间: 在加拿大期间可用资金(加元): 列出过去5年内你曾经进入的所有国家(包括每次访问起始日期) 我谨声明:本表所列各项内容均属事实且详尽。 我明白,所列内容如被发现不实或不详,我的申请将被驳回。 加拿大签证申请表201101(2/5) 关系姓名出生日期及地点现行地址现行职业 签证申请人 申请人配偶 申请人母亲 申请人父亲 申请人之子女(包括正式继养、收养之子女) 姓名关系婚姻状况出生日期及地点现行地址现行职业 申请人之兄弟姐妹(包括同父异母及同母异父之兄弟姐妹) 姓名关系婚姻状况出生日期及地点现行地址现行职业 我谨声明:本表所列各项内容均属事实且详尽。 我明白,所列内容如被发现不实或不详,我的申请将被驳回。 加拿大签证申请表201101(3/5) 教育详情表 日期学校的名称及地址学历/学位课程类别自至 名称: 地址: 名称: 地址:

韩国签证申请表(CN, EN)

■?????????? [???17???] (第1页/ Page1) 大韩民国签证申请表 APPLICATION FOR VISA <申请表填写指引> ?申请人必须如实、完整、准确地填写本表格。 ?请逐项在空白处用韩文或中·英文填写。 ?请在相应的[ ]内打√选择。 ?如选择“其他”,请详细说明。 ?You must fill out this form completely and correctly. ?You must write in block letters either in English or Korean. ?For multiple-choice questions, you must check [√] all that apply. ?If you select‘Other’, please provide us with more information in the given space. 1.8是否曾用别名入境韩国或从韩国出境? Have you ever used any other names to enter or depart Korea? 否No [ ] 是Yes [ ] →如是,请详细说明If‘Yes’please provide details (姓Family Name , 名Given Name ) 1.9是否拥有双重国籍?Are you a citizen of more than one country ? 否No [ ] 是Yes [ ] →如是,请详细说明If‘Yes’please write the countries ( ) < ??????? >

申根签证委托书

本人,I, 在此全权委托以下女士/先生 herein, fully authorize (Ms. / Mr.) 向签证受理中心递交本人的签证申请、提交与本申请有关的任何解释说明或领取护照。本人对所填写的信息和提交的材料负责。本人已知悉每份签证申请或领取护照的委托书均必须为申请者本人(或未成年申请者的法定监护人)亲笔签名的原件,复印或共用无效。 to submit my visa application to Visa Application Center, to present any relevant explanation letter/statement or to pick up my passport. I will remain responsible for all the information and documents related to my application. I acknowledge that both for application submission and passport return, the letter of authorization must be originally signed by applicant (legal guardian of minor applicant), a copy or a shared original letter with other applicants is invalid. 日期/Date : 签名/Signature : 使领馆关于委托书的要求 Requirements of the Embassy / Consulate on the Letter of authorization : 1. 代理人递交签证申请或代取护照时,必须提供一份独立的委托书原件(每位申请者一份,不可与其他申请者共用)。委托书上的签名须与申请者护照、签证申请表上签名一致,且信息填写完整,不得有任何涂改。 Representative submitting a visa application or picking up a passport must provide an original letter of authorization (one original for each applicant, not sharable with other applicants). The signature on the letter of authorization must be identical with the signature on the passport and visa application form. The letter must be fully filled and no handwritten correction is allowed. 2. 未成年申请者:委托书必须由父母任何一方或法定监护人签名,注意:父母或法定监护人请不要代签未成年申请者的姓名。 年龄以递交申请日/领取护照日是否达到 18 周岁为准。 如父母为未成年申请者代交申请或领取护照,不需要提供委托书,但须提供户口等证明关系的材料原件及复印件。 For minor applicants under the age of 18 years: The letter of authorization must be signed by one parent or a legal guardian. Please DO NOT sign the name of minor applicant. If parents submit the application for their children, the letter of authorization is not required, however family relationship proofs (original and copy) must be provided. 3. 如委托书缺失、涂改、版本或签名错误,签证受理中心将不受理相关的递交签证或领取护照的申请。 Visa Application Center cannot accept applications or passport return requests from representatives without letter of authorization or with a letter with handwritten corrections, wrong template or signature.

工作许可签证申请审核表(访问学者或博士后)

Checklist for Work Permit Application – Researcher (Visiting Scholar or Post Doctoral Fellow) 工作许可签证申请审核表(访问学者或博士后) Name: _________________ (姓名) Passport Number: ____________________ (护照号)Purpose of Visit: ____________________ (访问目的) Group No. if relevant: ________________ (团号,如有) Yes/ 有? No/ If not, why not? 没有? 如没有,注明原因 For official use: dox present? 1. One completed “Application for a Work Permit” (IMM 1295). If the applicant’s spouse or common-law partner and/or children are planning to accompany the applicant, they will need to complete their own application using the appropriate application form. 一份填写完整的“工作许可申请表” (IMM1295)。如果申请人的配偶或普通法伴侣、及/或子女计划与之同行,他们也需使用正确的申请表格填写完整其各自的申请信息。 2. One completed “Family Composition Information and Details of Education and Employment” form for the applicant, completed in English or French AND Chinese. 一份填写完整的“家属表和教育及就业细节表”,请使用中英文或中法文填写。 3. Three (3) identical photos, colour or black and white taken against a plain white or light coloured background within the last 6 months. The frame size is 35mm X 45mm. On the back of each photo, write the name in pinyin and date of birth (day/month/year). 申请人需递交三张相同的在最近六个月内拍摄的彩色或黑白照片,背景为纯白色或浅色。相片外框大小为35毫米X 45毫米。每张照片后面以拼音注明此人的姓名及出生日期(日/月/年)。 4. A valid passport for the applicant and each accompanying family member. There must be one completely blank page other than the last page, available in each passport. All passports must be valid for at least six (6) months after the date of intended entry to Canada. 申请人本人及每位随行的家庭成员的有效护照。每本护照中需包含除最后一页外的至少一整页空白页。所有护照的有效期至少要持续到你计划从加拿大入境后的六个月。 5. Two (2) self-addressed adhesive labels with applicant’s current address in Chinese characters (no envelope). 两份用中文写有申请人现行住址的粘性贴纸(无需信封)。 6. The correct application processing fee paid in cash. Fee is non-refundable. 以现金支付正确的申请受理费。受理费不予退还。 7. A completed form “Use of a Representative” IMM5476E if someone has assisted you in making this application. 如有第三方人士帮助你准备此次申请,一份填写完整的代理人信息表IMM5476E。

被批准的旅游目的地国家 (ADS)旅游临时居留签证申请审核表

Checklist for Approved Destination Status (ADS) Tourists Temporary Resident Visa Applications 被批准的旅游目的地国家(ADS)旅游临时居留签证申请审核表 Name: _________________ (姓名) Passport Number: ____________________ (护照号)Purpose of Visit: ____________________ (访问目的) Group No. if relevant: ________________ (团号,如有) Yes/ 有? No/ If not, why not? 没有? 如没有,注明原因 For official use: dox present? 1 Completed “Application for a Temporary Resident Visa” (IMM 5257). An Application form is required for each applicant, including each accompanying child. 填写完整的“临时居民访问签证申请表(IMM5257)”。每位申请人及每名随行子女均需一份单独的申请表格。 2 Completed “Family Information” form (IMM 5645) for you and each accompanying family member aged 18 years old and above, completed in English or French AND Chinese. 申请人及每位年满18周岁及以上的随行家庭成员完整填写“家庭信息表”(IMM5645),请使用中英文或中法文填写。 3 Completed “Education and Employment” form for you and each accompanying family member aged 18 years old and above, completed in English or French AND Chinese.申请人及每位年满18周岁及以上的随行家庭成员完整填写“教育和就业细节表”,请使用中英文或中法文填写。 4 Two (2) identical photos of the applicant and each accompanying family member, colour or black and white taken against a plain white or light coloured background within the last 6 months. The frame size is 35mm X 45mm. On the back of one photo in each set, write the name in pinyin and date of birth (day/month/year) of the person appearing in the photo. 申请人及每位随行的家庭成员每人需递交两张相同的在最近六个月内拍摄的彩色或黑白照片,背景为纯白色或浅色。相片外框大小为35毫米X 45毫米。每张照片后以拼音注明此人的姓名及出生日期(日/月/年)。 5 A valid passport for the applicant and each accompanying family member. There must be one completely blank page other than the last page, available in each passport and each passport must be valid for at least six (6) months prior to travel 申请人及每位随行的家庭成员的有效护照。每本护照须包含除最后一页外的至少一整页空白页、且护照必须在行程前至少六个月有效。 6 Two (2) self-addressed adhesive labels with the applicant’s current address in Chinese characters (no envelope). 两份用中文写有申请人现住址的粘性贴纸 (无需信封)。 7 The correct application processing fee paid in cash. Fee is non-refundable. 以现金支付正确的申请受理费。受理费不予退还。

赴英国签证申请表(样本)

赴英国签证申请表 ※以下内容请务必以真实情况填写,不能有空项,如不适用本人情况,请填“无” 该表格提交后将无法进行修改,因此请务必完整填写真实准确的信息!

~如果是,请填与如卜信息~: 付费原因: 43..是否有其他人与您一起前 往英国旅游? □ 是 □否 如果是,请填写如下信息: 姓名:中文: 出生日期: 国籍: 与您的关系: 44.您在英国是否有任何亲属或朋友? □ 是 □否 如是,请详细填写。包括此人与您的关系,此人的姓名,国籍,护照号,在英国的 详细居住地址(包含邮编),电话号码,工作还是学习? 45.您在英国是否安排好了住宿?(酒店,朋友或是亲属家里)□ 酒店/朋友/亲属的名字: 酒店朋友/亲属的地址: 46.您是否在过去10年内有过英国签证? □是 □否 如果是,请写明过去 年内,最近次签发的英国签证的记录: 33.抵达英国旳日期 34.离开英国旳日期 2016年4 月25 日 2016年5月5 日 35.您访问英国的主要目的 旅游 36.是否有任何人或公司将为您 支付您这次的旅行费用吗? 付费人/公司的名字(中英文) 付费人/公司的地址(中英文) 付费金额: 37.您是否有任何需要您的经济 支持的人?(包含18岁以下的儿 童;18岁以上但在家中与您一起 生活的青少年;您全时照顾的儿 童;需要您提供住宿或其它支持 的年长的亲属) □是 □否 如果是,请填写如下信息: 姓名:中文: 出生日期: 拼音: 此人目前同您在一起生活吗?□是 此人是否同您一起前来英国?□是 □否 □否 38.父亲姓名(如去世也需填写) 中文:郭啸天拼音:GUO 39.母亲姓名(如去世也需填写) 中文:李萍 拼音:LI PING 40.配偶姓名 中文:黄蓉 拼音:HUANG RON 41.子女的姓名: G 中文:郭襄 拼音:GUO XIANG XIAOTIAN 出生日期:1702年1 月1 日 出生地:湖北襄阳 出生日期:1712年10 月3日 出生地:湖北襄阳 出生日期:1823年1月11日 出生日期:1855年2月22日 出生地:桃花岛 出生地:湖北襄阳 拼音: 月 日 是 □否 如是,请填写如下信息:

个人旅游签证申请审核表

Checklist for Tourist Application --Individuals 个人旅游签证申请审核表 Turismo- viaggi individuali Name: _________________ (姓 名/Nome e Cognome) Passport Number: ___________________ (护照号/Numero di passaporto) Purpose of Visit: ___________________ (访问目的/ Finalita’ del viaggio ) Contact No.: ______________ (联系电话/Tel) E-mail Address:____________ (邮件地址/Indirizzo e-mail) Documents/主要材料/Documenti necessari Yes/有 Si’? No/没有 /No? Validity/有效期/Validita’ 1. Visa Application form duly filled in English or Italian signed (pinyin is accepted) by the applicant 将申请表用英文或意大利文填写完整并签名(接受用拼音签名) Il modulo di richiesta visto debitamente compilato in inglese o italiano e firmato (il pinyin è accettato) dal richiedente 2. Two recent passport-size photograph with white background 两张护照尺寸,白色背景的近照 Fotografia recente in formato tessera con sfondo bicanco. 3. Valid passport with validity of at least 90 days after expiration of visa requested; duly signed 护照需签名且在签证到期后至少有90天有效期Passaporto valido con validità di almeno 90 giorni oltre la scadenza del visto richiesto; debitamente firmato; 4. Return air ticket booking 往返机票预订单 Prenotazione aereo andata /ritorno 5. Confirmed hotel booking (for the whole duration of the trip) OR sponsorship letter from the sponsor in Italy in original with Sponsor’s ID card. 酒店确认单(整个行程)或者意大利担保人的担保信(原件)及担保人的身份证 La prenotazione confermata di hotel (per la durata di tutto il viaggio) 0 la lettera del garante in Italia (originale) ecarta ID del garante.

德国个人签证申请表

德国个人签证申请表 (以下每一项请签证申请人本人务必填写完整准确,此关系到签证是否能过签) 姓名:出生时姓名(若不相同): 出生年月日:出生地:出生国:现国籍: 性别:婚姻状况: 身份证号:所持护照类型(普通护照外交护照公务护照因公护照特殊护照): 护照号:签发日期:有效期至:签发机关: 家庭住址:何时起在此居住: 是否房主:是否承租人: 电子邮件:手机、座机号码: 是否居住在现时国籍以外的国家:如有,请填写居留证编号及有效期 现职业:工作职位:工作单位(学校)名称: 地址:电话: 月收入(重要):在职时间(重要): 其他收入(请写明收入来源):是否带薪休假: 单位负责人姓名:单位负责人职务: 旅程主要目的:旅游商务探亲访友文化体育官方访问医疗学习过境机场过境其他(注明) 旅程所有目的地国家:最先抵达申根国:申请入境次数: 预计入境日期:预计出境日期: 过去三年是否获批过申根签证?(若有)有效期由至 以往申请申根签证是否有指纹记录?(若有)日期:申请领馆: 是否将外语?(若有)哪几国语言: 申根国邀请人姓名(若有请填写以下邀请人信息):(若没有请填写申根国的酒店或暂住居所名称及以下信息):地址:电子邮箱:电话:传真: 申根国邀请公司或机构名称(如有): 地址:电子邮箱:电话:传真: 该公司联络人姓名:地址:电子邮箱:电话及传真: 旅费及生活费由谁支付:(本人、父母、或邀请人、公司、机构) 若由邀请人支付,包括住宿、所有开支、预缴交通费吗? 支付方式(现金、旅行支票、信用卡、预缴住宿、预缴交通、其他<需注明>): 父亲姓名国籍出生日期出生地 母亲姓名国籍出生日期出生地 配偶姓名国籍出生日期出生地 配偶单位名称 职务单位电话 子女姓名国籍出生日期出生地 子女姓名国籍出生日期出生地 子女姓名国籍出生日期出生地 是否有家庭成员为欧盟、欧洲经济区或瑞士公民? 未成年人及学生填写以下内容: 监护人姓名及国籍监护人住址 学校名称学校地址 学校邮政编码学校电话 校长或系领导姓名所填领导的职务 备注:1. 填写上述内容一定要完整、字迹清晰。 2. 电话号码前请注明区号。3. 本人知 道如果所申请的签证被拒签,签证费恕不退还 本人声明:以上所填内容完全属实,否则本人接受被取消申请资格并由本人承担因此造成的所有风险和损失! 申请日期:★申请人签名(一定本人签字):

新西兰签证申请表

OFFICE USE ONLY Client no.:Date received: / /Application no.: immigration https://www.doczj.com/doc/286729475.html, A1 A2 A4 A6 A7 Passport details Number Expiry date Country A8 Partnership status Married Partner Engaged Never married Separated/Divorced Widowed A9 Do you have a national identity number, or other unique identifier that was issued to you by any government? Yes National identity number/unique identifier No

When filling in this form, please write clearly using CAPITAL LETTERS. All principal applicants must complete this section. B1Your residential address in the country you reside in. Address Province/region Telephone (mobile) Telephone (other) Email B2Name and address for communication about this application. Same as address at B1 or as below Family Given Company name (if applicable) and address Email B3Do you authorise the person stated at B2to act on your behalf? Yes No B4Have you received immigration advice on this application? You can find a definition of immigration advice at https://www.doczj.com/doc/286729475.html,/advice. Please note immigration advice does not include assisting the applicant by acting as a translator or by recording information on this form. Yes Please make sure that your immigration adviser completes Section I: Immigration adviser’s details No B5Names and addresses of any friends, relatives, or contacts you have in New Zealand (if applicable) Name Address Relationship Friend Family member Other (please specify) Name Address Relationship Friend Family member Other (please specify) B6List your current and previous two employers, including periods of self-employment. Start with the current position. 2 – Tourist/Business Visitor Visa Application - November 2014

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档