当前位置:文档之家› 会议发言翻译(完整版)

会议发言翻译(完整版)

会议发言翻译(完整版)
会议发言翻译(完整版)

会议发言翻译

会议发言翻译

第一篇:

总理发言翻译

国务院总理温家宝:

记者朋友们,这是我在两会之后最后一次同大家见面了。我要感谢多年来记者朋友们对于中国改革和建设事业的关注。今年可能是最困难的一年,但也可能是最有希望的一年。人民需要政府的冷静、果敢和诚信;政府需要人民的信任、支持和帮助。面对国际金融危机和欧债危机的蔓延、发展,关键是把我们自己的事情办好。我将在最后一年守职而不废,处义而不回,永远和人民在一起。我愿意回答大家的问题。

新华社记者:

总理,您好,我是新华社记者,也是中国新华新闻电视网的记者。今年是本届政府任期的最后一年,请问总理,您如何评价自己的工作?谢谢总理。

温家宝:

我担任总理已经9年了,这些年过得不易,也不平凡。但我总觉得还有许多工作没有做完,许多事情没有办好,有不少遗憾。我懂得政府的一切权力都是人民赋予的,我所做的工作都是应尽的责任。我为能做人民的公仆而为人民办些实事而感到欣慰。我真诚希望,我,连同我这一生,给人民做的有益的事情,人民都把他忘记,并随着我日后长眠地下而湮没无闻。

由于能力所限,再加上体制等各方面的原因,我的工作还有许多不足。虽然没有因为不负责任而造成任何一件事情上的失误,但是作为国家最高行政机关的负责人,对于我在任职期间中国经济和社会所发生的问题,我都负有责任。为此,我感到歉疚。

在最后一年,我将像一匹负轭的老马,不到最后一刻绝不松套。努力以新的成绩弥补我工作上的缺憾,以得到人民的谅解和宽恕。入则恳恳以尽忠,出则谦谦以自悔。我将坚守这个做人的原则,并把希望留给后人。我相信,他们一定会比我做得更好。

我秉承“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的信念,为国家服务整整45年,我为国家、人民倾注了我全部的热情、心血和精力,没有谋过私利。我敢于面对人民、面对历史。知我罪我,其惟春秋。

美国全国广播公司记者:

我是美国全国广播公司的记者。得益于较好的国际环境和贸易体系,过去的十年,是中国经济发展最快的十年。在您任期的最后一年,特别是考虑到不久前在波士顿的国际码头工人协会授予奖项,如果您只能做一件事来使中美经贸关系实现再平衡,为更多的美国工人创造就业机会,您将会做什么事?有些批评人士表示中国扭曲了国际竞争,使贸易对自己有利,您是否会考虑改革中国的贸易体系?

温家宝:

最近美国码头工人协会授予我一个“美国工人之友奖”,这个奖与其说是授予我的,不如说是中美经贸互利共赢的一个范例。

记者先生提到,如果我做一件事能够缓解中美贸易的不平衡,那么我选择哪一件事情。其实这个问题我已经深思熟虑很久了,并且在201X年和201X年两次同奥巴马总统做了深谈。我以为解决中美贸易的

不平衡,以及由此引起的各种困难和摩擦,还是要通过合作的办法。因此,我比较完整地提出了关于促进中美经贸、金融与投资合作的一揽子计划的建议。它包括:

进一步发展中美之间的双向贸易。中国扩大美国产品的进口,美国要开放美国产品的出口,取消限制。其次,加强双向投资。两国应该为投资创造有利条件,并实行投资保护。第

三,加强两国在新能源、新材料、节能环保、航天航空等高科技领域的合作,开辟新的合

第 1 页共 2 页

作领域。第

四,加强基础设施建设的合作,并使这种合作与金融合作相联系。就是说中国将投资美国的基础设施建设,而扩大美国工人的就业。这是一举双得的事情。

奥巴马总统非常重视我的建议,双方已经就此进行研究。我相信合作比对抗好,只要循着这条正确的路子走下去,中美经贸关系会走上一条健康、持久发展的道路。

至于你说到美国关心中国贸易体系改革的问题,如果讲得明确一点,主要指三个问题:

第一,就是进出口的基本平衡。我可以明确地告诉你,在201X年中国经常性账户占gdp的比重已经达到

8%,小于3%的国际公认标准。也就是说在国际收支和货物贸易上,中国已经实现了基本平衡。第

二,汇率,这是美国关注的。从201X年汇改以来,中国实际有效汇率已经提高30%。请记者先生注意一种现象:

从去年9月份开始,在香港市场无本金远期交割,也就是所谓ndf,开始双向波动。这就告诉我们,中国的人民币汇率有可能已经接近均衡水平。我们将继续加大汇改的力度,特别是较大幅度地实行双向的波动。第

三,我们将坚持多哈回合的原则,主张自由贸易、反对保护主义。谢谢。

第 2 页共 2 页

第二篇:

会议翻译的安排

可能有的人认为翻译只是传声筒,是一个工具,所以会议翻译的安排就如同其他道具那样很简单,只要“采购”就可以了。其实,翻译是工具不假,但翻译是个特殊的工具,是担负思想传递的具有思维方式的人。所以翻译,特别是临时聘请的翻译值得认真对待。

很多所谓翻译不是通才,而会议涉及的专业术语往往很多,而且通常是很生僻的单词或者组合词,因此提前沟通十分必要。再者,应当告诉翻译发言者通常的语速,有条件的可以把以往的映像资料交给翻译,让其熟悉一下,并告诉翻译本次会议大致的研讨或者涉及的内容。当然为了商业秘密不外泄,对翻译必要的约束是应该的——通常以书面形式约定在多长时间内接触机密的翻译不得对外界透露,在此期间内雇用方有权要求翻译保密,并有权要求翻译赔偿由于泄密而带来的损失。

几年来,我们承办过各种国际、国内的大、中、小型会议,并受到会议主办方的一致好评。其中会议翻译是非常重要一环,依据会议

的需求我们会为您提供最为专业的翻译服务,包括会议口译服务和会议资料笔译服务。

会议口译(onfereneinterpreting)是一种为跨语言、跨文化交流服务的专门职业,处于各种口译的专业高端。会议口译包含交替传译和同声传译两种口译模式。

交替传译(onseutiveinterpreting)-口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

同声传译(simultaneousinterpreting)-口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室(俗称“箱子”)里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。

无论交替传译还是同声传译,其目的均在于让使用不同语言的交际各方能够实现清晰无障碍的沟通交流。会议口译层次上的交替传译和同声传译并没有高低难易之分,两种口译模式相辅相成,且其功能以及对质量的要求是相同的。

第三篇:

会议发言

工程进度:

工程已进展4个月,改良土已完成70%左右,涵管及过路涵管已开挖3千米左右。河塘处理填方段基本结束,现在存在严重滞后的就是两座桥梁,由于前期各方面原因。在这一方面施工单位应加快处理,总体进度还是比较乐观的,希望施工单位再接再厉,加快进度,抓进度,抢工期,早日完工。

质量:

灰土拌制氧化时间不符合规范要求,要求其使用符合规范标准的灰土,灰土的压实存在麻面,要求其对存在麻面部位进行洒水复压直至合格。洒水保养不及时,要求施工单位及时撒水保养,雨污水管垫层厚度不达标,靠背尺寸不符合规范要求,要求施工单位对不符合规范部位进行返工处理。局部涵管回填没按照图纸及规范要求20m一层进行回填。要求施工单位对不符合规范部位进行返工。雨水井砌筑过程中没有按照标准一丁一跑,局部污水井砌筑过程中发现上下尺寸不一致,要求其立即返工,局部灰土出现弹簧现象,要求施工单位及时处理。

安全文明施工:

现场施工人员安全帽佩戴不规范,开挖沟槽的临边防护不到位。沟槽开挖过程中没有做好人员上下的阶梯。现场灰尘较大,车辆行驶流坡过小,导致车辆倾斜。

检测:

现场检测人员不能及时的进行检测,每次都在现场监理的督促下才能进行检测,检测数据不能及时的反应给现场监理,检测报告不能及时上交监理部。问题解决:

加强工人的安全教育,要求工人正规的佩戴安全帽,开挖沟槽及时做好临边防护,做好工人上下的阶梯,现场加强洒水车辆,及时的进行路面洒水,放宽流坡,让车辆可以正常通行。加强现场施工人员对质量和安全控制的要求。

第四篇:

会议发言

201X教科研工作会议(周三下午第三节课)

各位老师:

下午好!

学校今天举行教科研工作会议,首先借此机会感谢各位老师过去,对学校教学科研工作的大力支持。在这里请允许我向各位说一声:

“大家辛苦了”!这次会议的主题是:

规范教学科研,以浓厚的科研氛围促进我校教学质量稳步提高,奠定我校良好的发展空间,更为了我们自己明天稳定的生活和工作!

一、总结前面的工作:

现将我校教科研去年的工作作一个小结。

1、各类获奖:

论文:

12年的论文、优质课等各类奖励共62人次获奖,比11年多了一人次,在全市排名只能处于一个中等靠前的名次。

科技节:

学校获得组织先进奖,教师设计的节徽被录用,优秀辅导教师二名,学生共31人次获奖。

2、各类培训:

(1)外出培训:

暑期共54人次。

①英语三峡大学置换培训1人次、

②荆州教院6人次、

③石首新课标培训41人次。

(英语8人、数学12人、物理6人、化学2人、语文12人、政治1人)

④省级素质提高工程培训:

共6人

(郑继军、彭学敦、王君华、黄显忠、彭天红、田娟)

(2)国培计划:

暑期2人,9月份15人,共17人次参加上级组织的“国培计划”

3、课题研究:

江北课题交流会在我校顺利召开,我校课题研究成果显著。

4、年度评比:

石首市教科研先进单位,刘正文同志教学科研先进个人。

二、工作中发现的问题:

1、科研氛围不浓,不愿上公开课,应付差事的现象比较严重。

2、论文的撰写不够积极,上学期每次论文的篇数都是刚刚达到上级要求的标准。

结合市教研室的文件精神,我校现状,关于新学年教学科研工作,我谈几点个人想法,与大家共勉,不到之处敬请指正。

三、布置本学期工作:

1、常规活动:

(1)“课题研究”活动

(2)“精彩课堂”活动

(3)“三个一”活动

(4)各类论文的撰写

( 5)业务笔记、听课卡检查

2、本学期活动:

(1)(三月份)教学比武(方案下周下发)

(2)(四月份)师徒结对

推行“青蓝工程”:

一个的成长,单兵作战,很难成长。为此,今年我们将实行骨干教师与年轻教师结对成长的活动,发挥骨干教师的模范作用。希望教研组长下去后初步拟定结对实施方案,与结对教师交流后,学校举行专门的仪式,改变年轻教师成长的自由化。

(3)(五月份)学生竞赛

以语文教研组为主,在校大力开展学生书法竞赛或作文竞赛以提高我校学生书写和写作水平,为学生汉语言能力的应用打下坚实的基础。

总之我校教学科研工作想要做好,肯定会很忙碌,但忙碌的同时我们也会有很多的收获,尤其对青年教师的成长是很有利的,我们至少要将我们学校的课拿得出去,拿得出手。老师们,我们所从事的教育事业是一项充满智慧的事业,一所学校是我们教师实现自身价值的

场所,学校的发展依赖我校在座的一班人和全体老师的共同追求。我坚信:

只要通过我们在座各位和全体老师们的共同努力,我校教科研工作定能在平凡的工作中干出不平凡的成绩。

第五篇:

会议发言

尊敬的各位领导、各位同事:

大家好!

今天,能和这么多优秀的兄弟公司同事相聚,分享工作中的快乐并有此发言的机会,我倍感荣幸。首先,非常感谢公司领导能为我提供这次学习、交流的机会。

我所就职的物资公司进出口部从事的是工程物资的外贸出口业务。对口的兄弟单位是兴安基柬埔寨上丁湄公河大桥项目。接下来我简单介绍一下我们部门的工作流程呢,大致就是项目部需要的工程物资,

作为一名80后,我想从我自身出发讲讲我对于80后的一些看法整体上来讲,“80后”给我的感觉是:

新鲜、开放、注重自我感受。

一、为什么新鲜?有两个层面:

1.希望自己成为一个新鲜人,希望自己是一个领先潮流的人,能够在人群里面引起注意

希望学习最新的技术,去做最不可思议的

创新。

二、开放:

不像“60后”、“70后”的人,在家庭和学校教育过程当中有很多价值观的输入,“80后”的成长环境中,家庭、社会对他们的意见很尊重,他们接受信息的方式很开放,这一代人的心态也更开放。

三、注重自我感受:

很多“80后”员工选择工作时的判断标准是:

工作的环境是不是好玩?能不能让我高兴?

“80后”给我的感觉是:

敏锐、敏感、敏捷。

一、敏锐。“80后”出生时已经进入信息化时代,他们对信息、知识,包括新技术、新的科技的感觉都非常敏锐。

二、敏感。他们没有兄弟姐妹,所以有一种非常自我的意识。这种自我意识在一个组织环境里很容易变得脆弱。如果组织不认可个人意识,他就会变得非常敏感。

三、敏捷。体现在两个方面:

1.?做事情的时候可以不顾周围人的感受,怎么痛快怎么来;

?如果感觉到工作不好的时候,跳槽也很“敏捷”

我司路宣良总经理对于80后员工的发展非常重视,其最推崇的优秀品质就是爱岗敬业,我非常认同他的这一观点,在不远的将来,80后将是企业的中流砥柱,企业的发展与我们自身的进步息息相关。“80后”的缺点和优点一样突出,与我们的前辈比起来我们缺乏为企业奉献与牺牲的精神,在工作中应多向我们的前辈老师傅学习,他们事事以大局为重,不计得失,爱岗敬业,与三航局同发展,共进退,虽说现在的社会,物欲横流,拜金主义横行,单我们的精神世界不能

贫瘠,爱岗敬业的精神不能摒弃,为企业能够走向更宽广的未来添砖加瓦,

谢谢!

猜你喜欢以下

附送:

会议发言范文

会议发言范文

第一篇:

会议发言

工程进度:

工程已进展4个月,改良土已完成70%左右,涵管及过路涵管已开挖3千米左右。河塘处理填方段基本结束,现在存在严重滞后的就是两座桥梁,由于前期各方面原因。在这一方面施工单位应加快处理,总体进度还是比较乐观的,希望施工单位再接再厉,加快进度,抓进度,抢工期,早日完工。

质量:

灰土拌制氧化时间不符合规范要求,要求其使用符合规范标准的灰土,灰土的压实存在麻面,要求其对存在麻面部位进行洒水复压直至合格。洒水保养不及时,要求施工单位及时撒水保养,雨污水管垫层厚度不达标,靠背尺寸不符合规范要求,要求施工单位对不符合规范部位进行返工处理。局部涵管回填没按照图纸及规范要求20m一层进行回填。要求施工单位对不符合规范部位进行返工。雨水井砌筑过

程中没有按照标准一丁一跑,局部污水井砌筑过程中发现上下尺寸不一致,要求其立即返工,局部灰土出现弹簧现象,要求施工单位及时处理。

安全文明施工:

现场施工人员安全帽佩戴不规范,开挖沟槽的临边防护不到位。沟槽开挖过程中没有做好人员上下的阶梯。现场灰尘较大,车辆行驶流坡过小,导致车辆倾斜。

检测:

现场检测人员不能及时的进行检测,每次都在现场监理的督促下才能进行检测,检测数据不能及时的反应给现场监理,检测报告不能及时上交监理部。问题解决:

加强工人的安全教育,要求工人正规的佩戴安全帽,开挖沟槽及时做好临边防护,做好工人上下的阶梯,现场加强洒水车辆,及时的进行路面洒水,放宽流坡,让车辆可以正常通行。加强现场施工人员对质量和安全控制的要求。

第二篇:

会议发言

201X教科研工作会议(周三下午第三节课)

各位老师:

下午好!

学校今天举行教科研工作会议,首先借此机会感谢各位老师过去,对学校教学科研工作的大力支持。在这里请允许我向各位说一声:

“大家辛苦了”!这次会议的主题是:

规范教学科研,以浓厚的科研氛围促进我校教学质量稳步提高,奠定我校良好的发展空间,更为了我们自己明天稳定的生活和工作!

一、总结前面的工作:

现将我校教科研去年的工作作一个小结。

1、各类获奖:

论文:

12年的论文、优质课等各类奖励共62人次获奖,比11年多了一人次,在全市排名只能处于一个中等靠前的名次。

科技节:

学校获得组织先进奖,教师设计的节徽被录用,优秀辅导教师二名,学生共31人次获奖。

2、各类培训:

(1)外出培训:

暑期共54人次。

①英语三峡大学置换培训1人次、

②荆州教院6人次、

③石首新课标培训41人次。

(英语8人、数学12人、物理6人、化学2人、语文12人、政治1人)

④省级素质提高工程培训:

共6人

(郑继军、彭学敦、王君华、黄显忠、彭天红、田娟)

(2)国培计划:

暑期2人,9月份15人,共17人次参加上级组织的“国培计划”

3、课题研究:

江北课题交流会在我校顺利召开,我校课题研究成果显著。

4、年度评比:

石首市教科研先进单位,刘正文同志教学科研先进个人。

二、工作中发现的问题:

1、科研氛围不浓,不愿上公开课,应付差事的现象比较严重。

2、论文的撰写不够积极,上学期每次论文的篇数都是刚刚达到上级要求的标准。

结合市教研室的文件精神,我校现状,关于新学年教学科研工作,我谈几点个人想法,与大家共勉,不到之处敬请指正。

三、布置本学期工作:

1、常规活动:

(1)“课题研究”活动

(2)“精彩课堂”活动

(3)“三个一”活动

(4)各类论文的撰写

( 5)业务笔记、听课卡检查

2、本学期活动:

(1)(三月份)教学比武(方案下周下发)

(2)(四月份)师徒结对

推行“青蓝工程”:

一个的成长,单兵作战,很难成长。为此,今年我们将实行骨干教师与年轻教师结对成长的活动,发挥骨干教师的模范作用。希望教研组长下去后初步拟定结对实施方案,与结对教师交流后,学校举行专门的仪式,改变年轻教师成长的自由化。

(3)(五月份)学生竞赛

以语文教研组为主,在校大力开展学生书法竞赛或作文竞赛以提高我校学生书写和写作水平,为学生汉语言能力的应用打下坚实的基础。

总之我校教学科研工作想要做好,肯定会很忙碌,但忙碌的同时我们也会有很多的收获,尤其对青年教师的成长是很有利的,我们至少要将我们学校的课拿得出去,拿得出手。老师们,我们所从事的教育事业是一项充满智慧的事业,一所学校是我们教师实现自身价值的场所,学校的发展依赖我校在座的一班人和全体老师的共同追求。我坚信:

只要通过我们在座各位和全体老师们的共同努力,我校教科研工作定能在平凡的工作中干出不平凡的成绩。

第三篇:

会议发言

尊敬的各位领导、各位同事:

大家好!

今天,能和这么多优秀的兄弟公司同事相聚,分享工作中的快乐并有此发言的机会,我倍感荣幸。首先,非常感谢公司领导能为我提供这次学习、交流的机会。

我所就职的物资公司进出口部从事的是工程物资的外贸出口业务。对口的兄弟单位是兴安基柬埔寨上丁湄公河大桥项目。接下来我简单介绍一下我们部门的工作流程呢,大致就是项目部需要的工程物资,

作为一名80后,我想从我自身出发讲讲我对于80后的一些看法整体上来讲,“80后”给我的感觉是:

新鲜、开放、注重自我感受。

一、为什么新鲜?有两个层面:

1.希望自己成为一个新鲜人,希望自己是一个领先潮流的人,能够在人群里面引起注意

希望学习最新的技术,去做最不可思议的

创新。

二、开放:

不像“60后”、“70后”的人,在家庭和学校教育过程当中有很多价值观的输入,“80后”的成长环境中,家庭、社会对他们的意见很尊重,他们接受信息的方式很开放,这一代人的心态也更开放。

三、注重自我感受:

很多“80后”员工选择工作时的判断标准是:

工作的环境是不是好玩?能不能让我高兴?

“80后”给我的感觉是:

敏锐、敏感、敏捷。

一、敏锐。“80后”出生时已经进入信息化时代,他们对信息、知识,包括新技术、新的科技的感觉都非常敏锐。

二、敏感。他们没有兄弟姐妹,所以有一种非常自我的意识。这种自我意识在一个组织环境里很容易变得脆弱。如果组织不认可个人意识,他就会变得非常敏感。

三、敏捷。体现在两个方面:

1.?做事情的时候可以不顾周围人的感受,怎么痛快怎么来;

?如果感觉到工作不好的时候,跳槽也很“敏捷”

我司路宣良总经理对于80后员工的发展非常重视,其最推崇的优秀品质就是爱岗敬业,我非常认同他的这一观点,在不远的将来,80后将是企业的中流砥柱,企业的发展与我们自身的进步息息相关。“80后”的缺点和优点一样突出,与我们的前辈比起来我们缺乏为企业奉献与牺牲的精神,在工作中应多向我们的前辈老师傅学习,他们事事以大局为重,不计得失,爱岗敬业,与三航局同发展,共进退,虽说现在的社会,物欲横流,拜金主义横行,单我们的精神世界不能贫瘠,爱岗敬业的精神不能摒弃,为企业能够走向更宽广的未来添砖加瓦,

谢谢!

第四篇:

201X年终会议发言

201X年人力部年终总结

各位领导、各位同仁:

大家好!

201X匆匆逝去,值此辞旧迎新之际,我谨代表公司人力部对本部门这一年来的工作做个简要总结。我部门的工作是以人力管理工作计

划为基础,并配合公司的工作重心逐步开展的。现将今年我们完成的工作总结如下:

一、公司人力资源管理体系的完善

1、公司管理制度体系的完善。我们深知严谨规范的管理对一个公司的生存和发展具有极其重要的意义,所以总经办和人力部一直致力于建立完善的公司内部管理体系。具体而言,修订了二套内部基础管理的规范性文件——《员工手册》、《费用管理制度》。其中《员工手册》前后经过多次修改、完善,现已全部统一汇编整理完毕,已开始执行;公司的各部门《部门管理手册》组织拟订也接近尾声。

2、各部门岗位定责定编。人力部不断依据员工工作实际情况和工作重点,有针对性地对各部门的定员定编进行适当的调整,以期使公司的人员与岗位设置情况达到最佳的配置,最大可能地发挥每一个职能部门和员工的作用。

3、人力部自身规范管理体系的建立工作。

修订完善《人力部管理手册》,并在公司领导的支持下成功地实施了新的考勤制度及培训制度。结合《员工手册》,制定了公司《表格模板》,现正在进一步调整和完善过程中。

二、公司人员招聘工作

201X年是公司快速发展的一年,也是公司人员招聘工作任务繁重的一年。在这一年里,公司的空缺岗位多,人员需求多,部门经理要求员工到岗时间紧迫,故人力部在全年的招聘工作中花费了较多的时间和精力。共面试各类人才逾百人次,201X年入职员工16位,分布于公司7个部门,目前公司人员规模已达到70余人。

三、员工的培训工作

公司员工的培训和培养工作,对公司未来的发展起着重要的作用,人才的选育留用也是人力部的重点工作之一。

公司持续开展针对性强的专业培训,如:

《传感器的安装》、《专利基础知识及技术交流》、《软件开发》;以及提高自身管理类培训《将管理进行到底》、《国学与沟通》,旨在将新的知识、理解或技能实际运用在工作上,并通过不断尝试精益求精。

四、日常人事管理工作

人力部在完成上述工作的同时,充分发挥了本部门的基础职能作用,在制度执行与监督、考勤核算、办理员工保险、组织各项活动等方面起到了应有的作用。

下面我谈一下我部门在人力工作中发现的问题:

1、招聘面试问题:

候选人被面试过程中,用人部门经理未全程参与面试考核、长时间延迟面试。表现:

a、不重视人才表现(人才外流;造成公司负面影响);

b、增加人力部再招聘工作强度(人力成本增加);

、用人部门人手不足,影响整体工作。

建议:

a、请各部门经理提前安排好自己手中的工作,与面试人如约面试考核。

b、若出差在外或其他因素,可电话面试。

2、转正问题:

a、试用期员工转正考核形同虚设;

最全面的奖项名称翻译大全

最全面的奖项名称翻译大全 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金 National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of StudentAssociation 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sportsactivities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution 二、各系比赛与奖项 外语系(Foreign Language Department): 话剧比赛 Drama competition 英语演讲比赛 English Speech Contest 八系辩论赛 Eight Departments Invitational Debate Competition 黑板报设计大赛 Blackboard Poster Design Contest PPT设计大赛 Courseware Design Competition 文明宿舍 Outstanding Dormitory OK杯篮球比赛 OK Cup for Basketball Game 我心飞扬歌唱比赛“My Heart Flies” Singing Competition 中文系( Department of Chinese Language and Literature): 诗歌朗诵比赛 Poetry Recitation Contest 诗歌创作比赛 Poetry Creation Contest 摄影大赛 Photography Competition 金话筒比赛“Golden Microphone” Competition 兴我中华演讲比赛 Speech Competition on Revitalizing China 课件比赛 Courseware Design Contest

社区支部会议记录范文

社区支部会议记录范文 社区是社会有机体最基本的内容,是宏观社会的缩影。社区支部组织召开会议,下面是学习啦小编为你带来的社区支部会议记录范文,仅供参考。 社区支部会议记录范文1 会议时间:20xx年月 19日 会议地点:社区会议室室 会议主持:社区党支部书记荔晨 参会人员:街道教育实践活动领导小组蔡桂萍、张丽娟、社区班子成员荔晨、程磊、施正祥、王向东、毛华映、景立基、陈淑芳、张治安 内容:“为民务实清廉”专题组织生活会 会议议程: 一、社区党支部书记荔晨向街道教育实践活动领导 小组领导汇报社区专题组织生活会会前准备情况 这次社区专题组织生活会会前作了比较充分的准备:一是组织学习。以“坚持以人为本、执政为民理念,发扬密切联系群众优良作风”为主题,紧密结合本社区实际,认真学习,提高认识统一思想。二是交流思想。班子成员相互谈心,沟通思想、增进团结;三是征求意见。四是班子成员认真撰写发言材料。 二、社区支部书记代表社区党支部班子作对照检查,班

子成员就班子对照检查材料逐一进行评议,并就对照检查查摆出的问题进行认领和表态; (一)、班子成员自我批评 1、荔晨:根据街道教育实践活动领导小组的安排, 现在我们召开主题为“为民务实清廉”的组织生活会,按照“照镜子、正衣冠、洗洗脸、治治病”的总要求,以为民务实清廉为主题,以反对“四风”服务群众为重点,对照工作,畅所欲言,对近半年来的教育实践活动进行总结回顾,希望街道办督导组领导和同事们多提宝贵意见。 (1)政治敏锐性不够。对社会上一些人散布的对现实不满的情绪、言论,警惕不高,抵制不力。对于一些歪风邪气、歪理学说进行公开反对作坚决的斗争不够。 (2)群众意识不强,主要是亲民意识不够。深入居民群众调研入户主动性不强、只注重了解自己想要了解的问题,没有关心群众想什么、盼什么、急什么、要什么,缺乏全心全意为人民服务的宗旨意识。 (3)抓工作不扎实。在具体落实当中照抄照搬,不能结合实际灵活运用,制定的落实措施过于简单和形式化。 (4)工作图虚名、走形式。 工作作风不严谨,有形式主义存在。首先是完成上级交办的任务走过场。其次是安排工作粗糙。其三是开展活动不实。

9科技英语的语篇功能与翻译

科技英语的语篇功能与翻译 张志强 一、语有变体 多年来,译界对翻译的实质、标准等问题一直存有分歧,究其原因,除了翻译活动的复杂性以及论者观察分析的角度、方法、侧重点不同外,还有所译语料的多样性。人们在谈翻译时,实际上常常是在谈各自心中、笔下的文学作品或是产品说明的翻译。随着现代语言研究的深入,人们越来越感到了把一种语言按语域或语体来加以区分的必要性和重要性。卡特福德在其《翻译的语言学理论》一书中指出,“一种语言”是一个太过宽泛、纷杂的概念,它对于语言描述、比较或教学等的研究都不实用,必须划分出一种语言的若干变体分别加以探讨才行。刘宓庆先生在其《文体与翻译》一书中,将英语划分成六种文体:新闻报刊、论述、公文、描述与叙述、科技和应用文体,在按语体对翻译进行分类研究方面,做了极有意义的尝试。彼特?纽马克在其《翻译教程》中,按照一些语言学家对语言功能的划分,将文本划分为三类;第一类是用来表达情感的,主要有抒情诗、小说、戏剧、政治演讲、自传、散文、私人信函等;第二类是用来传递信息的,其中有教材,科技报告、报刊文章、科研论文等;第三类是具有呼唤祈使功能的,包括通知、说明书、广告、宣传册、劝导性文章及通俗小说等。纽马克同时指出,一个文本的功能很少是单一的,甚至多数文本是三种功能皆有的,但其中必有一种是最为突出的。如果按话题(top ic )来分类的话,那么所有的文本大致可分为以下三类:(1)文学,(2)公文,(3)科技。当然,纽马克的分类不尽合理,其他学者还有不同的分类,这里不一一提及。总而言之,英语已不再是“一种英语”,而是English 2 es 。英语随着话语范围或曰语场(field of dis 2 cou rse )话语方式或曰语式(m ode of dis 2cou rse )和话语用意或曰语旨(teno r of dis 2cou rse )的不同,产生出了不同的语域和与之 相对应的语言变体,这些语体各有其语言特征,翻译时必须对这些特征有所认识和把握,才能更好地实现语际意义转换,达到功能对等,更好地发挥译文的作用。 二、科技英语 科技英语,En lish fo r Science and T ech 2no logy ,A .J .H erbert 谓之techn ical En 2hglish ,G .C .T ho rn ley 谓之Scien tific Eng 2lish ,它是英语的科技语体,普遍认为它是随 着现代科学技术的迅猛发展而诞生于本世纪50年代。但什么是科技英语呢?《中国翻译》 在1994年以前,还将一些研讨经贸翻译的文章置于“科技翻译”栏目下,而以后又将经贸翻译另列专栏,可见对它的界定我们并非一直很清楚。刘宓庆先生在谈到科技英语的文体范畴时指出,它可以泛指一切论及科学和技术的书面语和口语,包括科技著述、论文、报告、各类科技情报、科技实用手段的结构描述和操作描述,有关科技问题的会谈、会议、交谈的用语以及有关科技的影片、录相等有声资料的解说词等等。笔者认为,这种界定似乎仍显宽泛,还是将“论及”改为“专论”的好。此外,让我们将注意力集中在书面语上,因为书面语与我们这里所谈的笔译关系最为密切。那么,科技英语书面语有何特点呢?或者按照韩礼德所说,有何语域标志(register m arker )呢? 从词汇、语法和修辞方面对科技英语加以分析,其特点可概括如下:(1)专业术语较 ? 8?上海科技翻译 S hang hai J ou rnal of T ranslators f or S cience and T echnology 1997N o .3

各种会议的译法

各种会议名称的有关翻译 assembly 大会 convention 会议 party 晚会,社交性宴会 at-home party 家庭宴会 tea party 茶会 dinner party 晚餐会 garden party 游园会 dance(party), ball, fandango 舞会 reading party 读书会 fishing party 钓鱼会 sketching party 观剧会 birthday party 生日宴会 Christmas party 圣诞晚会 luncheon party 午餐会 fancy ball 化妆舞会 commemorative party 纪念宴会 wedding dinner, a wedding reception 结婚宴会banquet 酒宴 pajama party 睡衣派对 buffet party 立食宴会 cocktail party 鸡尾酒会 welcome meeting 欢迎会 farewell party 惜别会 pink tea 公式茶会 new years's banquet 新年会 year-end dinner party 忘年餐会 box supper 慈善餐会

fancy fair 义卖场 general meeting, general assembly 会员大会 congress 代表大会 board of directors 董事会 executive council, executive board 执行委员会 standing body 常设机构 committee, commission 委员会 subcommittee 附属委员会,小组委员会 general committee, general officers, general bureau 总务委员会secretariat 秘书处 budget committee 预算委员会 drafting committee 起草委员会 committee of experts 专家委员会 advisory committee, consultative committee 顾问委员会,咨询委员会symposium 讨论会 study group 学习研讨会 seminar 讲习会,学习讨论会 meeting in camera 秘密会议(美作:executive session) opening sitting 开幕会 final sitting 闭幕会 formal sitting 隆重开会 plenary meeting 全会 sitting, meeting 开会(美作:session) session 会期,会议期间(美作:meeting) working party 工作小组Working panel seat, headquarters 席位 governing body 主管团体 round table 圆桌

各种奖励证书比赛英文翻译

一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金—— National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 校一等奖:The First Prize Scholarship 校二等奖:The Second Prize Scholarship 校三等奖:The Third Prize Scholarship 单项奖学金:Individual Scholarship 三好学生标兵—— Pacemaker to Merit Student 三好学生—— Merit Student 学习优秀生—— Model Student of Academic Records 突出才能奖—— Model Student of Outstanding Capacity 先进个人—— Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者—— Excellent staff 优秀学生干部—— Excellent Student Cadre 优秀共青团员—— Excellent League Member 优秀毕业生—— Outstanding Graduates 优秀志愿者—— Outstanding Volunteer 先进班集体—— Advanced Class 优秀团干—— Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部—— Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人—— Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人—— Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人—— Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖———— Ethic Award 精神文明奖———— High Morality Prize 最佳组织奖———— Prize for The Best Organization

社区“两委”扩大工作会议会议纪要

社区“两委”扩大工作会议会议纪要 社区“两委”扩大工作会议会议纪要 2019年4月16日上午8时30分,xx村社区党委书记袁xx在社区四楼东会议室主持召开社区“两委”扩大工作会议。社区党委、居委会成员,社区书记助理,批发市场三大经营区域总经理,社区居委会主任助理,社区各工作组组长,社区工青妇兵负责人,社区各物业公司经理,社区、集团公司财务负责人,批发市场办公室副主任及三大经营区域办公室副主任参加会议,社区、批发市场办公室工作人员列席会议。现纪要如下: 一、社区居委会主任陈xx传达4月15日上午街道“平安xx”建设攻势动员部署会议精神 会议共三方面内容,一是街道党工委副书记王xx同志对发起“平安xx”建设攻势及安保维稳工作进行了部署;二是街道党工委委员、办事处副主任赵渊同志对重大活动期间安全生产工作进行了部署;三是街道党工委吕恒良书记作重要讲话,吕书记对全街道当前面临的严峻形势进行了深入剖析,对重大活动安保维稳、社会治安综合治理、信访维稳、禁毒铲毒、扫黑除恶专项斗争等方面工作进行详细部署安排,并从提高政治站位、夯实基层基础、切实履职尽责三个方面提出了明确工作要求。 二、社区党委书记袁xx对近期重点工作进行再部署再强调 1、4月15日上午在街道“平安xx”建设动员部署会议上,街道党

工委吕恒良书记作了战前总动员,向“平安xx”建设发起全面攻势。会议要求,每一名同志都要提高政治站位,坚决按照街道党工委吕书记的讲话精神要求,迅速行动起来,立即转入重大活动安保维稳工作状态,履职尽责,制定行之有效的工作方案,精心研判存在的安全隐患,全力以赴做好个别重点人员的防控值守,把平安建设和安保维稳作为当前工作的头等大事抓实抓好,集中力量打赢重大活动服务保障攻坚战,确保重大活动期间全社区平安稳定。 2、为做好重大活动安保维稳工作,按照街道党工委、办事处工作部署要求,成立社区重大活动期间日常工作推进和维稳安保工作领导小组,社区党委书记袁xx任组长;社区居委会主任陈xx任副组长;社区书记助理、其他“两委”成员、批发市场三大经营区域总经理、社区居委会主任助理、社区各工作组组长、社区工青妇兵负责人、社区各物业公司经理为成员。领导小组下设“一办六组”,各项工作要统筹安排、整体推进,压实责任、精准发力,确保整个安保维稳工作万无一失。 3、定于4月18日(星期四)下午3时30分在社区新时代文明实践培训中心召开社区重大活动安保维稳工作暨全体网格员业务培训学习会议。要提前与街道、派出所等相关部门做好对接联系,认真筹备、精心安排,邀请相关负责人出席参加并对全体网格员进行业务培训。通过培训学习,使每名网格员都提高政治站位,明确重大活动维稳安保的重要意义,明确责任义务,切实履职尽责,形成全社区上下齐抓共管的安保维稳工作格局。

基于语篇视角的科技文本翻译教学技巧探析

基于语篇视角的科技文本翻译教学技巧探 析 【摘要】本文旨在从语篇和动态翻译意识的角度,提出针对科技文本的翻译教学技巧。分析结果显示,翻译技巧教学应当从培养学生的跨文化意识、语境意识、专业知识意识与语句结构意识着手,最终使学生的科技文本翻译能力得到提升。 【关键词】科技文本;语篇视角;翻译技巧教学 0 引言 由于经济全球化与科技的日益发达,不同国家间的科技交流愈来愈频繁,因此对科技文本翻译服务的要求也日益增强。“科技英语是用来描述自然界、科技界所发生事的规律、特点与过程的语言”,(陈桂琴,2005)其主要任务就是准确传播科技知识,实现科技交流,追求译文内容的精确与规范应是科技翻译的核心与第一要义。但翻译市场的需求与翻译人才供给之间却出现了断层,如今高校翻译技巧教学大部分仍然注重传统翻译技巧的传输,拘泥于词句层面,不能有效传递科技信息。 1 语篇与翻译关系概述 Beaugrande将语篇定义为:语篇语言学将覆盖符号学

的语言范畴,研究从一个词组成的语篇到形成一篇著作语篇的过程。翻译是一种跨文化的语言交际过程,而“语言交际总是以语篇的形式出现。” (Wilss,2001),因此翻译又可被称为“由源语语篇诱发的译语语篇的生成过程。” (Neubert,1992)译语语篇必须符合译语规范。传统翻译研究总结出了许多技巧,这些技巧同样被运用在科技翻译中,但传统的翻译技巧忽视整体语义和功能的对等,而语篇视角恰恰能解决这个问题。语篇是指有独立语用意义和交际意义的语言单位,在形式上可以是大篇幅,也可以是一个词或词组。因此,译者在进行科技文本翻译时只有从语篇视角出发,使原文暗含的语义得到透彻解读,再对译文语句与语用进行合理构建,以达到最大程度地准确传达原语意义的目的。 2 科技文本翻译技巧教学探析 语篇视角作为从宏观角度看待翻译过程的基点,应当被当作“工具”用于科技文本翻译教学技巧探究,并结合科技文本的内容特点,以培养学生文本整体意识为目的,这一目的的培养又要以树立学生文化意识、语境意识、专业知识意识与语句结构意识为途径。 2.1 跨文化意识培养 “文化语境是社会结构的产物,是整个语言系统的环境。”(胡壮麟,1989)语篇、语言与文化背景三者之间既

各种会议名称的翻译

各种会议名称的翻译 assembly 大会 convention 会议 party 晚会, 社交性宴会 at-home party 家庭宴会 tea party 茶会 dinner party 晚餐会 garden party 游园会 dance(party), ball, fandango 舞会 reading party 读书会 fishing party 钓鱼会 sketching party 观剧会 birthday party 生日宴会 Christmas party 圣诞晚会 luncheon party 午餐会 fancy ball 化妆舞会 commemorative party 纪念宴会 wedding dinner, a wedding reception 结婚宴会 banquet 酒宴 pajama party 睡衣派对 buffet party 立食宴会 cocktail party 鸡尾酒会 welcome meeting 欢迎会 farewell party 惜别会 pink tea 公式茶会 new years‘s banquet 新年会 year-end dinner party 忘年餐会 box supper 慈善餐会 fancy fair 义卖场 general meeting, general assembly 会员大会 congress 代表大会 board of directors 董事会 executive council, executive board 执行委员会 standing body 常设机构 committee, commission 委员会 subcommittee 附属委员会,小组委员会 general committee, general officers, general bureau 总务委员会 secretariat 秘书处 budget committee 预算委员会 drafting committee 起草委员会 committee of experts 专家委员会 advisory committee, consultative committee 顾问委员会,咨询委员会symposium 讨论会 study group 学习研讨会

职位职务头衔翻译大全图文稿

职位职务头衔翻译大全集团文件发布号:(9816-UATWW-MWUB-WUNN-INNUL-DQQTY-

(1)政府部门 1、立法机关?Legislature 全国人大委员长/副委员长Chairman/Vice Chairman, National People's Congress秘 书长Secretary-General主任委员Chairman委员Member地方人大主任Chairman, Local People's Congress人大代表Deputy to the People's Congress 2、政府机构?Government Organization 国务院总理Premier, State Council 国务委员State Councilor 秘书长Secretary-General 国务院各委员会主任Minister in Charge of Commission for 国务院各部部长Minister 部长助理Assistant Minister 司长Director 局长Director 省长Governor 常务副省长Executive Vice Governor 自治区人民政府主席Chairman, Autonomous Regional People's Government 地区专员Commissioner, prefecture 香港特别行政区行政长官Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region区长 Chief Executive, District Government县长Chief Executive, County Government乡镇长Chief Executive, Township Government 秘书长Secretary-General办公厅 主任Director, General Office 部委办主任Director处长/副处长Division Chief/Deputy Division Chief科长/股长Section Chief 科员Clerk/Officer发言人Spokesman顾问Adviser参事

常见奖项英文翻译

第一名 The First Prize 第二名 The Second Prize 第三名 The Third Prize 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution 体育道德风尚奖 PE Morality Award 优秀指导教师奖 Excellent Guide Teacher Award 突出贡献奖 Outstanding Contribution Award 工作创新奖 Innovation Award 团队建设奖 Teamwork Award 最佳台风奖 Best Stage Style Award 最佳人气奖 Best Popularity Award 优秀组织奖 Outstanding Organization Award 最佳创意奖 Best Creativity Award 优秀团体奖 Excellent Group Award 优秀节目奖 Best Program Award 十佳新秀奖 Top Ten Outstanding Rising Stars Award 最具潜质奖 Most Potentiality Award 最佳才艺奖 Outstanding Talent Award 最佳气质奖 Outstanding Quality Award 最佳口才奖 Best Eloquence Award 最佳演员奖 Best Actor Award 最佳剧本奖 Best Script Award

职称头衔中英文对照

称谓英文名称大全中英文词语对照 校长(大学)president of Beijing University 校长(中小学)principal/headmaster of Donghai Middle School 院长(大学下属)dean of the Graduate School 系主任(大学学院下属)chair/chairman of the English Department 会长/主席(学/协会)president of the Student Union, Shanghai University 厂长(企业)director of the Machine Tools Manufacturing Plant 院长(医院)director of Huandong Hospital 主任(中心)director of the Business Center 主任(行政)director of Foreign Affairs Office 行长(银行)president of the Bank for International Settlements 董事长(企业)chairman of the Board of Directors 董事长(学校)Chairmen of the Board of Trustees 首席长官的汉语称谓以“总……”表示,而表示首席长官的英语称谓语则常带有chief, general, head, managing 这类词,因此当翻译冠以“总”字的头衔时,需遵循英语头衔的表达习惯: 总书记general secretary 总工程师chief engineer 总会计师chief accountant 总建筑师chief architect 总编辑chief editor; editor-in-chief; managing editor 总出纳chief cashier; general cashier 总裁判chief referee

各种奖项、证书的英文翻译

各种奖项、证书的英文翻译

各种奖项、证书(七大类) 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金 National Scholarship 国家励志奖学金 National Encouragement scholarship 三好学生标兵 Pacemaker to Merit Student 三好学生 Merit Student 学习优秀生 Model Student of Academic Records 突出才能奖 Model Student of Outstanding Capacity 先进个人 Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者 Excellent staff 优秀学生干部 Excellent Student Cadre 优秀共青团员 Excellent League Member 优秀毕业生 Outstanding Graduates 优秀志愿者 Outstanding Volunteer 先进班集体 Advanced Class 优秀团干 Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部 Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人 Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人 Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人 Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人 Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖 Ethic Award 精神文明奖 High Morality Prize 最佳组织奖 Prize for The Best Organization 突出贡献奖 Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖 Prize for The Creative Working 团队建设奖 Prize for The Team Contribution

2019年社区党员大会会议记录内容(四篇)

2019年社区党员大会会议记录内容(四篇) 会议记录(1) 会议名称:支部党员大会 会议时间:20XX年1月4日 会议地点:大会议室 参加人员:全体党员 出勤记录:全勤 主持人:郭XX 会议记录:刘XX(记录及整理) 会议资料: xx书记作20XX年度我校党支部工作总结以及20xx年度我校党支部工作计划的报告 一、20XX年我校党支部工作总结 刚刚过去的一年,是我校发展开局之年,也是很不寻常的一年。我校在党的建设个方面都取得了一些新成绩。 1、健全制度、加强学习,努力提升全员素质

我们始终坚持党员干部月月有学习活动、各党小组有学习活动制度。学习资料有:优秀党员的先进事迹;“加强和改善未成年人的思想道德教育”和“加强党的执政潜力”等。观看电影《延安魂》《永远的丰碑》等系列教育爱教影视。 2、开展经常性的师德师风教育,加强师资队伍建设,构成师德建设的长效机制,为精神礼貌建立带给物质支持。 利用“三会一课制度”加强了对党员的教育,发挥了全校党员在教育教学管理等方面的先锋模范作用;组织教师学习,传达贯彻有关会议、文件精神。重点学习《中共中央国务院关于加强未成年人思想道德建设的若干意见》、《教师法》、新《义务教育法》《教师工作十忌》等。 3、落实持续共产党员先进性教育要求,抓好党员队伍建设。 1)建立了党员示范岗,充分发挥党员先进性作用 2)加强对青年教师、入党用心分子培养教育工作,鼓舞引导青年团员将加入党组织作为政治生命中追求的目标,不断学习,严格要求自已。 3)组织开展“民主评议党员”活动,用心争创先进党支部、争做优秀党员。 4、优化支部工作,推进党风廉政建设。 5.推行校务公开,实行民主管理。

会议的各种英文

会议场地: 1.Opening ceremony 开幕典礼 2. Conference Room. 会议厅 3.International Conference Room 国际会议厅 4. meeting-place;venue 会议地点 5.offical meeting 正式会议 6. deliberate conference 研讨会 7. forum;symposium 座谈会 8. tea party 茶话会 9. hall 大堂 10. L eisure Bar 餐厅 11. c afeteria 自助餐厅 12. e ntrance, 会议厅入口 13. exit 会议厅出口 会议各种名称: 1. 汇报会 (status meeting ):领导组织(leader-led ),单向交流 (one-way communication ) 的汇报( reporting )。 2. 工作会( work meeting ):产生一个结果,例如做出一个决定。 3. 员工会(staff meeting ):经理(manager)与下属的会议。 4. 碰头会( team meeting ):分工合作的同事一起开的会。 5. 非例行会议( ad-hoc meeting ):为了一个专门的目的开的会。 6. 管理层会议( management meeting ):经理们开的会。 7. 董事会会议( board meeting ):董事会( board of directors )开的会。 8. 一对一会议( one-on-one meeting ):两个人开的会。 9. 外出静思会 / 退修会 ( off-site meeting/offsite retreat ):在英国叫 awayday meeting ,指不在工作场所开的会。一般在度假胜地等举办。 10. 项目启动会( kick-off meeting ):项目组( project team )以及项目雇主( client ) 的首次会议,讨论分工等。 11. 标前会( pre-bid meeting ):指招标前与所有竞争者开的情况介绍会。 12. 学术会议( academic conference )

名片常用的100个职称、职务、头衔名称的英文翻译

董事长Board Chairman总经理General Manager副总经理Vice General Manager执行副总经理Executive Vice President执行副总Deputy General总经理秘书Secretary总经理助理General Manager's Assistant市场营销部经理Manager of Marketing Department销售部经理Sales Manager餐饮部经理Food and Bererage Manager客房部经理Housekeeper康乐部经理Recreation Dept Manager财务部经理Financial Controller人事部经理Personnel Manager工程部经理Chief Engineer保安部经理Chief Security Officer办公室主任Director of Executive Office大堂副理Asst Manager物资经理Logistic&;Purchasing Dept.Manager会计Accountant销售工程师Sales Engineer生产经理Production Dept.Manager销售工程师Sales Engineer工会主席Labour Union chairman操作工Operator 库管员Warehouse Keeper技术工程师Technicial Engineer销售一部经理Sales Dept.Manager接待员Receiptionalist配料员Operator保洁员Purifier人事经理助理HR Assistant炊事员Canteen Worker会计Accountant质保经理QC Dept.Manager机械师Machinist工程主管Facilities Supervisor采购员Buyer车间班长Group Leader叉车司机Driver机修工Operator采购主管Purchase Manage综合管理部Colligation and Management Dep财务部部长Finance Dep.Minister市场部部长助理Market Dep.Ministe r's assistant 生产部部长助理Produce Dep.Ministarls assistant研发工程师Develop Engineer业务主办Operation Direct计划员Programmer更夫Bellman技术服务部经理Technical Service Dept.Manager物资内勤Secretary技术服务工程师Technician Service Engineer销售二部经理Sales Dept.Manager车间主管Production Supervisor内勤Secretary出纳Cashier 检验员hecker市场部经理Marketing Dept.Manager区域销售经理Regional Sales Manager IT工程师IT Engineer研磨工Operator司机Driver清扫工Purifier人力资源部经理Human Resources Manager文员Clerk财务经理Finance Dept.Manager技术发展部经理Technical Development Dept.Manager电工Electrician送货员Deliveryman挤压工Operator

英文描述各种奖学金

各类奖项证书奖学金英文怎么说 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖High Morality Prize

会议的各种英文

会议场地: ceremony开幕典礼 Room. 会议厅 Conference Room国际会议厅 ;venue 会议地点 meeting 正式会议 conference 研讨会 7. forum;symposium 座谈会 8. tea party 茶话会 9. hall大堂 Bar餐厅 11.cafeteria自助餐厅 , 会议厅入口 13. exit 会议厅出口 会议各种名称: 1.汇报会(status meeting):领导组织(leader-led),单向交流(one-way communication)的汇报(reporting)。 2.工作会(work meeting):产生一个结果,例如做出一个决定。 3.员工会(staff meeting):经理(manager)与下属的会议。 4.碰头会(team meeting):分工合作的同事一起开的会。 5.非例行会议(ad-hoc meeting):为了一个专门的目的开的会。 6.管理层会议(management meeting):经理们开的会。 7.董事会会议(board meeting):董事会(board of directors)开的会。 8.一对一会议(one-on-one meeting):两个人开的会。 9.外出静思会/退修会(off-site meeting/offsite retreat):在英国叫awayday meeting,指不在工作场所开的会。一般在度假胜地等举办。 10.项目启动会(kick-off meeting):项目组(project team)以及项目雇主(client)的首次会议,讨论分工等。 11.标前会(pre-bid meeting):指招标前与所有竞争者开的情况介绍会。 12.学术会议(academic conference) 12.业务会(business conference)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档