当前位置:文档之家› 留学生汉语课堂案例分析-2019年教育文档

留学生汉语课堂案例分析-2019年教育文档

留学生汉语课堂案例分析-2019年教育文档
留学生汉语课堂案例分析-2019年教育文档

留学生汉语课堂案例分析

一、汉语课堂简介1. 汉语课堂的对象云南师范大学华文国语学院留学生课堂 2. 华文国语留学生课堂简

介:

(1)学生来源。云南师范大学华文国语学院留学生共有1400 多人,大部分来自东南亚国家,泰国和老挝学生最多,但也有来自南亚中亚的学生,例如印度(昆明医科大学来学医的学生,后转到云南华文国语学院学习中文)和来自几个中亚的国家,也有少量来自非洲国家和欧美各国国家的学生,如俄罗斯,法国(经管学院的为期一年的交换生)。

(2)学生分类。华文国语留学生汉语课堂主要分成非学历班和非学历班,其中非学历班一般由来学习半个学期或者一个学期中文的留学生组成,主要分成初级、中级、高级三个汉语水平班,以及泰国萱素南他皇家大学来交换留学一年的泰国学生、泰国苏拉塔尼大学来交换留学两年的交换生。学历班分本科和研究生,本科从大一到大四,大一学汉语,大二选择专业,专业有金融、国际贸易班、旅游管理和汉语国际教育等班级,研究生分区域经济学和汉语国际教育等。

(3)学生水平。因为学生比较多,所以学生的汉语水平涵盖各个层次,其中包括没有任何汉语基础的,有一定汉语基础的,

汉语基础很好的(如来自云南省保山市腾冲民族中学的学生),以及一些在其国内就学习了汉语的。其中涉及到的留学生的汉语课堂主要分布在非学历班、两个交换生班、本科大一?没有分专业的学生,这些学生

汉语学习为主要目标,其他学生除了中文学习还有其他专业课的学习。

(4)教师来源。云南华文国语学院的留学生汉语教师包括本院专门聘请的一些任教的专业汉语国际教育老师,他们专门负责留学生的中文教学,也有本校汉语国际教育研究生专业的研究生,也有根据留学生其专业特点从其他学院或者校外聘请来的老师。

(5)开设课程。非学历班按照汉语学习水平划分有学习初级(基本生活用语的汉语基础水平,教材成功之路,初级、中级、高级汉语)、中级、高级(除发音外沟通无障碍的学生,中国古代历史、古代汉语、中国历史、报刊阅读,等课程),萱素南他(中级汉语、酒店汉语、汉语翻译、汉语写作、旅游汉语)。还有综合课、口语课、听力课、视听说等。学历班的按照大二后分的专业课程,除了学习中文外,还有一些专业课,例如经济经融旅游管理等。

二、汉语教学课堂中出现的问题及一些解决方法

1.问题:文化背景不同造成的时间观念差异一部分泰国学生时间观念差,上课不准时,课堂上拖沓,逃课缺课作假。课后作业拖沓,或者是对老师在课堂上的指令和一些课后的作业布置等问题表示是无所谓。也有的学生是目前打着

别的旗号来中国旅游工作和做其他和学习无关的事情,教学实施起来很麻烦。案例分析+

解决方案:有效的教学考勤制度和惩罚制度。首先因告诉留学生“到了罗马就要做罗马人做的事情”的入乡随俗的观念,来了中国,

在学校就要遵守学校和学院的规章制度和考勤制度。建立完善的留学生

考勤制度和惩罚制度,对于其中情节较为恶劣的学生采取一些惩罚手段,如警告、勒令退学、劝退等。

2.问题:部分欧美学生主观思想太强烈欧美学生虽说对中国文化着迷,但是在其根深蒂固的本土思想影响下,对老师在某些情况下的以我国文化为主的汉语教学表示不理解和置之不顾,如因为信奉基督教,而《三字经》开篇的“人之初,性本善”与基督教的“原罪说”相悖,老师在讲解相关方面的知识文化时,认为老师说的不对。

解决方案:了解教学对象的特点,避开文化冲突。就对外汉语教学而言,教学过程中的跨国文化的交流和碰撞是一个很现实的问题。两个文化的相似之处很容易让人产生亲近感,有利于文化上的理解,对语言教学也很有帮助。然而,文化上的冲突也会对语言教学产生严重的负面影响。要避免类似情况的发生,就要求教学计划制定者对中国和对象国的文化有全面的了解,但因为华文国语学院汉语教学课堂的对象比较复杂,所以老师可能要在课堂上面对很多对象国的国家,教学比较有难度,教师应在备课时要认真了解教学对象的情况,注意不同的风俗习惯和宗教禁忌。还一定要考虑文化因素,尊重学生的宗教信仰和风俗习惯,避免不必要的冲突。要在相互尊重的基础上加深理解,才能达到交流的目的。对于对外汉语教学来说,语言教学才是主体,文化是辅助于语言教学的,因此在中国文化的导入和教学过程中,一定要在尊重事实的基础上,谨慎选择内容,还要讲求方法,这样才能确保汉语教学的顺利进行)。

3.问题:部分老师在教学过程中,只注重课本上的知识,造成一

些教学上的错误教学

解决方案:结合学生的水平进行有效教学。首先老师要尽可能的提升自己的专业水准。其次,汉语教师也会有犯错的时候,所以老师还要教学生学会怀疑,告诉学生老师的话也可能会出错,遇到有疑问的地方一定要提出来,大家一起求证,鼓励大家发现问题、解决问题。对自己的教学对象也要有一定的了解。

4.问题:在课堂上,一是以教师为中心

以教师的讲解为主,大多数的教师仍沿用传统的“讲解式” 教学方式,一节课基本上是教师在讲,学生在听。二是只注重练习,而忽视了讲解在对外汉语教学中,学习语言的过程是一种能力培养的过程,但一些教师在遵循这一原则的过程中,却走入了另一个误区。许多教师为了避免给学生过多地讲解语法,干脆就让学生死记硬背句子结构,

根本不给学生解释,并用大量的练习来巩固训练。

解决方法:以学生为中心。一是确立以学生为中心的观念,

教师应该首先确立以学生为中心的教学观念,要真正做到以学生

为中心,教师要根据不同学习者的情况以及接受程度来及时进行调整,不能一成不变,要善于观察学生的学习特点,及时总结经验,对学生的情况及时反馈,随时调整教学内容和方法。

三、结语

在国内汉语课堂进行汉语教学的时候,因留学生特点不同、

学习动机不同、学习目的不同,以及一些汉语老师的教学水平问题,造成了一些留学生汉语教学课堂上的文化冲突或者是错误教学,这是一个

不能及时转变的问题,所以作为汉语教师的我们,应该尽量增加自己的专业知识,夯实自己的理论基础,理论指导实践,并加深对汉语课堂的了解和理解,了解教学对象,教学内容和教学目标,才能有效的完成对留学生的汉语教学。

对外汉语课堂案例分析

课堂案例分析2 参照视频内容,经小组讨论,就该课堂的教学背景方面从视频中的课堂内容及授课方式可以推出以下几点:

一、教学总体流程概述 1.课堂引入 在本堂课上课前,教师提醒学生这次的课堂需要录像,希望学生回答问题的时候可以大声一点,并且与学生讨论了录像的原因及使用方法。由对话过程可以看出教师与同学之间互动良好,加之教师对录像的原因解释为传播中国文化,对学生的问题回答的角度也从较为轻松的一面出发,让同学们放下录像的紧张感,使得之后的课堂氛围也较为轻松,没有刻意准备、不自然的痕迹存在。 教师开始上课,并没有强制性地要求学生安静下来,而是提高声调与同学们问好,“同学好!”学生条件反射性地回答“老师好!”很自然地就让学生安静下来,把注意力转移到课堂上。接着,教师提问个别学生,“Tom,你好吗?”“你忙吗?”“她是谁?”“她来自哪里”“你喝咖啡吗?”等典型问句,继续吸引同学注意的同时也复习了上节课的内容,包括见面问好、询问国籍等,而且这些内容和本堂课所要教授的内容有内在的衔接之处,对学生在课

堂上积极思考起到了热身作用。 教师接着对学生介绍了本节课将要学习的内容,包括三个声母、三个韵母、如何礼貌地询问对方的姓名及如何请求某人的允许的表达法,是典型的功能型教学法的范例。 2. 3.课文讲解教学 在教授完本课的声母及韵母之后,教师开始正式进入课文的教授环节。教师先用汉语说一遍“请打开书本。”再说一遍“Please open your book.”之后又重复了一遍汉语,并用英语再解释了一遍英文义,以此来刺激学生听觉,加深学生对汉语的熟悉度,也逐渐培养一种老师和学生之间的固定课堂用语默契,一旦学生听得多了再下一次就知道什么意思了,增加了学生的汉语知识的同时也为今后的教学省去了许多麻烦。而且效果也很明显,有学生已经对这句老师重复了两遍的话感兴趣了,并且在下边跟着开始学习这种表达法。 教师先朗读了一遍课文,让学生多了一次熟悉课文的机会。接着开始逐字逐句地解释分析,在这里说几个老师讲解课文的重点及讲课的细节。 1、教师讲解课文的特点之一是逐字逐句地对每一句话进行中英文对照的翻译,对词汇句子进行语素拆分教学:可以进来吗?教师的解释为:可以means CAN or MAY,进来means come in. So this is to say, May I come in?这种教学方法我们推测可能是和教材的设计有内在的联系,因为这本《新实用汉语课本》在这最前几课的课后注释中都是没有用到任何汉字,而是直接标拼音然后用英语直接翻译在后边的,因此推测,教师遵循这种英汉准确结合的方法,将课文中每一句话都准确地翻译为英语,有助于学生理解课文,加快课堂效率。而且,从教师准确的翻译中可以看出教师拥有多年海外生活及教学背景,双语的功力深厚,例如:您贵姓?教师翻译为:What’s your honorable third name?将语体的翻译也贯穿在其中了。但是逐字逐句地用英文解释是否真的是最为行之有效,是否偶尔穿插一些简单汉语对学生的听觉进行刺激能更加有效地实现二语习得还值得商榷。 2、教师的讲解很有主次轻重之分,对于课文中有关语体的问题,虽然是重点但是不属于学生理解中的难点,教师的教授就点到即止,学生也能很快地接受。在这篇课文中涉及语体的重点词有诸如“请”或“您”。在“请”字的教学上,教师将“请”这一较难写的汉字写在了黑板上,并且进行适当的拓展来说明其语用特征,如:请进、请喝水/咖啡、请坐。而在讲解“您”时教师直接讲解说杨老师地位或威望较之陆雨平高,所以陆雨平为了表示尊敬要称呼杨老师为“您”,而杨老师可以直接称呼陆雨平“你”,这样的解释学生很容易理解和接受,不用过多的赘述。 3、教师在讲解中也有注意观察学生的反应,及时解决学生的疑问。当讲解到“他是记者。”这一句时,有学生对记者的发音存在疑虑,教师立刻做出反应,提示学生“记”字的声母即刚学到的j,在教师读了几遍之后学生还是有疑虑,教师就将记者一词的拼音标在了黑板上,败笔是“者”的拼音标错了,但这不是太严重的问题。 由此,我们还发现教师比较习惯于先在黑板上写汉字再标上拼音,但这对于汉语初学者来说也许会加大他们学习的难度,首先在初级阶段他们并没有认识多少汉字,其次从教材的设计上来看这个阶段是认拼音的阶段,所以借助先写拼音板书再加上汉字辅助的方法应该能更好地推动同学的汉语学习。 值得一提的是,教材的设计中“记者”这一词的选定也不是随便选的,因为本课的声母教学中有j,而上节课的声母教学中有zh,因此“记者”这一词语可以很好地辅助学生的声母掌握,我们推测也许正是因此,在学生针对这一词语提出问题时,教师很重视,不仅做了板书,还重复朗读了几遍以加深学生印象。 4、教师的综合课教学中最大的亮点是将中华文化的教学贯穿在课堂教学中,讲解过程层层深入,让学生在学习汉语的同时了解中华民族的传统文化。在此以“您贵姓?”这句话的教学为例进行说明,教师的教学思路为:姓(third/family name)→贵姓(a very polite way

复旦大学汉语国际教育专业怎么样

(1)学费情况:共计2万 (2)是否有公费名额:否 (3)是否区分学术型与专业型:否 (4)是否有博士点:语言学及应用语言学 (5)学习年限:2年 (6)培养:第一年:本校学习第二年:出国实习(或国内实习依情况和学业成绩评定)、毕业论文 (7)出国合作院校:澳大利亚悉尼大学孔子学院、瑞典北欧斯德哥尔摩孔子学院、西班牙马德里孔子学院、英国诺丁汉大学孔子学院、英国爱丁堡大学苏格兰孔子学院、德国法兰克福大学孔子学院、德国汉堡大学孔子学院、新西兰奥克兰孔子学院等。 《现代汉语》(胡裕树):对跨专业的同学来说这本书最重要,毕竟你是要考这个方面的研究生,所以必须从最基本的开始。语音、语法、文字、词汇、句子、修辞,所有的基本点都要掌握,因为考试考得就是这些最基础的东西。虽然这本书有点过时,但胡裕树是复旦教授,用这本书也是天经地义的哈。 《现代汉语概论》(陈阿宝):相对来说很重要的一本。很薄,所以看起来也就很容易,关键是和胡裕树的现代汉语重复性很高,两者可以融会贯通,很多地方只是说法的改变,比如动宾词组和述宾词组,只是说法的差异。 《语言学纲要》(叶蜚声):相对次要,考的内容不是很多,看看即可。 《现代外语教学》(束定芳):有较为抽象的内容,需要多看几遍,里面有部分内容和引论重复,可以以引论为主。但是也会出部分考题,比如意念大纲设什么的,大多数以选择题为主。 《对外汉语教育学引论》(刘珣):个人认为很重要,尤其是里面条条框框的东西,将来写作文的时候可以用到。比如,跨文化交际的相关问题,老师在课堂中的作用,对教材编写趣味性的理解等等。 《心理学》:多看看黑体字部分,比如元认知,短时记忆,永久记忆什么的,考试的时候会出填空和选择。 《中国文化要略》(程裕祯):很重要!多看几遍。比如四大佛教名山,四大伊斯兰教建筑之类的。考试的时候占很大比重。至于外国文化,不准备也罢,去年只出了几道小题,比如西方的哪本书和孙子兵法并列为世界两大军事著作(令人十分抓狂)。而且也无法准备,没有指定书目,分值少得可怜,除非你想考150,否则的话还是多看会政治或者现代汉语吧,毕竟将来我们要多多了解的还是中国文化。 题型:复旦出题严格按照国家的样卷来的,题型一模一样,只是每道题的内容和样卷不一样,应该不会有太大的变化的吧。

汉语国际教育 案例分析范文基础版

案例分析范文基础版 中国学生王兰去美国留学,她到美国发现,老师的穿着比较随便,上课的时候经常坐在桌子上。老师上课时很少自己讲授而是提出问题让同学们讨论,作报告。她的美国同学也不像中国学生对老师那样尊重,不但直呼其名甚至会和老师争论的面红耳赤。王兰对老师的教学方法非常不适应,轮到她作报告时她经常觉得非常不好意思,因为老师和同学总是盯着她的眼睛看她。在讨论时她的美国同学经常要提出问题,甚至和她争论。这让她觉得她的美国同学对她有敌意,很不友好。

文章叙述了王美兰同学在美国留学的过程中发现中美师生关系差异很大,同学之间的相处模式也很不一样。她对于美国的教学方式很难适应,并对学习和生活产生了一定的负面影响。 发现问题: 不适应美国教学模式的问题。中国学生王兰去美国留学,她到美国发现,老师的穿着比较随便,上课的时候经常坐在桌子上。老师上课很少自己讲授而是提出问题让学生们讨论、 解决问题: 用自己的认知去衡量他人,对于跨文化交际来说是有害的。在进行跨文化交际的过程中,必须不断提醒自己人们有着不同的文化背景,迥异的习俗。必须学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,才能逐步提高自己的跨文化意识。 尊重不同文化,这是对待任何一种文化应有的最基本的态度。各民族文化尤其是主流文化,都反映该民族的历史和特点,是其民族智慧的结晶。美国学生如此表现并不像王兰所认为的那样不尊重老师,而是在美国文化中崇尚个人的“独立”“自由”精神,美国师生关系

讲求的是一种自由平等的交流方式,进而营造出轻松愉悦的课堂气氛。 理解与适应目的语文化。尊重其他民族文化是第一步,对跨文化交际所面对的文化,或新的生活环境中整日接触的异文化以及正在学习的目的语文化,仅仅从态度上尊重是不够的,因为这是必须接触和运用的文化,需要进一步主动理解该文化,尝试适应它。 总之,在跨文化交际过程中,提高跨文化交际的意识,尊重理解异文化,培养与各种文化背景的人相处能力,求同存异,互相理解。只有这样,才能在跨文化交际环境中减少负面情绪更好的开展学习和工作。

对外汉语课堂管理案例分析

对外汉语课堂管理案例分析-标准化文件发布号:(9556-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

失败的课堂管理案例 一、背景介绍 此案例来自我个人的教学经历。2016年3月,某大学国际教育学院汉语培训中心的老师将一个校区的汉语课堂教学工作交付给我。当时我就读的是英语专业,由于我个人对于本科毕业后的学习发展计划偏向第二语言教学,所以平时在学校经常一对一地帮助留学生学习汉语,2015年11月我在学校汉语培训中心实习了一个月,实习内容为跟随老师听课、协助办公室面试前来应聘的汉语老师,实习结束时试讲了一节复习课,所以对汉语教学有了一点实践上的了解。我所负责的班有两个,一个为本科生班,一个为硕士博士混合的班,此案例来自硕博混合的这个课堂。该班有30人,5个学生是博士生,其他为硕士生。他们已经有了34个课时的学习,教材为《汉语会话361句》。学生有半数来自巴基斯坦,其他学生来自北非、东南亚和中东;学生年龄都偏大,有的甚至都有好几个孩子了。学生上课很守纪律,有个别会经常迟到,课堂气氛比较活跃,作业也都能按时完成,可以说是非常符合中国人眼里的“懂事”和“听话”的学生。课后师生交流也比较频繁。但是同时他们也知道自己的老师是一个本科还未毕业的小女孩,尤其是对于巴基斯坦的学生来说,学校让一个任何学位都没有拿到的小女孩来给他们上课,来自传统文化的他们心里是有点难以接受的。 二、案例 一般上课我都会按照教案和PPT的顺序讲解语法点和操练,学生很配合,偶尔碰到有学生问题比较多的语法点我会停下来一一回答他们的问题,学生都是理工科专业的,逻辑思维非常缜密,一旦有一个地方不“通顺”,学生是会主动发问直到理解为止,但是他们理解得都很快。一次,上课上到一半时,我正在讲解一个语法点,班里最活跃的一个男生突然“钻牛角尖”般地追着这个语法点问问题,他的思维是发散的,从一个问题跳到另外一个问题,而问题的内容越来越偏离这节课的内容。我明白课堂内容已经偏离正轨了,所以我心里非常不情愿去接着回答问题,因为这样问下去我这节课的教学任务是完成不了的,但是当时为了答疑解惑,我还是耐着性子仔细地给他解释下去。但是真正的问题出来了,他问题问得越深,我越无法解释,毕竟超出了我的对外汉语知

对外汉语教学常用的教学方法完整版

对外汉语教学常用的教 学方法 Document serial number【NL89WT-NY98YT-NC8CB-NNUUT-NUT108】

对外汉语教学常用的教学方法 1、直观法利用实物、图画、表格、示意图、符号等辅助手段,化抽象的定义为具体形象的图示,学生比较容易理解和掌握。例如讲解趋向补语时,可以画简笔画的房屋、楼梯、人物来表示“进来、进去、出来、上来、下去”等。 2、演绎法先展示语法规则,然后用实例说明语法规则,便于学生自行替换、生成和扩展。通常做法是把语法规则归结为若干句型,把句型具体化为一些范句。比如讲“比”字句,教师可以先给格式:A比B+形容词“他比我高。” 3、归纳法先展示一定数量的例证(不能太少),进行大量的练习,然后引导学生从中概括出语法规则。归纳法是我们倡导的语法教学的主要方式,因为这种方法是先大量输入相关的句子,让学生有了一定的积累和感知,再来引导学生自己概括特点、分析规律,学生容易得到验证,对规律的理解就会比较深刻。 4、对比法有点儿比较贵这儿东西有点儿贵这儿的东西比较贵便宜-------------这儿的东西比较便宜通过以上汉语句式的对比,引导学生理解“有点儿”常用于不如意的事情,而“比较”后面的形容词好坏都能说。 5、情景导入法教师通过一个具体情景的设置,通过问答、展示图画、讲故事等方式,引导出要讲的语法点。例如本课要学表示完成的“了”,教师进教室就问一个学生:教师:XX昨天来了没有学生:他昨天没来。教师:哦,他昨天没来。XX,你去哪了这种闲聊实际是有意为之,在为该语法点教学做铺垫。 本文转自:大连盼达汉语学校(国际汉语教师培训中心)

国外汉语课堂教学案例《中学阶段对外汉语教学课堂活动的拓展》马莉莉

广州大学2016-2017 学年第 1 学期考试卷 课程国外汉语课堂教学案例考试形式结课论文 学院人文学院专业2016级汉语国际教育硕士学号2111612056 姓名马莉莉 中学阶段对外汉语教学课堂活动的拓展 案例呈现:《身临其境亲身体悟中国文化的深厚内涵》 教学对象:9年级汉语高水平学生。 对象特点:正处于认识社会、长身体和长知识的重要发展阶段,非常好动,也喜欢在课堂上表达自己新颖的见解和看法,更充满了对未知世界的好奇。 教学目的:不仅在于帮助学生习得汉语言知识,帮助学生掌握必要的知识和技能,更在于提起学生对中国文化的兴趣,促使学生积极地了解中国文明及文化,主动地运用汉语,促使学生积极负责地参与不断变化、相互联系日益紧密的世界。 在中秋来临之际,计划用8个课时完成以下活动。对象是9年级汉语高水平学生。 1、学习宋词《水调歌头·明月几时有》(2课时) 作业:根据自己对词的理解,选择恰当的音乐进行配乐词朗诵,并录音。 2、请糕点厂的师傅教学生做月饼,请糕点厂代烤(2课时) 作业:查找中秋节的相关风俗习惯和传说。 在制作月饼的过程中,学生们非常兴奋。他们其中有的曾经吃过月饼,但从没想过月饼是怎样制作出来的;有的说从没有见过月饼,更没想到自己有机会亲手制作月饼。在动手的过程中,学生们体会到了劳动的辛苦与快乐,他们还不断突发其想,用汉语向糕点厂的师傅提建议,比如把月饼做成心形的,把月饼做成奶酪的等等。 3、学唱经典民歌《明月几时有》(1课时) 4、欣赏同学们自己录制的配乐词朗诵(1课时) 5、茶话会喝茶、吃学生自己烤的月饼,讲述及讨论中秋节的传统习俗、来历以及传说(2课时) 作业:制作以中秋佳话为主题的报告 在茶话会的讨论中,一位台湾学生绘声绘色地讲述了嫦娥奔月的传说,并展示了嫦娥仙子的年画,同学们对嫦娥为什么要奔月的心理活动和奔月后的生活有浓厚的兴趣,展开了激烈的讨论。在活动开展之前,我向学生展示了活动的实施细则和最终报告评估细则。同时,学生提出了很好的建议,他们希望把一部分自己做的月饼作为节日礼物送给父母,邀请父母一起过中秋节,并在其他汉语班表演唱《明月几时有》。由于学生参与到了部分的活动策划中来,在整个活动中表现出极大的热情。回首我的中学时代,接受的是传统的、较刻板的中国式教育,当我在高中时期第一次听到流行歌《明月几时有》时,我开始搜寻初中时期学习这首词的记忆,而记忆中除了能背诵整首词和了解词作者之外,其他的教学内容却再也想不起来了。今天,我作为一名教育工作者,为了避免刻板学当中的弊端,我设计了以上教案。制作月饼、吃月饼、唱歌、讲故事等环节让学生从不同角度去体会中秋节的内涵以及中秋节对中国人的意义,寓教于乐的活动给学生留下了深刻的印象。从最后的评估报告中也体现出了学生对中国传统中秋节的浓厚兴趣和较为深入的了解。 案例分析: 中学阶段的教育对象是一群11-18岁的青少年,他们正处于认识社会、长身体和长知识的重要发展阶段,针对这样的受教育群体,我们的教育目的不仅在于帮助学生掌握必要的知识和技能,更在于促使学生积极负责地参与不断变化、相互联系日益紧密的世界。对外汉语教学的目的,不仅在于帮助学生习得汉语言知识,更在于提起学生对中国文化的兴趣,促使学生积极地了解中国文明及文化,主动地运用汉语,融入当地华人社区。要达到上述两个

学姐亲身分享关于汉语国际教育专业就业问题

学姐亲身分享:关于汉语国际教育专业就业问题“全世界都在说中国话,孔夫子的话越来越国际化”,2007年SHE一曲《中国话》唱响全国,反映出全球性的汉语热,中国文化不断走向世界,对外汉语专业热,也随之而来。读完此专业,在就业问题上,其有负重望。 本科毕业后,找到的工作基本都是与教师职业无关的工作,大部分人找到的工作都和专业方向不对口。除就业之外,主要还有两条路,出国做汉语教学志愿者教师或考研。做汉语教学志愿者教师,需网上报名汉办举办的汉语教学志愿者项目,海选、面试,培训均通过者,方可去海外孔子学院、外国中小学等机构从事汉语教学和文化传播工作,通常为1到3年,本科生赴任国一般为亚洲国家,如泰国、菲律宾、蒙古国等,也有少量其他大洲的非发达国家。但任期结束回国后,仍面临就业问题,有的选择继续读研。第二条路,攻读汉语国际教育硕士专业,期间的专业实践可以志愿者的身份赴海外顶岗实习,北京大学、北京语言大学和人民大学等均如此设置,与第一条基本相同,较大差异是赴任国一般为欧美、日韩等发达或发展中国家,且任期为1年,回国完成论文及答辩,毕业后,可选择第一条路继续做志愿者,最多3年,即最多3年后,依旧面临就业问题,小编大学同窗考本专业硕士的,分别由人民大学、重庆大学、北京语言大学等派遣至意大利、德国和法国等国家做志愿者,从事汉语教学和文化传播工作,虽身在海外,但同未赴海外实习的本专业硕士一样,都面临着就业的压力。小编为何敢这般大言不惭,因为小编自身就是对外汉语专业出身,毕业后做志愿者,满任期后回国又转行在此,大学同窗大都考本专业硕士,所以敢在此“侃侃而谈”。 施家炜是北京语言大学汉语国际教育系的前系主任,同时也是该专业的一名教授,她于2014年说,过去三年,汉语国际教育专业的本科毕业生中,就职的工作与专业方向对口的人数只占了不到10%。超过40%的毕业生选择继续攻读硕士学位。“很长时

汉语国际教育案例分析

案例:课堂上的突发状况 上午九点半,王老师早早地走进教室,调试了一下多媒体设备。这节课要讲解的主要内容是《汉语教程》一的第25课——状态补语,除了平日里的26名学生以外,还有五名研究生实习教师要来见习观摩。 在新内容“补语”的引入环节,王老师采用了归纳演绎的教学方法。首先问大家人民币的汉语怎么样(该同学水平不错),众人回答“好”。引导说出“人民币汉语很好”,然后给出之前学过的句子S+V+O,比如“我吃苹果”“小王说汉语”,然后提出如何把“小王汉语很好”“小王说汉语”合并成一句话。同学们的回答千奇百怪,有“小王说汉语很好”、“小王汉语很好说”等等。有一个同学说出了正确答案,但是声音很小。王老师特意让他大声说一遍“小王汉语说得很好”,同学们一起朗读了几遍。随之,王老师又将其他两种句型“小王说汉语说得很好”、“小王说得很好”都教给了同学们。并要求全班同学大声朗读这三个句子三遍。此时,有些同学的注意力就不在课堂上了,他们开始聊天,玩手机。而此时,两名迟到的同学笑闹着走了进来,从老师身后穿过讲台,坐在了离同学们稍远的角落。教室里起了一阵骚动。 王老师也注意到了这一现象,“安东尼、马修,你们坐到这边来。”王老师一边说着,指了指前方的座位,一边打开PPT,开始带领同学们做练习。Gif动图练习吸引了同学们的注意,他们兴致勃勃。在用“在电视台表演我愿意”造句环节,玛丽问王老师“我在电视台表演”与“我在电视表演”是否可以说,反复问电视台的“台”是什么意思,王老师讲解了一遍,玛丽仍然不明白,王老师又讲解了一遍,其他同学也用英语告诉玛丽原因,玛丽又重复了一遍自己的问题。此时已经过去了五分钟。 下课铃响了,王老师赶忙布置了作业。今天的教学任务只完成了三分之二,下次课还需要补上。 分析: 在有关教学与课堂管理方面,这是一个很典型的案例。在讲解语法与练习语法的过程中,出现了一些具有普遍性的问题。王老师引入新知识的方式值得我们借鉴与学习,但是否要在讲授新课时将三种句型一并展现,有待商榷;同学们注意力不集中时,老师要反思自己有没有与学生互动,是不是应该做一些练习等等,这一点王老师做的很好;最后,在处理个别同学的上课提问时,因为问题不具有普遍性而耽误了全班同学的时间,影响了课堂进程,这一

对外汉语课堂案例分析 (1)

课堂案例分析5 参照视频内容,经小组讨论,就该课堂的教学背景方面从视频中的课堂内容及授课方式可以推出以下几点: 教 学 背 景 定位依据 课 程类别展示加练习课 教师教学内容紧紧围绕草莓、苹果、香蕉这三个词语的语音与实 物对应的训练目的,通过图片的展示并结合多轮游戏来强化学生 的识物能力,同时培养学生对汉语的兴趣 学生群体汉语零基础水平 教师的教学用语几乎都为简单汉语并辅助了各种数字比划及夸张 动作、手型,但学生几乎没有任何反应; 从教学过程中可以看出,学生对汉字、拼音没有任何的认识,教 师的教学也没有涉及这方面的内容,而是借助语音的刺激性教学 及词语的形象化(图示、画图法)来让学生掌握学习内容; 学生没有说任何汉语,都是以泰语进行交谈 三四十岁左右成 年人 外型及着装; 教师短期在泰国进行 汉语培训教学的 大陆教师 教师中文表达较为流利,但完全不会泰语的听说(到泰国的时间 很短),在课堂语言上也全部使用汉语; 当课堂上学生用泰语做出反应或者提问时教师显得茫然、尴尬, 不能很流畅地操控课堂流程; 课堂中使用简体字教学; 青年教师外型及着装; 和学生相处融洽,互动轻松自然,课堂活泼 教具图画、板书 主要使用图画来让学生对教学实物有一个认识,并作为之后游戏 的工具; 在板书上书写汉字及画图,辅助学生理解词义 课 堂环境较不规范、非常 活跃 课堂较为嘈杂,教师和学生关系良好,教师能很好地控制课堂节 奏及实施教学计划; 学生愿意提出问题,积极与老师互动玩游戏; 课堂中,学生有起身接听手机、随意走动的;

在教室一角的长沙发上有两个人没有参与课堂互动,而是似乎在观察课堂并做一些记录 小讲堂/会议室教室里有类似会议室或小讲堂的幕布,上边贴着一些类似横幅标语的纸条; 教室内的课桌摆放相对随意,用桌子拼接而成,几个学员共用一张桌子,呈小组式坐法; 教室内为讲堂或大会议室的布置方式,配有演讲台及电视等教学配备,还有长沙发,因此可能为泰国某学校的小讲堂或会议室而非教室 教学方法教师引导、借助 多轮游戏帮助学 生记忆掌握 整个教学过程考虑教学目标和学生程度,最大程度地引入游戏来 辅助教学,通过变化游戏的方式反复操练草莓、香蕉、苹果的读 音及与实物的对应; 教师单方面的输入,而无学生的输出,学生之一跟随着教师的指 示来做出反应,没有涉及拼音、汉字甚至水果读音的练习 由于对本视频的教学目的及背景不是太确定,如此一来很难很好地界定教师教学目的实施的效果,因此我们小组针对本课的学生及教师背景及教学目的进行了多方大胆的猜测,并分别依照达到各种目的所使用的手段进行了教学效果的评价: 教学目的(推测)教学手段评价 培训在泰国教师的教 学技巧,但学员非汉 语教师,因为他们没 有掌握任何的汉语知 识通过图示法,展示水果外 形,结合多轮辨识水果外 形与名称的游戏,让学生 在游戏中接受听力及视觉 的双重反复刺激达到记忆 的效果; 进行替换练习,扩展其他 物体的语音知识本堂课针对教学技巧的培训仅仅教授了图示法和几种简单的做游戏的方法,在视频的最后教师让学生可以用小猫、小狗来替换水果,由此判断,如果是针对教师技巧的培训,教学效果则一般,因为手段片面、单一 在泰国的汉语初级班学生通过教师教学认识水果如果教学目的仅仅是认识草莓、香蕉、苹果这三种水果,而不要求汉字拼音及写法的掌握,那么由游戏中学生的反应看来,学生大部分成功地认识了这三种水果并掌握了读音 中国的汉语培训机构 通过在泰国办汉语兴趣班的形式,培养学生对汉语学习的兴趣,吸引学员来中国学习汉语教学课堂活泼,游戏多样,老师和学生的互动频繁,学生能够享受课堂并从中学到教学内容,因此从培养汉语兴趣这个目的来看,课堂目的达成

对外汉语教学常用的教学方法

对外汉语教学常用的教学方法 1、直观法 2、利用实物、图画、表格、示意图、符号等辅助手段,化抽象的定义为具体形象的图示,学生比较容易理解和掌握。例如讲解趋向补语时,可以画简笔画的房屋、楼梯、人物来表示“进来、进去、出来、上来、下去”等。 3、 4、2、演绎法 5、先展示语法规则,然后用实例说明语法规则,便于学生自行替换、生成和扩展。通常做法是把语法规则归结为若干句型,把句型具体化为一些范句。 6、比如讲“比”字句,教师可以先给格式: 7、A 比B+ 形容词 8、“他比我高。” 9、 10 、?3、归纳法 11 、?先展示一定数量的例证(不能太少),进行大量的练习,然后引导学生从中概括出语法规则。归纳法是我们倡导的语法教学的主要方式,因为这种方法是先大量输入相关的句子,让学生有了一定的积累和感知,再来引导学生自己概括特点、分析规律,学生容易得到验证,对规律的理解就会比较深刻。 12、 13 、?4、对比法

15、有点儿 比较 16、 贵 17、 这儿东西有点儿贵 18、 这儿的东西比较贵 19、 20、便宜 21、 22、这儿的东西比较便宜 23、通过以上汉语句式的对比,引导学生理解“有点儿”常用于不如意的事情,而“比较”后面的形容词好坏都能说 24、 25、5、情景导入法 26、教师通过一个具体情景的设置,通过问答、展示图画、讲故事等方式,引导出要讲的语法点 27、例如本课要学表示完成的“了”,教师进教室就问一个学生: 教师:XX昨天来了没有? 28、 学生:他昨天没来。 29、 教师:哦,他昨天没来。XX,你去哪了? 30、 31、这种闲聊实际是有意为之,在为该语法点教学做铺垫。 本文转自:大连盼达汉语学校(国际汉语教师培训中心)

国外汉语课堂教学案例优选稿

国外汉语课堂教学案例集团公司文件内部编码:(TTT-UUTT-MMYB-URTTY-ITTLTY-

对外汉语情景教学法案例分析 一、案例背景 该课课型为口语课,教学对象为留学生本科二年级学生。教学内容为课文“让我们轻松一下”,教学目的是让学生熟练掌握目标生词,学会征求意见和学会得体的表达肯定和否定的想法。在教学中,教师主要采取了情景教学的教学方法来帮助教学。 二、案例主题 情境教学法指以情境教学基本理论为基础,通过假设一定的情境,实现达到语言交际的目标。汉语情境教学法,就是指教师根据留学生的年龄特点和心理特征.遵循留学生在中国日常生活的认知规律,结合教学内容,充分利用形象,假设具体生动的语言情境.使抽象的语言形式变成生动具体的可视语言,创设尽可能多的汉语语言环境,让学生更多地接触和感受汉语、说汉语。在汉语教学中,教师应创设真实的语言环境或模拟情境,充分利用生动、形象、逼真的意境,使学生产生身临其境的感觉,利用情境中传递的信息和语言材料,激发学生用汉语表达思想感情的欲望,从而培养学生运用汉语表达的能力,激起学生从整体上理解和运用语言。该教学法的特点是:将言、行、情境融为一体,有较强的直观性、科学性和趣味性。语言课堂可避免陷入枯燥无味的泥潭,同时也可避免我们常说的学了不会用的现象。 三、案例描述 1.教师利用问题导入课程。 师:同学们已经学习了一周了,那周末你们想做什么呢? 生1:约朋友在家打牌、做饭。 生2:在家 生3:出去玩。

师:好,但是你已经忙了一周了,应该轻松一下,那你除了在家还想做什么? 生2:上网 师:是你一个人出去玩还是想约朋友一起去玩? 生3:约朋友一起。 2.教师利用导入时创造的情景与学生对话以此来来复习上节课的生词(轻松、约、主意、依我/你看、打牌、打麻将、看展览、听音乐会、爬山)。 ①师:你们已经学习了一周,忙了一周,那周末应该...... 生:休息休息。 师:你们应该休息休息,轻松轻松。那你们有什么好主意呢(教师抽同学回答问题) 生1:听音乐。 生2:去吃泰国菜 生3:跟朋友出去玩。教师询问学生4:学生3的主意是什么学生3的主意是什么 生4:跟朋友出去玩。 师继续询问学生4:那你觉得他的主意怎么样他的主意怎么样 生4:很好。 ②教师继续利用周末应该轻松的情景来复习目标词汇“主意”。(教师在读“主意”时 发音为zhyì) 师:好。好的。那周末了我们来轻松一下,××你还有什么主意你有别的主意吗 (教师继续提问) 生1没有反应,教师:有没有别的主意有没有别的主意

汉语国际教育

专业基础课一定要扎实!现代汉语古代汉语古代文学中国传统文化俗语习惯用语 外语:英语俄语韩语 第二语言教学方法 特别是文化方面的知识 吃喜糖喝喜酒炒鱿鱼吹牛丢面子走后门 不可同日而语有过之而无不及 见面毕业 唱歌(唱唱歌)跳舞(跳跳舞) 高兴(高兴高兴)漂亮(漂漂亮亮) 红彤彤绿油油 大部分同学本科阶段所学的对外汉语专业,在研究生招生和学习过程中其实是语言学及应用学专业(专业代码050102)的一个研究方向——对外汉语教学,语言学及应用语言学(以下简称“语用”)还下设其他的很多方向,包括理论语言学、语言信息处理、社会语言学、语言测试等等,每个学校也都会有不同的侧重点,很多同学只是关注了其中比较火爆的对外汉语教学方向,导致语言学及应用语言学考研竞争非常激烈。因此,通过考语用走上对外汉语教学是有一定的难度的。 汉语国际教育硕士是专门为培养对外汉语老师而设立的的一个专业学位,考研时选择考汉语国际教育硕士既符合对外汉语教学的愿望又能减轻考试竞争的压力。很多高校都开设了这个专业,例如北京语言大学、人民大学、北京大学、北京师范大学、复旦大学、南京大学等等,招生人数也一般在30人以上,是同学们不错的选择。 “汉语国际教育”是指面向海外母语非汉语者的汉语教学,汉语国际教育硕士专业学位英文名称为“Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称MTCSOL(045300)。汉语国际教育硕士专业学位主要培养具有熟练的汉语作为第二语言教学技能和良好的文化传播技能、跨文化交际能力,适应汉语国际推广工作,胜任多种教学任务的高层次、应用型、复合型、国际化专门人才。这个专业要求学生既要具有较强的教学实践能力又要掌握坚实的理论基础与系统的专业知识,了解中国传统文化,具有较高的中华文化素养和跨文化交际能力,能流利地使用一种外语进行教学和交流,能熟练运用现代教育技术和科技手段进行教学。 考试科目: ①101思想政治理论 ②201英语一 ③354汉语基础 ④445汉语国际教育基础

跨文化交际案例分析答题技巧

汉硕案例分析答题技巧 最近很多人问关于汉语国际教育考试中的案例分析题该怎样答,我根据自己的粗浅经验,现总结如下: 1.答题思路:按照发现问题-- 分析问题-- 解决问题的思路。具体如下:(1)发现问题:也就是提出问题。在所给的案例中,某个出国教汉语的志愿者教师或来中国教外语的外教等,遇到了什么样的困难。遇到的困难可能是课堂教学时的,比如学生上课都不积极回答问题,不愿意参与老师精心设计的课堂活动,或者问老师一些可能涉及到“隐私”的问题;也可以是这位老师在生活上遇到的问题,比如无法与当地人沟通或交流(语言障碍,文化障碍),无法适应当地人的生活,或不理解当地人做某事时为什么会采取那样的方式,等等。注意:遇到的问题可能是多方面的,要从多角度分析,一般情况下,也不只是一个问题,所以,要按条来答。 (2)分析问题:要求你具体分析一下这位老师或某人遇到这种困难是什么原因引起的,主要是文化方面的原因,可能还涉及到一些他所采用的文化策略等。比如,他由于对对方国家文化不了解,对方国家可能很注重“隐私”,而在我们国家这不被看做是“隐私”。同时要求你分析出我们的母语文化具有什么样的特点,最主要的是和对方国家有什么不一样,哪里不一样,因此造成了他在文化方面的不适应,以至于教学和生活中都出现了问题或遇到了困难。关于他所使用的文化策略,主要就是他自身有没有做到尊重当地的文化,有没有试着去融入这种文化,接受这种文化,还是一味的采取排斥策略,认为自己的一切都好,别人的一切都不好。这就是分析问题了。 (3)解决问题:这是最关键的部分了。怎么解决他遇到的问题或困难?你自己提出个对策就行了,当然,要根据一些你所知道的文化常识和应对策略。比如首先尊重当地文化,多和当地人交流,努力让自己适应当地人的文化和生活方式,做到求同存异,等等。这里需要注意的就是,有些文化的知识是很灵活的,比如中国人的谦虚、中庸的思想等等,都是我们日常生活就知道的,就是稍微总结一下,理顺一下,就能答题了。关于这个,如果时间还来得及,就看一下程裕祯的《中国文化要略》,看一下中国文化的特点等,很多东西是很细致的,自己要稍加总结。如果时间不是很充分了,就把刘珣的《对外汉语教育学引论》上的关于“跨文化交际”的那个章节仔细看一下,我觉得应对这道题应该够用了。 2.答题方法:其实思路清晰了就很好弄了,老师会看你的逻辑分析能力。强烈建议大家一定要分条论述,千万别想到哪说到哪,写出一大片,阅卷老师还得自己去给你找点,这样,老师会很疲劳的,老师最不喜欢的就是这种思维混乱的。所以说,大家答题时我觉得可以按两种方法来写: 第一种:按发现问题---分析问题---解决问题来写,一共三条,然后在每条的下边分几个小点,因为发现的问题肯定不止一个,相应的分析问题和解决问题也会不止一条。 第二种:按一共出现了几个问题分条,第一条,问题1:发现问题--分析问题--解决问题;问题2:发现问题--分析问题--解决问题;问题3--以此类推。 总结一下,以上两种方法都各有利弊,因为有时不同的问题是由同一个原因产生的,或者需要同一种解决策略。所以,大家可以根据自己的喜好来选择其中一种。按以上的问题全部分析完以后,最好再来个综述,大致总结一下,字数不用太多,就是有个小结尾。 最后,要跟大家说的是,字数和字迹的问题。这个案例分析要求是1000字以上

对外汉语课堂案例分析

对外汉语课堂案例分析 对外汉语课堂案例分析 请根据以下材料,按照“发现问题——分析问题——解决问题”的思路,写一篇1500字以上的案例分析,要求观点明确、材料充实、结构严谨、条理清楚、语言规范、卷面清洁。 材料: 李晓雨是云南大学的一名毕业生,毕业后通过汉办的志愿者选拔,被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。她性格一直比较开朗,所 以当她只身一人前往泰国北部的一个中学任教时,也是满怀憧憬;但 是她却发现来机场接她的学校人员对她很冷漠,从机场到学校8个 小时的路途上几乎没与她说一句话。她知道绝不是因为语言不通。 李晓雨是个爱说爱笑的人,她几次想打破沉默,但一直不明白自己 到底在什么地方得罪了来接她的人,还是别人根本不想和自己说话。她只好一个人看着车窗外本来很美但不再觉得美的景色。到了目的地,司机和接待的人把她放到一间小房子里,就走了。房间里只有 一张平板床,没有任何铺盖。一个初来乍到的女孩,好几个小时没 吃饭,没喝水,又不知道商店在那里,身上也没有当地的钱币。晓 雨真的有些受不了了,趴在床板上泪水忍不住簌簌而下。她问自己 到底做错了什么,为什么别人对自己如此冷漠,为什么和她想象中 热情好客的泰国人差距这么大。第一天到学校上班,她的感觉仍然 不好,似乎每个学生和老师都对她很冷,没有真诚的微笑,没有主 动的招呼。这下可把晓雨急坏了,她开始注意自己每一个细小的举 止言行,生怕别人不喜欢。她一直觉得是因为自己做得还不够好, 所以别人不接受自己,甚至不接收中文老师的课程。 晓雨是个倔强、好强的女孩。她不服输,认真地向泰国老师学习他们对待学生和同事的方式,积极参加他们的各种活动。有一次她 在办公室里看到一个30岁左右的女教师批改了一个学生的作业之后

对外汉语教学中的类课堂游戏

对外汉语教学中的10类课堂游戏 2011-02-1516:34 对外汉语教学中的10类课堂游戏 下面是一些常用的课堂教学游戏,适用的范围各不一样,优劣皆有,可以依据具体情况应用于生词、拼音、句子或课文教学。 一、拍“苍蝇”。用报纸和硬纸片做成苍蝇拍,学生两人或三人一组,将黑板上生词当作“苍蝇”,听到其他同学念出生词,以最快的速度拍中者胜出。 二、向前进。两人或三人一组,站在同一起跑线上,看到老师出示的生词、短语或句子,以最快的速度读对者向前走一步,最先到达终点者胜出。 三、不到长城非好汉。类似于游戏2,换汤不换药。黑板上画出由很多台阶组成的长城,每抢答对一个问题,可以向上一台阶,最先登上长城顶峰者胜出。 四、消失的生词。从数个或一叠生词卡中抽出一两个,让学生说出被抽出的生词。(要求学生对生词充分熟悉理解后,才能进行) 五、猜猜猜。看老师的嘴形、表情、动作,猜出生词。(如果学生水平较好,可将难度增至短语、句子) 六、找朋友。一半学生手持拼音卡,一半学生手持生词卡,在规定时间内生词和拼音要互相找到对方,并站在一起。 七、点名喽!每个学生一张生字卡,卡上生词为学生临时名字,老师念“**”,手持“**”的学生就要高举生词卡,并大声而准确地读出来,其他学生跟读一遍;若被点到名而没反应过来或是读错,则失去生词卡,并罚读三遍老师指定的生词、短语或句子。 八、蹲蹲蹲。以个人或组为单位,每个单位以生词命名,“**蹲,**蹲,**蹲完☆☆蹲。”“☆☆蹲,☆☆蹲,☆☆蹲完※※蹲。”依此类推,一个接一个。反应不过来或是说错的,

回答老师的提问,以示惩罚。 九、团结就是力量。以组为单位,人手一张字条,上面是一个句子的某部分,在规定的时间内讨论,拼出完整的句子,派一个组员写于黑板上。 十、PK赛。两队人马站在台前,读得较好那一队可以坐回座位上,读得较不好的继续跟下一队PK。这里的学生比较懒,谁都不愿意一直站在台前,当然会尽自己最大的努力认真读。 来源:上海儒森对外汉语文化交流中心

国外汉语课堂教学案例

国外汉语课堂教学案例集团标准化小组:[VVOPPT-JOPP28-JPPTL98-LOPPNN]

对外汉语情景教学法案例分析 一、案例背景 该课课型为口语课,教学对象为留学生本科二年级学生。教学内容为课文“让我们轻松一下”,教学目的是让学生熟练掌握目标生词,学会征求意见和学会得体的表达肯定和否定的想法。在教学中,教师主要采取了情景教学的教学方法来帮助教学。 二、案例主题 情境教学法指以情境教学基本理论为基础,通过假设一定的情境,实现达到语言交际的目标。汉语情境教学法,就是指教师根据留学生的年龄特点和心理特征.遵循留学生在中国日常生活的认知规律,结合教学内容,充分利用形象,假设具体生动的语言情境.使抽象的语言形式变成生动具体的可视语言,创设尽可能多的汉语语言环境,让学生更多地接触和感受汉语、说汉语。在汉语教学中,教师应创设真实的语言环境或模拟情境,充分利用生动、形象、逼真的意境,使学生产生身临其境的感觉,利用情境中传递的信息和语言材料,激发学生用汉语表达思想感情的欲望,从而培养学生运用汉语表达的能力,激起学生从整体上理解和运用语言。该教学法的特点是:将言、行、情境融为一体,有较强的直观性、科学性和趣味性。语言课堂可避免陷入枯燥无味的泥潭,同时也可避免我们常说的学了不会用的现象。 三、案例描述 1.教师利用问题导入课程。 师:同学们已经学习了一周了,那周末你们想做什么呢? 生1:约朋友在家打牌、做饭。 生2:在家 生3:出去玩。 师:好,但是你已经忙了一周了,应该轻松一下,那你除了在家还想做什么?生2:上网 师:是你一个人出去玩还是想约朋友一起去玩? 生3:约朋友一起。

汉语国际教育专业阅读书目

汉语国际教育专业阅读书目 (一)语言学与应用语言学类图书 1、刘珣:《汉语作为第二语言教学简论》,北京语言文化大学出版社,2002年版 2、赵金铭主编:《对外汉语教学概论》,商务印书馆,2004年版 3、俞理明:《语言迁移与二语习得——回顾、反思和研究》,上海外语教育出版社,2004年版 4、张和生:《汉语可以这样教——语言要素篇》,商务印书馆,2006年版 5、齐沪扬、陈昌来主编:《应用语言学纲要》,复旦大学出版社,2004年版 6、(美)布龙菲尔德:《语言论》,商务印书馆,1985年版 7、(瑞士)索绪尔:《普通语言学教程》,商务印书馆,1985年版 8、朱德熙:《现代汉语语法研究》,商务印书馆,1985年版 9、吕叔湘主编:《现代汉语八百词》,商务印书馆,1980年版 10、崔永华主编:《词汇文字研究与对外汉语教学》,北京语言文化大学出版社,1997年版 11、李大忠:《外国人学汉语语法偏误分析》,北京语言文化大学出版社,1996年版 12、苏培成:《现代汉字学纲要》,北京大学出版社,1997年版 13、李如龙、苏新春:《词汇学理论与实践》商务印书馆出版,2001年版 (二)中华文化及文化教学类图书 1、梁漱溟:《中国文化要义》,学林出版社,1987年版 2、余英时:《士与中国文化》,上海人民出版社,2003年版 3、张岱年、程宜山:《中国文化与文化论争》,中国人民大学出版社,1990年版 4、李晓琪主编:《对外汉语文化教学研究》,商务印书馆,2006年版

5、陈申:《语言文化教学策略研究》,北京语言文化大学出版社,2001年版 6、周思源主编:《对外汉语教学与文化》,北京语言文化大学出版社,1997年版 7、陈申:《外语教育中的文化教学》,北京语言文化大学出版社,1999年版 8、余英时:《文史传统与文化重建》,北京三联书店,2004年版 9、陈序经:《文化学概观》,中国人民大学出版社,2005年版 10、(美)本杰明·史华兹:《古代中国的思想世界》,江苏人民出版社,2004年版 11、(美)费正清:《中国:传统与变迁》,世界知识出版社,2002年版 12、黄仁宇:《中国大历史》,三联书店,1997年版 (三)西方文化与跨文化交际类图书 1、王佐良:《欧洲文化入门》,外语教学与研究出版社,1992年版 2、胡文仲:《跨越文化的屏障》,外语教学与研究出版社,2004年版 3、方汉文:《比较文化学》,广西师大出版社,2003年版 4、刘曙光:《全球化与反全球化》,湖南人民出版社,2003年版 5、许倬云:《中国文化与世界文化》,贵州人民出版社,1991年版 6、(美)爱德华·萨义德:《东方学》,三联书店,1999年版 7、乐黛云:《比较文学与比较文化十讲》,复旦大学出版社,2004年版 8、(法)谢和耐:《中国与基督教》,增补本,上海古籍出版社,2003年版 9、陈锐:《中西文化的振荡与循环》,陕西人民出版社,2000年版 10、(美)Hinkel :《第二语言教与学的文化因素》,上海外语教育出版社,2001年版 (四)教育学与心理学类图书 1、袁振国:《教育新理念》,教育科学出版社,2002年版 2、叶澜等著:《教师角色与教师发展新探》,教育科学出版社,2001年版 3、郑金洲:《教育文化学》,人民教育出版社,2000年版

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档