当前位置:文档之家› 出国签证用英文合同(个人整理)

出国签证用英文合同(个人整理)

Labour Contract

Party A

Employer: (雇主)

Address: (地址)

Telephone Number: (电话)

Legal Representative: (法人)

Party B Employee: (雇员)

Name:(姓名)Gender: (性别)

Date of Birth: (出生年月)

Domicile : (户口所在地)

ID Card No.:(身份证号)

Address: (家庭住址)

Province (省份)

Telephone Number: (电话)

This Contract is signed on a mutuality voluntary basis by and between the following Party A and Party B in accordance with the Labour Law of People's Republic of China."

【Term of the Contract】:

https://www.doczj.com/doc/5618187894.html,bor contract agreed upon by both parties, take the following forms a.

(填写合同有效起止日期)

a.Fixed term: From until

b.No fixed term: from ______until conditions of terminating labor

contracts appears

c.To complete the task as the deadline: from_______ until the task

completed.

【Content and workplace of the job】

2. The Party A agrees to Party B as ________, located in ________.

(受聘职位)

3.Party B shall be in accordance with the contents and requirements of work

arrangements from Party A, fulfill their duties, complete the work timely, and

comply with rules and regulations established by law by Party A.

4.Party A in accordance with work standards through examination, evaluation

confirmed that Party B does not competent in this position (types) of work,

Party A can exchange B positions (jobs) work. Within the contract being

executed, because of a change on work, agreed by both parties, Party A can

change the position of Party B.

【Working Protection, Working Conditions and protection against occupational hazards】

5.Party A shall establish protection system of operating procedures, work

specifications and occupational safety and health, occupational hazard, and

should train Party B. Party B during the work should strictly abide by the

norms and operating rules of the system.

6.Party A should provide the necessary labor protection articles for Party B.

Arrangement in Party B with occupational hazards, and periodically check

health for Party B.

7.About the job with occupational hazards, Party A should tell Party B honestly.

Occupational safety and health education on Party B prevents labor accidents

in the work, and reduce occupational hazards.

8.Party A should strictly comply the implementation of national, provincial and

municipal industrial accidents and occupational diseases reporting system.

Party B must strictly abide by the work of safe operation. If Party managers

conduct illegal command, or force risk operations, B have the right to refuse,

and it will not be considered a violation of the labor contract.

9.Party A should Comply with the national, provincial and municipal

regulations on the implementation of women and minors special labor

protection.

【Working Hours & Rest & Vocation】

10.Party A should arrange Party B for the implementation.The normal working

hours of the Employee shall be eight hours each day, excluding meals and

rest for an average of five days per week, for an average of forty hours per week.

11.The Employee is entitled to all legal holidays and other paid leaves of

absence in accordance with the laws and regulations of the PRC and the

company 's work rules.

12.The Employer may extend working hours due to the requirements of its

production or business after consultation with the trade union and the

Employee ,but the extended working hour for a day shall generally not

exceed one hour; If such extension is called for due to special reasons, the extended hours shall not exceed three hours a day. However, the total

extension in a month shall not exceed thirty-six hours.

【Remuneration of Labour】

13.The salary of the Employee shall bemonthly paid by the Employer in

accordance with applicable laws and regulations of P.R.C. It shall be paid by legal tender and not less than the standard minimum salary in Tianjin.h 14.The salary of the Employee is RMB$______ per month in the probationary

period and RMB$ _____ after the probationary period.(薪酬)

Party A should have a Written record which includes time, amount, number of working days, overtime, signature, etc.about paying B the salary.

15.If the delay or default of salary takes place, the Employer shall pay the

economic compensation except the salary itself in accordance with the

relevant laws and regulations.

16.Party A should establish the the normal wage adjustment mechanism. In the

labor contract period of performance, according to the national, provincial and municipal regulations,Party A should reference the production and

operation status and the job performance of Party B , Adjust Party B's

remuneration.

【Social Security & Welfare】

17.The Employer will pay for all mandatory social security programs such

pension insurance, unemployment insurance, medical insurance of the

Employee according to the relevant government and city regulations.

18.The Employer should provide the Employee with occupational safety and

health conditions conforming to the provisions of the State and necessary

articles of labor protection to guarantee the safety and health during the

working process.

19.During pregnancy, childbirth, breast-feeding and sterilization women

employees’ remuneration should implement by the provisions of national, provincial and municipal.

20.During the period of the Contract, the Employee’s welfare shall be

implemented accordance with the laws and relevant regulations of P.R.C. 21.Party A would provide Party B the following Supplementary insurance and

welfare benefits.

22.when the laws, regulations and relevant policies and regulations the labor

contract based on change, the related content of the labor contract should be changed.

23.Consensus by both parties, the contents of the labor contract can be changed.

Changing the employment contract should be in writing

24.To terminate the labor contract, both parties shall be in accordance with the

Article 36th, 37th, 38th,39th,40th,41th,42th,43th,44thof the Labor Contract Law

25.When termination of labor contracts in line with the the article 46th of the

Labor Contract Law, Party A shall pay economic compensation for Party B 26.Party A illegally discharge or terminate the labor contract, when Party B

requires to be fulfilled, Party A should continue to perform; Party B does not require to perform or the labor contract can no longer be performed, Party B shall be in accordance with the articles 87th of the Labor Contract Law, and provides twice the economic compensation to Party B. Party B Illegal discharge the labor contract, shall compensate for Party A.

27.Discharge, termination of labor contracts, Party A should Show proof based

on relevant laws, regulations and other rules, and handle the transfer of files

and social insurance relations

【Other matters】

28.Both parties signed a special agreement on training, Commercial

confidentiality, and confidentiality about intellectual property as the annex of the labor contract.

29.Other issues that both parties agreed

On labor contract(Termination, Modification, Renew and Discharge of the Contract)33.” The Employee shall not be dismissed”will add 4 tips.The added content Have the same effect with the Labor Contract.

https://www.doczj.com/doc/5618187894.html,pliance with school rules and regulations, absenteeism, often late, leave early,

refuse to accept temporary work arrangements by the school,or can not with the transfer, Slack of the work.

2.Do not seriously prepare lessons,classes;do not correct the students’ homework,do

not conduct testings;do not have patient counseling students,dare not courage

management, conduct paid tutoring of his student.

3.Drink during working hours, play poker at noon, play chess, trespass office

randomly,do not aspect the leadership, do not unite colleagues.

4.Violation of professional ethics of teachers, Corporal punishment or corporal

punishment in disguise and make some consequences.

30.If Part A and part B dispute about perform contract , all can mediate

according to law , we can try for arbitrate and law during statutory

limitation

31.If the parts of this Labor Contract will be different form State regulations , we

should be effected in accordance with the relevant provisions of State

regulations.

32.This Labor Contract becomes effective by signing and stamping between Part

A and Part B. To make three identical copies of This Labor Contract , Part A

has two , Part B has one, both have equal effect .

Part A(stamp) :(雇主公司盖章)Part B(sign) (雇员签字)

Legal Representative(Sign): (法人签字)

(Agent)

Date : (日期)Date : (日期)

自费出国留学中介服务合同范本正式版

YOUR LOGO 自费出国留学中介服务合同范本 正式版 After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find 专业合同范本系列,下载即可用

自费出国留学中介服务合同范本正 式版 使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 委托人(自费出国留学申请 人): 身份证号码: 联系地 址: 联系方式: 受托人:SUIHIANTRADING&INFOPTE.LED. 公司注册号码:200414442G 注册国家:新加坡 法定代表人:LINHUIRONG 地址:111NorthBridgeRoad#21-01PeninsulaPlaza SINGAPORE179098 电话:0065-91016629 为了维护合同当事人的合法权益,委托人与受托人双方本着自愿、平等、协商一致的原则,就受托人接受委托人

的委托提供自费出国留学中介服务事宜,达成如下协议: 一、服务项目及费用 第一条委托人申请赴新加 坡院校外文名称,以英文为 准)(院校中文名称)留学. 第二条受托人向委托人提供留学前往国家的咨询、代办入学申请手续等中介服务。 第三条当申请学生签证成功后,委托人向受托人缴付出国留学中介服务费合计为人民币(大 写)元,或者是等值新元。如果在申请学生签证成功后,委托人需要取消留学,需缴纳委托人40%的中介服务费用。 第四条受托人提供的服务包括: 1替委托人在指定的学校报名 2替委托人申请学生签证 3帮助委托人在新加坡找好住所 4在委托人来新加坡的时候接飞机 5帮助委托人熟悉学校环境 6帮助委托人办理银行卡,易通卡 二、受托人义务

因私旅游欧洲申根签证申请材料 - 身份证(英文模板)

致:xxx大使馆旅游签证部 关于:准假信收入证明在职证明 尊敬的签证官先生/女士: 兹有我公司员工XXX先生/女士,出生于XXXX年X月XX日,于XXXX年X月X日到我公司工作至今。任XXX部XXX一职,月薪人民币XXX元。护照号码为:XXXXXX。 XXX经本公司领导同意,利用假期于XXXX年X月X日起至XXXX年X月XX日前往XXXX旅游,为期XX天。预计XXXX年X月XX日返回xx,X月XX日返回公司上班,职位月薪不变。 此次所需费用将由其本人承担。我公司保证其将遵守贵国的法律法规、并按时回国,且回国后担任原职务。 特此证明。请予以批准! 公司名称:XXXXXXXXX 联系人:XXX 电话:XXX - XXXXXXX 传真:XXX - XXXXXXX 地址:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX To: Visa Section of xx Consulate Subject: Vacation, Salary and Employment Certification Letter for Visa Application Dear Officer, We hereby certify that Mr. / Ms. XXX (Male / Female, born on DD/MM/YYYY) holding of passport No. XXXXX has been employed by our company as XXX since DD/MM/YYYY. We have approved Mr. / Ms. XXX’s annual leave from DD/MM/YYYY to DD/MM/YYYY. He / She will resume her duties with our company on her return to xxx on DD/MM/YYYY. All of Mr. / Mrs. XXX’s costs will be paid by himself / herself. We are confident that Mr. / Ms. XXX will return to work on time. The purpose of his / her trip is for travelling. He / She will not seek any employment or residency in xxx and will abide by the laws and regulations of xxx. We would be very grateful if you would approve her application for a visitor visa. Should you have any question, please do not hesitate to contact us. Company Name: XXXXXXX Person to contact: XXXXX

英文合作协议

LIMITED PARTNERSHIP AGREEMENT TABLE OF CONTENTS 1. Formation 2. Names and Place of Business 3. Term of Partnership 4. Contributions of Capital 5. Profits and Losses 6. Ownership of Partnership Property 7. Fiscal Matters 8. Management of Partnership Affairs 9. Liabilities 10. Prohibited Transactions 11. Restrictions on Transfers 12. Termination of the Partnership: 13. Representations and Warranties of Limited Partners 14. Compensation of General Partner(s) 15. Limited Partners Right to Sell Partnership Property AGREEMENT AND CERTIFICATE OF LIMITED PARTNERSHIP OF [NAME], LTD. THE SECURITIES REPRESENTED BY THIS INSTRUMENT OR DOCUMENT HAVE BEEN ACQUIRED FOR INVESTMENT AND HAVE NOT BEEN REGISTERED UNDER THE SECURITIES ACT OF 1933, AS AMENDED. WITHOUT SUCH REGISTRATION, SUCH SECURITIES MAY NOT BE SOLD, PLEDGED, HYPOTHECATED OR OTHERWISE TRANSFERRED AT ANY TIME WHATSOEVER, EXCEPT UPON DELIVERY TO THE PARTNERSHIP OF AN OPINION OF COUNSEL SATISFACTORY TO THE GENERAL PARTNERS OF THE PARTNERSHIP THAT REGISTRATION IS NOT REQUIRED FOR SUCH TRANSFER OR UPON THE SUBMISSION TO THE GENERAL PARTNERS OF THE PARTNERSHIP OF SUCH OTHER EVIDENCE AS MAY BE SATISFACTORY TO THE GENERAL PARTNERS TO THE EFFECT THAT ANY SUCH TRANSFER SHALL NOT BE IN VIOLATION OF THE SECURITIES ACT OF 1933, AS AMENDED, OR APPLICABLE STATE SECURITIES LAWS OR ANY RULE OR REGULATION PROMULGATED THEREUNDER. This document evidences the following agreement and certificate of limited partnership entered into and to be effective on the date it is filed with the Secretary of State in __________, by and between [name], as general partner ("General Partner") and each of the individuals whose names are set forth on Exhibit "A" attached to this Agreement as limited partners ("Limited Partners").

出国签证在职证明中英文

XXXXXXXXXXXX Ltd. Date:1-JAN-2015 To:EmbassyoftheUnitedStates DearVisaofficer: Thisistocertifythat Mr.XXXXXX worksinourcompanyas XXXXXXXX s incetheyearof XXXX.His/HermonthlysalaryisRMB XXXX.He/Shewi llhaveatourtotheUnitedStatesofAmericafrom22SPE2016to05OC T2016. His/Herinformationislistedasfollows, Allthetravellingexpenses,includingairtickets,transportat ion,accommodationandhealthinsurance,willbecoveredbyhimse lf/herself. Weherebyguaranteethathe/shewillabidebyallthelawsandregul ationsduringhisstayingabroad.Wealsoguaranteethathe/shewi llbebacktoChinaonscheduleandwillcontinuetoworkforourcomp any. Yourssincerely CompanyName:公司英文名称 Add:地址

Tel:电话 Nameoftheleader:领导姓名 Signature: XX市XXXX有限公司 在职证明 尊敬的美国大使馆签证官: 兹证明先生/女士自年来我公司任职,职位是。他/她的月收入是人民币元。他/她将于年月日到年月日赴美国旅游。 他/她的具体信息如下: 此次旅游的所有费用包括:机票费,住宿费和医疗保险等均由他本人承担。我们保证他/她在国外旅游期间将会遵守当地的法律法规。我们也保证他/她将会按时回国并继续在我公司工作。特此证明! 单位名称: 单位地址: 单位电话: 经办人姓名: 经办人职位: 经办人签名: 公司盖章: 日期:年月日

国家旅游局新版(2014)团队出境旅游合同模板

版本:GF-2014-2402 团队出境旅游合同 国家旅游局 制定 国家工商行政管理总局 二〇一四年四月

使用说明 1.本合同为示范文本,供中华人民共和国境内(不含港、澳、台地区)经营出境旅游业务或者边境旅游业务的旅行社(以下简称“出境社”)与出境旅游者(以下简称“旅游者”)之间签订团队出境包价旅游(不含赴台湾地区旅游)合同时使用。 2.双方当事人应当结合具体情况选择本合同协议条款中所 提供的选择项,空格处应当以文字形式填写完整。 3.双方当事人可以书面形式对本示范文本内容进行变更或 者补充,但变更或者补充的内容,不得减轻或者免除应当由出境社承担的责任。 4.本示范文本由国家旅游局和国家工商行政管理总局共同 制定、解释,在全国范围内推行使用。

团队出境旅游合同 合同编号: 旅游者:等人(名单可附页,需出境社和旅游者代表签字盖章确认); 出境社:; 旅行社业务经营许可证编号: L-GD-GJ00060 。 第一章术语和定义 第一条本合同术语和定义 1. 团队出境旅游服务,指出境社依据《中华人民共和国旅游法》、《中国公民出国旅游管理办法》和《旅行社条例》等法律、法规,组织旅游者出国旅游及赴中外双方政府商定的国外边境区域和港、澳地区等旅游目的地旅游,代办旅游签证/签注,代订公共交通客票,提供餐饮、住宿、游览等两项以上服务活动。 2.旅游费用,指旅游者支付给出境社,用于购买本合同约定的旅游服务的费用。 旅游费用包括: (1)必要的签证/签注费用(旅游者自办的除外); (2)交通费(含境外机场税);

(3)住宿费; (4)餐费(不含酒水费); (5)出境社统一安排的景区景点的门票费; (6)行程中安排的其他项目费用; (7)导游服务费; (8)边境旅游中办理旅游证件的费用; (9)出境社、境外地接社等其他服务费用。 旅游费用不包括: (1)办理护照、港澳通行证的费用; (2)办理离团的费用; (3)旅游者投保的人身意外伤害保险费用; (4)合同未约定由出境社支付的费用,包括但不限于行程以外非合同约定项目所需的费用、自行安排活动期间发生的费用; (5)境外小费; (6)行程中发生的旅游者个人费用,包括但不限于交通工具上的非免费餐饮费、行李超重费,住宿期间的洗衣、通讯、饮料及酒类费用,个人娱乐费用,个人伤病医疗费,寻找个人遗失物品的费用及报酬,个人原因造成的赔偿费用。 3.履行辅助人,指与旅行社存在合同关系,协助其履行本合同义务,实际提供相关服务的法人、自然人或者其他组织。 4.自由活动,特指《旅游行程单》中安排的自由活动。

英国签证在职证明

英国签证在职证明 Company Document number:WUUT-WUUY-WBBGB-BWYTT-1982GT

英国签证在职证明参考样本(请使用时删除) Certification Visa Officer Consular Section, Embassy, Beijing/Shanghai(请选则使馆) Consulate Company: (公司名称) Add: (公司地址) Tel:( 区号-公司电话) Fax:(区号-公司传真) Dear Sir or Madam: I am (领导人姓名), the (领导人职务) in this company. I certify that (Ms.申请人姓名),who was born on (1999/09/19申请人出生日期), is working as (申请人职务) in our units. (His/Her) monthly salary is about (申请人月收入) RMB, and she/he has been working in our units since (申请人开始工作时 间).(she/he) has been allowed for a leave to visitAustralia from (2007/07/17)出行日期) to (2007/07/17)回程日期). We will keep (his/her) position during (his/her) visit in Australia. We also guarantee that (he/she) will come back to china and continue to work in our units after (he/she) returns from Australia. Best Regards (领导本人签名) (日期) The registration number as which the units is registered in the business bureau(营业执照注册号). 注: 1.在职证明需打印成英文 2.凡样本中标红的地方,均需相应填写您的相关信息,不要保留标红在完成后的在职证明中 3.()括号中为我们为您更加清晰在职证明的内容而标注的解释,不要保留在完成后的在职证明中 4.请不要将“英国签证在职证明参考样本”字样保留在完成的在职证明中 英国签证在职证明参考样本译文 (请使用时删除) 在职证明 英国驻北京/上海领事馆签证处: 公司名称: 地址: 电话:传真: 尊敬的先生/女士: 我是XXX,在此公司担任XXX职务。我证明XXX(出生日期:XXX)在我公司工作并担任XXX职务,月收入XXXX,自X年X月X日起开始在我公司工作。

学校准假证明样式

办理英国、欧洲、澳洲签证学生所在学校《准假证明》样式 --------------------------------------------------------------------------------------------- 学校抬头信纸 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Certificate of Furlough Consulate-General Visa Office, Dear Sir or Madam, Herewith we confirm that 护照上英文姓名(Name of the student)intend to visit __________ from ________(Day and Month), _______(Year) to ________(Day an d Month), _______(Year) with his / her parent, He or She is the student of our school, majoring in _______(course) in Class _____, Grade _____. We guarantee that he or she will abide by the laws and rules aboard and after his / her trip in__________, he / she will come back to China on schedule and continue to study in our school. Yours Sincerely, _________ (signature) ________________ (Name of school / institute / university) Tel: _____________ Add :____________ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 准假证明 XX领馆签证处: 兹有XXX同学,在我校XXX专业或X年级X班就读。此次利用学校假期(从XXXX 年X月X日至XXXX年X月X日)自费与父母前往XX旅游。该学生回国后将继续就读 本校。 XXXXXXXXXXXX学校 负责人(姓名):XXX 亲笔签名: XXXX年X月X日 学校地址: XXXXXXXXXXXX 学校电话:12345678 __________________________________________________________________________________ 提示:赴英国、欧洲用英文版。赴澳大利亚用中文版。

中英文项目合作协议书范本

中英文项目合作协议书范本 " Project cooperation agreement": 甲方:_________乙方:_________经甲、乙双方共同协商,本着互惠互利、共同发展 Party A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ by a, B both negotiation, mutual benefit, common development 《项目合作协议范本》正文开始>>甲方:_________ " Project cooperation agreement" start of text >> A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ 乙方:_________ B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ 经甲、乙双方共同协商,本着互惠互利、共同发展,使中国秘书尽早走向职业化,达成如下合作协议: The A, B both negotiation, mutual benefit, common development, make Chinese secretary as early as possible to occupation, reached the following agreement: 一、甲方授权乙方为_________省_________市_________合作基地。同时为了维护双方的合法权益,乙方一次性向甲方交纳履约保证金_________元。 One, Party A authorizes Party B to _ _ _ _ _ _ _ _ _ province _ _ _ _ _ _ _ _ _ city _ _ _ _ _ _ _ _ _ cooperation base. At the same time in order to maintain the lawful rights and interests of both parties, Party B shall pay to party a one-off performance bond _ _ _ _ _ _ _ _ _ element. 二、甲方职责: In two, a duty: 1.向乙方提供合作范围内的《授权书》; 1 Party A shall provide to Party B within the scope of cooperation" authorization"; 2.向乙方颁发_________合作基地的铜牌; 2 Party B _ _ issued _ _ _ _ _ _ _ cooperation base bronze; 3.负责协助乙方办理_________证书; 3 assisting Party B with the _ _ _ _ _ _ _ _ _ certificate; 4.向乙方提供甲方的办学许可证、收费许可证复印件等有关证明文件; 4 Party A shall provide to Party B Party school license, charging a copy of the license and other relevant documents; 5.负责学生入学资格的审核、面试及录取工作; 5 is responsible for student admission qualification examination, interview and enrollment; 6.负责乙方教学大纲的制定及教学质量的监督和检查; 6 be responsible for working out a syllabus and teaching quality supervision and inspection; 7.学生在甲方学习期满成绩合格者,由甲方负责毕业证书的发放; 7 students in a learning period achievement eligible, by Party A is responsible for the issuance of a certificate of graduation; 8.精品秘书班、现代高等秘书班的学生学习期满成绩合格者,甲方负责安排就业。 8 fine secretary class, modern advanced secretarial class student learning expires achievement eligible, Party A is responsible for arranging employment. 三、乙方职责: Three, B: 1.负责在当地办理合作办学的有关手续; 1 is responsible for the local management cooperation in running schools of the relevant procedures;

代办签证服务合同

编号: 代办签证服务合同 甲方:__________________________ 乙方:__________________________ 签订日期:_____ 年_____ 月 _____ 日

传真: 代理人: 身份证号码: 联系地址:邮政编码:联系方式: 代办签证服务合同(互惠生) 合同编号:第号 甲方: (自费出国申请人)身份证号码:联系地 址:邮政编码:联系方式: 乙方: (中介服务公司)营业执照注册号:法定 代表人:地址:联系电话: 为了维护合法当事人的合法权益,依据 《中华人民共和国合同法》及相关法律法规, 甲、乙双方本着自愿、平等、协商一致原则, 经充分友好协商,双方就乙方接受甲方委托 提供自费出国中介服务事宜,达成如下协议。 供双方共同遵守: 一、服务项目、费用及费用支付方式 第一条甲方自愿申请参加赴美国Au Pair国际交流计划。乙方向甲方提供前往美国Au Pair交流项目的咨询、代办申请手续及辅导服务。 第二条服务费用人民币________________________ 元。 费用包括:报名费、中介服务费、测试费、相关辅导费、材料制作培训、家庭配对培训、签证培训、 行前培训、赴美旅行安排、境外服务、美国互惠机构提供的相关服务(Au Pair互惠生抵达美国后) 的服务费用等。 费用不包括:签证申请费、护照费、公证费、体检费、因赴领事馆面试及其它事由而发生的差旅食宿费等费用。 第三条甲方同意并应当按照以下约定的方式支付乙方为甲方办理出国手续的费用,否则视为甲方违约。 1、甲方应在签订本合同当日,正式提出申请参加赴美国Au Pair国际交流计划时支付给乙方部分服 务费用人民币 _______________ 元。 2、甲方经本机构面试通过,开始递交资料进行申请前,支付乙方办理服务费用人民币_______________________ 元。 3、甲方同意在美国配对家庭成功后,赴美国驻华领事馆签证面谈前,支付给乙方剩余的服务费用人民币元。 第四条甲方向乙方支付的所有款项均须交到乙方的财务部或者支付到乙方财务部指定的账户,并由乙方的财务部出具收据,否则乙方不承担任何责任。甲方应付乙方而未付的款项,甲方应承担支付责任,乙方有权继续追索。乙方在各地设立的办 事处及其工作人员仅具有联系,开展业务的职权,从未得到乙方委托其收取任何费用,款项的授权,如甲方擅自支付任

在职证明英文模版

公司抬头(公司中文名称即可) Certificate of employment Date: 时间(打印日期即可) To: Consulate-General of申请国家 This is to certify that Mr/Ms 姓名拼音(MR.Zhang San)is 职位in our company. He/She has been working here since 年月日(2010-01-01). We have approved his/her leave. He/She intends to visit travel in所申请的国家from 去的日期(July 21, 2018)to回国日期(August 25th),total天数(35) days.Please grant him/her the necessary visa, thank you in advance. We guarantee that he/she will abide by the laws in your country and regulations and return to China on time. All of the traveling expenses will be paid by himself/herself. We agree and will keep his/her position after he/she comes back to China. Your kind approval of this application will be highly appreciated. Your sincerely! Manager Position: 准假人英文职称 Manager Signature:准假人姓名拼音(不一定要法人,准假人拼音即可。) 中文签名负责人手写签名 公司盖章 Company:公司英文名称 Tel:(区号)公司电话 Fax:(区号)公司传真 Address:公司英文地址 备注:.所有红色字体请替换内容并删除,建议用公司正规抬头纸打印!

基金委国际合作研究标准协议书撰写说明及标准范本英文.docx

精品文档合作研究协议书撰写说明及范本 基本内容(但不仅限于如下部分): 1.合作研究题目 2.双方主持人和主要参加者 包括合作双方主持人和主要参加者的列表。 3.合作研究计划、分工和进度 简述研究课题的内容,清楚阐明合作双方分别承担的研究工作和相应责任, 必要时需提出时间表。 4.经费来源和使用 简述双方合作研究的经费来源和如何使用,必要时外国合作方需提供相关证 明或书面承诺 5.知识产权归属、使用和转移 阐述合作研究成果的归属、使用或共享等有关约定; 6.研究期限、变更和退出 写明合作研究的起止日期,如何处理项目结题前项目主持人和主要参加人的 变更等。 7.协议法律效力的约定 协议生效、有效期、中止等的有关约定 8.双方项目主持人签字及协议的签署时间与地点

Collaborative Research Agreement Basic parts (but not limited to these parts): 1.Collaborative Research Title 2.Principal Investigators and Main Participants from Both Sides List principal investigators and participants of each side 3.Research Plan, Division of Labor and Timetable Briefly describe the scientific objectives, methodologies and approachesof the research. State clearly which part is “ PartnerA”’works and which part is “ Partner B”’s. Include time frames in this part if necessary. 4.Sources of Funding and Its Use Describe sources of funding for the collaborative research and the mechanism to use it. Provide certificates or written commitment of the foreign collaborator if necessary. 5.Ownership, Use and Transfer of the Intellectual Property Clearly state who shall own the intellectual property and how to use or share it. 6.Duration, Amendament and Withdrawal Clearly state the specific dates that the collaborative research starts and ends and the process to deal with changes concerning principal investigators and main participants before the research terminates. 7.Legal Validity Effective date, period and termination. 8.Signature by Principal Investigators of Both Parties, Date and Place The Agreement shall be printed on paper that contains the name of the either collaborator ’ s institution and contactiformation (address, telephone, fax and email).

国际商事证明书(样板) 报价单认证英文,合同认证英文

国际商事证明书(样板)在我会主要以形式认证为主,常见的认证形式有: 一、证明文书、单证上的印章、签字、签章属实 印章要清晰;印章要备案;如认证签字,签字人的手签字样要备案,如没备案且非法人代表,须有授权委托书;填写国际商事证明书申请表;文件一式两份;所有需认证印章的货运(代理)公司、保险公司都要注册备案。 二、证明文书、单证的影印件与原件相符 要求:提供正本核对 报关单 要求:海关验讫章 营业执照、医疗器械生产许可证、医疗器械注册证等由政府部门出具的文件可直接认证。质量体系认证等有关的质量认证,国内机构及国外有名的认证公司如TUV、SGS等出具的文件可直接认证,其它国外公司所做的认证则需由企业另附声明。 三、证明文书、单证的外文译本与中文译本一致 制作要求:外文译本需要清晰、明了;译本需要有资格从事翻译工作的人员的签字;对法律文本、技术规范文本等专业性较强的译本需要专业翻译公司翻译并盖章确认。 1.合同/销售确认书 制作要求:文件名称;日期;合同号;买卖双方;货名;数量;金额;价格条款;双方签字(盖章) (样板)

CONTRACT(合同) Sellers: GUANGZHOU INTERMATIONAL Contract No.: YE9504 TRADING CO., LTD Signed at: GUANGZHOU Add: Huangshi dong Road, Universal Date: Feb23,2006 Building, Guangzhou Tel: Buyers: COMPANY Fax: This contract is made by and between the sellers and the Buyers whereby the sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under mentioned goods subject to the terms and 5. Total value in word: USD one hundred and ninety eight thousand two hundred and fifty only 6. Packing 7. Shipping Marks:At buyer’s option 8. Loading port & Destination: From Guangzhou to Riyadh, Saudi Arabia 9. Time of shipment 10. Terms of payment: by T/T When fax delivery received 11. Insurance: 12. Remarks: The Sellers The buyers SALES CONFIRMATION (销售确认书) Sellers: GUANGZHOU INTERMATIONAL Contract No.: YE9504 TRADING CO., LTD Signed at: GUANGZHOU Add: NO.203,Fl.33, Huangshi dong Road, Universal Date: Feb23,2006 Building, Guangzhou Tel: Buyers: GOLDEN COMPANY Fax: This contract is made by and between the sellers and the Buyers whereby the sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under mentioned goods subject to the terms and

2016英国旅游签证在职证明模板(中英文)

Certificate of employment Date: 时间(打印日期即可) To: Consulate-General of 申请国家 This is to certify that the Mr/Ms 姓名is 职位in our company. He/She has been working here since 年月日. He/She is allowed to be off work between 去的日期and 回国日期to have a 旅游写 trip商务请写business trip to 所申请的国家,total 天数days . We guarantee that he/she will abide by the laws in your country and regulations and return to China on time. All of the traveling expenses will be paid by 旅游签证一般为自付费用himself/herself 商务签证通常为公司付款请写my company. We agree and will keep his/her position after he/she comes back to China. Name D.O.B Passport No. Position Monthly Salary 姓名(拼音)出生日期护照号职位RMB 月收入 Your kind approval of this application will be highly appreciated. Your sincerely Manager Position: 准假人英文职称 Manager Signature:准假人姓名拼音(不能为申请人,本人的领导即可无需法人签名) 中文签名负责人手写签名 公司盖章 Company:公司英文名称 Tel:(区号)公司电话 Fax:(区号)公司传真 Address:公司英文地址

中英文版本OEM合作协议

OEM Cooperation Agreement OEM合作协议 This contact is entered on ____________________________ by and between: 本协议是由以下双方在_________年_________月_________日签订: Party A: 甲方: Party B: 乙方: _____________________________________________, a company organized and existing under the laws of Peoples’ Republic of China and having it’s principle place of business located at ________________________________________________. _____________________________________________, 一家根据中华人民共和国法律成立,主营业地位于___________________________________的公司。 Whereas, 1. Party A is engaged in the business of marketing of ____________________ in [ ]. 2. Party B is engaged in developing and manufacture of LED Lighting products. Now this contact witness and it is hereby agreed by and between the Parties hereto as follows: 鉴于,甲方从事________________________产品,在_________________地区市场的营销工作;乙方是__________________产品专业的研发、生产企业,双方为共同的发展,达成以下项目: Section 1: Definitions and Interpretation 第一条:总则和定义 1.1Cooperation Manner: Both Parties agree that Party A shall sell the products by OEM; Meanwhile, Party B shall develop, manufacture and provide, by OEM, Products with the brand designated by Party A (the “products”).

美国签证在职证明英文模版

美国签证在职证明英文 模版 文件编码(GHTU-UITID-GGBKT-POIU-WUUI-8968)

Certificateofemployment Date:时间(打印日期即可) To:Consulate-GeneralofU.S.A. Thisistocertifythat Mr/Ms姓名拼音(MR.ZhangSan)is职位 inourcompany.He/She hasbeenworkingheresince年月日(2010-01-01). Wehaveapproved his/her leave.He/She intendstovisittravelinU.S.A.from去的日期 (July21,2018)to回国日期(August25th),total天数 (35)days.Pleasegrant him/her thenecessaryvisa,thankyouinadvance. Weguaranteethat he/she willabidebythelawsinyourcountryandregulationsandreturntoChin aontime.Allofthetravelingexpenseswillbepaidby himself/herself.Weagreeandwillkeep hi s/her positionafter he/she comesbacktoChina. Yourk prova lofthisapplicationwillbehighlyappreciated. Yoursincerely! ManagerPosition: 准假人英文职称 ManagerSignature:准假人姓名拼音(不一定要法人,准假人拼音即可。) 中文签名负责人手写签名 公司盖章 Company:公司英文名称 Tel:(区号)公司电话

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档