当前位置:文档之家› 法语介词用法总结

法语介词用法总结

法语介词用法总结
法语介词用法总结

I.介词的形式有哪些

介词(La préposition)无词形变化。介词一般放在其后置成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。

法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。

1.1 简单形式的介词主要有

à(在、向)avec(和、跟)par(被、用)contre(靠、反对)

chez(在…处)de(从、自)avant(在…之前)après(在…以后)depuis(自从)dès(自从)devant(在…之前)derrière(在…之后)en(在…内、时)pendant(在…之时)dans(在…之内)hors(在…之外)

entre(在…之间)parmi(在…之间)outre(除…以外)hormis(除…之外)

sous(在…之下)sur(在…之上、关于)envers(面、朝)vers(朝、接近)

pour(为)sans(无)près(接近)selon(根据)malgré(虽然)

1.2 复合形式的介词主要有

à cause de(由于)à force de(由于)grace à(幸亏)faute de(由于欠缺)

afin de(为了…)à travers(经过)au-dessus de(在…上)au-dessous de (在…下)

de fa?on à(以致…)en dépit de(不顾…)loin de(远离)près de(靠近)

au lieu de(反而)vis-à-vis de(面对)de manière à(以致)d’après(根据)

au début de(在…开始)par rapport à(和…相比)en conformité de(根据)

1.3 从分词和形容词转化的介词

attendu(鉴于)vu(鉴于)concernant(关于)touchant(关于)durant(在…之时)excepté(除…之外)moyennant(借用)passé(…之后)

plein(满装)suivant(根据)

II.怎么用介词:

2.1 介词的后置成分(Le régime)

可以置于介词之后的词或短语称为介词的后置成分,能够作为介词后置成

分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。介词还可以和现在分词组成副动词。形容词和过去分词也可以作为后置词。

1、名词作介词的后置词

Il y a une voiture dans la place. 广场上有一辆轿车。

2、代词作介词的后置词

Cet incident provoque en elle un grand changement. 这件事故在她身上引起了很大的变化。

3、数词作介词的后置词

Il coupe le gateau en six. 他把蛋糕切成六块。

4、不定式作介词的后置词

Elle commence à chanter. 她开始唱歌了。

5、副词作介词的后置词

Ces touristes sont venus de très loin. 这批旅游者来自很遥远的地方。6、介词en与后置的现在分词组成副动词

En prenant l’avion, vous allez arriver à l’heure. 如果乘飞机,您将按时到达。

7、形容词和过去分词作介词的后置词

Il y a deux soldats de tués. 有两名士兵被杀。

2.2 介词的用法

介词本身不能成为某一种句子成分,但它可以和后置成分结合成为某一句子成分。介词加后置成份可以作名词补语、代词补语、形容词补语、宾语、状语、表语甚至谓语。

1、作名词或代词的补语

Il y a une station de métro près de bibliothéque. 图书馆附近有个地铁站。

Cela n’a retenu l’attention de personne. 这点并未引起任何人的注意。2、作形容词补语

Nous, les chinois, nous sommes très fiers de notre pays. 我们,中国人,为自己的国家感到骄傲。

3、作动词的各类宾语

L’enfant apprend à nager. 孩子在学游泳。(作直接宾语)

Sylvie parle de son voyage en chine. 西尔维在讲述她的中国之行。(作间接宾语)

4、作状语

Il est parti sans moi. 他没有带我一个人走了。

En attendant, je vais vous raconter une histoire. 在等待的时候,我会给

您讲一个故事。

5、作表语

La veste est en pur coton. 这衣服是纯棉的。

6、作谓语

Il achère son histoire, et tous de rire. 他讲完故事后大家都哈哈大笑。

注意

介词如遇到两个以上的后置成分是否省略或重复应视具体情况而定。

1)介词à、de、en原则上应当重复,例如:

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille. 西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲。

2)如果几个后置成分指同一事物或是互相补充的词语,介词à、de、en就不需要重复,例如:

Nous nous adressons à notre collègue et ami. 我们向我们这位朋友和同事请教。(指的是同一人)

3)除à、de、en以外的其余介词一般不需重复,例如:

Il me re?ut avec amabilité et même une certaine satisfaction. 他殷勤地、甚至满意的接待我。

III.几个主要介词的用法

3.1 à的用法

1、引导各种状语,意义极为广泛;

1)表示地点,引导地点状语,如:

Ils vont à Lyon pour week-end. 他们到里昂度周末。

2)表示时间,引导时间状语,如:

A midi, il n’y a personne dans la place. 正午时分,广场上一个人也没有。3)表示目的,引导目的状语,如:

Cet homme n’est à rien. 这个人一点用也没有。

4)表示工具方法,如:

Ce pull co?t cher, il est fait à la main. 这件套衫很贵,它是手工织成的。5)表示方式,引导方式状语,如:

Nous avons acheté un appartement à crédit. 我们用按揭法买了一套公寓。

6)表示价格,如:

Ces sacs de voyage sont à cinquente francs chacun. 这些旅行袋每只

50法郎。

7)表示从属,引导从属状语,如:

A qui sont ces stylo? 这些铅笔是谁的?

2、引导各种名词补语,表示的意义也很广泛;

1)表示地点,如:

La paix au pay est fragile. 这个国家的和平是脆弱的。

2)表示时间,如:

A son départ à l’aube, il m’a adressé un télégramme. 他凌晨动身时给我发来一份电报。

3)表示从属,如:

Notre devoir à nous tous est de travailler. 我们大家的责任是工作。

4)表示用途,如:

Prêtez-moi votre machine à écrire. 请把你的打字机借给我。

此外à的引导名词补语,还可以表示原料、工具、性质、特征等等。

3、引导宾语,如:

Je pense à vous vraiment. 我真的很想您。(作直接宾语,penser的特殊要求)

Il a assisté indifférent à ma réussite. 他对我的成功无动于衷。(作间接宾语)

4、引导形容词补语,如:

C’est une maison semblable à beaucoup d’autres. 这所房子和其他许多房子差不多。

5、置于助动词être和avoir之后加不定式表示“应当”、“需要”,如:

Ce problème est à résoudre. 这些问题需要解决。

6、à置于不定式前的用法;

1)放在不定式前表示某物,如:

Un mo ment s’il vous plait, j’ai à vous dire. 请等一下,我有话对您说。2)放在不定式前表示条件、假设,如:

A l’en croire tout est perdu. 照这么说,一切都完了。

7、用在名词前表示动作之迅捷,如:

A ces mots, il se facha. 一听到这话,他就火冒三丈。

8、用在省文句名词前,表示愿望、呼唤,如:

Au revoir! 再见!

Au secours! 救命!

3.2 de的用法

1、引导各种含义的状语;

1)表示来处,引导地点状语,如:

Je viens de Chine. 我来自中国。

2)表示时间,引导时间状语,如:

je n’ai pu fermer l’ ?il de toute la nuit. 我整夜没有阖眼。

3)表示原因,引导原因状语,如:

Elle a été punie de ses fautes. 她因犯错误而受惩罚。

4)引导被动态的施动状语,如:

Le professeur est respecté de ses étudiants. 这位教授受到学生们的尊敬。

5)表示方式,引导方式状语,如:

Il me fit signe de la tête. 他向我点头示意。

6)表示程度、数量,引导数量状语,如:

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure? 是谁开玩笑把闹钟拨慢了一个小时。

2、引导各种名词补语;

1)表示从属关系,如:

Il est le patron de Jacques. 他是雅克的老板。

2)表示材料、性质,如:

Il y a une station de métro près de bibliothéque. 图书馆附近有个地铁站。

3)表示行为的主动者,如:

J’apprécie les ?uvres de Bossuet. 我十分欣赏波舒埃的作品。

4)表示行为的对象,如:

La construction de ce pont a attiré l’attention du public.这座桥的建设引起了公众的注意。

3、引导间接宾语,如:

De quoi parliez-vous tout à l’heure? 您刚才说什么来着?

4、用来联系泛指代词和品质形容词,如:

Avez-vous rien entendu de plus plaisant? 你没有听见一点更令人愉快的消息吗?

5、用于联系不定式,其本身并无意义,如:

Je trouve bon de le laisser partir. 我觉得还是让他离开的好。

6、与其他介词联合使用,构成复合介词,如:

Je vous arrête de par la loi. 我以法律的名义逮捕你。

7、用于联系名词与形容词或过去分词,如:

J’ai quatre jours de libre, nous pourrions passer les vacances. 我有四天

假话,我们可以去度假。

8、用于否定句中代替不定冠词或部分冠词,如:

Il faut aider Pierre, il est seul, il n’a pas d’amis.应该帮助彼埃尔,他孤身一人,没有朋友。

3.3 avec的用法

1、引导各种状语;

1)引导表示陪同的状语,如

Il se promène avec son ami. 他和朋友一起散步。

2)表示方式,引导方式状语,如:

J’accepte avec plaisir votre invitation. 我愉快地接受您的邀请。

3)引导表示工具的状语,如:

Les fran?ais mangent avec leur fourchette. 法国人用叉子吃饭。

4)表示同时,引导时间状语,如:

Son oncle se lève avec le jour, été comme hiver. 他叔叔天亮就起床,四季如此。

5)表示二者关联,如:

Je ne suis pas d’accord ave c lui. 我和他意见不一致。

6)表示根据、关于,如:

Avec lui, Il n’y a que l’argent qui compte. 跟他打交道,只有金钱才管用。

2、引导名词或形容词补语,如:

Elle a loué une chambre avec vue sur la mer. 她租了一间能看到海的房间。

3、avec可转化为副词,在熟语中应用,如:

Il a pris son parapluie et il est parti avec. 他拿起雨伞,带上走了。

3.4 dans的用法

dans 一般只引导状语;

1、表示地点,引导地点状语,如:

Il y a beaucoup de hommes dans la salle. 大厅里有许多人。

2、表示状态,引导状态状语,如:

Mais nous avons agi dans les règles . 但我们是照章办事的。

3、表示时间,引导时间状语,如:

Ils partiront dans quinze jours. 他们半个月以后动身。

4、表示约数,如:

Sa propriété vaut dans les neuf millions de france. 他的产业约值九百万法郎。

3.5 en的用法

1、引导各种状语;

1)表示地点,其后面的名词一般不用冠词,这一点和介词à、dans都不同。en 引导地点处所状语。如:

Voulez-vous monter en voiture!请上车!

注意

表示地点,如果涉及国家时,阴性名词的国名前用en,省略冠词,阳性名词的国名前用à,冠词不能省略,如:

Il a vécu en France. 他曾在法国生活。

Il a fait ses études supérieures au Japon. 他在日本受的高等教育。

2)表示时间,引导时间状语,如:

J’ai fait ma lettre en un quart d’heure. 我花了一刻钟把信写完。

3)表示季节,如:

En hiver, il fait beaucoup de vent. 冬季,多风。

4)表示方式,引导方式状语,如:

Ne vous mettez pas en colère. 您别发怒。

2、引导名词或形容词补语,如:

C’est une mont re en or. 这是一块金表。

3、引导表语,如:

Nous le traitons en ami. 我们把他当朋友对待。

4、和现在分词一起构成副动词,如:

En attendant, je vais vous raconter une histoire. 在等待的时候,我会给您讲一个故事。

5、de和en连用表示“从…到…”,如:

Il travaille de moins en moins. 他干活越来越少。

3.6 pour的用法

1、主要用于引导状语;

1)表示目的地,引导地点状语,如:

Je partirai pour Londres. 我将到伦敦去。

2)表示某一段时间,引导时间状语,如:

Pour cette fois, on vous pardonne. 这次我们原谅你。

3)表示交换,引导表示交换的状语,如:

Qu’est-ce qu’on peut avoir pour dix francs? 十块钱能买什么?

4)表示目的,引导目的状语,如:

Si je t’ai donné ces livres, c’est pour que tu t’en serves. 我给你这些书是

让你看的。

5)表示原因,引导原因状语,如:

Alors, c’est pour cela que tu n’es pas venu? 那么,你是因为这件事才没有来?

6)表示动作的延续,如:

Il entre pour sortir aussit?t. 他刚进来就出去了。

7、表示结果,引导结果状语,如:

Il est trop vieux pour travailler. 他年纪太大了,不能劳动了。

8表示作为,相当于comme,如:

Nous l’avons pris pour so n frère. 我们把他看成兄弟了。

9、作为比较,引导比较状语,如:

Il fait froid pour la saison. 就这个季节而言,天气有点冷了。

2、引导名词、形容词补语,如:

C’est un médicament pour la grippe. 这是治疗感冒的药。

Le film est instructif pour adultes. 这部影片对成人有教育意义。

3、pour和choirir、compter、laisser、passer、prendre、reconna?tre、tenir 合用,引导表语,如:

On l’a choisi pour interprète. 大家选他当翻译。

Elle passait pour coquette. 大家认为她很有风度。

3.7 par的用法

1、主要用于引导各种状语;

1)表示地点,引导地点状语,意为“经过、穿越”,如:

Si vous passez par Beijing, venez me voir. 如果您经过北京,请来看我。2)表示方式、工具,引导方式、工具状语,如:

Je préfére voyager par avion. 我宁可乘飞机旅行。

3)表示时间、天气,引导时间状语,如:

Je ne puis vous conduire au marché par un temps pareil. 这样的天气我不能带您上市场。

4)表示原因,引导原因状语,如:

J’ai appris la nouvelle par mes voisins. 我是从邻居那里得知这个消息的。

5)引导被动式的施动状语,如:

Votre projet a été choisi par le directeur. 经理选中了您的计划。

6)表示分配单位,如:

Nous allons au cinéma duex fois par mois. 我们每月看两次电影。

2、和其他词一起构成短语;

1)par-ci,par-là,par-ici表示方向,如:

Par-ci, Monsieur! 先生,请走这儿!

2)表示“以法律的名义”。

3作名词、形容词补语,如:

Il reste fidéle par devoir. 他忠于职守。

3.8 sans的用法

1、作名词补语,表示缺少、不存在,和avec的意义相反,如:

Il n’y a pas de roses sans épines. 没有无刺的玫瑰。

2、作状语;

1)表示条件,引导条件状语,如:

Faites des enquêtes, sans quoi vous n’arriverez à rien. 先作调查,否则你将一事无成。

2)表示“排除”,引导表示陪同的状语,如:

Il est parti sans dire un mot. 他一言不发地走了。

3、作表语,如:

Il est sans scrupules. 他厚颜无耻。

4、单独使用,转化为副词,如:

Tu as tes lunettes de soleil? 你带了太阳镜吗?

—Non, je suis parti sans. 没有,我出来时没有带。

3.9 sur的用法

1、表示方向、位置,引导地点状语,如:

J’ai laissé la chef sur la porte. 我把钥匙落在门上了。

Vous tournez sur votre droite, la pharmacie est là. 您向右转,药店就在那里。

2、表示“积累”,引导方式状语,如:

L’a rmée a remporté victoire sur victoire. 军队取得了一个又一个的胜利。

3、表示“临近”的时间,引导时间状语,如:

Il neigeait sur le soir. 傍晚下起雪来。

4、表示“依照、根据”,引导陪同状语,如:

Il ne faut jamais juger les gens sur la mine.绝不能以貌取人。

5、表示“影响、作用”,引导方向状语,如:

Vous pouvez compter sur lui. 您可以依靠他。

6、表示分数,引导数字状语,如:

Cinq élèves sur dix ont été admis à l’oral. 在口试中,十个学生通过了五个。

3.10几个常用表达时间概念的介词或短语的辨别

Depuis用以引导某个时间延续的起点,这个起点可以是具体的日期,也可以是某个时间段,而句中的动词所表示的是一个延续的状态,通常用现在时。il y a所表示的是已经过去的一段时间,而il y a…que则等同于depuis 的意思,例如:

J’habite en france depuis le avril, 2001. 我是2001年4月11日开始住在法国的。

J’habite en france depuis trois ans. 我是三年前开始住在法国的。

Il est parti il y a deux heures. 他是两个小时前走的。

Il y a cinq ans que je trabaille.. 我是五年前开始工作的。

En和pendant都表示“在一定的时间段内”的意思,但pendant着眼于时间的延续,而en没有这种意思,此外en还可以表示“用多少时间”的意思。dans 表示“多少时间之后”的意思,相当于après,au bout de,而pour则主要用以引导某一段时间,例如:

Il a terminé son travail en deux heures. 他在两个小时内完成工作。

Elle m’a attendu pendant plus d’une heure. 她等了我一个多小时。

Mon ami partira dans duex heures. 我的朋友将在两小时后出发。

Le nouveau président est élu pour deux ans. 新的主席任期为两年。

法语介词总结

法语介词总结 介词(La préposition)无词形变化。介词一般放在其后臵成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。 I.介词的形式 法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。 1.1 简单形式的介词主要有 à(在、向)avec(和、跟)par(被、用)contre(靠、反对)chez(在…处)de(从、自)avant(在…之前)après(在…以后)depuis(自从)dès(自从)devant(在…之前)derrière(在…之后)en(在…内、时)pendant(在…之时)dans(在…之内)hors(在…之外)entre(在…之间)parmi(在…之间)outre(除…以外)hormis(除…之外)sous(在…之下)sur(在…之上、关于)envers(面、朝)vers(朝、接近)pour(为)sans(无)près(接近)selon(根据)malgré(虽然) 1.2 复合形式的介词主要有 à cause de(由于)à force de(由于)grace à(幸亏)faute de(由于欠缺)afin de(为了…)à travers(经过)au-dessus de(在…上)au-dessous de(在…下)de fa?on à(以致…)en dépit de(不顾…)loin de(远离)près de(靠近) au lieu de(反而)vis-à-vis de(面对)de manière à(以致)d’après(根据) au début de(在…开始)par rapport à(和…相比)en conformité de(根据)1.3 从分词和形容词转化的介词 attendu(鉴于)vu(鉴于)concernant(关于)touchant(关于)durant(在…之时)excepté(除…之外)moyennant(借用)passé(…之后) plein(满装)suivant(根据) II. 介词的用法 2.1 介词的后臵成分(Le régime) 可以臵于介词之后的词或短语称为介词的后臵成分,能够作为介词后臵成分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。介词还可以和现在分词组成副动词。形容词和过去分词也可以作为后臵词。 1、名词作介词的后臵词 Il y a une voiture dans la place. 广场上有一辆轿车。 2、代词作介词的后臵词 Cet incident provoque en elle un grand changement. 这件事故在她身上引起了很大的

法语中表示时间的介词

法语中表示时间的介词 1.en表示完成某事实际用的时间。可以用于现在时,或过去时。 例句:on a fini ce devoir en dix minutes。我们用了10分钟完成这个作业。 en也用于表示月份,年份,季节 en hiver 在冬天,en Avril 在四月,en2010 在2010年 2.dans,表示将来,在。。。时间后,这时多用于现在时或将来时。 je partirai en chine dans une semaine,我一个礼拜后去中国。 dans也可以表示在。。。年代,这时多出现于过去时中。 dans les années70,在70年代 3,pour,有点类似en,表示多长时间。 pour combien de temps?需要多久? pour deux jours。需要两天。 4.depuis 表示从。。。时候起,通常我们可以知道时间的起点,但是之后可能会持续下去。一般用于现在时。 例句:je suis malade depuis 3jours。我从3天前就病了。(或我病了3天了) 5.il y a 表示已经多久了,通常是时间段。一般只用于过去时。 je suis venue en France il y a 2 ans。我来法国2年了。 ?a fait 也是表示时间段,意义和il y a一样,但是?a fait 可以用于现在时,也可以用于过去时。 ?a fait 2ans que je suis venue en France。我来法国2年了。 6.pendant 表示时间段,通常不去计较时间的起点和端点。多用于过去时。 j'ai habité à paris pendant 2 ans 我在巴黎住了2年。

超全的英语介词用法归纳总结

超全的英语介词用法归纳总结常用介词基本用法辨析 表示方位的介词:in, to, on 1. in 表示在某地范围之内。 Shanghai is/lies in the east of China. 上海在中国的东部。 2. to 表示在某地范围之外。 Japan is/lies to the east of China. 日本位于中国的东面。 3. on 表示与某地相邻或接壤。 Mongolia is/lies on the north of China. 蒙古国位于中国北边。 表示计量的介词:at, for, by 1. at 表示“以……速度”“以……价格”。 It flies at about 900 kilometers an hour. 它以每小时900公里的速度飞行。 I sold my car at a high price. 我以高价出售了我的汽车。 2. for 表示“用……交换,以……为代价”。 He sold his car for 500 dollars. 他以五百元把车卖了。 注意:at表示单价(price) ,for表示总钱数。

3. by 表示“以……计”,后跟度量单位。 They paid him by the month. 他们按月给他计酬。 Here eggs are sold by weight. 在这里鸡蛋是按重量卖的。 表示材料的介词:of, from, in 1. of 成品仍可看出原料。 This box is made of paper. 这个盒子是纸做的。 2. from 成品已看不出原料。 Wine is made from grapes. 葡萄酒是葡萄酿成的。 3. in 表示用某种材料或语言。 Please fill in the form in pencil first. 请先用铅笔填写这个表格。They talk in English. 他们用英语交谈。 表示工具或手段的介词:by, with, on 1. by 用某种方式,多用于交通。 I went there by bus. 我坐公共汽车去那儿。 2. with表示“用某种工具”。 He broke the window with a stone. 他用石头把玻璃砸坏了。注意:with表示用某种工具时,必须用冠词或物主代词。

法语介词短语全总结

法语介词短语总结 A-D 法语介词 A à l’abri de 避(风、雨),免遭,在掩护下 d’accord avec 同意 à l’adresse de 送给某人,寄给某人,针对某人 afin de 为了,以便 à l’aide de 借助于 avec l’aide de qn 在帮助下 par amitié pour 由于对的友谊 en amont de 在上游 par amour pour 由于对某人的爱,考虑到某人,为了某人的缘故pour l’amour de 由于对的爱,考虑到,为了的缘故 à l’approche de 在走近时,在临近时 à l’appui de 证实,支持 en arrière de 在后面,后方,后头,落后于 à l’arrivée de 在到达,来到时 dans l’attente de 等候中 auprès de 靠近,在近旁 sous les auspices de 在赞助,主持,主办下 autour de 在周围 en aval de 在的下游 avant de 在以前 de l’aveu de 经同意,根据证明 à l’av is de 照的意见 sur l’avis de 照的意见 C en cachette de 瞒着 en cas de 如果,万一 à cause de 由于 au coeur de 在...中心 au coin de 在...角上, 在...旁 pour comble de 更加...的是 en compagnie de 在...陪同下, 同...在一起 en comparaison de 同...比起来

介词的用法总结归纳

介词的用法总结归纳 一、 In 介词 prep. 1.(表示位置)在…里面; 在, 于; 在…部位上 I could feel the tension in the room.我可以感觉到房间里的紧张气氛。 They live in France.他们住在法国。 2.(表示时间)在…时期, 在…之后, 在过程中 In her twenties and thirties she had had no difficulty getting jobs. 她在二三十岁时找工作一点也不困难。 I cannot see you now, e back in half an hour.我现在不能见你, 半小时后回来。 3.(表示方向)往…内, 朝…方向 I saw him go in the shop.我看到他走进了商店。 4.(表示状态)处于…之中, 在…情况下 Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。 They were living in terrible poverty.他们生活在极度贫困之中。 5.(表示方式)用, 以, 按, 乘, 以…形式 They were speaking in Italian.他们在讲意大利语。 They went up in the lift.他们乘电梯上楼了。

6.(表示原因)由于, 为了 He went in fear of his life.他为自己的性命担忧, 所以走了。 7.(表示领域, 范围)在…以内 It is not in my power to do that.做那事非我力所能及。 8.(表示结果)当做, 作为 What did you give him in return?你给他什么作为报答呢? 9.(表示目的)为了 They set off in search of the lost child.他们出发去寻找走失的孩子。 10.[表示职业、活动等]从事于,参加 11.[表示数量、程度、比例]按,以;从…中 12.[表示品质、能力等]在…之中;在…身上 I don't think he had it in him.我认为他没这个本事。 二、Into 介词 prep. 1.(表示时间)持续到, 进行到 The meeting carried on into the afternoon.会议一直延续到下午。 2.(表示方向)进入…中, 到…里 Anney dived into the water.安尼潜入水中。 He came into the room.他到房子里面。 3.(表示状态)进入…状态, 欠…债

法语介词短语全总结

法语介词短语全总结

法语介词短语总结 A-D法语介词 A d l ' abri避 e (风、雨),免遭,在掩护下 d' accord ave同意afin de为了,以便 d l ' aide借助于avec l ' aide de 在帮助下 d l adresse送给、某人,寄给某人,针对某人 par amiti pour由于对的友谊 en amont de 在上游 par amour pour由于对某人的爱,考虑到某人,为了某人的缘故 pour l ' amoue(由于对的爱,考虑到,为了的缘故 d l ' approche在走近时,在临近时 d l ' appui证实,支持 en arri r倉de 在后面,后方,后头,落后于 d l ' arriv 施到达,来到时 dans l ' attente 等候中 aupr as de靠近,在近旁 sous les auspices d在赞助,主持,主办下 autour de在周围en aval de 在的下游 avant de在以前 de l ' aveu经同意,根据证明 a l ' avis照的意见

sur l ' avis照e的意见 C en cachette de 瞒着 en cas de 女口果,万一 a cause de 由于 au coeur de 在...中心 au coin de 在...角上, 在…旁 pour comble de 更力卩...的是 en compagnie de在...陪同下,同...在一起 en comparaison de同...比起来 par comparaison avec 与...相比 jusqu ' a concurrence!到某一数量,到...的程度(范围),不超过... a condition de 以...为条件 conform d ment a 按照,遵照 en conformit de和...相符,依照,根据 conjointement avec 与...一起 en cons quence de 由于,因为 en considration de qch 本着,考虑至U par consid r a tion pour qn 由于对某人的尊重 contrairement 与...相反 en corr lation avec 与...相关联,相联系 a cot de在..旁边

英语介词的用法总结

介词的用法 1.表示地点位置的介词 1)at ,in, on, to,for at (1)表示在小地方; (2)表示“在……附近,旁边” in (1)表示在大地方; (2)表示“在…范围之内”。 on 表示毗邻,接壤,“在……上面”。 to 表示在……范围外,不强调是否接壤;或“到……” 2)above, over, on 在……上 above 指在……上方,不强调是否垂直,与below相对; over指垂直的上方,与under相对,但over与物体有一定的空间,不直接接触。 on表示某物体上面并与之接触。 The bird is flying above my head. There is a bridge over the river. He put his watch on the desk. 3)below, under 在……下面 under表示在…正下方 below表示在……下,不一定在正下方 There is a cat under the table. Please write your name below the line. 4)in front [frant]of, in the front of在……前面 in front of…意思是“在……前面”,指甲物在乙物之前,两者互不包括;其反义词是behind(在……的后面)。There are some flowers in front of the house.(房子前面有些花卉。) in the front of 意思是“在…..的前部”,即甲物在乙物的内部.反义词是at the back of…(在……范围内的后部)。 There is a blackboard in the front of our classroom. 我们的教室前边有一块黑板。 Our teacher stands in the front of the classroom. 我们的老师站在教室前.(老师在教室里) 5)beside,behind beside 表示在……旁边 behind 表示在……后面 2.表示时间的介词 1)in , on,at 在……时 in表示较长时间,如世纪、朝代、时代、年、季节、月及一般(非特指)的早、中、晚等。 如in the 20th century, in the 1950s, in 1989, in summer, in January, in the morning, in one’s life , in one’s thirties等。 on表示具体某一天及其早、中、晚。 如on May 1st, on Monday, on New Year’s Day, on a cold night in January, on a fine morning, on Sunday afternoon等。 at表示某一时刻或较短暂的时间,或泛指圣诞节,复活节等。 如at 3:20, at this time of year, at the beginning of, at the end of …, at the age of …, at Christmas,at night, at noon, at this moment等。 注意:在last, next, this, that, some, every 等词之前一律不用介词。如:We meet every day. 2)in, after 在……之后 “in +段时间”表示将来的一段时间以后; “after+段时间”表示过去的一段时间以后; “after+将来的时间点”表示将来的某一时刻以后。 3)from, since 自从…… from仅说明什么时候开始,不说明某动作或情况持续多久;

法语常用介词以及介词短语

法语常用介词以及介词短语 一、单个介词 à prép. (同le,les 连用时结合成au,aux)到,向;要,该;在,处于;用于;属于;以,用;给予;具有 après prép. 在…之后,在…后面;在…之下 avant prép. 在前,在先;在前面 avec prép. 和,同,跟,与;用,使用;随着;由于,因为;对于;带有,具有;尽管 chez prép. 在…家,在…那里;到…家,到…那里;在…家乡;在…地方;在…时代;在… contre prép. 对,向,朝;靠,倚,挨;反对,反抗;不顾,与…相反;防备,预防;交换;比,对 dans prép. 在…内,在…里,在…中;在…后;朝着,向着;处于;用,按照;大约,约略;为了 de prép. 从,自,以,用;…的;在…时间内;法国封建贵族姓氏的标志 depuis prép. 自…以来,从…以后;从,自 derrière prép. 在…的后面 dès prép. 从某时起;从某地起 devant prép. 在…前;当着…的面,面对;向前,往前,朝前 durant prép. 在…期间;(放在名词后)整整,足足 en prép. 在…地方;在…时候;在…时间

内;处于…状态;在…方面;用…材料;以…方式;衣着,穿着,戴着 entre prép. 在…之间,在…中间 excepté prép. 除了,除外,除非 *hormis prép. 除了 *hors prép. 在…外;除…外 malgré prép. 不顾,不管;尽管,虽然:~soi 不情愿地,勉强地,无意地,无心地 outre prép. 在…那边,在…之外;除…之外 par prép. 经过,通过;为,被;用, 以,从;由于,出于,因为;每,逐个 parmi [parmi] prép.在…之中,在…中间Pendant prép.在…之时; 在... 期间 plein prép.装满,盛满 pour [pu:r] prép. 为了;向,往;因为,由于;交换,替代;作为;就…来说,对于,至于,说到;尽管;结果是,以至于 sans [sɑ] prép. 没有,无,不 sauf prép.除…以外,除外 selon [s(?)l?] prép. 按照,根据 sous [su] prép. 在…下面,在…里面;在…所属下;在…期间 suivant prép.沿著, 遵循, 按照, 根据 sur prép.在…上面;在…身上;在…上方;

法语冠词总结大全

法语定冠词:le la les 用法:放在特定名词的前。单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。基本用法如下: Le garcon la fille Les garcons les filles Le和la后面是以元音或以哑音h开头的名词时,变成l'。复数形式仍然是les. l’enfant les enfants l’heure les heures 注意: 1多个名词连用时,每个名词前都用: Nousétudions l'histoire,la géographie et l'économie des provinces. 2当指身体的某个部分时,用定冠词: Je me lave les mains et la figure. 3当指的是语言时,用定冠词: Jean comprend le russe. Nous apprenons l'allemand. 4职业头衔前用定冠词,但直接说某人时,则不用: Le professeur Mersenne arrive. 但是:Au revoir,Professeur Mersenne. 5在一星期里的每一天前或具体的某一天前,用定冠词: Lesécoles sont fermées le samedi et le dimanche. Lesécolesétaient fermées mercredi. 以及 C'est aujourd'hui le5mai1992.

6.用于季节名词前: L'hiver est très long en Suisse. Au Canada le printemps est doux. 补充:il est trois heures et quart. Il est trois heures moins le quart. 7.中国的省份前用le 8.颜色前用le 练习: 1.J’ai trouvé__clés dans la rue.__clés se trouvaient près une voiture. 2.__tour Eiffel aétéconstrute en1889. 3.__1er janvier,c’est__nouvel an. 4.__printemps est souvent très court dans cette region. 5.__fran?ais est une belle langue. 6.Paris est__plus grande ville de france. 7.J’ai malà__tête. 8.Cette fille a__cheveux longs. 9.Je me brosse__dents tous les jours. 10.__bleu est ma couleur preferée. 不定冠词:un,une,des 语言交际中第一次提到的事物,是泛指的,用不定冠词:Jaques a une soeur. Daniel a un frère. 练习:

介词用法归纳

介词(preposition) 又称前置词,是一种虚词。介词不能单独做句子成分。介词后须接宾语,介词与其宾语构成介词短语。 一、介词从其构成来看可以分为: 1、简单介词(Simple prepositions)如:at ,by, for, in, from, since, through等; 2、复合介词(Compound prepositions)如:onto, out of, without, towards等; 3、短语介词(phrasal prepositions)如;because of, instead of, on account of, in spite of, in front of等; 4、二重介词(double prepositions)如:from behind, from under, till after等; 5、分词介词(participial prepositions),又可称动词介词(verbal prepositions)如:during, concerning, excepting, considering, past等。 二、常见介词的基本用法 1、 about 关于 Do you know something about Tom? What about this coat?(……怎么样) 2、 after 在……之后 I’m going to see you after supper. Tom looked after his sick mother yesterday.(照看) 3、 across 横过 Can you swim across the river. 4、 against 反对 Are you for or against me? Nothing could make me turn against my country.(背叛) 5、 along 沿着 We walked along the river bank. 6、 before 在……之前 I hope to get there before seven o’clock. It looks as though it will snow before long.(不久) 7、behind 在……后面 The sun is hidden behind the clouds. 8、by 到……时 We had learned ten English songs by the end of last term. 9、during 在……期间 Where are you going during the holiday. 10、except 除了 Everyone except you answered the question correctly. 11、for 为了 The students are studying hard for the people. 12、from 从 I come from Shanghai. 13、in 在……里 on 在……上面 under在……下面 There are two balls in/on/under the desk. 14、near 在……附近 We live near the park. 15、of ……的 Do you know the name of the winner. 16、over 在……正上方 There is a bridge over the river. Tom goes over his English every day.(复习) 17、round/around 围绕 The students stand around the teacher. 18、to 朝……方向 Can you tell me the way to the cinema. 19、towards朝着 The car is traveling towards Beijing.

法语主要介词及用法

法语主要介词及用法 Avec 似曾相识Il faut discerner le bien d'avec le mal. 讲解avec 的段落,却偏偏要先引出一个d'avec,这是为什么呢?介词de 和介词avec 的组合主要是和一些表示“甄别”、“区分”之意的动词用在一起的。 除了例句中的discerner 之外,还有destinguer ,séparer。例如: distinguer l’ami d’avec le flatteur (分清朋友和献媚者); séparer l’or d’avec l’argent (区分金子和银子)。 从这些例句中可以看出,我们所熟悉的avec 的本意在d’avec 中已经丧失殆尽了。而首先介绍d’avec 的意图则在于提醒读者,介词和介词组合在法语中有很多,值得注意。 亲密接触à介词avec 在复合句中的运用 介词avec 的最基本词义是“和”。不过,在具体的语境中,这个“和”字又可化为“具有”、“对于”、“同意”、“随着”、“使用”、“反对”等意思来讲。 例如: Je sors toujours avec ma femme. 我总是和太太一起外出。(和) J'ai loué une chambre avec salle de bains. 我租了一间带浴室的房间。(具有) Ce professeur est très gentil avec ses étudiants. 这个老师对学生总是很和蔼可亲。(对于) Tout le monde est d’accord avec moi. 所有人都同意我的意见。(同意) Mon grand-père se lève avec la jour. 我的祖父天一亮就起床。(随着) Il a ouvert la bo?te de conserve avec un couteau. 他用一把小刀开了罐头盖。(使用) C'est un combat avec un ennemi supérieur en nombre. 这是一场同数量上占优势的敌人间的战斗。(反对)

法语冠词总结

I.不定冠词的用法 1)不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如: C’est un ouvrier. Il travaille dans une usine. (这是一名工人。他在一家工厂工作。) J’ai des frères et s?urs. (我有兄弟姐妹。) Des personnes demandent à vous voir. (有人要见您。) 2)不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor. (劳动是一种财富。) Le tigre est un animal féroce. (老虎是一种凶猛的动物。) 3)不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Il a une peur ! (他害怕极了!) Cet artiste a un talent ! (这位艺术家很有才华!) 4)一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent très fort. (刮大风。) Il est arrivé par un temps splendide. (他是在一个晴朗的日子到达的。) II.定冠词的用法 1)表示曾经提到过的人或事物,如: V oici des étudiants. Les étudiants sont dans la classe.(这是一些大学生。这些大学生在教室里。) Il y a une photo dans la lettre. La photo est très belle. (信里有一张照片。照片很美丽。) 2)表示惟一的、特指的人或事物,如: La Chine est un grand pays.(中国是一个大国。) La Terre tourne autour du Soleil. (地球围绕着太阳转。) 3)表示人或事物的总体概念,这时用定冠词指某一类的人或事物,一般用定冠词单数,但有时也可出现用复数的情况,如: L’homme est mortel. (人总是要死的。) La voiture est très commode. (汽车很方便。) 4)表示谈话的双方都熟知的人或事物。如: Le directeur ne viendra pas. (经理将不来了。) 比如:我们的经理或您要找的经理。 Le facteur est venu.(邮递员来过了。) 比如:您认识的那位邮递员或是天天来送报的那位邮递员。 5)有关的名称已被其他成分限定。这个成分可以是一个关系从句、一个形容词或是一个名词补语。 La famille de Sophie habite à Paris. (索菲一家住在巴黎。) 此句中的famille受名词补语Sophie限定。 L’homme qui est venu était grand.(来人是个大个儿。) 此句中的homme受关系从句qui est venu 的限定。 6)定冠词用于不用介词直接构成的方式状语中,如: Elle se promenait dans la rue, les mains dans les proches. (她两手插在衣兜里悠闲地漫步在大街上。) Il me regardait les yeux mi-clos. (他眯缝着眼睛瞧着我。) Monsieur Dubois marche de long en large dans la salle, la pipe à la bouche. (杜博瓦先生嘴里叼着个烟斗,在大厅里不停地踱着步。) 7)定冠词起泛指形容词的作用,相当于泛指形容词chaque,如: a.用在表示星期的名词 lundi, mardi...等以及matin, après-midi等词前,如: Nous avons deux heures d’anglais le jeudi. (我们每周四有两节英语课。) Que faites-vous le week-end ? (您周末都做些什么?) b.表分配,如:

法语常用介词

浅谈法语常用介词的几种用法 介词(La préposition)是把一个句子成分和另一个句子成分联系起来,并表明两者之间的关系的词类。介词本身没有词形变化,并且不能成为某一种句子成分,但它可以和后置成分结合成为某一句子成分。 本文将结合目前普遍使用的法语原版教材《走遍法国》, 对一些常用介词进行归纳和总结,以方便使用该教材的教师和同学查阅。 介词有简单和复合两种形式, 简单形式:à, avec, par, contre, chez, de, avant, après, depuis, devant, en... 复合形式:à cause de, au-dessu s de,loin de, près de, à c?té de… 常用介词: à的用法 1. 表示地点(“在”,“到”): Je suis à Cannes. (dossier 0) Au 4 rue du Cardinal-Mercier. (épisode 1) Je passe àma banque avant d’aller au bureau. (épisode 3) 2. 表示时间(“在”): A votre age, on a besoin de manger. (épisode 4) A six heures du matin ? (épisode 14) 3. 表示特点,特征(“带有”,“具有”): V ous n’avez pas préparé de pancarte àvotre nom? (épisode 9) 4. 表示方式,方法、工具(“用”,“以”): Comment je vais au bureau ? A pied ! (épisode 7) 5. 表示价格、数量(“用”,“花”): La qualité oui, mais au meilleur prix ! (épisode 14) 6. 表示依据(“按照”,“凭”) A mon avis, c’est surtout le meilleur moyen de se casser qqch.! (épisode 20) 7. 表示从属( “属于...”): En plus, elle n’est pas à moi. (épisode 8) 8. 表示用途或目的“用于”,“为了”: C’est un placard à balais. (épisode 16) 9. 引导宾语,如: Demande à Mme Desport. (épisode 4) On n’offre pas de fleurs à un homme. (épisode 4) A quoi tu joue ? (épisode 13)

法语介词攻略-法语主要介词及用法

法语介词攻略-法语主要介词及用法à 作者:vivian-117 | 来源:沪江论坛时间:3年前阅读8869 次[收藏] 似曾相识à? Au revoir! 这也许是许多人所学的第一句法语句子。在这句句子中,revoir 是阳性单数名词;au 则是介词à和定冠词le 的缩合形式。类似的句子还有: -? demain!明天见! -? moi, monsieur le président, deux mots !主席先生,让我说两句! -? votre santé!祝您身体健康! 仔细琢磨之后,当可引导出以下结论:当介词à出现在一个省略句(phrase elliptique)中,并引导一个名词或代词时,所表达的多是招呼、愿望。 亲密接触à介词à引导状语/补语/间接宾语/直接宾语 1.引导地点状语: Mon grand-père va à Paris avec nous.我的祖父和我们一起去巴黎。(aller à) Nous habitons à Shanghai.我们住在上海。(habiter à / habiter) Il est arrivé au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。(arriver à) 2.引导时间状语: Alors, on se donne rendez-vous à deux heures de l’après-midi?那么我们下午2点碰面? ? la veille de P?ques, il est tombé malade.复活节的前夜,他病倒了。 3. 引导结果或目的状语: L’enfant invente des raisons à ne pas aller à l’école.这个孩子千方百计找理由不去上学。 J’ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。 4.引导价格或数量状语: Ces pommes sont à cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。 Ils vivent à six dans un logement de deux pièces.她们6个人挤在两个房内。 5.引导方式、方法或工具状语: Tous les jours, il va au travail à bicyclette. 他每天骑自行车去上班。 Il mange à la fran?aise.他的饮食习惯和法国人一模一样。 6.引导名词补语: Hier, j’ai cheté trois tasses à thé.昨天我买了三只茶杯。 C’est un ami à mon oncle.这是我叔叔的一个朋友。 7.引导间接宾语: Cette maison appartient à ma tante.这幢房子属于我姑姑。 Il a offert un gros bouquet de fleurs à sa femme.他送了很大一束花给夫人。 8.引导直接宾语: 虽然绝大多数的直接宾语是不需要介词引导的,但是,当动词的直接宾语为动词不定式形式时,我们则需要使用介词à。例如: Ils aiment à lire les bandes dassinées.他们喜欢上了看连环画。 法语介词攻略-法语主要介词及用法pendant 作者:vivian-117 | 来源:沪江论坛时间:3年前阅读6633 次[收藏] 似曾相似pendant Je n’ai rien fait pendant toute la matinée. / C’est un médicament à prendre le repas. 在这两句例句中,我们都使用了介词pendant, 所表达的都是“在……期间”、“在……期间”的意思,这是它们的共同点。所不同的是,两句句子中的动词时态大相径庭。 第一句所用的是过去时态,这也是由介词pendant 引导时间概念时最常见的时态:“整整一

法语代词总结

Pronom Les pronoms toniques Le pronom neutre Les pronoms personnels compléments d’objet indirect Les pronoms personnels compléments d’objet direct Les pronoms adverbiaux Les pronoms démonstratifs Les pronoms possessifs Les pronoms indéfinis Les pronoms interrogatifs Les pronoms réfléchis Les pronoms relatifs Place des pronoms personnels compléments dans la proposition 1.重读人称代词:moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles, quoi, soi (与之搭配的泛指代词有chacun, on, tout le monde,etc) 用法: 1)介词后:avec elle, sans elle (有时也接动词不定式) 2)作表语:C’est moi... 3)强调 2.直接宾语人称代词:me, te, le, la , nous, vous, les 注意: 1)在简单时态中,置于相关v.前。(最近将来时等等) 2)在复合时态(带有过去分词)中,置于助动词前面,如果直接宾语提前,P.P与直接宾语配合。 Ex : 你看见玛丽了?是的,我看见她了。 Tu vois Marie? Oui, je la vois. 你昨天看见玛丽了?不,我没看见她。 Tu as vu Marie hier? Non, je ne l'ai pas vue. 你们看见玛丽和法妮了吗? Vous avez vu Marie et Fanny? 是的,我们看见她们了。 Oui, nous les avons vues. 不,我们没看见她们。 Non, nous ne les avons pas vues. 3)在肯定命令式中,置于相关动词的后面,加连字符,me, te 变成moi, toi. 在否定命令式中,置于相关动词的前面。 Ex : 你看着我! Regarde-moi ! 你别看我! Ne me regarde pas ! 4)副代词en 亦可作直接宾语,在简单时态中,置于v.前,在复合时态中,置于助动

法语冠词总结

Article L’article indéfini L’article défini L’article contracté L’article partitif I.不定冠词的用法 1)不定冠词一般用在不确指的或初次提到的名词前,如: C’est un ouvrier. Il travaille dans une usine. (这是一名工人。他在一家工厂工作。) J’ai des frères et s?urs. (我有兄弟姐妹。) Des personnes demandent à vous voir. (有人要见您。) 2)不定冠词表示总体概念中的一部分,具有概括性普通性意义,它后面的名词可作为某一种类的代表如:Le travail est un trésor. (劳动是一种财富。) Le tigre est un animal féroce. (老虎是一种凶猛的动物。) 3)不定冠词用在感叹句中,这时,不定冠词所限定的名词表示该名词的性质达到了最高级的程度,如:Il a une peur ! (他害怕极了!) Cet artiste a un talent ! (这位艺术家很有才华!) 4)一些表示自然现象的名词,如果这个名词后有品质形容词修饰,这个名词要用不定冠词,如:Il fait un vent très fort. (刮大风。) Il est arrivé par un temps splendide. (他是在一个晴朗的日子到达的。) II.定冠词的用法 1)表示曾经提到过的人或事物,如: V oici des étudiants. Les étudiants sont dans la classe.(这是一些大学生。这些大学生在教室里。) Il y a une photo dans la lettre. La photo est très belle. (信里有一张照片。照片很美丽。) 2)表示惟一的、特指的人或事物,如: La Chine est un grand pays.(中国是一个大国。) La Terre tourne autour du Soleil. (地球围绕着太阳转。) 3)表示人或事物的总体概念,这时用定冠词指某一类的人或事物,一般用定冠词单数,但有时也可出现用复数的情况,如: L’homme est mortel. (人总是要死的。) La voiture est très commode. (汽车很方便。) 4)表示谈话的双方都熟知的人或事物。如: Le directeur ne viendra pas. (经理将不来了。) 比如:我们的经理或您要找的经理。 Le facteur est venu.(邮递员来过了。) 比如:您认识的那位邮递员或是天天来送报的那位邮递员。 5)有关的名称已被其他成分限定。这个成分可以是一个关系从句、一个形容词或是一个名词补语。 La famille de Sophie habite à Paris. (索菲一家住在巴黎。) 此句中的famille受名词补语Sophie限定。 L’homme qui est venu était grand.(来人是个大个儿。) 此句中的homme受关系从句qui est venu 的限定。 6)定冠词用于不用介词直接构成的方式状语中,如: Elle se promenait dans la rue, les mains dans les proches. (她两手插在衣兜里悠闲地漫步在大街上。) Il me regardait les yeux mi-clos. (他眯缝着眼睛瞧着我。) Monsieur Dubois marche de long en large dans la salle, la pipe à la bouche. (杜博瓦先生嘴里叼着个烟斗,

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档