当前位置:文档之家› (完整版)二年级提示语转换小练习

(完整版)二年级提示语转换小练习

(完整版)二年级提示语转换小练习
(完整版)二年级提示语转换小练习

二年级提示语转换小练习

班级姓名学号小知识:

提示语在前,后面用冒号和双引号(:“”)

提示语在中,提示语前面用逗号(,“”)提示语后用逗号和双引号(,“”)提示语在后,提示语后用句号。

例如:

小明说:“今天好热啊,你都出汗了。”

“今天好热啊,”小明说,“你都出汗了。”

“今天好热啊,你都出汗了。”小明说。

练一练:

一、将下列句子改为提示语在后。

1、我兴高采烈地说:“今天我们小组胜利了。”

2、妈妈亲切地问:“这次你有信心成功吗?”

3、爸爸奇怪地问:“佳佳,你怎么不走啊?”

二、将下列句子改为提示语在中。

1、老师耐心地教育我们:“爱护花草树木,人人有责。”

2、小猴高兴地说:“谢谢你,你的称赞消灭了我一天的疲劳。”

3、“小朋友,你们也来爬天都峰?”老爷爷问。

三、我会写一写。

1、当说话的提示语放在前面时,我来写一句。

2、当说话的提示语放在后面时,我来写一句。

3、当说话的提示语放在中间时,我来写一句。

(完整版)社会语言学-浅谈语码转换

浅谈语码转换 当今社会,不同国家,不同民族的交往日趋频繁,这样,使用双语甚至多语的人数越来越多,而这种掌握双语或多语的人被称为双语人或多语人。他们在沟通过程中,通常都面临着选择何种语码最为得体的问题,因而语码转换的出现不可避免。他们会根据不同的交际环境选择适当的语言,必要时还进行转换,甚至混合使用两种语码。因此语码转换是一种普遍的社会现象,也是社会语言学的重要研究课题。 一、语码及语码转换的定义 语码(Code)是社会语言学家用来指语言或者语言的任何一种变体。语码是一个中性术语,不像方言,语言,洋泾滨语,克里奥尔语,标准语等术语多少都带有某种感情色彩。 对语码转换的定义,不同的语言学家各有侧重。Fraomkin的定义是将一个单词或词组插入正在使用的一句话中,或在两种语言变体或语码间来回变换使用的现象。Scotton认为语码转换是在同一次谈话中使用两种或两种以上的语言变体。McKa Hornberger认为当言语社团中存在两种或更多的语言时,讲话人经常从一种转换到另一种语言的现象是语码转换。Poplack描述的语码转换是在连续的话语中出现不同语言的句子或句子片段的现象。她认为新插入成分的内部结构必须符合原有语言的句法和词法规则。我们不妨认为,语码转换(Code Switching)是指说话者在对话或交谈中,从使用一种语言或方言转换到使用另一种语言或方言。 总的说来,对语码转换的定义有三方面的内容:第一,操双语或多语者在同一次会话中从一种语言转向使用另一种语言的现象。第二,在主要使用一种语言的过程中穿插使用另一种语言组块(词、词组、句子或更大的语言单位),对于这种现象,有的社会语言学家认为是语码转换,有的则认为它仅是一种语码混合。第三,指某一语言系统内各种语言变体之间的转换。 二、语码转换的类型 甘柏兹(Gumperz)和布鲁姆(Blom)最早区别了语码转换的两种类型:一种是情景语码转换,一种是喻意型语码转换。情景语码转换是指,根据交际情景的变化而采用不同的语码,即在一种情景下采用一种语码,而在另一种情景下采用另一种语码,话题不变,说话者根据情景的变化采用不同的语码。语码转换和情景有着直接的联系。例如,那些与仪式或宗教活动有关的场合所使用的语言变体。喻意型语码转换指因谈论的话题发生改变儿相应地要求转换语码。这是说话者为了改变预期、侧重点或者角色关系而采取的语码转换。喻意型语码涉及到说话者希望达到的交际效果,打破了情景与语言选择之间的规约关系,因而交际对象就需要付出更多力气来对语码转换的用意进行推理。甘柏兹(Gumperz)和布鲁姆(Blom)举了一个例子说明: Hermesberget(挪威北部的一个小城镇)的居民在邮局时发生的事情。他们在相互交谈时,对家庭成员的问候和询问一般用当地方言,而关于毛利商业部分则用标准挪威语进行。但在后期。甘柏兹(Gumperz)为了说明语码转换的多功能性,对语码转换的分类排除了二分法。 Poplack区分了三种类型的语码转换:句间语码转换(inter-sentential switching)、句内语码转换(intra-sentential和附加语码转换(tag switching)。句间语码转换发生在两个句子或分句的分界处,而且每个句子或分句都分别属于一种语言。句内语码转换涉及到句子或分句内部的转换。附加语码转换指的是在单一语言表达的句子或分句中插入另一种语言表述的附加成分(tag),附加语码转换不一定出现在小句末尾,它可以出现在句子的任何位置。另外,

部编版小学三年级语文上册提示语的标点练习--四单元主题

提示语的标点练习 熟记加标点口诀: 总结儿歌: 提示语在前面,冒号引号紧相连; 提示语在后面,后面画个小圆圈; 提示语在中间,画个逗点在后面。 例如: (1)小明说:“今天好热啊,你都出汗了。” (2)“今天好热啊,”小明说,“你都出汗了。” (3)“今天好热啊,你都出汗了。”小明说。 练习: 1、爸爸说今天你在干什么 2、小明你昨天为什么没有上学老师问 3、小丽摇了摇头小声说我不知道 4、再见表妹一边向我摇手,一边对我说下次再来和你玩 5、妈妈大声质问妹妹你放学为什么不回家 6、是你吗爸爸叹了口气说小林为什么不说话 7、我高兴地说今天玩得真开心 8、太美了姐姐高兴地说这儿真是太美了 9、你怎么啦老师问为什么哭呀 10、这个玩具真好玩弟弟高兴地说 一、照样子,改一改。 例1: 我兴高采烈地说:“今天我们小组胜利了。” “今天我们小组胜利了。”我兴高采烈地说。 1.妈妈亲切地问:“这次你有信心成功吗?” 2.他轻轻地说:“我买不起,我的钱不够。”

3.小华告诉我:“我的《儿童时代》先借给你看。” 例2:“秋天真是一个丰收的季节。”我感叹道。 我感叹道:“秋天真是一个丰收的季节。” 1. “爱护花草树木,人人有责。”老师和蔼可亲地说。 例3: “爱护花草树木,人人有责。”老师和蔼可亲地说。 “爱护花草树木,”老师和蔼可亲地说,“人人有责。” 1.妈妈对我说:“我今晚要加班,不回家吃饭了。” 2.小华对小丽说:“明天我们班要参加区文艺会演,我得早点到校排演。” 3.蔺相如说:“秦王我都不怕,我会怕廉将军吗?” 1、比赛快要开始了□我一边递饮料给哥哥一边问□这次你能得冠军吗□ 2、他接过那张人民币□观察了一阵□肯定地说□对□是张假钱□得销毁它□ 3、□外婆□别补了□快去睡觉吧□我心疼地对外婆说□ 4、□昨天……昨天我数学考了60分□我支支吾吾地回答□ 5、□班长□我一个人扫这么大块地方□来不及□周玲委屈地嘟囔道□她们仨才擦一块黑板□ 6、□不□你误会了□他解释着□我不是残疾人□ 7、他顽皮地眨了眨眼□说□哈哈□我就知道会这样□ 8、待了一会儿□父亲才回答□不要了就烧掉□你小孩子家知道什么□

小学语文句型的转换

小学毕业班归类复习三——语文句型的转换 一、直接叙述与转述 1、第二个人转述(转给第三个人) A对B说话,然后B转述给第三个人听 妈妈对我说:“我明天还要去开会。” 改为:妈妈对我说,她明天还要去开会。 2、第三个人转述(转给第四个人) A对B说话,然后C转述给第四个人听。 妈妈对爸爸说:“我明天还要去开会。” 改为:妈妈对爸爸说,她明天还要去开会。 军官对夜莺说:“要是路带对了,我就把这东西送给你。” 改为:军官对夜莺说,要是路带对了,他就把这东西送给夜莺。(二)从被转述的人(说话的那个人)来分析大致有3种情况

1、直述句提示语在前面。 妈妈说:“我明天还要去开会。 ”改为:妈妈说,她明天还要去开会。 2、直述句提示语在中间或者在后面。 “工作太多了。”妈妈说,“我明天还要去开会。” 改为:妈妈说,工作太多了,她明天还要去开会。 “我明天还要去开会。”妈妈说。 改为:妈妈说,她明天还要去开会。 (三)代词响应变化的分析 1、第二个人转述(转给第三个人)中的人称代词的变化。 A、妈妈对我说:“我明天要去开会。” 改为:妈妈对我说,她明天要去开会。

B、妈妈对我说:“你要好好学习。” 改为:妈妈对我说,让我好好学习。 2、第三个人转述(转给第四个人)中人称代词的变化。 A、妈妈对爸爸说:“你去买点菜。” 改为:妈妈对爸爸说,让爸爸去买点菜。 3、指示代词的变化(这,那) A、叔叔在信里对我说:“有时间我一定到你那儿玩。” 改为:叔叔在信里对我说,有时间他一定到我这儿玩。 B、他对我说:“这是我的铅笔。” 改为:他对我说,那是他的铅笔。 4、没有代词的情况

TTS文本语音转换系统

北京瑞明达通信技术发展中心是国内较早从事专业计算机电话语音系统(CTI)产品的开发商, 在客户交互式解决方案行业中有十多年的从业经验,具备雄厚的语音产品开发能力。其语音产品内容丰富、自成体系,整体设计思路采用国际领先的模块叠加技术,软件开发引进弹性编码规程,并且支持多层次语音导航模式,可任意调整、扩充系统运行流程,从而保证了系统整体运行的灵活性与可靠性。 北京瑞明达通信技术发展中心积极投身现代教育技术的基础研究及实际应用,更是凭借雄厚的资金与实力,制订并确立了院校语音招生行业解决方案,为教育行业实现网络化教育、信息化管理、现代化手段做出了巨大贡献。该方案将招生咨询与考分查询等系统有机地结合起来,以现有电话公网为媒介,可实现招生、考分、录取资讯一线沟通。该系统采用了数字语音处理技术,内部开放式系统结构,采用了当今最尖端的TTS技术,系统规模可大可小,并可平滑升级。系统预留多种软件接口,为今后接驳其他底层系统资源,实现数据共享、信息互通这一目标打下了坚实基础。该方案在实施过程中得到了广大院校的积极响应,普遍认为它的出现密切了与学生的联系,加强了学校对外宣传力度,为教育行业与社会各界及时沟通提供了一个全面有效的解决方案。 系统特性 1.采用数据库构架,支持海量数据存储。 2.提供统计数据,输出各类报表。 3.支持文字信息传真自动回复。 4.可接驳因特网或企业/校园局域网。 5.具备遇忙排队功能,提供音乐等待音。 6.预留多种软件接口,支持外部数据源导入及内部数据源导出。 7.提供语音在线录音、编辑软件,语音文件可随时进行编辑更新。 8.支持IE网络浏览及查询,支持因特网网络全线功能扩充。 9.支持人工座席服务,可与来话者直接通话,提供人性化服务。 10.系统中全部步骤均有语音引导进行操作,用户不需要记忆任何过程或步骤。 11.采用树枝型构架,每级菜单模块化处理,以积木叠加的方式进行流程扩充。

流行语中汉英语码转换

网络流行语中汉英语码转换的语用探析 摘要:自上世纪90年代以来,国内对汉英语码转换的研究取得长足的进步,但主要集中于对双语社区(香港)、英语课堂以及各类传媒语言的汉英语码转换研究,对网络流行语中汉英语码转换研究尚未形成系统的论述。本文将以语码转换的理论作为支撑,从语用的角度对此类网络流行语的进行初步探析。 关键词:流行语;语码转换;语用 随着网络技术的不断更新与发展,大众网络语言展现出百花齐放的发展趋势,大量的网络流行语涌现并更迭。日益分化的大众话语环境使得网络流行语在结构形式、语义、句法上呈现出不同的特点。而近两年来,随着“hold住”、“out”等流行语的迅速蹿红,汉英语码转换类流行语成为后起之秀,“get”、“美cry了”跻身于年度热门网络流行语之列。这类流行语作为新构式词语,在结构形式、语义上呈现出其独特性,也映射出网民使用语言背后的心理动机。从语用学的角度来看,语码转换是交际者对语言的选择与顺应,从顺应性理论的角度对此类流行语进行研究是可行且必要的。 一、网络流行语中英汉语码转换现象的概述 (一)汉英语码转换 对于“语码转换”这一术语的定义,很多研究者采用“语码混用”这一术语代替它。而Myers—Scotton(1995:36)认为句间语码转换和句内语码混用具有相似的社会功能且属于统同一框架,没必要区分语码转换和语码混用,因为语码混用这个术语本身会引起迷惑,而且没有必要再引入一个新的术语。他将“语码转换”定义为“在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体。转换不拘数量,可以仅仅是一个词或几分钟的谈话;转换的语码,可以是没有谱系关系的另一种语言或同一种语言的两种变体。” [1]从语码转换的发生位置上看,Poplack将语码转换分为句间语码转换、句内语码转换和附加语码转换。[2]汉英语码转换现象是指说话者在汉语的交际会话中夹杂着使用英语词汇或者语句的现象。 (二)网络流行语的汉英语码转换研究 随着国外语码转换研究理论的成熟,国内对汉英语码转换的研究也取得丰硕成果,不仅相关学术论文数量惊人,而且研究的理论视角极为广阔,主要从语言学、心理学、社会认知学、新闻传播学等角度进行研究。研究的对象不仅包括英语课堂教学,还具体到电影、电视节目、小说、论坛、报刊、广告等各类传播媒介的汉英语码转换研究。而汉英语码转换的网络流行语因近几年才呈现出繁荣发展的趋势,相关研究相对较少,有从社交网站的角度对“hold住”、“X客”的语义、句法功能及流行原因的研究。而这两年来网络中盛行的诸如“low”、“high”、“cry”、“get”等流行语属于典型的汉英语码转换现象。 二、网络流行语中汉英语码转换的结构类型与基本特征 (一)网络流行语中汉英语码转换的结构类型 依照Poplack对语码转换的分类,网络流行语的汉英语码转换的构成主要表现为句内语码转换,即在汉语语句中夹杂使用某个英语词或者短语。网络流行语的汉英语码转换主要的形式有:1、汉语与英语缩略词转换。报纸、电视、广播及微信、微博等媒体平台中都大量使用英语缩略词。如“DIY”是英语“Do it yourself”的缩写,为“自己动手做”的意思;“CP”是英语中couple的缩写,是“一对夫妻、配偶”的意思;2、“英语词+汉语词”式固定短语,如“hold住”,称之为固定短语,是因为二者不可更换为其他的词来搭配;3、单个英语词,如“cry”、“get”、“out”、“low”等,这类英语词结构与词义均简单且易于理解记忆。作为单个英语词夹杂在汉语语句中,虽然搭配比较自由,但在语法规则与语义上更多

语文人教版三年级上册《对话提示语的妙用》

《对话提示语的妙用》教学设计 教学目标: 1、学习提示语在句子中的不同位置。 2、学习提示语标点符号的用法。 3、领悟提示语的作用。 教学重、难点: 1、掌握写人物对话的方法,培养学生对习作的兴趣。 2、动笔练习,情感升华。 教学过程: 幻灯片1: 同学们,你们对人物对话中的提示语熟悉吗?今天我们一起来学习《对话题提示语的妙用》。先来看几句话: 幻灯片2: 老爷爷点点头说:“咱们以去爬天都峰吧!” 列宁自言自语地说:“多好的灰雀呀,可惜再也飞不回来了。” 小明说:“大自然真奇妙啊!” 看这三句话,我们一起合作读一读,老师读前面部分,你读引号里的话。 你知道老师读的这部分叫什么吗? 老师读的这部分就叫提示语。

那么什么是提示语呢? 幻灯片3: 提示语用一句话来说,就是对人物说话时的表情、动作、语调等的描述语言,提醒读者关注的。 常见的提示语在人物对话中有三种用法: 幻灯片4:提示语的三种位置 A:一种是提示语在人物对话的前面。 B:一种是提示语在人物对话的后面。 C:一种是提示语在人物对话的中间。 提示语在人物对话中的不同位置,标点符号的用法也就不同。 幻灯片5:标点符号的用法 A:提示语在人物对话的前面,“说”的后面是“冒号,引号”。 B:提示语在人物对话的后面“说”的后面是“句号”。 C:提示语在人物对话的中间,“说”的后面是“逗号”。 下面请看一组人物对话的小片段,注意提示语位置的变化哟! 幻灯片6: 一个孩子说:“让我们分头到自己愿意去的地方,弄明白幸福是什么。我往东走”。 “我往西走。”另一个孩子说。 “我留在村子里,”第三个孩子说,“也许我在这里就会弄明白幸福是什么。” 1、提示语在前边,说的后面是“冒号、引号”,强调了提示语。

三年级提示语在不同位置标点符号专项训练题和答案

三年级提示语在不同位置标点符号专项训练题和答案 姓名: 二、练习: 1、我开心地说今天天气真不错 真的吗我认为会下雨弟弟不同意地说 真的吗弟弟不同意地说我认为会下雨2、小明对我说我已经会骑自行车了你会吗 你太棒了我还不会我羡慕地说 我已经会骑自行车了小明对我说你会吗3、智聪回来了吗老师一进课室就问 小明说我没看见他妈妈说他身体不舒服

我没看见小明说他妈妈说他身体不舒服 4、快点起床要迟到了妈妈大声对我喊 我懒洋洋地说今天不是星期天吗假期还没有过完了 今天不是星期天吗我懒洋洋地说假期还没有过完了5、今天要补中秋节的课起来吧妈妈说 不是吧假期那么快就过完了我的作业还没有做完了怎么办我急得哭着说 老师我的作业放在家里没有带回来小明低着头说我下次一定会带回来的 6、我来到学校听到数学老师在广播里说假期没有完成作业的同学全部出来班主任记一下名字 假期没有完成作业的同学全部出来班主任记一下名字数学老师在广播里说 假期没有完成作业的同学全部出来数学老师在广播里说班主任记一下名字 7、老师说能打电话让家长送过来吗 我家没有人在但我有听写的小明说 我家没有人在小明说但我有听写的小明说 9、老师说好吧老师相信你你下午把作业带回来呀

好吧老师相信你老师说你下午把作业带回来呀10、我骄傲地说爸爸我会了你放手吧 11、我真要放手了你马上就会摔倒的爸爸说 放心吧我自信满满地说我肯定不会倒的 7、我哭着说妈妈,我错了妈妈抱着我亲了一下我的额头说宝贝你知不知道妈妈今天有多着急以后再也不能任性了知道吗不哭了知错能改还是一个好孩子 8、妈妈笑咪咪地望着我问妞想吃吧 9、想吃得自己做我来教你吧妈妈说到 10、噢耶太棒了我暗暗叫好 11、谁知妈妈却说妞妞妈妈不骗你是焦点会好吃一点 12、妈妈见了哈哈大笑到妞妞那是黑胡椒汁呀啊怎么会我尖叫到原来我把胡椒粉当成巧克力酱了 13、华老师似乎看出了我的心思说做每样事都要从基本功开始

小学语文句式转换归纳

一、反问句与陈述句间的转换:有不(否定词)去不,无不加不(否定词)。 陈→反:加上疑问词(怎么、难道)和语气词(呢?吗?) 二、把字句:主动者(动作行为的发出者)+把+被动者(动作行为的承受者) 被字句:被动者(动作行为的承受者)+被+主动者(动作行为的发出者) 三、调换顺序意思不变: 时间(地点、重点强调的内容)+逗号(,)+其余句子内容 四、直接引语(人物直接说的话,提示语后有冒号、引号) 间接引语(转述别人的话,提示语后加逗号,去掉引号) 注意:人称代词要变换 第一人称:我、我们 第二人称:你、你们 第三人称:他、她、它、他们、它们、她们 如:直接→间接 小明告诉我:“我明天要去春游。” 小明告诉我,他明天要去春游。 五、肯定句改为双重否定句(有两个否定词) 方法:一般改在后半句,找能构成否定词的字(有、能、是、可能……),如果没有可以再加否定词,最后看句子是否通顺,可进行适当的增减。 用“非……不可”的句式改双重否定句。 这些作业我一定要完成。 这些作业我非要完成不可!(句号→感叹号) 这些作业我不能不完成。 六、把句子改为比喻句。 一样事物(本体)+比喻词(好像、仿佛、是、宛如、似乎)+另一样事物(喻体,和原事物有相似之处:性质、形状、颜色、特点等) 七、把句子改为拟人句。 被描述的对象一般是动物或植物,改拟人句就是赋予他们人的动作或行为。(好处:生动、形象) 八、直接叙述与转述 第二个人转述(转给第三个人) A对B说话,然后B转述给第三个人听 妈妈对我说:“她明天还要去开会。” 2、第三个人转述(转给第四个人) A对B说话,然后C转述给第四个人听。 妈妈对爸爸说:“她明天要去开会。” 军官对夜莺说:“要是路带对了,他就把这东西送给你。” (二)从被转述的人(说话的那个人)来分析大致有3种情况 1、直述句提示语在前面。 妈妈说:“我明天还要去开会。”改为:妈妈说,她明天还要去开会。 2、直述句提示语在中间或者在后面。 “工作太多了。”妈妈说,“我明天还要去开会。”改为:妈妈说,工作太多了,她明天还要去开会。 “我明天还要去开会。”妈妈说。改为:妈妈说,她明天还要去开会。 (三)代词响应变化的分析 1、第二个人转述(转给第三个人)中的人称代词的变化。 A、妈妈对我说:“我明天要去开会。”改为:妈妈对我说,她明天要去开会。 B、妈妈对我说:“你要好好学习。”改为:妈妈对我说,让我好好学习。 2、第三个人转述(转给第四个人)中人称代词的变化。 A、妈妈对爸爸说:“你去买点菜。”改为:妈妈对爸爸说,让爸爸去买点菜。 3、指示代词的变化(这,那)

外文翻译----一个实验文语转换系统在分析韵律短语的贡献

外文翻译文献(中文) 一个实验文语转换系统在分析韵律短语的贡献 介绍 我们描述了一个实验性的文语转换系统,它使用一个确定性的解析器和韵律规则为英文输入生成词组水平音高和时间持续久的信息。这一信息是用来注释输入句子,然后被处理的文本到语音程序目前在贝尔实验室开发。在建构这系统中,我们的目标一直是检验假设(i)该语法树中的信息可用。尤其地,如主谓和头补这样的语法功能,是BV公司本身在确定svnthetic韵律时有用的短语和语法功能(ii)它可以使用一个指定语法句法分析函数来确定合成语音的韵律短语。 虽然语法和韵律之间的某些关联是众所周知的(例如像进度话词性应力的影响,或设立括号表达式关闭)实用的知识是非常小的语法问题上可能被连接到可用的韵律短语。在许多研究中,研究人员之间寻求成分结构和韵律连接(如Cooper 和Paccia-Cooper1980年。Umeda1982年。Gee和Grosjean1983)但是,随着Selkirk(1984年)的例外。他们往往忽略了在svntax树语法功能的代表性。此外,以前的工作还没有具体明确,提供了一个完整的系统实施的基础。在我们的韵律短语记录人类语言的研究的基础上,我们决定强调三个方面的结构,它涉及到短语:句法选区,语法功能及成分的长度。这些研究结果。我们将详细讨论,已实施了韵律规则的集合在一个实验文语转换系统。 我们系统具有两个重要的特征。第一,对我们的韵律系统的输入是由一个一个分析树的deterministtc分析器Fidditch(欣德尔1983)版本生成的。这个解析器左角落搜索策略,特别是,它的决定,给Fidditch的速度,使在线文本到语音的生产是可行的。在建设一个解析树里,Fldditch确定核心主谓对象关系,但没有试图代表附属或修饰关系。因此相对的条文,状语和其他非参数的成分在树中没有指定位置,而且没有指定的语义角色。第二,在韵律系统的规则通过参考据法结构和早期的语法结构来建立韵律树。其结果是一个支持该观点的分层表示,也是在Selkirk(1984)提出该语法功能信息与韵律短语有关,但间接得,通过不同层次的处理。该系统的非正式测试显示,它在所产生的合成语音质量韵律中能够产生显著改善。我们在我们描述的调查系统的问题中,并没有发现任何严重违反我们的基本方针。在许多情况下,看来当前版本的问题能就通过进一步采取我们的做法来解决,包括所要求的另一个因素确定的韵律短语解析器的词汇信息 文语转换 大多数文语系统包括两部分:发音规则和语音合成器。发音规则转换成拼音输入文字,wav可以补充到一个提供关于一部分语音、强调模式和特定词语的拼音组

语码转换

语码转换作为语言接触的一种常见的现象语言学家们关注的焦点是会话语码转换,研究的路向主要有社会语言学、结构语言学、心理语言学、语用学等。 社会语言学主要研究语码转换与社会因素之间的内在关系及其社会意义与社会动机,早期的研究可以追溯到J. Fishman从宏观社会语言学的角度进行的关联性研究(correlational study)和JGumperz从微观社会语言学的角度进行的相互作用研究(interational study)。 系统功能语言学中的语域理论 在Halliday的功能语法模式中,文化语境、情景语境和上下文语境与三大纯理功能与语域这三者之间的对应关系有了明确的勾画。在Halliday的理论框架中,语域三要素,即语场、语旨和语式,分别是由三大纯理功能的经验功能、人际功能和语篇功能来体现的。相应地,三大纯理功能又是分别通过词汇语法层的及物性、语气和主位等模式分别加以体现的。(见Halliday&Hasan, 1989:25-26; Eggins,1994: 78)在系统功能语言学中,各学者对于语域与语篇体裁的关系的看法不尽相同, J.R. Martin (1999)的模式,将语篇体裁看作是阶段性的、有目的的社会过程(staged purposeful social processes),是属于位于情景语境(语域)之上的更宽泛、更抽象的文化语境的内容。 语码转换在新闻报纸各语篇体裁的出现是遵循一定规律的,这个规律就是在较为正式的语篇体裁中,语码转换比较少见;而在语体风格没有那么严肃的语篇中,语码转换出现的机率就相对大得多。从这里可以看出语码转换的出现是与语言的正式程度有关的,语码转换现象一般出现在非正式的语境。 从语场的角度来说,国际和国内新闻一般报道的是与时事有关的话题,也就是一些为人们所广泛关注的或是与大众生活息息相关的新闻。由于此类话题涉及的多是有关政治、文化和社会生活等方面比较严肃的内容,因此语言方面也相应要求比较严谨和正式语码转换在一般情况下不会出现在正式程度最高的政治新闻中,即使出现也大多只是在社会文化方面的新闻中,如代表一些国际性机构及其重要负责人的名称。而相比之下,娱乐新闻和科技新闻所涉及的话题相对没有那么严肃,所以语言的形式也比较随意,因此娱乐新闻中出现了很多与外国歌星、影星、影片、歌曲、流行杂志等的名称有关的语码转换现象,而科技新闻则主要以科技专业术语的转换为主。 从语旨的角度来看,由于国际和国内新闻所涉及的多为社会政治文化方面的话题,因此它们的受众范围非常广泛读者群体的数量也很庞大,来自不同社会阶层拥有不同学历的不同年龄群体都可能成为这些时事新闻的目标受众,所以这些版面的语言必须符合不同文化层次和社会地位的读者的阅读水平,显得既庄重简练又明白易懂,如果不时地出现个别中英夹杂的句子,就会给部分读者造成阅读困难。即使英文转换部分标注了中文,也难免会造成一种心理上的隔阂。再者,如果在政治性很强的报道中插入英文词项,可能会给读者造成一种不够严肃庄重的印象,认为不单有损中文的官方语言地位,而且会破坏中文的语言纯洁性,由此形成一种抵触的情绪。当然,在政治报道中维护官方语言的尊严和纯洁也涉及到国家语言政策中有关语言规范化、标准化的问题。而对于娱乐新闻来说,它主要针对的是对影视娱乐感兴趣的年轻人。这些人一般喜欢追时尚赶潮流,英文在他们看来是一种有品位合时尚的象征,所以他们不会抗拒中英语码转换,而且还可能很欣赏这种有点新潮和异国情调的语言风格。关于科技新闻,它的目标受众主要是一些高新科技方面的行内人士和业余爱好者,此类读者一般都能够通晓I行业通行的一些“技术行话”(technical jargon)。很多时候,I界的一些专业术语都是直接从外国引

语体转换(口语书面语)

语体转换,怎么转换? 2018年的三套全国卷中,语用题中都有关于语言得体的主观题,其中1卷的5分全都涉及“口语/书面语”的转换。2卷3卷也不同程度涉及到这个考点,然而,市场上的资料都对如何转换语焉不详。对此,笔者想做一番粗浅的探究。 首先,我们把语体转换的试题汇总,研究一下。 (1 月 15 “堵住”改为“堵塞”;“管子”改为“管道”;“换掉”改为“更换”;“打算”改为“计划”“正遇上”改为“正值”。 【市场常见解析】语言表达要符合具体的情境、对象、语体,要求分清不同场合、不同时间、不同目的,选用恰当的语句来表情达意。一般来说,庄重场合,用语要规范雅正,多用书面语。文艺语体有形象性,科学语体有准确性和严密性,政论语体有逻辑性和鼓动性,公文讲究格式化和简明性。所以做本题是注意启事语言的规范雅正,不能用口语。 (2 意准确,语体风格一致。 您的支持。 ⑤“等着”改为“期待” 【市场常见解析】⑤“等着”过于口语化,在启事初稿的片段中应该使用双音节词“期待”。 (3 周年,……。 ①“教书”改为“从教”;⑤“快来了”改为“将至”或“将临”。 【市场常见解析】“教书”属于口语,同前面的书面色彩较浓的“获悉”不对口径,应改为书面语色彩较浓的“从教”或“执教”;……“快来了”口语色彩较浓,宜改为同全文书面语体一致的“将至”或“将临”。 其次,语体如何具体转换。(口语转为书面语) 有时候,语体转换比较明显。比如,口语“想多了”,改为“过虑”;“请再考虑一下”改为“请三思”,口语“一块五毛”,书面语“一元五角”。 但是有时转换起来要更难一些。具体转换方法如下: 首先,我们要明白如下四点: (1)“子”“儿”“头”词缀 管子、房子、桌子、袋子、套子、头儿、官儿、花儿、眼儿、玩儿、老头、上头、日头、年头、念头、 转换示例:管子→管道;房子→房屋;桌子→课桌(办公桌);袋子→胶袋;头儿→领导;年头→年份(岁月、光阴)…… (2)动补结构表示动作完成或效果 堵住、换掉、躲开、赶上、拿下、遇上 转换示例:堵住→堵塞;换掉→更换;躲开→躲避;赶上→正逢(正值)…… (3)动词词头“打” 打算、打听、打探、打坐、打量、打断

三年级提示语在不同位置标点符号专项训练题和答案

三年级标点符号专项训练题 1、爸爸走过来把我扶起来说这样是不行的你必须要先把车头扶正身子坐直眼睛平视前方脚用力蹬这样自行车就不会重心不稳了 2、我就骄傲地说爸爸我会了你放手吧 3、爸爸说我真要放手了你马上就会摔倒的 4、我自信满满地说放心吧肯定不会的 5、爸爸仿佛看出了我的心思语重心长地对我说孩子失败是成功之母如果轻言放弃是不可能成功的 6、泡泡就爆炸开来了好像故意在逗我说我是隐形的哦你看不见我 7、我哭着说妈妈,我错了妈妈抱着我亲了一下我的额头 说宝贝你知不知道妈妈今天有多着急以后再也不能任性了知道吗不哭了知错能改还是一个好孩子 8、妈妈笑咪咪地望着我问妞想吃吧 9、想吃得自己做我来教你吧妈妈说到 10、噢耶太棒了我暗暗叫好 11、谁知妈妈却说妞妞妈妈不骗你是焦点会好吃一点 12、妈妈见了哈哈大笑到妞妞那是黑胡椒汁呀啊怎么会我尖叫到原来我把胡椒粉当成巧克力酱了 13、华老师似乎看出了我的心思说做每样事都要从基本功开

标点符号专项训练答案 1、爸爸走过来,把我扶起来,说:“这样是不行的,你必须要先把车头扶正,身子坐直,眼睛平视前方,脚用力蹬,这样自行车就不会重心不稳了。” 2、我就骄傲地说:“爸爸,我会了,你放手吧!” 3、爸爸说:“我真要放手了,你马上就会摔倒的。” 4、我自信满满地说:“放心吧,肯定不会的!” 5、爸爸仿佛看出了我的心思,语重心长地对我说:“孩子‘失败是成功之母’,如果轻言放弃,是不可能成功的。” 6、泡泡就爆炸开来了,好像故意在逗我说:“我是隐形的哦,你看不见我。” 7、我哭着说;“妈妈,我错了!”妈妈抱着我,亲了一下我的额头说:“宝贝,你知不知道妈妈今天有多着急,以后再也不能任性了,知道吗?不哭了,知错能改,还是一个好孩子!” 8、妈妈笑咪咪地望着我,问:“妞,想吃吧?” 9、“想吃得自己做,我来教你吧!” 妈妈说到。 10、“噢耶,太棒了!”我暗暗叫好。 11、谁知妈妈却说:“妞妞,妈妈不骗你,是焦点会好吃一点。” 12、妈妈见了,哈哈大笑到:“妞妞那是黑胡椒汁呀!”“啊,怎么会?”我尖叫到,原来,我把胡椒粉当成巧克力酱了。 13、华老师似乎看出了我的心思,说:“做每样事都要从基本功开始,你听过《达·芬奇画鸡蛋》的故事吗?” “没听过。” “那达·芬奇这个人你应该听说过吧?”华老师接着说。 “怎么会没听过呢?”我接着说,“达·芬奇是伟大的艺术家,他画的画的《最后的晚餐》和《蒙娜丽莎》,成了全世界人民非常喜欢的名画。” 老师竖起大拇指对我说:“没错,看来你知道的还挺多的,但

保护公共设施提示语

保护公共设施提示语 导读:本文是关于保护公共设施提示语,希望能帮助到您! 保护公共设施提示语推荐 1. 小草微微笑,请你把路绕。 2. 爱护公共设施争做文明标兵。 3. 爱护公物,如宝如珍,公共设施,同享同乐。 4. 脚不乱跑,小草微微笑。 5. 公共设施齐享有,大家快乐乐悠悠。 6. 水是生命之源,请节约用水。 7. 小花多可爱,请你别伤害。 8. 全员参与强化管理;精益求精铸造品质。 9. 爱护公共设施,争做文明标兵。 10. 草木无情皆愿翠,行人有情多爱惜。 11. 减少浪费,降低成本;气氛融洽,工作规范;提升品质,安全保证。 12. 发展经济不能以牺牲环境为代价。 13. 一物一景勿破坏,爱护公物齐关怀。 14. 人人有颗公德心,爱护公物人人赞。 15. 爱护公共设施,是你我应有的责任。 16. 建环保模范城市,创美好幸福生活。 17. 爱护公共设施,提高自我修养。 18. 增强环保意识,爱护公共设施。 19. 生产绿色产品,节约地球资源。

20. 提高自我修养,爱护公共设施。 21. 我挥一挥衣袖,不带走一片云彩;你动一动手,不留下任何纸屑! 22. 城市属于你,绿茵属于你。 23. 合理利用自然资源,有效保护生态平衡。 24. 保护生物多样性。 25. 以爱护社区为荣,以诋毁社区为耻。 26. 提布袋购物是一种时尚。 27. 绿色的草地多美,小朋友的行为更美。 28. 坚持污染防治与生态保护并重,实现经济与环境双赢。 29. 废旧电池随处丢弃的危害。 30. 千万别踩疼了小草呦! 保护公共设施提示语集锦 1. 贯彻环保教育,宣导环保资讯。 2. 爱护公共设施,是你我应有的责任。 3. 企业求发展,环保须先行。 4. 为了你我的健康,请爱护树木。 5. 花儿用美丽装扮世界,我们用行动美化校园! 6. 预防保养按时做,生产流畅不会错。 7. 种树种草,有利环保。 8. 小草青青,小脚轻轻。 9. 以尊老爱幼为荣,以欺软怕硬为耻。 10. 以爱护公物为荣,以损坏公物为耻。 11. 珍惜水,保护水,让水造福人类。 12. 有了您的保护,才有明天的光明(指路灯)

语言转换器(系统)方案

语言转换器(系统)方案 学院:土木建筑学院 专业班级:土木0907班 小组成员:李伦徐宁张延辉郭泽宇

语言转换器(系统)方案 摘要:众所周知,我国幅员辽阔,文化源远流长,正因为如此,我国方言众多,尽管国家已大力推行普通话,但由于种种原因和限制,在各地仍然是方言为主流,普通话没有得到很好的推广。而随着经济的发展和社会的进步,尤其是十二五规划的提出,地域间的交流与合作成为我国发展进程中的必然步骤,但是发言的大行其道,成为了地域间交流的一个障碍。然而方言又是地域文化的一个标志,势必不能取消。因此,这款主要以我国方言间转化及方言与普通话间转换的语言转换器就应运而生。本文就设想该语言转换器的构造组成、创新点、创意价值、实施计划、转化难点及缺陷不足等方面做了比较粗略的介绍。 关键词:语言转换器方言普通话 团队组成 团队名称:梦之队 组长:李伦 成员:李伦徐宁张延辉郭泽宇 创意来源 清明放假的时候,坐在回程的客车上,遇到一位初中同学,交谈一番,才知道她学的是语文教育,都快毕业了,然而当她拿到教师资格证之后被告知还要考普通话,达到一甲标准就能到全国各地任教,其他的就是达到二甲标准也远远不如一甲的发展前景好。但是,考试时,老师说,信阳考生考这个是十考九不过。因为我们那儿方言与普

通话发音差异很大。就在我们正说得起劲时,我对面的一位中年乘客也加入了我们的谈话,他说他当兵时喊口令一按方言喊下面人就笑,全然没了一丝肃穆的气氛,不得已,普通话他学不会,就学了东北话;而且,他教育儿子时对于儿子学习普通话完全没有好的办法。 就这样,我在心里沉思起来,倘若有一种语言转换装置那该多好啊。于是在心里就有了这个关于语言转换器(系统)的构思。当然,由于现阶段认识的不足及不够深厚的文化积淀,这个构思是相当粗糙的。 创新点 鉴于我国方言众多,尽管我国已大力提倡使用普通话,但是由于我国幅员辽阔,在很多地区方言仍是主流,再加上很多人从小并没有一个学习普通话的环境,所以说方言的人还是很多的。另外,方言的存在有利于研究地域文化,让普通话完全取代方言也是不可能的。鉴于此,我认为这套系统有以下几个创新点: 一是不同于现有的语言转化器仅只用于国际少数几种语言的转化,而是针对多种语言尤其是在前期以我国方言为主,让习惯讲方言的中老年人与他人交谈时不至于交流困难,有话可谈; 二是该语言转换器主要针对我国广大人民群众使用,而不仅仅是让少数人掌握使用,可以让我国许多人节省学习语言的时间,让其专注于其他项目。 三是该语言转换器技术成熟后可以像电脑一样联网,使用起来更加方便快捷。

三年级提示语在不同位置标点符号专项训练题

语言描写中人物对话标点的运用 姓名: 二、练习: 1、我开心地说今天天气真不错 真的吗我认为会下雨弟弟不同意地说 真的吗弟弟不同意地说我认为会下雨2、小明对我说我已经会骑自行车了你会吗 你太棒了我还不会我羡慕地说 我已经会骑自行车了小明对我说你会吗3、智聪回来了吗老师一进课室就问 小明说我没看见他妈妈说他身体不舒服 我没看见小明说他妈妈说他身体不舒服4、快点起床要迟到了妈妈大声对我喊

我懒洋洋地说今天不是星期天吗假期还没有过完了 今天不是星期天吗我懒洋洋地说假期还没有过完了5、今天要补中秋节的课起来吧妈妈说 不是吧假期那么快就过完了我的作业还没有做完了怎么办我急得哭着说 老师我的作业放在家里没有带回来小明低着头说我下次一定会带回来的 6、我来到学校听到数学老师在广播里说假期没有完成作业的同学全部出来班主任记一下名字 假期没有完成作业的同学全部出来班主任记一下名字数学老师在广播里说 假期没有完成作业的同学全部出来数学老师在广播里说班主任记一下名字 7、老师说能打电话让家长送过来吗 我家没有人在但我有听写的小明说 我家没有人在小明说但我有听写的小明说 9、老师说好吧老师相信你你下午把作业带回来呀 好吧老师相信你老师说你下午把作业带回来呀10、我骄傲地说爸爸我会了你放手吧 11、我真要放手了你马上就会摔倒的爸爸说 放心吧我自信满满地说我肯定不会倒的

7、我哭着说妈妈,我错了妈妈抱着我亲了一下我的额头说宝贝你知不知道妈妈今天有多着急以后再也不能任性了知道吗不哭了知错能改还是一个好孩子 8、妈妈笑咪咪地望着我问妞想吃吧 9、想吃得自己做我来教你吧妈妈说到 10、噢耶太棒了我暗暗叫好 11、谁知妈妈却说妞妞妈妈不骗你是焦点会好吃一点 12、妈妈见了哈哈大笑到妞妞那是黑胡椒汁呀啊怎么会我尖叫到原来我把胡椒粉当成巧克力酱了 13、华老师似乎看出了我的心思说做每样事都要从基本功开始

引述句与转述句的 相互转换

引述句与转述句的相互转换 --------直接引语与间接引语的相互转换小学语文句型转换要求学生掌握的类型主要有三种:一是转换成“把”、“被”字句;二是陈述句与反问句的互换;三是直接引语转换成间接引语,在小学阶段通常叫做“换成转述句”。 一、直接引语变间接引语(引述句改转述句) 1、直接引语(人物直接说的话,提示语后有冒号、引号)如:张童说:“我一定要坚持长跑锻炼。” 间接引语(转述别人的话,提示语后加逗号,去掉引号)如:张童说,他一定要坚持长跑锻炼。 注意:人称代词要变换 2、有二个明显特点:一是标点符号的变化,还有一个是代词的变化。 标点符号的改变 引述句改为转述句,冒号和引号要改为逗号。转述句改引述句,要加上冒号和引号。 人称的变化 第一人称:我、我们第二人称:你、你们第三人称:他、她、它、他们、它们、她们引述是直接引用别人的话,而转述则是转达别人说的话,因此,引述句改为转述句时,说话人即第一人称“ 我”要改为第三人称“ 他” 或“ 她”。(人称代词、指示代词的变化) 3.当引述内容涉及其他人称时的改法。 (1)、第二个人转述(转给第三个人)A对B说话,然后B转述给第三个人听 ①、妈妈对我说:“我明天还要去开会。”妈妈对我说,她明天还要去开会。 ②、爸爸对我说:“你要好好学习。”爸爸对我说,让我好好学习。 (2)、第三个人转述(转给第四个人)A对B说话,然后C转述给第四个人听。 ①、妈妈对爸爸说:“我明天要去开会。”妈妈对爸爸说,她明天要去开会。” ②、军官对夜莺说:“要是路带对了,我就把这东西送给你。” 军官对夜莺说,要是路带对了,他就把这东西送给夜莺。 ③、妈妈对爸爸说:“你去买点菜。”妈妈对爸爸说,让爸爸去买点菜。 4.代词相应变化的分析 (1)、第二个人转述(转给第三个人)中的人称代词的变化。 ①、妈妈对我说:“我明天要去开会。”改为:妈妈对我说,她明天要去开会。 ②、妈妈对我说:“你要好好学习。”改为:妈妈对我说,让我好好学习。 (2)、第三个人转述(转给第四个人)中人称代词的变化。 ①、妈妈对爸爸说:“你去买点菜。”改为:妈妈对爸爸说,让爸爸去买点菜。 (3)、指示代词的变化(这,那) ①、叔叔在信里对我说:“有时间我一定到你那儿玩。” 改为:叔叔在信里对我说,有时间他一定到我这儿玩。 ②、他对我说:“这是我的铅笔。”改为:他对我说,那是他的铅笔。 (4)、趋向动词的情况(去,来) 妈妈对我说:“我来给你烧饭。”改为:妈妈对我说,她去给我烧饭。 5.从被转述的人(说话的那个人)来分析大致有3种情况 ①、直述句提示语在前面。 妈妈说:“我明天还要去开会。”改为:妈妈说,她明天还要去开会。 ②、直述句提示语在中间或者在后面。 “工作太多了。”妈妈说,“我明天还要去开会。”改为:妈妈说,工作太多了,她明天还要去开会。

汉语文语转换系统中停顿指数的自动标注

汉语文语转换系统中停顿指数的自动标注﹡ 赵永贞,刘挺,王志伟,陈惠鹏,邵艳秋 (哈尔滨工业大学计算机学院信息检索研究室 150001) (哈尔滨工业大学计算机学院语音处理研究室 150001) 摘要:本文采用了一个基于C-TOBI的停顿指数标注的语料库,利用有指导的学习方法对自动停顿指数标注方面做了一些有益的探索。本文共实现了三种方法:基本的马尔科夫模型,引入了词长信息的马尔科夫模型,引入词长信息的马尔科夫模型结合基于转换的错误驱动的学习方法。然后通过对3000句的真实文本进行开放测试,以基本的马尔科夫模型的结果作为基准,实验结果不断改进,最终达到了78.6%的准确率,错误代价降低了14.5%。关键词:文语转换;停顿指数;马尔科夫模型;基于转换的错误驱动的学习 中图分类号:TP391 Assigning Break Indices for unrestricted texts in Mandarin Text to Speech System Zhao Yong-zhen, Liu Ting, Wang Zhi-wei, Chen Hui-peng , Shao Yan-qiu (Information Retrieval Laboratory, Department of computer, HIT, Harbin 150001, China) (Speech Processing Laboratory, Department of computer, HIT, Harbin 150001, China) Abstract: This paper uses a corpus with break indices based on C-TOBI. Applying supervised learning method, some useful attempts are made in the field of automatic break indices intonation. Three approaches, namely, the basic Markov model approach, the Markov model using word length approach, and the Markov model using word length combining Transformation-Based Error-Driven Learning approach, are presented. After implementing these three approaches, open tests are made on a corpus of 3,000 sentences. The performances are getting better and the last approach produces the highest accuracy, 78.5%, and results in 14.5% decrease in error-cost taking the result of Markov Model as baseline. Key Words: Text to Speech; Break Indices; Markov Model; Transformation-Based Error-Driven learning 1引言 在汉语的文语转换系统中,要想得到流畅自然的合成语音,除了采用恰当的语音合成技术之外,还必须有能准确地体现人类语音特征的韵律控制参数,比如重音、停顿、音调、语调等。停顿指数[1]反映了人所能感知到的音节之间以及音节和无声段边界处的音联程度。本文的任务就是从任意输入的汉语文本中预测出停顿指数。 文语转换系统中自动的韵律分析器一直不能产生高质量的韵律,一个主要的难点就是 ﹡本文受到国家自然科学基金项目(60203020)资助。赵永贞(1981-),女,硕士生,主要研究方向为语音合成。刘挺(1972-),博士,副教授,主要研究方向为自然语言处理和信息检索。王志伟(1980-),男,硕士生,主要研究方向为语音合成。陈惠鹏(1965-),男,博士生,主要研究方向为语音合成。邵艳秋(1970-),女,博士生,主要研究方向为语音合成。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档