当前位置:文档之家› 根据信用证缮制全套结汇单据

根据信用证缮制全套结汇单据

根据信用证缮制全套结汇单据
根据信用证缮制全套结汇单据

16.3.1 根据信用证缮制全套结汇单据

(一)信用证资料

BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN

SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1

FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE

DOC. CREDIT NUMBER *20: S100-108085

DA TE OF ISSUE 31C: 20050815

DA TE AND PLACE OF EXPIRY *31D: DATE 20051001 PLACE CHINA APPLICANT *50: JAE & SONS PAPERS COMPANY

203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU

BUSAN, KOREA

BENEFICIARY *59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.

NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA. AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 39000.00

(10% MORE OR LESS ARE ALLOWED)

A V AILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION

DRAFTS AT…42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE 42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN

PARTIAL SHIPMENTS: 43P: ALLOWED

TRANSHIPMENT 43T: ALLOWED

LOADING IN CHARGE 44A: MAIN PORTS OF CHINA

FOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREA

LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 20051002

DESCRIPT OF GOODS 45A:

COMMODITY : UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD

UNIT PRICE : USD390.00/MT

TOTAL : 100MT+10% ARE ALLOWED

PRICE TERM : CFR BUSAN KOREA

COUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINA

PACKING : STANDARD EXPORT PACKING

SHIPPING MARK : ST05-016 BUSAN KOREA

DOCUMENTS REQUIRED 46A:

1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICA TING LC NO.&CONTRACT NO.

ST05-016

2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO

ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT

3. PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND

NET WEIGHTS

4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES

5. SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF

SHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE

SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF

LADING.

ADDITIONAL COND. 47B: ALL DOCUMENTS ARE TO BE PRESENTED TO

US IN ONE LOT BY COURIER/SPEED POST

DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF OPENING BANK

ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY

PERIOD OF PRESENTATION 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS

AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE

V ALIDITY OF THE CREDIT

CONFIRMATION * 49: WITHOUT

INSTRUCTIONS 78:

WE HEREBY UNDERTAKE THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT WILL BE PAID AT MA TURITY SENT TO REC. INFO. 72: SUBJECT TO U.C.P. 1993 ICC PUBLICATION 500

(二)附加信息

1.工厂出仓单显示:合同号:ST05-016

105 METRIC TONS UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD PACKED IN 1050

WOODEN CASES OF 100KGS EACH

N.W.:100KGS/CASE G.W.:105KGS/CASE MEAS.:(120╳60╳90)CM/CASE 2.货物检验日期:2005年9月10日3.装船日期:2005年9月15日

4.承运人:SINO TRANSPORTA TION JIANGSU COMPANY

5.起运港:南京6.卸货港:BUSAN, KOREA

7.运输船名及航次:ALL SAFE V.76689 8.发票号码:ABC8866

9.发票日期:2005年9月5日10.产地证签发日期:2005年9月11日

16.3.2根据信用证缮制单据

一、信用证资料

Sequence of Total *27: 1/1

Form of Doc. Credit 40A: IRREVOCABLE

DOC. CREDIT NUMBER *20: LC-410-046405

DATE OF ISSUE 31C: 061022

EXPIRY *31D: DATE 070115 PLACE CHINA

APPLICANT *50: SUMITOMO CORPORATION

3-5-8 ORBURA,MINATO-KU

OSAKA105-8005 JAPAN

BENEFICIARY *59: GUANGDONG YUEFENG TRADING CO.,LTD.

NO. 31 ZHEN AN ROAD, GUANGZHOU, CHINA.

AMOUNT *32B: CURRENCE USD AMOUNT 98000,00

AVAILABLE WITH/BY *41D: ANY BANK BY NEGOTIATION

DRAFTS AT ….. 42C: DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE

DRAWEE 42A: ASAHI BANK LTD, TOKYO

PARTIAL SHIPMENT 43P: ALLOWED

TRANSHIPMENT 43T: ALLOWED

LOADING IN CHARGE 44A: CHINESE MAIN PORT

FOR TRANSPORT TO 44B: OSAKA, JAPAN.

LATEST DATE OF SHIP. 44C: 061231

DESCRIPT. OF GOODS 45A:

HALF DRIED PRUNE 2006 CROP

GRADE SPEC QNTY UNIT PRICE SHIPMENT

(CASE) (USD/CASE)

B L: 700 CASE M: 700 CASE 2,800 22.0 CFR OSAKA DEC., 2006

A L: 700 CASE M: 700 CASE 1,400 26.0 CFR OSAKA DEC., 2006

PACKING: IN WOODEN CASE, 12KGS PER CASE

TRADE TERMS: CFR OSAKA

DOCUMENTS REQUIRED 46Al

+ 2/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ AND NOTIFY ‘SUMITOMO CORPORATION OSAKA.’

+ MANNUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICAT E (3) INDICATING APPLICANT’S REF. NO. SCL I-06-0474

+ PACKING LIST IN TRIPLICATE (3).

+ MANUALLY SIGNED CERTIFICATE OF ORIGIN IN TRIPLICATE (3).

+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT CERTIFICATE OF MANUFACTURING PROCESS AND OF THE INGREDIENTS ISSUED BY GUANGDONG YUE FENG TRADING CO., LTD. SHOULD BE SENT TO SUMITOMO CORP. ESCLZ SECTION.

+ CERTIFICATE OF WEIGHT AND QUALITY IN TRIPLICATE.

ADDITIONAL COND. 47 A:

1. INSURANCE TO BE EFFECTED BY BUYER.

2. TELEGRAPHIC REIMBURSEMENT CLAIM PROHIBITED.

3. 1/3 ORIGINAL B/L AND OTHER SHIPPING DOCUMENTS MUST BE SENT DIRECTLY TO

APPLICANT SUMITOMO CORP EXCLZ SECTION IN 3 DAYS AFTER B/L DATE AND SENT BY FAX.

DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OF

BENEFICIARY.

PRESENTATION PERIOD 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE

DATE OF SHIPEMNT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. CONFIRMATION *49: WITHOUT

INSTRUCTIONS 78:

THE NEGOTIATING BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY

REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US (INT’L OPERA TIONS OFFICE MAIL ADDRESS:

C.P.O. BOX NO. 800 TOKYO 100-8691 JAPAN) IN TWO CONSECUTIVE LOTS UPON RECEIPT

OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS

INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.

二、有关资料

发票号码: 06IN-C314 发票日期: 2006年11月18日

提单号码: GSOK30088 提单日期: 2006年12月1 日

船名:CHANG GANG V.98097H 装运港: 广州港

集装箱:2×20’ FCL CY/CY 运费:USD1700.00

CN/SN:TRIU1567537/08133 杂费:USD120.00

CN/SN:KHLU6206867/08134 原产地证号:981898699 外汇核销单号码:4548056 商品编码:0813.2000

生产厂家:广州农垦丰华食品厂出口口岸:广州海关(5100)

货物装箱情况:木箱包装

净重: 12.00KGS/CASE 毛重: 14.00KGS/CASE 尺码: (20X10X10)CM/CASE 唛头:GA

NOS1-2800

OSAKA

MADE IN CHINA

议付单据审核

题目要求和说明 Shipper B/L No. DESUN TRADING CO., LTD. ROOM 2501, JIAFA MANSTION, BEIJING WEST ROAD, NANJING 中国外运江苏公司 SINOTRANS JIANGSU CO. OCEAN BILL OF LADING SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Consignee or order TO ORDER OF THE ROYAL BANK OF CANADA Notify address No. or marks and Nos. package Description of goods weight (kgs.) ment (m 3) N/M 544 CARTONS 30-PIECE DINNERWARE AND TEA SET 1260KGS 19M3 800 CARTONS 20-PIECE DINNERWARE SET 1590KGS 27.8M3 443 CARTONS 45-PIECE DINNERWARE SET 950KGS 17.8M3 245 CARTONS 95-PIECE DINNERWARE SET 920KGS 17.3M3

外贸单证全套单据制作后面附答案

体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单 (1)销售合同 SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd. ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+8 Fax: +8 THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW: SHIPMENT:NOT LATER THAN ,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS. PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE , 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERS GR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE) PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY (2)信用证 APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317 * SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYO USER HEADER SERVICE CODE 103: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: INFO. FROM CI 115: SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLE

根据合同内容审核信用证(单证员考试国际商务单证缮制与操作试题)

题目要求和说明

合同:SALES CONTRACT THE SELLER: SHANGHAI WILL TRADING. CO., LTD. JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA NO. WILL09068 DATE: , 2009 SIGNED AT: SHANGHAI,CHINA THE BUYER: NU BONNETERIE DE GROOTE. AUTOSTRADEWEG 6 9090 MEUE BELGIUM This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below: Packing: IN CARTONS OF 50 PCS EACH Time of Shipment: DURING AUG. 2009 BY SEA Shipping Mark: AT SELLER’S OPTION LoaDing Port and Destination: FROM SHANGHAI, CHINA TO ANTWERP, BELGIUM Partial Shipment and Transshipment: ARE ALLOWED

Insurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF INVOICE VALUE AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC DATED 01/01/1981. Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TO REMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT. SELLER BUYER SHANGHAI WILL TRADING CO., LTD NU BONNETERIE DE GROOTE 张平LJSKOUT

外贸单证信用证修改

一、根据下述合同内容审核信用证,指出不符之处,并提.出修改意见。合同: SALES CONTRACT The Seller: MAITY INTERNATIONAL CO., LTD. Contract No. MT13008 Address: NO.29 JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA Date: Dec 6,2012 Signed At: Shanghai China The Buyer: DESEN EUROPE GMBH Address: GIRARDETSTRASSE 2-38,EINGANG.4 D-45131 ESSEN, GERMANY This Sales Contract is made by and between the Seller and the Buyer, whereby the Seller agree to sell and the Buyer agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:

Packing: 40pcs are packed in one export standard carton Shipping Mark: RAIKOU MT13008 HAMBURG C/No.1-40 Time of Shipment: NOT LATER THAN FEB. 15,2013 Loading Port and Destination: From Shanghai, China to Hamburg,

单据制作细节

单据制作 一,报关单据 (一)报关单据的制作 报关所需要的单据有箱单,发票,合同,报关单,依次有以下要点: 报关单位:通常是谁采购谁报关,单据上抬头即是谁 报关合同合同号、发票号,报关吨数和捆数,中文品名,税号,规格 结算方式:依据报关数据执行表 起运港:实际运输港口 目的港:与原外贸合同一致 单价:FOB价=实际采购单价/1.17*1.02/汇率CFR价= FOB价+海运费 英文品名:和提单上货物的品名一致(如果不能确定,可先依据外贸合同上品名) (二)报关预录的审核 报关单据给货代后,他们的报关行把报关明细录入系统,回传预录单给我们,上面的内容我们需要一一核对,报关单位是否正确,货物信息看是否与报关单据(报关数据执行表)一致,吨数和千克数是否对应,支数和套数计价的产品更加要注意。 二,信用证项下议付单据 (一)信用证的审核(对来证的审核) 许多不符点单据的产生以及提交后被银行退回,大多是对收到的信用证事先检查不够造成的,往往使一些本来可以纠正的错误由于审核不及时没能加以及时地修改。因此,一般应在收到信用证的当天对照有关的合同认真地按下列各条仔细检查,这样可以及早发现错误采取相应的补救措施。 收到信用证后检查和审核的要点: 1. 信用证表明不可撤销,信用证若毋须通知受益人或未经受益人同意可以随时撤消或 变更,应该说对受益人是没有付款保证的,对于此类信用证,一般不予接受 2.“三期”货物能否在船期前出运,能否在信用证规定的交单期限内并在信用证有效 期内交单,信用证没有规定的,向银行交单的日期不得迟于提单日期后21天,如信用证中的装期和效期是同一天即通常所称的“双到期”,在实际业务操作中,应将装船期提前一定的时间,以便有合理的时间来制单结汇。 3.检查信用证受益人和开证人的名称和地址是否完整和准确,如果受益人的名称不正 确,将会给今后的收汇带来不便 4. 看信用证金额和信用证货描内货物的金额是否一致 5. 金额的溢短装,货物数量上的溢短装 6. 分批装运和转运是否允许,结合实际看能否达到要求 7. 起运港,目的港的正确性及相关单据能否显示 8. 货描部分的正确性 9. 检查所需要单据的可操作性(是否要求特殊单据),信用证前后要求是否矛盾,检查 信用证中有无陷阱条款,确保能清洁出单 (二)信用证单据的制作

论银行处理信用证单据的法律规则及案例(一)

论银行处理信用证单据的法律规则及案例(一) 内容摘要]在信用证业务中,各有关当事人处理的是单据。而相关银行在处理信用证单据时的规则和责任已成为诸多此类法律纠纷的焦点。本文紧密结合国际著名的典型案例,深入分析了下列四个问题:(1)处理单据的时间要求;(2)独立审单责任;(3)拒受通知的内容;(4)拒受通知的传递方式。关键词]信用证严格相符原则单据不符拒受单据拒受通知众所周知,信用证已成为国际经贸中最主要的一种结算支付方式。而信用证业务最大的特点之一在于它是一种纯粹的单据业务,即在信用证业务中,各有关当事人处理的是单据,而不是与单据有关的货物、服务或其他行为。也就是说,在信用证业务中,只要受益人提交了符合信用证条款要求的单据,开证行就应承担付款或承兑的责任。受益人与有关银行之间实际上是一种单据买卖关系。根据已被全世界各国和地区的银行普遍接受并在信用证条款中采用的《跟单信用证统一惯例》的规定,这种单据买卖中的单据提交、传递、审查和因单据与信用证不符而产生的银行拒绝付款“买单”行为都应严格遵守相应的规则。因此,《跟单信用证统一惯例》中有关信用证单据处理的这些规则将成为解决信用证纠纷和判定相关责任的重要法律依据。本文将从《跟单信用证统一惯例》的规则和规定入手,结合国际上最新的典型司法判例,对信用证单据处理中以下四个方面的规则和责任进行分析和研究。一、银行处理单据的时间要求《UCP400》对开证行处理信用证项下单据的时间作了两项规定:第16条c款规定,开证行应在合理时间内审核单据并决定接受或拒受单据;第16条d款又规定,如果开证行决定拒受单据,它必须不得延迟地通知寄单行或受益人(着重号为本文所加)。另外,《UCP400》第16条e款还进一步指出,如果开证行违反以上c、d这两款中的任何一项规定,则无论单证是否相符,它都无权宣称单据与信用证条款不符而拒受单据。如何理解上述“合理时间”和“不得延迟”呢?对此,克里斯托弗。斯托顿法官在“SeaconsarFarEastLtd诉BankMarkaziJomhouriIslamiIran”一案的二审中作了精辟的论述。他指出,第16条d款中不得延迟地通知义务与第16条c款中合理时间内的审单义务是两种不同的义务。因为审核单据所需的时间不易十分明确,这一时间的长短将视信用证规定的单据的多少、详略程度以及是否清晰等情况不同而有所差异。但一旦审单完毕并作出了拒受单据的决定,那么下一个相对简单的任务便是通知受益人或寄单行。由于已经给了银行合理的时间审查单据并作出决定,所以银行在履行随后的通知义务时便没有理由再拥有一段时间。按照《UCP400》规定,履行这两种义务的时间期限是前后连贯和接续的。也就是说,开证行首先依第16条c款在合理时间内审查单据并决定是否接受;如果它决定拒受单据,那么就开始了第二个时间,即依第16条d款不得延迟地通知受益人或寄单行。《UCP500》则将原《UCP400》第16条c款中合理时间内的审单义务规定在了现在的第13条b款中,而原《UCP400》第16条d款中不得延迟的通知义务现规定在《UCP500》第14条d款(i)项中。虽然《UCP500》将履行审单义务和履行拒受通知义务的总计时间规定为不超过从其收到单据的翌日起算七个银行工作日,但对这两种义务的各自履行期限仍有不同的要求。从《UCP500》第13条b款来看,其中的“合理时间”仍未明确量化。该“合理时间”包括了审查各种复杂程度不同的单据并作出是否接受决定所占用的时间。而第14条d款(i)项中的“不得延迟”则是对作出拒受决定后紧接着的下一个程序的时间要求。因此,英国上诉法院在“Seaconsar案”中关于上述两种义务及各自履行期限的解释和区别,仍对《UCP500》的适用具有重要的指导价值。从《UCP500》的整体条文结构分析,也可看出对这两种义务的区别规定。《UCP500》第14条e款规定,如果开证行或保兑行违反了第14条各款项规定,则无权宣称单据与信用证条款不符。但《UCP500》对违反第13条b款没有规定明确的救济方法。《UCP400》则明确规定,违反上述两种义务的任何一个都将使开证行无权宣称单据与信用证条款不符。这一点与《UCP500》有着明显的不同。总之,按照《UCP500》的规定,在不超过从其收到单据的翌日起算七个银行工作日的前提下,如果银行在审单和决定拒受方面超出了合理时间,但却毫不延迟地发

外贸英语口语外贸结汇单证详解

外贸结汇单证大致可分为两类: (1)基本单证:商业发票、运输单据、保险单。 (2)附属单证:海关发票、领事发票、产地证、出口许可证、航行证明、装箱单、重量单、装船通知、寄单寄样证明、商检证等等。 下面对以上单证进行详细的说明 外贸结汇单证:发票 发票(Invoice)通常指的是商业发票(commercial Invoice)它是在货物装出时卖方开立的 载有货物名称、数量、价格等内容的价目清单,作为买卖双方交接货物和结算货款的主要 单证,也是进出口报关完税必不可少的单证之一。 各进出口公司的商业发票没有统一的格式,但主要项目基本相同,主要包括:发票编号、开制日期、合同号码、收货人名称、运输标志、商品的名称、规格、数量、包装、单价、总值和支付方式等内容。 发票的作用如下: 1. 发票是交易的合法证明文件,是货运 2. 发票是买卖双方办理报关、纳税的计算依据。 3. 在信用证不要求提供汇票的情况,发票代替汇票作为付款依据。 4. 发票是出口人缮制其他出口单据的依据。 总而言之,发票的主要作用是供进口商凭以收货、记账、支付贷款和作为报关纳税的 依据。 外贸结汇单证:保险单 保险单(1nsuranCeP011cy)是保险公司对被保险人的承保证明,也是双方之间权利和 义务的契约。 保险单的作用是,在被保险货物遭受损失时,它是被保险人索赔的主要依据,也是保 险公司理赔的主要依据。保险单的注意事项是: (1)如来证无其他规定,保险单的被保险人应是信用证上的受益人,并加空白背书,便 于保单办理过户转让。 (2)保险险别和保险金额要与来证的规定相符。保险单上的运输标志、包装及数量、货名、船名、大约开航日期、装运港和目的港等项内容应与提单相一致。 (3)"500号"出版物第36条规定:"除非信用证另有规定,或除非保险单据显示保险责 任最迟于装船或发运或接受监管之日起生效,银行将拒收出单日期迟于运输单据表明的货 物装船或发运或接受监管日期的保险单据。"据此,要求保险单签发日期早于提单日期。 保险单据的主要种类: (1) 保险单。一般外贸企业所称的大保单就是保险单。它是保险人根据被保险人的要求,表示已接受承保责任而出具的一种独立文件。在保险单正面有双方约定保险标的物的有关 内容。背面印有海洋运输货物保险条款,其中包括基本险的责任范围,.还有除外责任、 责任起讫、被保险人的义务和索赔期限等。它是一种正规的保险单据,是被保险人在货物 发生损失时进行索赔的主要依据。 (2) 保险凭证(Insurance Certificate)。俗称小保单。保险凭证是保险人为了简化手续, 把保险单的条款作了简略,对背面条款并不作详细记载的一种文件。所以它是保险单的一 种简化形式的凭证。保险单与保险凭证具有同等法律效力。

议付行

议付行的含义 这是国际贸易中,以信用证作为付款条件的合同项目中的一个概念。信用证付款涉及的银行有开证银行(简称开证行)、通知银行(简称通知行)、议付银行(简称议付行)、保兑银行等。议付行(Negotiating Bank):是根据开证行在议付信用证中的授权,买进受益人提交的汇票和单据的银行。 议付行的性质 议付是指由被授权议付的银行对汇票/单据付出对价。如果只审查单据而不支付对价并不构成议付。议付行是准备向受益人购买信用证下单据的银行,议付行可以是通知行或其他被指定的愿意议付该信用证的银行,一般是出口商所在地银行。 开证申请人、开证行、受益人是信用证关系中的主要当事人,那么议付行在信用证关系中的作用是什么呢?根据信用证流程,受益人备齐所有单据后,向通知行提交信用证及全套单据,如果通知行不对信用证进行议付的话,那么其仅仅是接受单据并将之转递开证行。受益人要等到开证行审单完毕,确认单证相符,并将信用证金额扣除必要费用的净额付至通知行后,才能从通知行获取货款。如果通知行接受开证行邀请,愿意对信用证进行议付,就成为议付行。议付行审单确认单证相符,便留下单据,将信用证净额(信用证金额扣去利息)交付受益人,即议付行实际是用自己的资金将单据买下,对受益人提供资金融通。议付行购买受益人的单据和汇票是建立在开证行保证偿付的基础上。 议付行审核单据的标准 根据《UCP500》第十三条“审核单据标准”规定,银行(包括议付行)审单应遵循以下几个准则: (1)信用证交易为单据交易,银行审单就是审查单据是否“单证相符”和“单单相符”。 (2)银行只从“单据表面上”审查,即银行不需要亲自过问单据是否是真的,是否失效,或货物是否真正装运。除非银行知道所进行的是欺诈行为,否则这些实际发生的情况与银行无关。 (3)银行审单应该不违反“合理性”、“公平性”和“善意性”,但并非每个字母、每个标点符号都相符。 (4)银行对未规定单据不负责任。如果银行收到这类单据,他们将把单据退回给受益人或传递给开证行,并不负任何责任。 (5)银行审单不得超过七个营业日,即银行应于在接受单据之日第二天起不超过七个营业日之内审核单据并决定接受或拒绝单据。 通知行和议付行的区别 通知行(advising bank )是应开证行要求通知信用证的银行,在很多信用证中,通知行处于开证行与议付行之间,负责了信用证的通知及修改和其他信息的通知,不进行付款。而议付行却有付款的义务,只要受益人所提交的单据符合信用证要求,无论货物状况或合同状况如何,议付行都应该按照信用证进行付款。在很多情况下,议付行同时担当了通知行的角色,通知行是不能付款的 偿付行与议付行的区别 议付行和偿付行 (reimbursement bank)是一家。议付行是LC的受益人交单议付的银行,偿付行是LC的受益人的单据审核无误后,向他付LC下款项的银行。所以一般情况下,二者合一。特殊情况下:偿付行是指接受开证银行的指示或授权,代开证银行偿付垫款的第三国银行,即开证银行指定的对议付行进行偿付的代理人(Reimbursement Agent)。 议付行(negotiating bank)一般都会采用开证行的驻外分支机构,偿付行多半是除议付行之外的第三方银行。 这就像通知行和议付行的关系一样,平时二者合一。特殊情况下,由指定的第三方履行。 议付行的职能

信用证项下汇票的缮制练习

一、下面是一份信用证的有关资料,请认真阅读信用证并根据信用证的要求缮制有关结汇单据。 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT ISSUING BANK :ASAHI BANK LTD., TOKYO CREDIT NUMBER:0011LC123756 DATE OF ISSUE:20030405 EXPIRY:DA TE 20030615 PLACE:CHINA APPLICANT:ABC CORPORATION, OSAKA, JAPAN BENEFICIARY:GUANGDONG TEXITILE IMP. AND EXP. WOOLEN KNITWEARS COMPANY LTD. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGHZOU 510045, CHINA AMOUT:USD48,400.00 A V AILABLE WITH/BY:ASAHI BANK LTD., NEW YORK BRANCH BY NEGOTIATION DRAFTS A T----:DARFTS A T SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUE DRAWEE:ASAHI BANK LTD., TOKYO LOADING IN CHARGE:GUANGZHOU PORT FOR TRANSPORT TO :OSAKA, JAPAN LATEST DA TE OF SHIPMENT:20030531 DESCRIPT. OF GOODS:LADIES GARMENTS AS PER S/C NO.123 PACKING: 10PCS/CTN ART NO. QUANTITY UNIT PRICE STYLE NO.ROCOCO 4,000PCS USD5.1/PC STYLE NO.FLORES 3,500PCS USD8.0/PC PRICE TERM : CIF OSAKA DOCUMENTS REQUIRED:*3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLICANT (WITH FULL NAME AND ADDRESS). *ORIGIANL SIGNED COMMERICAL INVOICE IN 5 FOLD. *INSURANCE POLICY OR CETIFICA TE IN 2 FOLD. ENDORSED IN BLANK, FOR 110PCT OF THE INVOICE V ALUE COVERING THE INSTITUET CARGO CLAUSES(A), THE INSURANCE WAR CLAUSES, INSURANCE CLAIMS TO BE PAYABLE IN JAPAN IN THE CURRENCY OF THE DRAFTS. *CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY. *PACKING LIST IN 5 FOLD. ADDITIONAL COND.:1. T/T REIMBURSEMENT IS PROHIBITED. 2. THE GOODS TO BE PACKED IN EXPORT STRONG COLORED CARTONS. 3. SHIPPING MARKS: ITOCHU/OSAKA/NO.1-750 补充资料:

信用证何种单据视为正本单据

信用证单据审核 1.何种单据视为正本单据? 不管单据是复写的或是复印的,还是激光打印机在白纸上打印出来的,只要看似带有出具人的原始签字,标记,印戳或标签,即可作为正本. 如果本身没有另外注明其不是正本,满足以下条件的也是正本单据: 看似由出单人手写,打字,穿孔或盖章的单据;使用出单人的原始信笺出具的单据;或者说明其为正本的单据,除非该声明看似不适合用于提交的单据(如该单据表面看来为另一份有正本陈述的单据的复印件). 2.何种单据视为副本单据? 表面看来是通过传真机产生的单据, 表面看来为另一份单据的复印件又未经手工标记完成或未复印在表面看来为原始函电用纸上, 或者在单据中声明其为另一单据的真实副本或另一单据为唯一正本. 当信用证对正本份数未做明确要求时, 信用证中规定的每一种单据必须至少提交一份正本. 如果信用证要求提交副本,可以通过提交正本或副本来满足, 正本单据可替代副本单据,因为正本的效力大于副本. 3.单据语言 只要单据内容符合信用证规定,满足信用证要求,但单据上盖的章是用当地语言刻的,或是信用证所要求的信息之外的信息,非信用证要求的补充信息未用英语,都不能套用该条款认为不符. 此外”所有单据”指的是那些将要提交给申请人的单据,而不是与将要由开证行保留的单据有关, 比如以银行为付款人的汇票没有用英语或是部分栏目没有用英语,也不是不符. 4.如何判断多页单据与附件或附文 除非信用证或单据本身另有规定,被装订在一起,按序编号或内部交叉援引的多页单据,无论其名称或标题如何,都被视为一份单据,即使有些页张被视为附件.当一份单据包括不止一页时,必须能够确定这些不同页同属一份单据.例如,提单如果含有不止一页(包含附件或附录),如果每页都含有其是某某号提单的附件和/或不可分割的一部分或类似措辞的说明,就可以确定其与提单属同一份单据. 5.一份多页的单据应在何处签字,背书? 如果一份多页的单据要求签字或背书,通常在单据的第一页或是最后一页签字或背书.

结汇单证分类

结汇单证分类 结汇单证是进出口贸易中必不可少的重要单证。出口货物装运之后,出口方应按合同或信用证要求(目前绝大多数出口业务是通过信用证方式结算的),正确缮制各种单证,并在信用证规定的有效时间内,送交银行议付和结汇,从而完成一笔有效的出口任务。所谓结汇单证是指在国际贸易结算中,为解决货币收付问题所使用的各种单据及证明。 由于目前我国在出口业务中基本上是采用跟单信用证这一支付方式,因此这里主要介绍跟单信用证业务中受益人需向银行提供的常见单据及证明。 结汇单证大致可分为两类: (1)基本单证:商业发票、运输单据、保险单。 (2)附属单证:海关发票、领事发票、产地证、出口许可证、航行证明、装箱单、重量单、装船通知、寄单寄样证明、商检证等等。 -------------------------------------------------------------------------------- 结汇单证:发票 发票(Invoice)通常指的是商业发票(commercial Invoice)它是在货物装出时卖方开立的载有货物名称、数量、价格等内容的价目清单,作为买卖双方交接货物和结算货款的主要单证,也是进出口报关完税必不可少的单证之一。 各进出口公司的商业发票没有统一的格式,但主要项目基本相同,主要包括:发票

编号、开制日期、合同号码、收货人名称、运输标志、商品的名称、规格、数量、包装、单价、总值和支付方式等内容。 发票的作用如下: 1. 发票是交易的合法证明文件,是货运 2. 发票是买卖双方办理报关、纳税的计算依据。 3. 在信用证不要求提供汇票的情况,发票代替汇票作为付款依据。 4. 发票是出口人缮制其他出口单据的依据。 总而言之,发票的主要作用是供进口商凭以收货、记账、支付贷款和作为报关纳税的依据。 -------------------------------------------------------------------------------- 结汇单证:保险单 保险单(1nsuranCeP011cy)是保险公司对被保险人的承保证明,也是双方之间权利和义务的契约。

结汇单据实训(答案)

LETTER OF CREDIT MT700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT PAGE 00001 FUNC SWPR3 UMR 09182387 MAGACK DWS7651 AUTH OK, KEY B19604214FAEA9B2, BKCHCNBJ SAIVJPJT RECORD BASIC HEADER F 01 BKCHCNBJA 3008118 157214 USRE HEADER SERVICE CODE 103: BANK PRIORITY 113: MSG USER REF 108: INFO.FROM C1 115 SEQUENCE OF TATAL *27 : 1/1 FORM OF DOC.CREDIT *40 : IRREVOCABLE DOC,CREDIT NUMBER *20 : STLCN000122 DATE OF ISSUE *31C : 080202 EXPIRY *31C : 080415 IN THE BENEFICIARY COUNTRY APPLICANT *50 : TKAMLA CORPORATION 6----7, KAWARA MACH OSAKA JAPAN BENEFICIARY *59 : SHANGHAI INTERNATIONAL TRADE CORPORATION 1321 ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI CHINA AMOUNT *32B :USD216000 MAX CREDIT AMOUNT *39B : NOT EXCEEDING ANAILABLE WITH/BY *41D : BANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH BY NEGOTIATION DRAFTS AT… *42C :AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWEE *42A : BANK OF CHINA OSAKA BRANCH PARIAL SHIPMENTS *43P : NOT ALLOWED TRANSHIPMENT *43T : NOT ALLOWED LOADING IN CHARGE *44A : SHANGHAI FOR TRANSPORT TO *44B : OSAKA LATEST DATE OF SHIP. *44C : 080331 DESCRIPT. OF GOODS *45A : SUNGLASS 40000 SET, USD5.40/SET

制全套单据3

制全套单据3 题目要求和说明题目名称制议付单据 基本要求根据信用证和补充资料缮制有关单据 下载模板 1. 商业发票03 2. 装箱单03 3. 海运提单01 相关说明 G.W.: 0.5KG/PCS N.W.: 0.4KG/PCS MEAS: 0.5CBM/CARTON PACKED IN 100 CARTONS S/C NO.:TT6321 INVOICE NO.:TY884 INVOICE DATE: MAY 6 2009 VESSEL:DONGFANG VOY.888 SHIPPED ON BOARD DATE: 20090701 PLACE AND DATE OF ISSUE: SHANGHAI 20090701 LETTER OF CREDIT SEQUENCE OF TOTAL * 27 1 / 1 FORM OF DOC. CREDIT * 40 A NON-TRANSFERABLE DOC. CREDIT NUMBER * 20 4028D223 DATE OF ISSUE 31 C 20090504 APPLICABLE RULES 40 E UCP LATEST VERSION EXPIRY * 31 D DATE 20090720 PLACE CHINA APPLICANT * 50 DAYU IMPORT & EXPORT TRADE COPORATION 564-8,SUNAM-DONG,NAM-KU

ULSAN KOREA. TEL: (052)288-5300 BENEFICIARY * 59 SHANGHAI TOOLS MANUFACTURE CO., LTD. NO.3188 JINZHANG ROAD,SHANGHAI,CHINA AMOUNT * 32 B CURRENCY USD AMOUNT 13608,00 AVAILABLE WITH/BY * 41 D ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION DRAFTS AT... 42 C AT SIGHT DRAWEE 42 A PUSBKR2PXXX *PUSAN BANK *PUSAN LETTER OF CREDIT PARTIAL SHIPMTS 43 P NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43 T NOT ALLOWED PORT OF LOADING 44 E SHANGHAI PORT, CHINA PORT OF DISCHARGE 44 F PUSAN PORT, KOREA LATEST SHIPMENT 44 C 20090710 GOODS DESCRIPT. 45 A ORIGIN CHINA CIF PUSAN PORT DOUBLE OPEN AND SPANER SAME AS THE SAMPLE9 5600PCS AT USD2,43 USD13608,00 DOCS REQUIRED 46 A +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES +PACKING LIST IN 3 COPIES +FULL SET(3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知

16.3.1 根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知 (一)信用证资料 BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER *20: S100-108085 DATE OF ISSUE 31C: DATE AND PLACE OF EXPIRY *31D: DATE PLACE CHINA APPLICANT *50: JAE & SONS PAPERS COMPANY 203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU BUSAN, KOREA BENEFICIARY *59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD. NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA. AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT (10% MORE OR LESS ARE ALLOWED) AVAILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION DRAFTS AT… 42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE 42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN PARTIAL SHIPMENTS: 43P: ALLOWED TRANSHIPMENT 43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A: MAIN PORTS OF CHINA FOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREA LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: DESCRIPT OF GOODS 45A: COMMODITY : UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD UNIT PRICE : MT TOTAL : 100MT+10% ARE ALLOWED PRICE TERM : CFR BUSAN KOREA COUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINA PACKING : STANDARD EXPORT PACKING SHIPPING MARK : ST05-016 BUSAN KOREA DOCUMENTS REQUIRED 46A: 1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING LC NO.&CONTRACT NO. ST05-016 2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT 3. PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS 4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES 5. SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING.

信用证练习(有答案)教学教材

信用证练习(有答案)

信用证练习 一、单选题 1、所谓“信用证严格相符”的原则,是指受益人必须做到()。 A.信用证和合同相符 B.信用证和货物相符 C.信用证和单据相符 答案:C 解析:在信用证业务中,实行的是凭单付款的原则,开证银行只根据提交的单据与信用证相符,即要求“单证一致”、“单单一致”。 2、信用证的基础是买卖合同,当使用证与买卖合同规定不一致时,受益人应要求()。 A.开证行修改 B.开证申请人修改 C.通知行修改 答案:C 3、在信用证业务中,银行的责任是:() A、只看单据,不看货物 B、既看单据,又看货物 C、只管货物,不看单据 答案:A 4、信用证上如未明确付款人,则制作汇票时,受票人应为()。 A.开始申请人

B.开证银行 C.议付行 D.任何人 答案:B 5、根据国际商会《跟单信用统一惯例》的规定,如果信用上未注明“不可撤消”的字样,该信用证应视为: A.可撤消信用证 B.不可撤消信用证 C.远期信用证 D.由受益人决定可撤消或不可撤消 答案:B 6、在合同规定的有效期,()负有开立信用证的义务。 A. 卖方 B. 买方 C.开证行 D.议付行 答案:B 解析: 考点为开立信用证的要求。买方负有开立信用证的义务,要求开证行开立的有条件的承诺付款的书面文件。 7、在交易金额较大,对开证行的资信有不了解时,为保证货款的及时收回,买方最好选择()。 A.可撤销信用证 B.远期信用证 C.承兑交单 D.保兑信用证

答案:D 解析:信用证的选择问题,ABC收回货款的风险大。采用保兑信用证,是指一家银行开立的信用证,由另一家银行加以保证兑付,保兑行在信用证下也承担了第一付款责任。 8、关于信用证的有效期,除特殊规定外,银行将拒绝接受迟于运输单据出单日期()天后提交的单据。 A.20 B.30 C.25 D.21 答案:D 解析:本题是关于信用证的有效期与银行交单的关系。银行拒绝接受迟于运输单据出单日期21天后提交的单据(出单日期指提单签发日期,即货物装船完毕日期) 9、按照《跟单信用证统一惯例》的解释,在信用证中如未注明是可以撤销,则该证为: A.可撤销信用证 B.不可撤销信用证 C.由双方协商决定 答案:B 解析:根据《跟单信用证统一惯例》规定,信用证上未注明是可撤销信用证或不可撤销信用证时,视为不可撤销信用证。 10、某外贸公司的工作人员因为在审证过程中粗心大意,未能发现合同发票上的公司名称与公司印章的名称不一致,合同发票上的是ABC Corporation ,

世格外贸单证实习制全套报检单据

题目要求和说明 销售合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD. HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363 编号NO.: NEO2009026 日期DATE: Feb. 28, 2009 地点SIGNED IN: NANJING, CHINA

买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO. P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许With 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY. 6. 包装 Packing EXPORTED BROWN CARTON 7. 唛头 Shipping Marks ROSE BRAND 178/2009 RIYADH 8. 装运期及运输方式 Time of Shipment & means of Transportation Not Later Than Apr.30, 2009 BY VESSEL 9. 装运港及目的地 Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINA To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 10. 保险 Insurance TO BE COVERED BY THE BUYER. 11. 付款方式 Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. 12. 备注 Remarks The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD. (signature) (signature)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档