当前位置:文档之家› 实用俄语前置词集锦

实用俄语前置词集锦

实用俄语前置词集锦
实用俄语前置词集锦

俄语前置词集锦

из$葡欺票事板%

1、从...,由...(表示方向或来源)

выйтиизкомнаты从房间出来

выйтииздому从家里出来

позвонитьизшколы从学校打来电话

узнатьизписьма从信中得知

друзьяизРоссии从俄罗斯来的朋友

вернутьсяизкомпании从公司回来

вытащитьрыбуизводы从水里捞鱼

Онсталруководителемизрабочего.他从一个工人变成了领导。2、...当中的一部分

одинизстудентов大学生当中的一个(或者翻译成“一个大学生”)одинизкрасивейшихгородов最漂亮的城市之一(或者翻译成“一个最漂亮的城市”)

младшаяизсестёр姐妹中最小的一个

3、用...做的,由...组成的

строитьдомизкамня用石头盖房子

обедизпятиблюд五个菜的午餐

столиздерева木头桌子

платокизшёлка丝绸手帕

Нашасемьясостоитизпятичеловек.我们家由五口人组成。

4、由于、因为

молчатьизскромности由于谦虚没有做声

спроситьизлюбопыства由于好奇问...

сказатьизвежливости出于礼貌说...

помогатьизсочувствия出于同情帮助...

узнаватьизинтереса因为感兴趣打听...

5、固定词组

изовсехсил用尽全力地

изовсеймочи拼命地

с$葡欺票事板%

1、从...(表面、外部、上面);从...,从...(时候起)

взятькнигусостола从桌子上拿起一本书

прийтисулицы从大街上回来

работатьсвосьмичасов从八点开始工作

сутрадовечера从早到晚

сутрадоночи从早到晚

сянварядоиюля从1月至7月

ссамогоутра从一清早起

сосреды从星期三开始

сдетства从童年起

пивосольда冰镇啤酒

氢忽:

有些名词,表示地点时,即“在哪儿”,只能和前置词на搭配,这个时候并不强调是“里面、内部”,还是“表面、外部、或者上面”,如:почта、завод、фабрика等词,当表示地点时,用:напочте在邮局、назаводе在(重工业)工厂、нафабрике在(轻工业)工厂,所以当表示“从邮局、工厂出来”时,需要使用前置词с。

выйтиспочты从邮局出来

вернутьсясзавода从工厂回来

2、因为,由于(要求名词第二格,要求特殊阳性名词第二格,有口语色彩)

умеретьсголоду因为饥饿而死亡(голод的正常的第二格是голода)

плакатьсдосады因为懊恼而哭泣

3、由,从...开始

сменя从我开始

4、动词要求的支配关系(如何翻译,要看动词的词义)

братьпримерского仿效...;以...为榜样

перевестисрусскогоязыканакитайскийязык俄译汉

с$葡欺票噪板%

1、(数量上)大约

снеделю大约一周

сполпудамуки约半普特的面

2、(形状、体积等)差不多

шишкасяйцо鸡蛋大的瘤子

пятносвишню樱桃大的污点

смоёвремя像我一样大(的时候)

с$葡欺票互板%

1、和

гулятьсдочерью和女儿一起散步

житьсродителями和父母住在一起

2、带有

квартирасовсемиудобствами设备齐全的住宅

комнатасбалконом有阳台的房间

книгаскартинками带插图的书

3、带着、怀着...的情绪、感情

ждатьснетерпением焦急的等待

читатьсинтересом兴致勃勃的读

естьсаппетитом津津有味的吃

пятьлетслишним五年多

4、动词的支配关系

поздравлятькогосднёмрождения祝谁生日快乐

справитьсясзадачей胜任任务

от$葡欺票事板%

1、来自于...(某人)的;来源于...

получитьписьмоотродителей收到父母的来信

Отматериосталосьунеёпристрастиекмузыке.她从母亲那继承了对音乐的爱好。

2、距离...

вдвадцатикилометрахотгорода距离城市20公里的地方

3、从...到...(与前置词до或者к搭配使用)

отХарбинадоПекина从哈尔滨到北京

детиотвосьмидодесятилет8到10岁的孩子们

тучиразныхоттенков--отмолочногодотёмно-лилового各种色调的云彩:从乳白色到深紫色的(都有)

колебаниетемпературыот37℃до40℃温度在37℃到40℃之间浮动

отмаладовелика从老到幼;不分老幼

Онработаетотутрадоночи.他从早到晚工作。

отчастногокобщему从个别到一般

отлёгкогоктрудному由易到难

переходотбуржуазнойреволюцииксоциалистическойреволюции由资产阶级革命向社会主义革命过渡

отПушкинадоГорького从普希金到高尔基

отпятойдовосьмойглавывключительно从第5章到第8章(包括第八章)

отбуквыАдобуквыКисключительно从字母A到字母K(不包括字母K)

4、因为、由于

плакатьотгоря难过的哭了

кричатьотиспуга因为吃惊喊了起来

заснутьотусталости累得睡着了

проснутьсяотшума被吵醒了

хроматьотпадения摔瘸了

умиратьотрака死于癌症

мокрыйотдождя因为下雨弄湿了

5、文件、书信的日期

письмооттретьегомарта3月3日的来信

соглашениеотпятнадцатогоянваря1945года1945年1月15日签订的协议

6、避免、防备、清除、摆脱、脱离;防治的对象

освободитьсяотошибок避免错误

помогатьемуоттрудностей帮助他摆脱困难

оторватьпуговицуотпальто从大衣上把口子拽下来

предохранитьотэпидемии预防流行病

лекарствоотгриппа(治)感冒(的)药

таблеткиотголовнойболи治头疼的药片

7、代表

Онвыступилотнашегоучреждения.他代表我们机关发言。

начальникотправительства代表政府的领导

8、指出事物所属的整体、用途或活动范围

крышкаотчайника茶壶盖

футляроточков眼镜盒

ключотшкафа柜子钥匙

рабочийотстанка机床工人

крестьянинотсохи扶犁的农民

воротничокотблузки女短衫的衣领

лезвиеотбритвы刮胡刀刀片

9、某些词汇,如:动词、副词等要求,或者构成固定词组отойтиотгорода离开城市

отойтиотстола离开桌子

далекоотгорода离城很远

недалекоотсела离村庄不远

слеваоткровати床的左面

справаотменя我的右面

отвсейдуши衷心地

отвсегосердца诚心地

отсобственнойрукинаписать(亲)手写的

отсловадослова(кслову)逐字地

выучитьотдоскидодоски从头到尾的熟记

деньотодня逐日地

годотгоду一年年地

часотчасу越来越、渐渐地

времяотвремени不时地

вотличиеотбрата与兄弟不同

вотличиеотрусскогоязыка与俄语不同

Этатканьотличаетсяоттой.这种布与那种布不一样。

до$葡欺票事板%

1、在...(时间)之前

дозвонка响铃之前

заполчасадособрания开会前半小时

доотходапоезда回车开车前

дообеда饭前

детидочетырнадцатилет14岁之前的孩子(或者翻译成“14岁以下的孩子”)

2、到、至、距(表示空间或时间距离的长短)

касадопояса齐腰的辫子

длиннаяшинельдопят长的拖到脚后跟的军大衣

отХарбинадоШанхая从哈尔滨到上海

сянварядомарта从1月到3月

3、直到、直至(表示界限)

работатьдоглубокойночи工作至深夜

отложитьдовечера拖延到晚上,挪到晚上

набитьценудопятидесятирублей把价钱抬到50卢布

4、到(某种程度)

неуклюжийдосмешного笨的令人发笑

сладкийдоприторности甜的腻人的

кричатьдохрипоты喊得嗓子哑了

сражатьсядополнойпобеды战斗到彻底胜利

начиститьдоблеска擦得锃亮

смеятьсядослёз笑出眼泪

устатьдосмерти累得要死

впереди$葡欺票事板%

идтивпередивсех走在大家前面

стоятьвперединас站在我们前面

для$葡欺票事板%

1、为了(表示目的或者用途)

книгадлядетей儿童读物

тетрадьдлясочинений作文本

остановитьсядляотдыха停下来休息

2、对于...来说

вреднодляздоровья对健康有害(或者翻译成“对身体有害”)

труднаязадачадляученика对于学生来说有困难的习题

без$葡欺票事板%

1、没有,不带,无

девушкабезочков没带眼镜的姑娘

мужчинабезпальто没穿大衣的男子

чайбезсахара没加糖的茶

писатьбезошибок写得没有错误

слушатьбезинтереса听得枯燥无味(或者翻译成“没有兴趣听”)перевеститекстбезсловаря翻译课文时不用词典

работатьбезусталости不知疲倦地工作

2、还差...(表示时间)

безпятидесять差5分钟十点

безчетвертивосемь差一刻钟8点

у$葡欺票事板%

1、谁有...

Уменяестьэтакнига.我有这本书。

Удядидвоедетей.叔叔有两个孩子。

2、在谁那

бытьвгостяхудруга在朋友那里做客

житьуродителей住在父母那里

3、在...旁边

стоятьуокна站在窗户旁边

4、某些动词要求

узнатьутоварища从同学那里得知

взятькнигуудруга从朋友那里借书

после$葡欺票事板%

在...之后

послеобеда午饭后

послеработы下班后

послепятичасов5点以后

около$葡欺票事板%

1、在...附近,在旁边

околосада花园附近

околонашегоуниверситета在我们学校附近2、大约

околодвухлет大约两年

околосемичасоввечера晚上7点左右

околопятикилометров大约5公里

вокруг$葡欺票事板%

在...周围

вокругдома房子周围

сидетьвокругстола围桌而坐

возле$葡欺票事板%

在...附近

стоятьвозлестола站在桌旁

из-за$葡欺票事板%

1、从...后面,从...外面

встатьиз-застола从桌旁站起来

приехатьиз-заграницы从国外来

2、因为,由于

поссоритьсяиз-запустяков因为小事吵架

воимя$葡欺票事板%

为了

воимядружбы为了友谊

попричине$葡欺票事板%

由于,因为

попричинеслабогоздоровья由于身体弱(或者翻译成“由于身体欠佳“)

попричинеплохойпогоды由于天气恶劣

поповоду$葡欺票事板%

由于,因为

устроитьвечеринкупоповодуокончанияэкзаменов为庆祝考试结束而举行的晚会

врезультате$葡欺票事板%

由于...(书面语)

врезультатеуспешныхпереговоров由于谈判顺利

врезультатеборьбы由于斗争(的结果)

всилу$葡欺票事板%

由于...(书面语)

всилуразныхобстоятельств由于各种情况

вследствие$葡欺票事板%

由于...(书面语)

вследствиедождя由于下雨

вследствиеболезни由于生病

вследствиенеосторожности由于不小心

вовремя$葡欺票事板%

在什么时候

вовремяобеда吃午饭的时候

вовремяработы工作的时候

вовремядождя下雨的时候

накануне$葡欺票事板%

在...前夕

наканунеНовогогода

наканунеэкзамена

наканунеПервогооктября

втечение$葡欺票事板%

在...期间

втечениетрёхдней三天之内

втечениемногихлет在很多年之内

втечениеработы在工作期间

отимени$葡欺票事板%

代表,以...的名义

отименинарода代表人民

посреди$葡欺票事板%

在...当中,在...之间

стоятьпосредикомнаты站在房间中央среди$葡欺票事板%

在...当中,在...之间

стоятьсредикомнаты站在房间中央

остановитьсясредиулицы停在街中心

проснутьсясрединочи半夜醒来

средибеладня光天化日之下

средиэтихкниг在这些书中

сидетьсредиребят坐在同学们中间

припомощи$葡欺票事板%

在...帮助下

припомощидруга在朋友的帮助下

спомощью$葡欺票事板%

借助于...,利用...

спомощьюсловаря借助于字典

состороны$葡欺票事板%

1、来自于...方面的,从...而来的

состороныпокупателя从顾客那方面来说

состоронылеса从森林那边来

2、表示亲属关系

дядясостороныматери舅舅

родственникисостороныотца父亲方面的亲戚

помимо$葡欺票事板%

除了,除了...以外

помимосвоихдетей除了自己的孩子以外

помимоработы除了工作

кроме$葡欺票事板%除了

КромеНадивсепришли.除了娜嘉,大家都来了。

Кромекнигвбиблиотекемногожурналовигазет.在图书馆里,除了书,还有杂志和报纸。

мимо$葡欺票事板)

(不停留地)从旁边(过去)

Машинапроехаламимодеревни.汽车从村旁开过去了。

вдоль$葡欺票事板%

沿着,顺着(某一直线或者长条形的物体)

вдольреки沿着河流

вдольдороги顺着河流

вместо$葡欺票事板%代替

выпитьводывместочая以水代茶

пойтивместобрата替兄弟去

вне$葡欺票事板%

在...外面;...以外;超出...

внегорода在城外

внеплана超出计划

внеопасности脱离危险

внутри$葡欺票事板%在...内部

внутридома在房子里

внутричеловеческоготела在人体内部

воглаве$葡欺票事板%

经常与动词быть,находиться,идти,стоять,встать等连用,翻译成“在最前面”、“在最前列”、“领导...”。

воглаведелегации率领代表团

итдивоглавеколонныдемонстрантов走在游行队伍的最前面

вслучае$葡欺票事板%

如果...,在...情况下

вслучаенадобности如果有必要

вслучаенеобходимости在必要的情况下

против$葡欺票事板%

1、...对面,对着...,迎着...,逆着...

противпочты邮局对面

плытьпротивтечения逆水游泳,逆水航行

2、违反,反对,排除

поступатьпротивправил做事违反原则

противволиотца违反父亲的意志

очкипротивпыли防沙尘的眼镜

противврага反对敌人

3、医治

лекарствопротивбессоницы安眠药

лекарствопротивкашля咳嗽药

напротив$葡欺票事板%

在...对面

напротивдома在房子对面

находитьсянапротивобщежития在宿舍对面

к$葡欺票万板%

1、朝、向、往(表示方向)

идтикдругу去朋友那

плытькберегу向岸边游去

подойтикокну朝窗户走去

2、...(时间)之前

кутру早晨之前(或者翻译成“快到早晨的时候”)

кдесятичасам10点之前

3、某些词汇要求

(1)动词,如:принадлежать,обращаться,относиться,

привыкнуть,подготовиться,стремиться等

подготовитьсякэкзамену准备考试

стремитьсякзнаниям渴求知识

(2)名词,如:любовь,доверие,интерес等

любовькРодине对祖国的爱

довериекдругу对朋友的信任

интерескматематике对数学的兴趣

(3)形容词或这些形容词的短尾,如:готовый,привычный,строгий,равнодушный,

внимательный,способный,требовательный等

готовыйкэкзамену准备好参加考试的

строгийксебе严格要求自己的

по$葡欺票万板%

1、沿着

идтипоулице沿着大街走

2、每逢...时候

повоскресеньям每逢星期天

посубботам每逢星期六

поутрам每逢早上

повечерам每逢晚上

3、在...范围内,...方面的

путешествоватьповсейстране周游全国

чемпионпошахматам象棋冠军

учебникпорусскомуязыку俄语教科书

экзаменпохимии化学考试

врачпопрофессии职业是医生

русскийязыкпоспециальности专业是俄语

добрыйпохарактеру性格善良的

ребятапогруппе同班同学

4、按照,根据,凭借

работатьпоплану按计划工作

приехатьпоприглашению应邀而来

делатьчто-либопопросьбе按要求做...

5、表示工具、手段等

послатьпопочте邮寄

смотретьфутболпотелевизору通过电视看足球

говоритьпотелефону打电话

6、因为,由于

ошибитьсяпорассеянности由于粗心大意而犯错误

7、表示平均

датьдетямпояблоку给孩子们每人一个苹果

8、与复数名词连用,表示多次去同类的地方或者分别去不同的地方ходитьпотеатрам常去剧院

ходитьпомагазинам常逛商店

разбежатьсяподомам各自跑回家

развеситькартиныпостенам把画分别挂在墙上

9、合乎...,适合

сапогипоноге合脚的鞋

блюдоповкусу合口味的菜

позакону合法

по$葡欺票噪板%

1、到、及(表示程度,常与身体的某一部位连用)

стоятьвводепопояс站到齐腰深的水中

2、到、至...时间

с1июляпо31декабря从7月1日到12月31日(包括12月31日)

по$葡欺票公板%

在...之后

поокончанииуниверситета大学毕业之后

благодаря(要求第三格)

多亏...,由于...

благодарявашейпомощи多亏了您的帮助

благодаряобщимусилиям由于(大家)共同努力

навстречу$葡欺票万板%迎面,迎着

навстречутрудностям迎着困难

навстречуопасности冒着危险

выйтинавстречугостям出来迎着客人

вопреки$葡欺票万板%与...相反,不顾

вопрекижеланию违背愿望

вопрекивсемтрудностям不顾一切困难

вопрекисоветуврача不顾医生的建议、

согласно$葡欺票万板%根据,按照

согласнозакону依法,根据法律规定

согласновышеизложенному据上所述

вслед$葡欺票万板%

跟着...,随着...,随在...之后

смотретьвследпоезду目送着火车

кричатьвследбрату跟在兄弟后面喊

в$葡欺票噪板%

1、到、去、向、往...(里)去

войтивкомнату走进房间

положитькнигувпатру把书放进课桌里

ехатьвРоссию去俄罗斯

идтившколу去学校

упастьвболото掉进沼泽,陷入沼泽

2、在...时候,在...(时间)之内

впонедельник在星期一

всемьчасов在七点

внеделю在一周之内

взолотойвек在黄金时代

3、指出事物的外部特征、数量特征等

домвдваэтажа两层楼房

квартиравтрикомнаты三个房间的住宅

разницавтригода三岁之差

тетрадьвлинейку横格本子

платьевкрапинку带圆点的连衣裙

арбузвесомвпятькилограммов重5公斤的西瓜4、表示增减倍数

увеличитьсяв3раза扩大两倍

ширевдвараза宽一倍

умножитьвдвараза增加一倍

меньшевдвараза少1/2

лучшевомногораз好许多倍

5、表示取得的身份、职称

пойтивлётчики去当飞行员

6、指出着力的对象

целоватьребёнкавщёки亲吻小孩的面颊

толкнутьменявгрудь捅了我的胸一下

7、固定词组

прийтивужас害怕起来

привестикого-либоввосторг使谁高兴

прийтивсознание恢复知觉

превратитьпустынювоазис把沙漠变成绿洲Водапревращаетсявпар.水变成蒸汽。

кланятьсявпояс深鞠躬

говоритьвнос带鼻音说话

кричатьвовсёгорло大声喊

слушатьвовсеуши侧耳聆听

игратьвбаскетбол打篮球

сказатьвоправдание辩解

поступитьвотместку报复

изгодавгод年复一年的

издомавдом挨家挨户的

в$葡欺票公板%

1、在...里面

житьвгороде住在城里

всаду在花园里

2、在...时候

вседьмомчасу在六点多

вдетстве在童年

вначалеоктября在10月初

вэтомвозрасте在这个年龄

вянваре在1月份

в1917-омгоду在1917年

в20-омвеке在20世纪

3、处于...状态

Онавпечали.她很忧郁。

вволнении处于激动的状态

ввосторге处于高兴的状态

4、(与数量词组连用)表示距离

вдвухшагахотменя离我两步远的地方

вдвадцатиминутахходьбы步行20分钟的路

вдвадцатикилометрахотгорода离城20公里的地方

5、某些词汇的支配关系

ходитьвочках带着眼镜

бытьвчёрномплатье穿着黑色的连衣裙

разобратьсяввопросе分析问题

участвоватьвсобрании参加会议

на$葡欺票噪板%

1、向、到、去...上面

сестьнадиван坐到沙发上

положитькнигунастол把书放到桌子上面

注意:有一些名词和前置词的连用属于固定搭配,和是否强调“上面”没有关系。如:

идтинапочту去邮局

вернутьсянародину回到家乡

поднятьсянагору上山

2、表示期限

уехатьнанеделю外出一周

составитьпланнагод制定一年的计划(或者翻译成“年度计划”)

俄语动词要求第二格的动词

要求第二格的动词: требовать, потребовать кого-чего ожидать кого-чего желать, пожелать кого-чего хотеть кого-чего ждать кого-чего искать кого-чего бояться кого-чего держаться кого-чего придерживаться, придержаться кого-чего слушаться, послушаться кого-чего избегать, избежать кого-чего добиваться, добиться кого-чего достигать, достигнуть кого-чего касаться, коснуться кого-чего заслуживать, заслужить кого-чего хватать, хватить кого-чего опасаться кого-чего стоить кого-чего 要求第三格的动词 подчиняться, подчиниться кому-чему способствовать, поспособствовать кому-чемупротиворечить кому-чему отвечать, ответить кому-чему сопротивляться кому-чему содействовать, посодействовать кому-чему помогать, помочь кому-чему покоряться, покориться кому-чему обещать кому-чему вредить, повредить кому-чему мешать, помешать кому-чему удовлетворять, удовлетворить кому-чему соответствовать кому-чему уступать, уступить кому-чему благоприятствовать кому-чему поддаваться, поддаться кому-чему предстоять кому-чему препятствовать, воспрепятствовать кому-чемупонадобиться кому-чему нравиться, понравиться кому надоедать, надоесть кому завидовать, позавидовать кому-чему поражаться, поразиться кому-чему удивляться, удивиться кому-чему

浅析俄语动词变位的规律

浅析俄语动词变位的规律 俄语难度之所以很大主要是因为其词语变化极为复杂,其中动词的变位是最让人头疼的。笔者在网上和书上找了些资料,发现不是很全面,后来又在词典里整理了一些特殊变位的动词,然后加以分析总结,最后形成本文。现在拿来跟广大俄语学习者分享,如有疏漏之处或者不对的地方,请不吝赐教。 一、动词变位总体规则 1. 动词第一变位法 大多数-ать, -ять和部分-еть词尾的动词属于本变位法 1) 去掉词尾-ть后, -ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют,如: делать, делаешь, делают повторять(бояться, таять), -яю, -яешь, -яют болеть(греть), болею, болеешь, болеют 2) 去掉词尾-ать后, -у, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут,如: ждать, жду, ждешь, ждут 2. 动词第二变位法 大多数-ить和部分-еть词尾的动词属于本变位法 1) 去掉词尾(-ить, -еть等)后,-ю, -ишь, -ит, -им, -ите, -ят,如: говорить, говорю, говоришь, говорят гореть(велеть), горю, горишь, горят 2) 去掉词尾(-ить等)后,-у, -ишь, -ит, -им, -ите, -ат,如: учить, учу, учишь, учат(由于г, к, х, ж, ш, ч, щ不能和я, ю相拼,所以ю改为у;я改为а) 规则动词按这两种方法正常变位,不规则动词在第一或第二变位法的基础上,根据变位后的读音等因素的变化,以增减字母或更换字母的方式进行变位。 二、动词原形词尾分类及各类词尾的变位规律 1. -ть, 1) -ать, 正常的第一变位法:(дел-ать), -аю, -аешь, -ают -овать, (здравств-овать): -ую, -уешь, -уют(ова换成у)(第一变位法) -авать, (вст-авать, д-авать): -аю, -аёшь, -ают(-ва)(第一变位法) -дать, (про-): -ам, -ашь, -дим, -дите(单数与第一变位法类似,复数与第二变位法类似) -ехать, (при-ехать): -еду, -едешь, -едут(第一变位法) гнать, (до-гнать): гоню, гонишь, гонят(+о)(第二变位法) встать, (расстаться): встану, встанешь, встанут(第一变位法) рвать, (взо-рвать): рв-у, рв-ешь, рв-ут(第一变位法) еб-ать, еб-у, еб-ёшь, еб-ут(第一变位法) ждать, (подо-ждать): жд-у, жд-ешь, жд-ут (第一变位法) брать, (у-брать): бер-у,бер-ешь, бер-ут(+е)(第一变位法) звать, (на-звать): зов-у, зов-ешь, зов-ут(+о)(第一变位法) бежать, бегу, бежишь, бегут(单数第一人称和复数第三人称ж与г交替)(第二变位

俄语前置词用法全套整合

[转]俄语前置词用法大全 发布:2013-3-05 13:44 | 作者:阳阳 | 来源:本站| 查看:846次| 字号: 小中大 из(要求第二格) 1、从...(里);从...(某处),从... ,由... (表示方向或来源) выйтиизкомнаты从房间出来 выйтииздому从家里出来 позвонитьизшколы从学校打来电话 узнатьизписьма从信中得知 друзьяизРоссии从俄罗斯来的朋友 вернутьсяизкомпании从公司回来 вытащитьрыбуизводы从水里捞鱼 Онсталруководителемизрабочего. 他从一个工人变成了领导。 2、... 当中的一部分 одинизстудентов大学生当中的一个(或者翻译成“一个大学生”) одинизкрасивейшихгородов最漂亮的城市之一(或者翻译成“一个最漂亮的城市”)младшаяизсестёр姐妹中最小的一个 3、用... 做的,由... 组成的 строитьдомизкамня用石头盖房子 обедизпятиблюд五个菜的午餐 столиздерева木头桌子 платокизшёлка丝绸手帕 Нашасемьясостоитизпятичеловек. 我们家由五口人组成。 4、由于、因为

молчатьизскромности由于谦虚没有做声 спроситьизлюбопыства由于好奇问... сказатьизвежливости出于礼貌说... помогатьизсочувствия出于同情帮助... узнаватьизинтереса因为感兴趣打听... 5、固定词组 изовсехсил用尽全力地 изовсеймочи拼命地 с(要求第二格) 1、从...(表面、外部、上面);从... ,从...(时候起)взятькнигусостола从桌子上拿起一本书 прийтисулицы从大街上回来 работатьсвосьмичасов从八点开始工作 сутрадовечера从早到晚 сутрадоночи从早到晚 сянварядоиюля从1月至7月 ссамогоутра从一清早起 сосреды从星期三开始 сдетства从童年起 пивосольда冰镇啤酒 注意:

俄语动词前缀

俄语动词前缀

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期: ?

俄语动词前缀 带前缀вы-的动词分为五类。 一、表示“借助某动作(使)由内向外”:вывезти运出,输出,随身运出,выгнать逐出,撵出,赶出,вынести搬出,抬出,拿出,вылететь飞出,飞往。 例如:Большоеколичествоимпортныхтоваровневозможновывезти вовремя.(Партнёры,2007.3)大部分进口的货物不能按时运送出去。 有些动词由完成体动词构成:выбросить扔出,抛出,выпрыгнуть 跳出,跃出,вытолкнуть推出,推到,вынырнуть潜出,浮出。 例如:Везти ссобой неудобно и выбросить жалко. (Известия, 2006.12) 随身携 带不方便扔掉又可惜。 加前缀вы-这种构词模式都是能产型的。所以这类带вы-的动词都强支配带из-的第二格:выйтиизкомнаты从房间里走出来,вынестичемоданизкомнаты把箱子从房间里拿出来。 二、表示“强化地和(或)细致地完成某动作”:вывести领出,引出,выделать(精工)做出,制成,выписать(从书本、笔记本等)摘录,抄下。 例如:В феврале 2006года Китай и Монако решили вывестидвусторонние отношениянауровень послов.() 2006年2月中国与摩纳哥决定将双边关系推到一个新台阶。 三、表示“借助某动作获取、找到某物”:выманить骗取,骗得,выиграть (赌博)赢得,(在游戏、比赛、争论、战争中)获胜,占上风,высмотреть(仔细观察)看到,找到,发现。能产型。此类动词都是及物动词,支配第四格。 例如:Двецыганки выманилиу пенсионерки 300тысяч рублей. ( .ofo.ru)两个茨冈人从一位退休人员手中骗到了三十万卢布。 四、表示“进行某动作,挺过一段时间,经受住什么”:выжить(重病、重伤之后)活下来,活过来,выстоять站立(若干时间),выстрадать饱经痛苦,饱经忧患,历尽艰辛。 例如:Врачдолгоосматривал окровавленное тело лётчика исказал наконец: “выживет.”(Саянов) 医生详细检查了血迹斑斑的飞行员的身体,最后说道:“能活下来。” 五、表示“完成(达到结果)的动作”:выплакаться哭够,выварить煮熟,выкопать掘成,挖成,вылечить医好,治愈,治好。 例如:Если плакать,то выплакаться.()要哭就哭个够吧。 带前缀до-的动词分为三类。 一、表示“把某种动作进行到底或进行到某一界限”:дожить活到,добрести勉强挣扎着走到,дочитать读到(某限度)。 例如:Он хочетдожитьдо вечера и в травахлежать...(Известия,2007.4) 他想活到黎明来临,躺在草地上…… 有的动词由完成体动词构成:добросить扔到,投到,掷到(某处),допрыгнуть跳到(某处或某物)。 例如:Бутылка упала на целине, не долетев до танка.——“Не добросил?” опешил Андрей.(Бубеннов)燃烧瓶没有打中坦克,落在荒地上了。“没有扔到?”安德烈惊慌地问道。 这类模式能产。与生产动词不同,它们强支配带前置词до的第二格。 二、表示“补足性地完成某动作”,有时也表示“达到某种规范”:доплатить补付,дослать补寄,докупить添买,添购,додать补给,补足。很多动词是由完成体动词派生而来的。能产。

俄语前置词из、по,За 、у,в、на的用法

俄语前置词из、по,За、у,в、на的用法 俄语前置词из、по的用法 俄语前置词из из加2格表示从…..里面。从……处来,与в+4格表示去……处相对应。回答откуда的问题。如: 从商店:измагазина 从房间里:изкомнаты из加2格,表示用……材料做的,回答изчего的问题。如: 用尼龙做的:изнейлона 用塑料做的:изпластмассы 俄语前置词по по加三格,表示根据……按照……回答как的问题。如: 按计划:поплану 根据他的意见:поегомнению по加复数三格表示每逢……回答когда的问题。如: 每逢周六:посубботам 每天晚上:повечерам 每逢节日:попраздникам по加三格,表示沿着……回答почему的问题。如: 沿着大街:попроспекту 沿着河岸:поберегуреки 沿着广场:поплощади 俄语前置词За、у的用法 前置词За За+4格,表示“向......外”,回答куда的问题。如: 出国:заграницу 到城郊:загород За+4格,表示“用……时间”,回答заскольковремени的问题。如:用一周时间:заоднунеделю 花了两小时:задвачаса За+5格,表示“去买……,去取……,去请……”回答зачем,закем的问题。如: 去买面包:захлебом 去打水:заводой 去请医生:заврачом За+5格表示在…….外,回答где的问题。如: 在国外:заграницей 在城郊:загородом

俄语动词总结

159个俄语动词的接格关系 1. преподавать + кому + что 教谁… 2. сердиться \расердиться + на + кого-что 生…的气 3. спорить \поспорить + с + кем-чем 和…争论 + о + ком-ч?м 关于…的争论 4. указывать \указать + на +кого-что 指向指出 5. выглядеть + кем-чем 有…的外貌 6. заменять \заменить + кем-чем + кого-что 用…替代… 7. беседовать + с + кем-чем 和…交换意见 + о + ком-ч?м 关于…的倾谈 8. верить \поверить + кому 信赖… + во + что 有…的信念 9. принадлежать + кому-чему 属于… 归…所有 + к + кому-чему 属于…之列 10. предлагать \предложить + кому-чему 建议… 11. пукаться \испукаться + кого-чего 害怕…(客观) 12. бояться + кого-чего 害怕…(主观) 13. наблюдать \наблюсти + за + кем-чем 注视…的动作 + за + кем-чем 监督… 照看… 14. требовать \потребовать+ чего + от + кого-чего 对…提出要求 要求… 15. напоминать \напомнить + кому-чему 提醒…

俄语动词变位(159)

1. преподавать + кому + что 教谁… 2. сердиться \расердиться + на + кого-что 生…的气 3. спорить \поспорить + с + кем-чем 和…争论 + о + ком-ч?м 关于…的争论 4. указывать \указать + на + кого-что 指向指出 5. выглядеть + кем-чем 有…的外貌 6. заменять \заменить + кем-чем + кого-что 用…替代… 7. беседовать + с + кем-чем 和…交换意见 + о + ком-ч?м 关于…的倾谈 8. верить \поверить + кому 信赖… + во + что 有…的信念 9. принадлежать + кому-чему 属于… 归…所有 + к + кому-чему 属于…之列 10. предлагать \предложить + кому-чему 建议… 11. пукаться \испукаться + кого-чего 害怕…(客观) 12. бояться + кого-чего 害怕…(主观) 13. наблюдать \наблюсти + за + кем-чем 注视…的动作 + за + кем-чем 监督… 照看… 14. требовать \потребовать+ чего + от + кого-чего 对…提出要求要求… 15. напоминать \напомнить + кому-чему 提醒… 16. жениться + на +ком 和…结婚娶…为妻 17. готовить + кого-что / + инф 准备… + кого-что + к + кому-чему 培养…适应… 18. подниматься \подняться +на + кого-что 登上… 19. увлекаться \увлечься + кем-чем 酷爱… 20. являться \явиться + кем-чем 是…

俄语前置词

名词与要求第二格的前置词连用,这些名词后的名词、人称代词、疑问代词都要变二格。 其二格的前置词有: 1.у表示:在、、、、、旁边,在(谁)、、、、那里,在某人处(有),在某物处(有)。 2.До表示:在、、、、之前,在到、、、、地方与от相对应,起点от------终点до。 3. от表示:离开、、、、,从、、、、那里,从某人那里,由于、、、、因、、、、、,于к相对应,起点от--------终点к。 4.после表示:在、、、、、之后,也可以表示时间、顺序。 5.для表示:为了。 6,с表示:从、、、、、,自、、、、、,从、、、、、回来,从、、、、时候起。 7.из表示:从、、、、里面,从、、、、,由、、、、、,自、、、、、。 8.без表示:没有、、、、、,无、、、、、、,差、、、、、、。 9.数字два(две)、три.четыре之后要变二格。 10.кроме表示:除、、、、以外。 11.около表示:在、、、、旁边。(第一个о上有重音) 注:中性阳性用来代替,阴性用代替。 三格(辅音+у)о变у(й(阳ь)е、ие)变ю(ая)变е(阴ь)ия)变и 一与及物动词连用表示行为的对象,回答кому(给谁)、чему(给什么)的问题。 二某些不及物动词要求第二格(特殊): помочать----помочьслужить----послужить говорить----сказать учиться----начитьсяжелать----пожелатьдаришь----подаршь 三某些年龄的所有者,人称要用第三格,如: ---скольковамлет?你多大了? ---мнедвадцатьтригодо。我23了。 四与要求前置格的前置词连用 1.к(或ко)表示:朝、、、、向,向、、、、靠近,到(谁)跟前,到(谁)那去等意思,回答ккому、кчему的问题。 2.к还表示:快到、、、、时候,将近、、、的时候,回答的问题。 3.по表示:沿着、、、、、,顺着、、、、、方向,每逢等意民思。 4.要求谓语副词连用,(人称要就三各,动词不变) 俄语中有一类词,形同副词,但意义和用法和一般副词不同,通常叫做谓语副词,也叫状态词。其意义可以分为以下几类: A.表示人的生理和心理状态的:весело(快活)легко(容易)хорошо(感觉好)приятно(愉快)трудно(困难)плохо(感觉不好) B.表示周围环境、自然现象的:светло(明亮) хололно(冷)тепло(暖)чимто(干净)темно(黑暗)жарко(热)прохладно(凉快)гразно(脏)C.表示“可能、不可能、必须、不许等意义:нужно(需要)надо(必须)можно(可以)нелья(不许、不可以) 四格(辅音+а) (й(阳ь)变я (а)变у(я)变ю阴ь不变 一回答куда的问题,(与前置词B连用)а—уя---ю 二有есть出现的,后面的所有的名词跟四格。 三及物动词不带前置格的后面跟四格,不及物动词,用前置格表示做什么时后跟四格。

浅析俄语动词变位的规律

浅析俄语动词变位的规律 Xgey 2014年8月7日 俄语难度之所以很大主要是因为其词语变化极为复杂,其中动词的变位是最让人头疼的。笔者在网上和书上找了些资料,发现不是很全面,后来又在词典里整理了一些特殊变位的动词,然后加以分析总结,最后形成本文。现在拿来跟广大俄语学习者分享,如有疏漏之处或者不对的地方,请不吝赐教。 一、动词变位总体规则 1. 动词第一变位法 大多数-ать, -ять和部分-еть词尾的动词属于本变位法 1) 去掉词尾-ть后, -ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют,如: делать, делаешь, делают повторять(бояться, таять), -яю, -яешь, -яют болеть(греть), болею, болеешь, болеют 2) 去掉词尾-ать后, -у, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут,如: ждать, жду, ждешь, ждут 2. 动词第二变位法 大多数-ить和部分-еть词尾的动词属于本变位法 1) 去掉词尾(-ить, -еть等)后,-ю, -ишь, -ит, -им, -ите, -ят,如: говорить, говорю, говоришь, говорят гореть(велеть), горю, горишь, горят 2) 去掉词尾(-ить等)后,-у, -ишь, -ит, -им, -ите, -ат,如: учить, учу, учишь, учат(由于г, к, х, ж, ш, ч, щ不能和я, ю相拼,所以ю改为у;я改为а) 规则动词按这两种方法正常变位,不规则动词在第一或第二变位法的基础上,根据变位后的读音等因素的变化,以增减字母或更换字母的方式进行变位。 二、动词原形词尾分类及各类词尾的变位规律 1. -ть, 1) -ать, 正常的第一变位法:(дел-ать), -аю, -аешь, -ают -овать, (здравств-овать): -ую, -уешь, -уют(ова换成у)(第一变位法) -авать, (вст-авать, д-авать): -аю, -а?шь, -ают(-ва)(第一变位法) -дать, (про-): -ам, -ашь, -дим, -дите(单数与第一变位法类似,复数与第二变位法类似) -ехать, (при-ехать): -еду, -едешь, -едут(第一变位法) гнать, (до-гнать): гоню, гонишь, гонят(+о)(第二变位法) встать, (расстаться): встану, встанешь, встанут(第一变位法) рвать, (взо-рвать): рв-у, рв-ешь, рв-ут(第一变位法) еб-ать, еб-у, еб-?шь, еб-ут(第一变位法) ждать, (подо-ждать): жд-у, жд-ешь, жд-ут (第一变位法) брать, (у-брать): бер-у,бер-ешь, бер-ут(+е)(第一变位法) звать, (на-звать): зов-у, зов-ешь, зов-ут(+о)(第一变位法)

俄语前置词用法大全教学内容

俄语前置词用法大全

[转]俄语前置词用法大全 发布:2013-3-05 13:44 | 作者:阳阳 | 来源:本站 | 查看:846 次 | 字号: 小中大 из(要求第二格) 1、从...(里);从 ...(某处),从 ... ,由... (表示方向或来源) выйти из к从о房м间н出а来ты выйти из从 家д里о出м来у позвонить 从и学з校 打ш来к电о话лы узнать из从 信п中и得с知ьма друзья из从 俄Р罗о斯с来с的и朋и友 вернуться из从公 к司о回м来пании вытащить рыб从у水 里и捞з鱼 воды Он стал руководител他е从м一个 工и人з变 成р了а领б导о。чего 2、... 当中的一部分 один из ст大у学д生е当н中т的о一в个 (或者翻译成 “一个大学生”) один из красивей最ш漂и亮х的城市 г之о一р(о或д者о翻в译 成 “一个最漂亮的 城市”) младшая из姐 妹с中е最с小т的ё一р个 3、用... 做的,由... 组成的 4、由于、因为 на трои дом用 石и头з盖 房к子амня обед пя五т个и菜 的б午л餐юд тол д木е头桌ре子ва лато из丝绸 ш手ё帕л Наша мья состоит 我и们з家 由п五я口т人и组 成ч。еловек молч с由к于р谦о虚м没н有о做с声ти про з л由ю于б好о奇п问ы..с. тва каз в出е于ж礼л貌и说в.о.. сти омо з 出с于о同ч情у帮в助ст...вия ...а

俄语动词变位

第一类是在第一变位法基础上进行不规则变化的,第二类是在第二变位变的基础上进行不规则变化的,第三类是完全不规则的 1、第一变位法类 这一类下又可以再细分出三类:词尾不规则类(即不规则变化发生在词尾)、词干不规则类、混合类(即词尾与词干都有不规则变化) (1)词尾不规则类:这一类六个人称变位的词尾都不规则(以下只列出第一人称单数,其余人称变位类推) ()прийти->приду;пойти->пойду ()ехать->еду(同词根词:поехать、приехать) ()жить->живу ()забыть->забуду ()писать->пишу(同词根词:записать、расписаться);сказать->скажу ()бить->бью ()петь->пою ()здравствовать->здравствую;пользоваться->пользуюсь (注意:вать结尾的单词,除了звать外,都要去掉ва再进行变位,似乎这是一个将完成态变成相应的未完成态的东西,但这类动词的完成态与未完成态的变位一样,所以含ва的未完成态先去掉ва变回相应的完成态再进行变位,因此不算不规则变化)()例外 (1.9.1)мочь是个例外,它的词尾变化不规则,但第一人称单数、第三人称复数的不

规则变化与其余人称的变位不同:могу、можешь、может、можем、можете、могут ()хотеть也是个例外,它的词尾变化不规则,但单数使用第一变位法的不规则变化,复数却使用第二变位法的规则变化:хочу、хочешь、хочет;хотим、хотите、хотят (2)词干不规则类:到目前为止我没见过第一变位类的不规则动词中有词干不规则的情况(3)混合类: ()звать->зову ()взять->возьму 2、第二变位法类 这一类下同样可以再细分出三类:词尾不规则类、词干不规则类、混合类(1)词尾不规则类:这一类只有第一人称单数发生不规则变化,其余人称都是规则的,注意与第一变位法类相区别) ()ходить->хожу(同词根词:входить、выходить、проходить、приходить、находиться、ездить);видеть->вижу(同词根词:сидеть)()платить->плачу;простить->прощу;посетить->посещу()знакомить->знакомлю(同词根词:познакомить);спать->сплю;купить->куплю;любить->люблю;нравиться->нравлюсь(2)词干不规则类:到目前为止我没见过第二变位类的不规则动词中有词干不规则的情况(3)混合类:到目前为止我没见过第二变位类的不规则动词中有混合类的情况

俄语前置词的用法

前置词в в加6格,表示在.......里,回答где的问题。如: 在商店里:в магазине 在北京市:в пекине 在服装部:в отделе одежда в加6格。表示在.....年、在.......月,回答的问题。如: 在1998年:в тысяча девятьсот девяносто восьмом году 在10月份:в октябре в加4格,表示“往何处”,回答的问题。如: 去商店:в магазин 去天津:в город тяньцзинь 去电影院:в кино 往桌子里: в стол в加4格,表示在......天,在......时,在星期......,回答的问题。如 在这一天: в этот день 在两点钟: в два часа 在星期五 : в пятницу 前置词на На 加6格,表示在……上,回答где 的问题。如: 在桌上:на столе 在二楼:на втором этаже На 加6格表示在…….星期,回答когда的问题。如: 在本周:на этой неделе 在上星期:на прошлой неделе 在下星期:на будущей неделе На 加4格表示“往……上”,回答куда的问题。如: 上街:на улицу 往桌子上:на стол На加4格表示时间、期限,回答на сколько времени的问题。如:

去一周,为期一周:на неделю 去三天,为期三天:на три дня 注意:在表示“在......里”意义时,某些名词固定于前置词на连用,应牢记。如: 在工厂里:на заводе 在火车站:на вокзале 在邮局:на почте 在电报局:на телеграфе 俄语前置词около около加二格,表示在.....附近,大约.....回答где? Сколько ?например: около университета百货商店附近 около вокзала 在火车站附近 около года 大约一年 около двух часов 大约两个小时 俄语前置词для для +2格表示为了......回答для чего? Для кого ?например для покупателей 为了顾客 для родины为了祖国 для вас 为了您,为了你们 俄语前置词до до加二格,表示到达......,到......时。回答до какого места ? до какого времени?的问题。如 до вокзала 到火车站前 до конца 到底 до вечера 到晚上 до加二格,表示在....之前,回答когда的问题 до обеда在午饭前 до урока上课前 俄语前置词из из加2格表示从…..里面。从……处来,与в+4格表示去……处相对应。回答откуда的问题。如:

俄语常用动词接格

动词是俄语的脊梁,俄语动词又是俄语词汇中最难的,又变格又变位,下面是整理自网络的最常用的159个俄语动词。 1.преподавать + кому + что教谁… 2.сердиться \расердиться + на + кого-что 生…的气 3. спорить \поспорить + с + кем-чем和…争论 + о + ком-ч?м关于…的争论 4. указывать \указать + на + кого-что指向指出 5.выглядеть + кем-чем 有…的外貌 6. заменять \заменить + кем-чем + кого-что 用…替代… 7. беседовать + с + кем-чем和…交换意见 + о + ком-ч?м关于…的倾谈 8. верить \поверить + кому信赖… + во + что有…的信念 9. принадлежать + кому-чему属于… 归…所有 + к + кому-чему属于…之列 10. предлагать \предложить + кому-чему建议… 11. пукаться \испукаться + кого-чего害怕…(客观) 12. бояться + кого-чего害怕…(主观) 13. наблюдать \наблюсти + за + кем-чем注视…的动作 + за + кем-чем监督… 照看… 14. требовать \потребовать+ чего + от + кого-чего对…提出要求要求… 15. напоминать \напомнить + кому-чему提醒… 16.жениться + на +ком 和…结婚娶…为妻 17. готовить + кого-что / + инф准备… + кого-что + к + кому-чему培养…适应…

俄语名词、形容词、代词、动词等变格表

1、名词变格表 阳性名词。这四栏的变格词尾是加上去的,与其余各栏词尾随变格改变者不同。 ②当-ье作为-ие的变体时,第六格才用此形式。 ③( )内的形式表示也可以那样变,即应变为-ой的,也可以变为-ою。 *“同一或同二”表示动物名词同第二格,非动物名词同第一格。以下各表亦同。 * 以-ья结尾的名词重音在末一音节时,复数第二格形式是-ей,如:ста|ья,-ей,而在词干时是ий,如:гост|ья,ий。

2、形容词变格表 注:①以-гий,-кий,-хий结尾的形容词,除单数阳性、中性的五格及复数五格照-ий词尾变格表变化外,其余单数各格,均照-ий词尾变格表变化。 ②以-жий,-ший,чий,щий结尾的形容词,照-ий词尾变格表变化时,-яя,-юю应分别改为-ая,-ую。 如:хорошую , горячую , хищую。 以-овать(-евать)结尾的动词变化如下: Я - ую(-юю), Ты- уешь(-юешь), Он/Она- ует(-юет), Мы - уем(-юем), Вы- уете(-юете), Они- уют(-юют)。

注:①本变格表不仅适用于基数数词,而且适用于复合数词。 ②трое同двое;пятеро , шестеро等与тетверо同;шесть—двадцать等与пять同;шестьдесят , семьдесят , восемьдесят与пятьдесят同;шестьсот , чемьсот , восемьсот , девятьсот与пятьсот同;сто作为名词的复数变格,见词典正文сто的①解。 ③凡是没有注出性别的,阳、阴、中三性相同。

前置词大全-史上最全俄语前置词及用法!!!

из(要求第二格) 1、从...(里);从...(某处),从... ,由... (表示方向或来源) вы?йти из ко?мнаты 从房间出来 вы?йти и?з дому 从家里出来 позвони?ть из шко?лы 从学校打来电话 узна?ть из письма?从信中得知 друзья?из Росси?и从俄罗斯来的朋友 верну?ться из компа?нии 从公司回来 вы?тащить ры?бу из воды?从水里捞鱼 Он стал руководителем из рабочего. 他从一个工人变成了领导。 2、... 当中的一部分 оди?н из студе?нтов 大学生当中的一个(或者翻译成“一个大学生”) оди?н из краси?вейших городо?в最漂亮的城市之一(或者翻译成“一个最漂亮的城市”) мла?дшая из сест?р 姐妹中最小的一个 3、用... 做的,由... 组成的 стро?ить дом из ка?мня 用石头盖房子 обе?д из пяти?блюд 五个菜的午餐 стол из дерева 木头桌子 плато?к из ш?лка 丝绸手帕 На?ша семья?состои?т из пяти?челове?к. 我们家由五口人组成。 4、由于、因为 молча?ть из скро?мности 由于谦虚没有做声 спроси?ть из любопы?ства 由于好奇问... сказа?ть из ве?жливости 出于礼貌说... помога?ть из сочу?вствия 出于同情帮助... узнава?ть из интере?са 因为感兴趣打听... 5、固定词组 изо всех сил 用尽全力地 изо всей мочи 拼命地 с(要求第二格) 1、从...(表面、外部、上面);从... ,从...(时候起) взять книгу со стола从桌子上拿起一本书 прийти?с у?лицы 从大街上回来 рабо?тать с восьми?часо?в从八点开始工作 с утра до вечера 从早到晚 с утра до ночи 从早到晚 с января до июля 从1月至7月 с самого утра从一清早起 со среды从星期三开始 с детства 从童年起 пи?во со льда 冰镇啤酒 注意: 有些名词,表示地点时,即“在哪儿”,只能和前置词на搭配,这个时候并不强调是“里面、内部”,还是“表面、外部、或者上面”,如:почта、завод、фабрика等词,当表示地点时,

俄语前置词用法

俄语前置词用法 из(要求第二格) 1、从...(里);从...(某处),从... ,由... (表示方向或来源) и из 从房间出来 и из 从家里出来 з и из 从学校打来电话 з из и 从信中得知 з из ии 从俄罗斯来的朋友 из ии 从公司回来 и из 从水里捞鱼 О ииз . 他从一个工人变成了领导。 2、... 当中的一部分 и из 大学生当中的一个(或者翻译成“一个大学生”) и из и и 最漂亮的城市之一(或者翻译成“一个最漂亮的城市”) из 姐妹中最小的一个 3、用... 做的,由... 组成的 и из 用石头盖房子 из и五个菜的午餐 из 木头桌子 из 丝绸手帕

и из и. 我们家由五口人组成。 4、由于、因为 из и 由于谦虚没有做声 и из 由于好奇问... з из и и 出于礼貌说... из и 出于同情帮助... з из и 因为感兴趣打听... 5、固定词组 из и 用尽全力地 из и 拼命地 (要求第二格) 1、从...(表面、外部、上面);从... ,从...(时候起) з и从桌子上拿起一本书 и ии 从大街上回来 и从八点开始工作 从早到晚 и 从早到晚 и 从1月至7月 从一清早起 从星期三开始 从童年起

и冰镇啤酒 注意: 有些名词,表示地点时,即“在哪儿”,只能和前置词搭配,这个时候并不强调是“里面、内部”,还是“表面、外部、或者上面”,如:、з 、ф и 等词,当表示地点时,用:在邮局、 з 在(重工业)工厂、 ф и 在(轻工业)工厂,所以当表示“从邮局、工厂出来”时,需要使用前置词。 и 从邮局出来 з 从工厂回来 2、因为,由于(要求名词第二格,要求特殊阳性名词第二格,有口语色彩) 因为饥饿而死亡(的正常的第二格是) 因为懊恼而哭泣 3、由,从... 开始 从我开始 4、动词要求的支配关系(如何翻译,要看动词的词义) и 仿效... ;以... 为榜样 и з и и з 俄译汉 (要求第四格) 1、(数量上)大约 大约一周

新实用汉语课本(1---10)课测试题

新实用汉语课本(1-----10)课测试题 姓名(Name)学号(Number) 1.Choose the right sound according to what you hear the tape. (10%) (1)A. p B. b C. l D. h (2)A. pa B. pu C. pao D.po (3) A. e B. ei C. ie D. en (4)A. fen B. fei C. feng D. fang (5)A. zh B. ch C. sh D. r (6)A. zhai B. chai C. shai D. chuai (7)A.? B.?e C. yi D.ie (8)A. zhui B. chui C. zhun D.chun (9)A. jun B. jiong C. zhuan D. zhuang (10)A. xiong B. qing C. xiang D.jing 2.Circle the right tone according to what you hear on the tape. (15%) (1)A. cūn B. cún C. cǔn D. cùn (2)A. yr B.?r C. tr D. ar (3)A. kuüng B. kuáng C. kuǎng D. kuàng (4)A. juy B. ju? C. jut D. jua (5)A. ryn B. r?n C. rtn D. ran (6)A. qiy B. qi? C. qit D. qia

(7)A. shū B. shú C. shǔ D. shù (8)A. chuüi B. chuái C. chuǎi D.chuài (9)A. piüo B. piáo C. piǎo D. piào (10) A. l?n B. lín C. lǐn D. lìn (11) A. ch?fàn B. sh?fàn (12) A. y?shyng B. yìshyng (13) A. hǎoma B. hǎomü (14) A. qiángjiàng B. qiángjiàn (15) A. xiünghuü B. xiünhuü 3.Mark the correct tone on the following syllables according to what you hear on the tape.(10%) (1)Shijian (2) mingtian qu (3) canting (4) zhidao (5) si ceng (6) zaima (7) hanyu (8) zhongguo ren (9) pengyou (10) laoshi 4. Choose the correct answer.(10%) (1)Choose the third-tone sandhi A. waipo B. tamen C. laishi D.zhongguo (2) Choose the tone sandhi of “不” A. buhao B. buhe C. budou D.buyao (3) 林娜不宿舍。 A. 再 B.在 C. 坐

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档