当前位置:文档之家› 日语邮件

日语邮件

日语邮件
日语邮件

ビジネスメールの书き方

件名

件名は必ず书くように。

必须要写邮件名称

用件が一目でわかるような件名をつけましょう。

并且以看到邮件名称就能判断出来邮件内容为好

例:「○○の纳期について」(よい例)

例:「こんにちは」(悪い例)

头に「紧急」、「重要」をつけてもよい。

邮件名称处可加上“紧急”或“重要”等字样

本当に紧急性のある场合だけに限ってください!

但仅限于真正紧急的场合!

メール本文の书き方

宛名

相手方の会社名、部署名、担当者名を明记します。

要写明收件人的公司、部门名及姓名

例:株式会社○○○

开発部○○様

あいさつ尚? ??都 椷沪江欢迎您!?版权所有沪江网椷 都?? ?尚

不要忘记寒暄语哦。

例:お世话になっております。

○○です。

本题

?みやすく、シンプルに书きましょう。

邮件内容要简单易懂

?文字数が35文字付近で改行しましょう。

每行控制在35个字左右

?数行に1行の空白行を入れましょう。

每3~5行要插入一行空行

?项目毎に、个条书きにしましょう。

按项目插入条目编号

?长すぎるメールは书かない。

注意不要写得过长

结び

用件の内容等に応じて使い分けましょう。

最后按照邮件内容不同,写上结束语以表示客气

例:?よろしくお愿いいたします。

?取り急ぎ、御礼を申し上げます。

?今后とも、ご指导のほど、よろしくお愿いいたします。

?お忙しいところ恐缩ですが、何卒よろしくお愿いいたします。どうぞ

署名

必ず表记しておきましょう。

一定不要忘记署名哦~(可以设计一个美观大方的署名)

例:

○○○○株式会社

开発部○○○○

电话××××-××××

Email

添付フ?イル

添付するフ?イル名に注意

有附件的时候要注意附件的名称,注意不要让人误会是病毒

添付するフ?イルのサイズに注意

还要注意附件的大小,最好不要超过1M

邮件(1)

在对日软件开发过程中,邮件是与日方交流最为重要的手段之一。写好日文邮件可以让我们在商务交往中如鱼得水,从容应对各种问题。另外,使用邮件能够将重要的交流信息形成文字,保存下来,以备今后查阅~

【语法】

(1)~ております(~ています)表示行动还在进行或继续

前接动词连用形,おる是いる的自谦形,表示对对方的尊敬。

相谈に乗っております。正在参与商量。

试験を行っております。正在进行试验。

(2)~を顶く(从别人那里)得到

前接体言、形式名词,顶く「いただく」是领受动词,是もらう的自谦语。

ご指导をいただきました。得到指导了。

ご回答をいただきました。得到答复了。

(3)~に対する对于~、对~

前接体言,表示行为或事物涉及的对象。

残业に対する态度。对加班的态度。

弊社に対するご支援。对于我公司的支持。

【实例】

(1)初めまして、A公司B部の李と申します。今回のプロジェクトは私が担当することになりましたので、よろしくお愿いいたします。

初次见面,我是A公司B部的小李。这次的项目由我来负责,所以请多关照。

始めまして、

(2)先周の进捗报告书を送付します。ご确认宜しくお愿いします。

现发送上周的进度报告书,请确认。

(3)ご连络どうもありがとうございます。至急原因を调査し、结果が出る次第连络致します。遅くても明日には状况を报告します。

谢谢联络。我们将立即着手调查原因,一有结果便与贵方联系。最迟将于明天向贵方通报进展情况。

※生词均标注小D,希望大家多多利用沪江小D的在线划词和生词本功能~

【作业】

中日单词互译^^

発注()プロジェクト()打ち合わせ()送付()

贵公司(貴社)我公司(弊社)邮件地址()附件()【答案】

発注(订货)プロジェクト(project,项目)打ち合わせ(商洽)送付(发送)

贵公司(御社おんしゃ)我公司(弊社へいしゃ)邮件地址(メール?ドレス)附件(添付フ?イル)

邮件(2)

【语法】

(1)~における(~においての)在~,在~方面

前接体言,表示事物涉及的范围,地点。

企业における教育。企业的教育。

开発においての课题。开发中存在的课题。

(2)~お愿い申し上げます(~お愿いします)请~,拜托了

お、御(ご)+动词连用形、サ变动词的词干+申し上げる,对动作的对象表示敬意。

资料の送付お愿い申し上げます。请您把资料送来。

ご协力お愿い申し上げます。拜托给予协助。

(3)~了解いたしました(~了解しました)知道了,了解了

いたす是する的自谦语,有了解、懂得、理解之意。

メールの内容を了解いたしました。已经了解邮件的内容。

スケジュールを了解しました。日程方面的事情,已经知道了。

【实例】

(1)先日お愿いした资料をまだ顶いておりません、明日まで送付できない场合、テストの進捗に影響を及ぶぼす事になりますので、至急対応よろしくお愿いいたします。

尚未收到几天前向贵公司索要的资料。如果明天之内不能发过来的话,将会影响测试的进度,因此请尽快办理。

(2)ご要望は了解致しました。至急関系者と検讨し、明日には连络致します。

我们已经了解贵方的请求。我们将火速与相关人员讨论,并于明天与贵方联系。

(3)Aの件について报告させて顶きます。

现就A事件进行报告。

※生词均标注小D,希望大家多多利用沪江小D的在线划词和生词本功能~

【作业】

次の()に适当な言叶を书いてください。

1)今までは绝大なご厚情を()、()感谢しております。

2)プロジェクト开発()课题などの议论?交流。

3)発注计画については()ました。

4)これからもよろしく()。

【答案】

1)今まではな绝大ご厚情を(顶き)、(心から)感谢しております。

2)プロジェクト开発(における)课题などの议论?交流。

3)発注计画については(了解いたし)ました。

3)これからも引き続きよろしく(お愿い申し上げます)。

邮件(3)

在对日软件开发过程中,邮件是与日方交流最为重要的手段之一。写好日文邮件可以让我们在商务交往中如鱼得水,从容应对各种问题。另外,使用邮件能够将重要的交流信息形成文字,保存下来,以备今后查阅~

【例文】

田中部长殿:

いつもお世话になっております。

○ ○SOFTの张です。

上海ご来访なさることで大変嬉しく思っております。

2007年度下期には御社から绝大なご厚情を顶き、心から感谢しております。

また、今まで弊社に対するご支援、ご指导どうもありがとうございました。

ご提案の***プロジェクト开発における课题などの议论?交流はぜひよろしくお愿いいたします。

2008年上期の発注计画については了解いたしました。

既存问题をうまく改善することで、御社からの発注拡大のチャレンジ立ち向かう覚悟でございます。これからも引き続きよろしくお愿い申し上げます。

4月上旬に2008年上期の委托実绩、开発课题、今后の组织体制などをそちらに送付する予定です。

では、4月21日のご来访楽しみにしております。

以上

○○SOFT

ソフトウェ?开発部

张××

电话番号:12345678

フ?ックス番号:87654321

ホームページ:...

※生词均标注小D,希望大家多多利用沪江小D的在线划词和生词本功能~

【译文】

田中部长:

一直以来承蒙关照,我是○○软件的小张。

得知您将来访上海,非常高兴。

2007年下半年,承蒙贵公司的关照,在此由衷地表示感谢。

同时对您多年以来给予我们的支持与指导表示感谢。

如您建议,关于开发过程中的课题,我们非常愿意跟贵公司进行探讨和沟通。

另外,关于2008上半年的订货计划,我们已经很清楚了。我们将努力改善现有的问题,来迎接贵公司增加订货的挑战。

希望得到贵公司一如既往的支持和帮助。??恤谱? ??沪江欢迎您!?版权所有沪江网?? ?谱恤??

4月上旬,我们将给贵公司发送2004上半年委托实际业绩,开发课题,今后的组织体制等资料。

最后,期盼您4月21日的来访。

就此

○○SOFT

软件开发部

张××

电话号码:12345678

传真号码:87654321

主页:...

【简略要点】

邮件大致分3部分:对方姓名、主要目的及内容、署名

1)对方姓名一般写姓、尊称,用「殿」还是用「様」要看情况,一般「様」可以用的范围比较广,男女都可以用,「殿」只用于男性。有职位的可写上职位,比如部长、课长等,也可以带上部门,比如:×××部○○部长様

2)主要内容前面一般会有句客套,然后自报家门说明自己是谁。比如:いつもお世话になっております。○○SOFTの张です。

3)邮件内容简明扼要、不宜太长,尽量使用日方常用的词汇,不能用中文或特殊符号,以免产生乱码。

4)最后就是自己的署名,一般公司都会有正规签名模板,在outlook等收发邮件工具中设置好就可以了。

【每期一句】

约束を守る。一定要守约。

不守约的人是不会被信任的,答应了就一定要做,约好了就一定要准时。

【开放提问】

如何写好邮件是一门比较深的学问。这里我只能抛砖引玉了,希望有经验的朋友们来分享更多具体关于邮件方面的点滴、自己的感想等。大家的回复整理如下:

○○さん

いつも大変お世话になっております。○社の○です。

お疲れ様です。。○社の○です。

然后是正文内容部分

以上です、宜しくお愿いします。

********************

○社

email:

********************

说明:

1 因为邮件多,所以邮件头,也就是主题要写得简要明了,让对方再次查阅的时候能想起邮件内容为佳。

2 正文部分一定要简单清楚的表达出来,不要引起歧义

3 称呼方面,如果和对方平级熟悉了以后可以用さん就可以了,除非对方地位高,さま更能显得在尊重对方

4 一般比较正规的邮件,邮件内容开头时都问候一下,比如新春时节,祝您身体健康。炎热夏季,保重身体之类的客套。虽然有越来越少的趋势,不过我见过一些四五十岁的社长级别的还是很讲究这个的。

5 邮件尽可能用敬语,实在不行ます、です也可以,加上些させて、いただき尤佳。适度把握在能让对方知道你在尊敬他就可以了。

------------------------------------------

1,感觉敬语最难,经常一不注意,就敬简混用了。

2,如果是回复晚了等,可以在正文前加上

...遅れて申し訳ございません。

3,如果是给对方造成了一些误解或者麻烦,可以在正文说明后,邮件结束前加上

ご迷惑をかけして大変申し訳ございません。

------------------------------------------

いつもお世话になっております。

ご无沙汰しております。

XXXさんの件ですが、赴任情报を発信するため、いま准备の最中です。

本日中には発信いたします。

発信先はXX総経理と管理担当のXXさんになります。

他の海外拠点もそうですが、発信先は现法责任者と総务担当の方としておりますので、お手数ですが顷合いを见计らって情报が届いているかどうか、ご确认ください。

以上、よろしくお愿い申しあげます。

以上为日本人发的邮件原文,差不多都是这样。

------------------------------------------

同事间,还是「お疲れ様です。」比「いつもお世话になっております。」用得多,不过也分公司的。

另外,日本人写邮件喜欢断行,就是一行不会写很长,然后强行回车。(欣然补充:一般是全角35文字、半角70文字内会强行换行。)

------------------------------------------

工作中遇到的邮件大多与你写的差不多。开头与结尾的格式与你讲的几乎一样。

虽然工作中经常看到邮件,也写一些邮件,但大多都是很简单的,例如:汇报一下项目的进

度,送付式样书等。

真遇到想说某件事的时候,还是比较困难的。补充一点,对日方说的事情确认,表示自己已经知道的时候。经常写这句话。

下记の件、了解致しました。

------------------------------------------

补充一点,标题也是很重要的。

(欣然:对的,标题要简明扼要,写清楚大概主旨)

------------------------------------------

日本人更注重邮件的格式,所以我们在写邮件尤其是给客户写邮件时要特别注意。

①首先一定要有开始的寒暄语,比较常用的就是“お疲れ様です、***会社の**です。”

②结尾也一定要有寒暄语,比较常用的,如“よろしくお愿いいたします。”

③最后一定要有自己的签名,包括姓名,公司,职务,电话,电子邮件等信息。

简单说了一下,希望对大家有所帮助。

------------------------------------------

関系各位:

お疲れ様でございます。

たびたび申し訳ございませんが、お送りした8月の会议开催スケジュールについて、変更がございますので、お知らせいたします。

************

干部の皆様に大変ご迷惑をお挂けしますが、スケジュールのご変更を宜しくお愿いします。

念のため、修正しました8月会议予定表をもう一回添付いたします。

宜しくお愿いします。

这是公司内部的邮件模式~ 一些套话都差不多~可以参考一下

(欣然:对了,邮件分社内和社外,即发往公司内部和发往公司外部,措辞上也会有不同。)

------------------------------------------

我也同意以上各位的看法,但是记住一些惯用句是很有必要的。到时候套用就行了,当然内容要根据实际情况尽量礼貌简短的陈述。

○○部○様

お世话になっております、○○部野村です。下记の件、ご连络遅くなりすみません。

> わかりました、书き込む时、エラー発生した场合のテストケースを追加します。

はい、お愿いします。

> 不正なヒストリデータで○を利用する。そのテストケースが必要でしょうか?

はい、そのケースは必要だと考えています。

ただ、こちらでも动きを见てみましたが、

正常でないデータでもそのまま动いてしまうようですね。

※これらのフ?イルに対して、更新や追记をしていただく必要はありません。

参考资料として使って下さい。

不明な点があればその旨ご连络下さい。

日本女性不露素颜女生爱听什么话?

沪江日语12月日语能力考特训班

大幅提升你能力考通过的几率

好书:软件工程师实用日语

软件工程师实用日语

资料下载:软件工程师日语

日语E-mail书写法(电子邮件)

【中日对照】10年后将没人用电子邮件

商务礼仪电子邮件(二)

以上、よろしくお愿いいたします。

以上是工作中的一个邮件的选摘,是日本人发来的,从中可看出他们的礼貌程度,希望对大家也有所帮助。

如何写好一封日语电子邮件

信息化地社会,电子邮件已经成为当今必备通信工具之一.其在商务来往中,简洁得体地电子邮件犹如人地商务礼节一样不能忽视.虽然电子邮件地书写格式没有像日本书信那样繁琐,但是能写一封简洁得体地日语电子邮件也成为日企工作地基本要求了.如何写一封简介得体地日语版地电子邮件呢? 电子邮件地基本写法 ⑴、发信人()标注姓名(全名). 在邮箱地设定画面「名字」或者发信人地地方,设定向全名.这是为了让对方不打开邮件就知道是谁发来地了.文档收集自网络,仅用于个人学习 ⑵、标题(件名.)为本文内容地简单归纳. 标题要简单明了地写出是什么邮件,关于哪方面地事情. ⑶、具体写明邮件地收件人. 第一次发邮件,最好写明给什么部门地谁.电子邮件虽然用不着写时令地寒暄.但是,和信表面同样,最好在开头明记是发给哪个部门地谁.第次可省.但是,如果该邮箱是共用地话,必须在文章开头注明是发给谁地.文档收集自网络,仅用于个人学习 ⑷、开头寒暄 第一次发邮件时不要忘记自报家门.然后进行几句寒暄.这是邮件地基本礼节. <例>関西大学の田中です.先日は申請の相談に乗っていただき、誠にありがとうございました. ⑹、正文简单明了 在进行了简单地寒暄之后,就要写正文了,即邮件地目地何在?内容要简单明了,切忌繁琐冗长. <例>PCの納期の件ですが、……文档收集自网络,仅用于个人学习 ⑺、控制好每行地字数 一行地字数为全角字(半角文字)以内,然后为了便于阅读换行,总之一行太长地话难以阅读.考虑到便于阅读,请换行.另外,邮箱设定中可以设定一行地字数.文档收集自网络,仅用于个人学习 ⑻署名 署名要全面,要让读者知道你地工作单位、姓名、职位、联系方式、地址等.以方便联系.书写日语电子邮件时地注意点 ()邮件地址(宛先) 邮件地址绝对不能错!在地址薄上加上公司名称和尊称,发送之前一定要确认. ()抄送() 尽管把邮件抄送给多人很方便,可是这样会显示所有收信人地址,要注意个人信息地泄露.()(秘密抄送) 发送可以不被其他收信人看到.兼带报告地使用倒是不错,不过重要地报告和共享信息还是亲口说更好.文档收集自网络,仅用于个人学习 ()邮件主题(件名) 每天收到几十封邮件地人会根据主题来决定优先顺序.含糊不清地主题可能让人觉得是垃圾邮件.文档收集自网络,仅用于个人学习 ()附件(添付) 有地邮箱对附件大小有限制.请分开或是压缩后再发送吧.根据对方服务器不同,大小容量也有差异,请注意.文档收集自网络,仅用于个人学习 ()收信人姓名(宛名)

高中信息技术 第四章 接收和发送电子邮件

高中信息技术第四章接收和发送电子邮件 教学时间:授课班级: 教学目标: 1、了解电子邮件的接收和发送 2、学习outlook Express的使用 3、掌握接收和发送电子邮件的方法 教学重点: 制作电子邮件;接收和发送电子邮件;附加文件的邮件 教学难点:完整的收件人地址;电子邮件是否发出 教学过程: 一、课程导入: 在上一节课,我们已经成功地申请了免费的电子邮箱,看到了许多漂亮的网站,下载了部分软件和文章。我们怎样把这些信息告诉给同学、朋友和亲人?(打电话、写信、电报、传真、传呼、发电子邮件。)在这当中,那一种方式既快捷又经济呢?电子邮件。好!怎样接收和发送电子邮件呢?这是我们今天要学习的内容。板书:接收和发送电子邮件。要发电子邮件,我们必须接通互联网。因此,在学校里,老师接通互联网。在家里,我们自己拨号上网。当这一条件具备了时,才能收发电子邮件。接收和发送电子邮件,既可用网站的免费邮件系统,也可用专用软件outlook等. 二、新课教授: 一)、基本知识 1、启动outlook Express. 2、认识outlook Express界面. 1)、文件夹窗口. 2)、邮件主题列表窗口. 3)、邮件预览窗口. 二)、发送电子邮件 1、制作电子邮件 1)、单击"新邮件"按钮. 2)、认识新邮件窗口. ①收件人的格式是:用户名@邮件服务器域名例如:teacher@https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html, jzl@https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html,.如果同一邮件要发送给多个人,可用逗号或分号把邮箱地址隔开. ②"抄送"和"密件抄送"的格式和第一条一样. ③在"主题"里,可以自己命名.例如:信件、通知、hello等 ④在"正文"中,书写我们表达的内容. 3)、附加文件. 方法:插入→附件→选文件名→打开或单击"附加"按钮 备注:附加其它软件编辑的作品,如文本、图片、软件等。 收件人方面必须要有该软件. 4)、保存电子邮件.

常用日语邮件范文有哪些写作指导.doc

常用日语邮件范文有哪些写作指导 常用日语邮件范文一 件名:会社説明会の案内 中村一様 学業にお忙しいことと思います。 先日は、合同企業説明会にご参加くださいまして、 ありがとうございました。 この度、説明会でご面談させていただいた皆様に 弊社を深くご理解いただくため、会社説明会を開催いたします。 是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。 記 1.日時:20xx年5月6日(月) 13時~15時 2.場所:大阪府天王寺区○○○当社3F大会議室 (電話06-xxxx-xxxx) 3.持参するもの:筆記用具,印鑑 4.交通費:一律○○○円を支給 以上 ------------------------------------------------------株式会社山田商事人事部

山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-9 2F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:公司说明会的通知 中村一先生 想必您最近学业应该很繁忙。 感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。 记 1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点 2.地点:大阪府天王寺区○○○本公司3楼大会议室 (电话06-xxxx-xxxx) 3.必带物品:记录工具,印章 4.交通费:一律报销○○○日元 以上 ------------------------------------------------------

日语邮件

ビジネスメールの书き方 件名 件名は必ず书くように。 必须要写邮件名称 用件が一目でわかるような件名をつけましょう。 并且以看到邮件名称就能判断出来邮件内容为好 例:「○○の纳期について」(よい例) 例:「こんにちは」(悪い例) 头に「紧急」、「重要」をつけてもよい。 邮件名称处可加上“紧急”或“重要”等字样 本当に紧急性のある场合だけに限ってください! 但仅限于真正紧急的场合! メール本文の书き方 宛名 相手方の会社名、部署名、担当者名を明记します。 要写明收件人的公司、部门名及姓名 例:株式会社○○○ 开発部○○様 あいさつ尚? ??都 椷沪江欢迎您!?版权所有沪江网椷 都?? ?尚 不要忘记寒暄语哦。 例:お世话になっております。 ○○です。 本题 ?みやすく、シンプルに书きましょう。 邮件内容要简单易懂 ?文字数が35文字付近で改行しましょう。 每行控制在35个字左右 ?数行に1行の空白行を入れましょう。 每3~5行要插入一行空行 ?项目毎に、个条书きにしましょう。 按项目插入条目编号

?长すぎるメールは书かない。 注意不要写得过长 结び 用件の内容等に応じて使い分けましょう。 最后按照邮件内容不同,写上结束语以表示客气 例:?よろしくお愿いいたします。 ?取り急ぎ、御礼を申し上げます。 ?今后とも、ご指导のほど、よろしくお愿いいたします。 ?お忙しいところ恐缩ですが、何卒よろしくお愿いいたします。どうぞ 署名 必ず表记しておきましょう。 一定不要忘记署名哦~(可以设计一个美观大方的署名) 例: ○○○○株式会社 开発部○○○○ 电话××××-×××× Email 添付フ?イル 添付するフ?イル名に注意 有附件的时候要注意附件的名称,注意不要让人误会是病毒 添付するフ?イルのサイズに注意 还要注意附件的大小,最好不要超过1M 邮件(1) 在对日软件开发过程中,邮件是与日方交流最为重要的手段之一。写好日文邮件可以让我们在商务交往中如鱼得水,从容应对各种问题。另外,使用邮件能够将重要的交流信息形成文字,保存下来,以备今后查阅~ 【语法】 (1)~ております(~ています)表示行动还在进行或继续 前接动词连用形,おる是いる的自谦形,表示对对方的尊敬。 相谈に乗っております。正在参与商量。 试験を行っております。正在进行试验。 (2)~を顶く(从别人那里)得到

律师发送电子邮件的注意事项(强烈推荐)

律师发送电子邮件的注意事项 王荣洲律师 律师,特别是非诉律师,每天上班第一件事就是打开电脑收发一下电子邮件;下班前也得看一下有没有需要紧急处理的电子邮件;甚至在平时、下班后、假期都会强迫式的时不时看下手机是否有需要处理的电子邮件。电子邮件已经成为律师最重要的一种工作沟通工具,人人都在用,不代表人人都会用,那怎样才能用好电子邮件?电子邮件作为一种书面沟通形式,它有语言沟通所无法达到的效果,怎样才能与语言沟通形成有效互补?收发电子邮件到底有哪些注意事项? 1.电子邮件沟通的好处 喜欢给你发邮件的人一般都是有点城府的,因为电子邮件沟通与言语沟通的差异性,导致通过电子邮件沟通有它的优势。 1.1降低执业风险 因为电话沟通或当面沟通的即时性导致很容易出错,从而暴露自己的短板,但通过电子邮件沟通可以字斟句酌,有充分的时间来准备,这样出来的法律意见必然更趋向完美。 实务中常见的情形有:跟客户电话或当面沟通完了,再将相关内容予以完善通过电子邮件的形式予以确认;相关事实与证据在不能当面笔录确认的情形下,让客户将相关事实用电子邮件的形式予以确认等等。律师和客户的来往电子邮件作为证据予以保存,相比电话沟通或当面沟通的口说无凭,电子邮件沟通无疑能降低律师执业的风险。

1.2提高沟通效率 通过电子邮件的方式,你可以把你的法律意见、方案全面的表达出来,可以使其条理更清晰,这样客户更容易看明白,从而避免低效的反复沟通,因此提高沟通的效率。还有当与客户当面沟通效果不佳时,可以采用迂回的战术,采用电子邮件的形式来沟通。在客户冷静的情形下,客户更可能客观,全面的听取你的意见,从而提高沟通的效率。 1.3彰显专业水准 律师作为专业人士,就得在客户面前要展示你的专业水准,专业就是要让客户感受到你不同于常人的地方,客户已经领略了你的口才,也得让客户见识一下你的书面沟通能力。电子邮件就是一种书面沟通的形式,要让客户通过电子邮件感受到你的专业,你的条理清晰,你的逻辑严谨,你的论证充分,甚至你发送电子邮件的形式和态度都不同于常人。但这也是一把双刃剑,你得要确保这是你露脸的机会,而不是露屁股的机会。 2.电子邮件的组成部分 一封完整的电子邮件是由诸多部分组成的,一个部分出错,整体印象就会打折扣,甚至带来法律风险,所以每一部分都要做到严谨,规范。 2.1发件人 发件人顾名思义就是发送电子邮件的人。这里主要谈一下律师的邮箱选择问题。很多律所都有自己的企业邮箱,企业邮箱有很多好处,

【日文邮件范例】社外メール:お礼(四)

【日文邮件范例】社外メール:お礼(四) 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗? 小编在这里为大家提供实用的日文邮件范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文商务邮件写法,请持续关注哦。 首先推出与外部公司的邮件(社外メール)中,五种致谢信(お礼)的范例,首先我们来看看是哪五种答谢信: 社外メール—>お礼の文例 1.打合せのお礼(商洽的致谢) 2.商品注文のお礼(商品订购的致谢) 3.契約成立のお礼(合同成立的致谢) 4.招待のお礼(招待的致谢) 5.お歳暮·お中元に対するお礼(年终·中元时候的致谢) 本期介绍:招待のお礼(招待的致谢) 件名:ゴルフコンペご招待のお札 ○○○株式会社営業部 野田広様 いつもお世話になっております。 株式会社山田商事?営業部の山田太郎でございます。

先日は御社主催のゴルフコンペにお招きいただき?ありがとうございました。 ゴルフビギナーの私も?皆様のお心配のなか楽しい一日を過ごすことができました。 それにしても野田様のセミプロ級のパットには本当に感服いたしました。 また?当社が提供させていただきました商品?プレミアムコーヒー?も好評だったとのこと? ほっと胸をなでおろしております。 今後も仕事で何かとお世話になると存じますが? よろしくご指導?ご鞍樋のほどお願いいたします。 取り急ぎ?メールにてお礼申し上げます。 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事営業部 山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文:

常用日语邮件范文有哪些.doc

常用日语邮件范文有哪些 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗?下面我就和大家分享常用日语邮件范文,来欣赏一下吧。 常用日语邮件范文一 件名:会社説明会の案内 中村一様 学業にお忙しいことと思います。 先日は、合同企業説明会にご参加くださいまして、 ありがとうございました。 この度、説明会でご面談させていただいた皆様に 弊社を深くご理解いただくため、会社説明会を開催いたします。 是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。 記 1.日時:20xx年5月6日(月) 13時~15時 2.場所:大阪府天王寺区○○○ 当社3F大会議室 (電話06-xxxx-xxxx) 3.持参するもの:筆記用具,印鑑 4.交通費:一律○○○円を支給 以上 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事人事部

山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-9 2F TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:公司说明会的通知 中村一先生 想必您最近学业应该很繁忙。 感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。 记 1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点 2.地点:大阪府天王寺区○○○ 本公司3楼大会议室 (电话06-xxxx-xxxx) 3.必带物品:记录工具,印章 4.交通费:一律报销○○○日元 以上 ------------------------------------------------------ 山田商事股份公司人事部 山田太郎(ヤマダタロウ)

商务日语邮件写法

ビジネス用メールについて ビジネス用メールの書き方(簡略式)について ―>○○社○○部長様 例えば:ソニー(中国)投資有限公司高橋部長様 ―>○○社の○○です。いつもお世話になっております。 例えば:ソリトンの沈です。いつもお世話になっております。 ―>季節の問候 例えば:明けまして、おめでとうございます。(新年の問候) 大変ご無沙汰しております。(長い間未見の問候) ○○の件ですが、。。。。。。。 例えば:PCの納期の件ですが、。。。。。。。 掲題の件ですが、。。。。。。。 ―>以上となりますので,宜しくお願い致します。 ―>署名 ビジネス用メールの注意事項 E-mailは、いまやビジネス交流の手段のもっともメジャーなものとなってきています。しかし、ネットワークを通す以上、ネットのマナー(エーチケット)は守るべきです。ここではネチケットのE-mailに関するマナーについて説明します。 メールを書く前に... ● メールソフトの設定の確認 メールソフトはいろいろなものがありますが、ソフトによってはHTML形式などがあったり、漢字を正しく表示できなかったりするものもあります。メールソフトを使用するにあったって適切な設定をしてから、メールをおくりましょう。 ● 謝意を表す

平素は(日頃は?毎々?いつも?常々)格別の(一方ならぬ)ご高配(ご厚情?ご配慮?ご愛顧?ご支援?ご指導?お引き立て)を賜り(にあずかり?下さり?いただき)厚く御礼申し上げます(心よりお礼申し上げます?深謝申し上げます?感謝いたしております)。 ● 末文 通知:まずは、ご通知申し上げます。 取り急ぎ、お知らせ申し上げます。とりあえず、ご一報まで。 案内:ご案内かたがたお願い申し上げます。 お断り:栅瞬心瞍胜 橘F意に添いかねますので、 あしからずご了承くださいますよう、お願い申し上げます。 返事:折り返しご一報賜りたくお願い申し上げます。 恐れ入りますが、至急ご返事下さいますようお願いいたします。 基本的なメールの書き方 ● Subject(件名)の付け方 件名はメールソフトによっては、全角文字(漢字?ひらがななど)使えないものもあります。 そういった相手のことを考えると、半角英数字のほうがよいと思われます。また、件名をつけないと用件が重要でないと認識して、メールを読んでくれない場合もあるので必ず件名は入れるべきです。件名はメールの内容を1~2語程度で要約したものを付けるように心掛けましょう。 ● 本文の書き方 1行が長すぎると、相手も読みにくいのでせいぜい1行は全角30文字程度で改行をします。メールソフトによっては、80字を超えたときに行を折り返さないものもありますので、そういう意味でも1行の文字数は見やすい程度に区切りましょう。 見やすいように5~6行を目安に段落としてまとめ、段落間は1行空けると相手が読みやすいものとなります。電子メールでは、段落の字下げは必要ありません。 ?「半角カナ」は絶対に使わないでください。 ?ンターネットでの”半角カナ”の使用は禁じられています。「半角カナ」は文字コード上、化けます。カタカナを使うときは「全角」のカナを使うようにしましょう。また、句読点やカッコ()も同様です。 ?添付フ??ルについて 文書や表計算ソフトの出力フ??ルや画像(*.doc,*.xls)などをそのままメー

Outlook_Express日语常用词汇

Outlook Express常用词汇 日本語中国語日本語中国語 1 メールメッセージ,電子メー ル 邮件,电子邮件52 受信トレイ收件箱 2 メッセージ内のテキスト此邮件内的正文5 3 送信トレイ发件箱 3 フォルダへ移動移动到文件夹5 4 送信済みアイテム已发送邮件 4 フォルダにコピー复制到文件夹5 5 削除済みアイテム已删除邮件 5 フォルダを空にする清空"已删除邮件"文件 夹 56 下書き草稿 6 開封済みにする标记为"已读" 5 7 キャンセル取消 7 未開封にする标记为"未读" 58 下書き草稿 8 会話を開封済みにする将对话标记为"已读" 59 送信済みメール已发送邮件 9 すべてを開封済みにする全部标记为"已读" 60 未読メッセージ未读邮件 10 現在のビュー当前视图61 既読已读 11 前のメッセージ上一封邮件62 ゴミ箱垃圾箱 12 次へ下一个63 メールの確認查信 13 フォルダへ移動转到文件夹64 メールの作成写信 14 開く展开65 フォルダ文件夹 15 閉じる折叠66 ファイルを添付添加附件 16 停止停止67 署名を利用使用我的签名 17 最新の情報に更新刷新68 編集编辑 18 すべてのメッセージを表示显示所有文件69 削除删除 19 メールを読む阅读邮件70 迷惑メール垃圾邮件 20 メッセージの作成新建邮件71 フラグ标记 21 重要度优先级72 移動移动 22 添付附件73 返信回复 23 フラグ标记74 転送转发 24 送信者发件人75 メール検索搜索电邮 25 件名主题76 日付日期 26 受信日時接受时间77 宛先收件人 27 昇順升序78 CC 抄送 28 降順降序79 BCC 密件抄送 29 次のメッセージ下一封邮件80 件名主题 30 次の未開封メッセージ下一封未读邮件81 送信者へ返信答复发件人 31 次の未開封会話下一封未读对话82 全員へ返信全部答复 32 次の未開封フォルダ下一封未读文件夹83 転送转发 33 送受信发送和接受84 読み取り阅读 34 すべて同期全部同步85 確認メッセージ回执 35 送信者をアドレス帳に追 加 将发送人添加到通讯簿86 送信发信 36 メッセージルール邮件规则87 作成撰写 37 フォルダ文件夹88 署名签名 38 連絡先联系人89 アドレス地址 39 添付ファイルの保存保存附件90 見出し标题 40 ひな形として保存另存为信纸91 画像图片 41 ショートカットをデスクトップ へ 桌面快捷方式92 水平線横线 42 このページの検索查找(在当前页)93 名刺ファイル我的名片

发送电子邮件的注意事项

关于主题 主题要提纲挈领,添加邮件主题是电子邮件和信笺的主要不同之处,在主题栏里用短短的几个字概括出整个邮件的内容,便于收件人权衡邮件的轻重缓急,分别处理。 1.一定不要空白标题,这是最失礼的。 2.标题要简短,不宜冗长,不要让outlook用…才能显示完你的标题。 3..最好写上来自**公司的邮件,以便对方一目了然又便于留存,时间可以不用注明,因为一般的邮箱会自动生成,写了反而累赘。 4. 标题要能真反映文章的内容和重要性,切忌使用含义不清的标题,如“王先生收”。也不要用胡乱无实际内容的主题,例如:“嘿!”或是“收着!” 5.一封信尽可能只针对一个主题,不在一封信内谈及多件事情,以便于日后整理 6.可适当用使用大写字母或特殊字符(如“* !”等)来突出标题,引起收件人注意,但应适度,特别是不要随便就用“紧急”之类的字眼。 7.回复对方邮件时,应当根据回复内容需要更改标题,不要RE RE一大串。 8、最最重要的一点,主题千万不可出现错别字和不通顺之处,切莫只顾检查正文却在发出前忘记检查主题。主题是给别人的第一印象,一定要慎之又慎。 关于称呼与问候 1.恰当地称呼收件者,拿捏尺度 邮件的开头要称呼收件人。这既显得礼貌,也明确提醒某收件人,此邮件是面向他的,要求其给出必要的回应;在多个收件人的情况下可以称呼大家、ALL。 如果对方有职务,应按职务尊称对方,如“x经理”;如果不清楚职务,则应按通常的“x先生”、“x小姐”称呼,但要把性别先搞清楚。 不熟悉的人不宜直接称呼英文名,对级别高于自己的人也不宜称呼英文名。称呼全名也是不礼貌的,不要逮谁都用个“Dear xxx”,显得很熟络。 关于格式,称呼是第一行顶格写。 2.Email开头结尾最好要有问候语 最简单的开头写一个“HI”,中文的写个”你好”或者“您好”,开头问候语是称呼换行空两格写。 结尾常见的写个Best Regards,中文的写个”祝您顺利”之类的也就可以了,若是尊长应使用“此致敬礼”。注意,在非常正式的场合应完全使用信件标准格式,“祝”和“此致”为紧接上一行结尾或换行开头空两格,而“顺利”和“敬礼”为再换行顶格写。 俗话说得好,“礼多人不怪”,礼貌一些,总是好的,即便邮件中有些地方不妥,对方也能平静的看待 正文 1. Email正文要简明扼要,行文通顺

日语书信格式

日语书信格式全解析( ? 日语书信格式全解析(一)
? 文:李洁
文章摘要:商务信函中,寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重 要度分别可由公司的代表人(社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同 级别的人员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名。 日文发信编号写法 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既 便于文件存档,又便于日后查阅。发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系 列连续 的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第 1234 号。有时也会用发 信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成 15 年东京营业部发出的第 08 号信函的信函号码为:15 東営発第 08 号。一般来说,公司往往都对发信编号有 相应的规定,可按相应规定书写。 日文日期写法 商务信函必须写日期, 它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 信函横写时, 日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。信函竖写时,日期需书写在 寄信人前,单起一列顶头竖写。 日文信函中书写日期应注意以下几点: 日文信函中书写日期应注意以下几点: 日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城 15 年 1 月 1 日,也可按公历 书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;从礼节上讲,信函上的日期应 与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。 日文收信人姓名写法 信函横写时,收信人姓名应在发信编号和日期下另起一行顶头书写。信函竖写 时,收信人的姓名则书写在最后,单起一列顶头竖写。收信人姓名后还应按照公 司名(团体名)、职务、姓名书写相应的敬称。 书写收信人姓名时还应注意,如果收信人为两人以上,则按照辈分、资历由高 到低从行首写起。 日文寄信人姓名写法 商务信函中,寄信人的姓名意味着由谁对此信函负责,根据信件的重要度分别 可由公司的代表人(社长),部长、科长署名。原则上应由与收信人相同级别的人 员署名。有时与收信方相对应,也可仅写上公司名、团体名或店名。

发电子邮件的礼仪

发电子邮件的礼仪 关于主题 主题是接收者了解邮件的第一信息,因此要提纲挈领,使用有意义的主题行,这样可以让收件人迅速了解邮件内容并判断其重要性。 1.一定不要空白标题,这是最失礼的 2.标题要简短,不宜冗长,不要让outlook用…才能显示完你的标题 3. 标题要能真反映文章的内容和重要性,切忌使用含义不清的标题,如“王先生收”4.一封信尽可能只针对一个主题,不在一封信内谈及多件事情,以便于日后整理 5.可适当用使用大写字母或特殊字符(如“* !”等)来突出标题,引起收件人注意,但应适度,特别是不要随便就用“紧急”之类的字眼。 6.回复对方邮件时,可以根据回复内容需要更改标题,不要RE RE一大串。 关于称呼与问候 1.恰当地称呼收件者,拿捏尺度 邮件的开头要称呼收件人。这既显得礼貌,也明确提醒某收件人,此邮件是面向他的,要求其给出必要的回应;在多个收件人的情况下可以称呼大家、ALL。 如果对方有职务,应按职务尊称对方,如“x经理”;如果不清楚职务,则应按通常的“x 先生”、“x小姐”称呼,但要把性别先搞清楚。 不熟悉的人不宜直接称呼英文名,对级别高于自己的人也不宜称呼英文名。称呼全名也是不礼貌的,不要逮谁都用个“Dear xxx”,显得很熟络。 2.Email开头结尾最好要有问候语 最简单的开头写一个“HI”,中文的写个”你好”;结尾常见的写个Best Regards, 中文的写个”祝您顺利”之类的也就可以了。 俗话说得好,“礼多人不怪”,礼貌一些,总是好的,即便邮件中有些地方不妥,对方也能平静的看待

1. Email正文要简明扼要,行文通顺 Email正文应简明扼要的说清楚事情;如果具体内容确实很多,正文应只作摘要介绍,然后单独写个文件作为附件进行详细描述。 正文行文应通顺,多用简单词汇和短句,准确清晰的表达,不要出现让人晦涩难懂的语句。最好不要让人家拉滚动条才能看完你的邮件,千万不要学唐僧。 2. 注意Email的论述语气 根据收件人与自己的熟络程度、等级关系;邮件是对内还是对外性质的不同,选择恰当的语气进行论述,以免引起对方不适。 尊重对方,请、谢谢之类的语句要经常出现。 电子邮件可轻易地转给他人,因此对别人意见的评论必须谨慎而客观。“邮件门”就是深刻的教训! 3. Email正文多用1234之类的列表,以清晰明确。 如果事情复杂,最好1、2、3、4的列几个段落进行清晰明确的说明。保持你的每个段落简短不冗长,没人有时间仔细看你没分段的长篇大论。 4. 一次邮件交待完整信息 最好在一次邮件中把相关信息全部说清楚,说准确。不要过两分钟之后再发一封什么“补充”或者“更正”之类的邮件,这会让人很反感。 5. 尽可能避免拼写错误和错别字,注意使用拼写检查 这是对别人的尊重,也是自己态度的体现。如果是英文Email,最好把拼写检查功能打开; 如果是中文Email,注意拼音输入法带给你的弱智同音别字。 在邮件发送之前,务必自己仔细阅读一遍,检查行文是否通顺,拼写是否有错误。 6. 合理提示重要信息 不要动不动就用大写字母、粗体斜体、颜色字体、加大字号等手段对一些信息进行提示。合理的提示是必要的,但过多的提示则会让人抓不住重点,影响阅度。 7. 合理利用图片,表格等形式来辅助阐述

日文商务邮件 问候语

日文商务邮件 根据季节的不同,使用不同的问候语。<1月> 1.新春の候、 2.新春のお喜びを申し上げます。 3.日ごとに寒さがつのって参りますが、 <2月> 1.余寒の候、 2.梅の便りも聞かれる今日この頃ですが、 3.梅のつぼみもふくらみ陽だまりに春を感じる今日この頃、<3月> 1.早春の候、 2.桜の開花が待たれるこの頃、 3.春光うららかな季節となりましたが、 4.ようやく春めいてまいりましたが、 <4月>

1.陽春の候、 2.桜前線が足早に北上して、 3.春たけなわの季節となりましたが、 4.花だよりが聞かれる季節となりましたが、<5月> 1.晩春の候 2.風薫る季節、 3.風薫るさわやかな季節となりましたが、 4.若葉が目にまぶしい季節となりましたが、<6月> 1.麦秋の候、 2.梅雨冷えの折、 3.紫陽花の花が美しい季節となりましたが、<7月> 1.盛夏の候、 2.猛暑のみぎり、

3.暑中お見舞い申し上げます。 4.梅雨明けが待ち遠しいこの頃ですが、<8月> 1.晩夏の候、 2.残暑厳しき折、 3.残暑お見舞い申し上げます。 4.暑さは峠を越したものの、 <9月> 1.初秋の候、 2.虫の声が賑やかなこの頃、 3.朝夕は涼しくなってまいりましたが、<10月> 1.新秋の候、 2.紅葉のみぎり、 3.野山が秋色に染まる頃となりましたが、<11月>

1.晩秋の候、 2.向寒いのみぎり、 3.初霧の便りが聞かれる今日この頃でございますが、<12月> 1.初冬の候、 2.木枯らしの吹きさぶ季節を迎え、 3.師走を向かえますますご多忙のことと存じますが、

日语日文邮件范文及讲解日文邮件的格式

日语日文邮件范文及讲解日文邮件的格式 1.在开头自我介绍 这是社会常识,但开头不自我介绍的学生还是相当多。 <良い例> 関西大学の见舘です。 先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。 <悪い例> 先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。 2.发信人(from)标注姓名(全名) 在邮箱的设定画面「名字」或者「发信人」「from」的地方,设定象「Yoshitaka Mitate」「见舘好隆」这样的全名。这是为了让

对方不打开邮件就知道是谁发来的了。邮箱的邮件一览的发信人栏如下所示。 <良い例> 见舘好隆<collegegradcareer@im.allabout.co.jp> Yoshitaka Mitate <collegegradcareer@im.allabout.co.jp> 不设定发信人(from)栏就成这样了。 <悪い例その1> collegegradcareer@im.allabout.co.jp 这样就完全不知道是谁寄来的。其中,也有买电脑时只设定姓或名,或者昵称的人。结果就成以下这样。 <悪い例その2> ウタダ<collegegradcareer@im.allabout.co.jp>

Hikaru <collegegradcareer@im.allabout.co.jp> Hikki <collegegradcareer@im.allabout.co.jp> 只设姓还好,若只发昵称或名的话,那是相当丢脸的。 3.第一次发邮件,最好写明给什么部门的谁 邮件和信最大的区别在于不用写时令的寒暄。拝启&敬具、前略&草々都不用写(寒暄是必要的。如“お世话になっております”等)。 但是,和信表面同样,最好在开头明记是发给哪个部门的谁。第2次可省。但是,如果该邮箱是共用的话,必须在文章开头注明是发给谁的。 <例> ○○大学○○研究科 教授○○○○様

14《我发电子邮件》教案

《我发电子邮件》教案 课题:第十四课我发电子邮件 教学要求: 1、学生学会自己申请邮箱; 2、能够使用邮箱收、发邮件; 3、学会使用系统提供的帮助功能; 4、学会使用电子邮件与他人沟通,获取、交流信息。 教学重点: 学会使用电子邮件与他人沟通,获取、交流信息。 教学过程: 一、谈话导入: 我们平常的信件是由邮政部门按收信人和发信人的地址进行传递的,而电子邮箱的使用,又会是怎么样的?今天我们就一起学习电子邮箱。 二、申请邮箱 1、教师介绍常用的服务网站。 申请电子邮箱时,提醒学生注意网站邮箱是收费的还是免费的,以及申请邮箱时看到的服务条款。 提供免费邮箱的网站有:https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html,;https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html,;https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html,;https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html,;https://www.doczj.com/doc/0e10021270.html,等。 2、教师利用河北教育网演示申请电子邮箱的过程。 提醒:申请邮箱时,注册的用户名、密码要方便自己记忆。申请注册完成之后,一定要记住用户名和密码,也有必要记住密码提示问题及答案,以便在密码丢失后能够据此找回。 3、学生练习自己申请邮箱,并把邮箱的地址写到黑板上。 三、收、发邮件 1、根据黑板上的邮箱地址,试着给同学发一封邮件。 小提醒:

书写、收发电子邮件时应该注意以下问题:1.一定要填写电子邮件的主题词,这样对方阅读时就会尽快了解主题。2.在利用对方的来信直接回复对方的时候,不要把对方的信件内容又一次传递过去,这样会加剧网络传输的阻塞和拥挤。正确的做法是删去对方信件的内容,只发送自己的信息。3.对收到要求回音的电子邮件,要及时给予答复。 2、查看邮件。 3、练习用附件发邮件 学生自己看书,练习发送,教师点拨。 四、关于邮箱安全 讨论:如何注意邮箱的安全? 由于邮箱是联网的,可能会受到病毒的侵袭,因此要注意邮箱的安全。一般的方法有:对于陌生人的邮件慎重打开;使用完邮箱及时退出;不要随便留下自己的邮箱地址。 五、交流 交流时,教师鼓励学生大胆发言,比较电子邮件与传统邮件的异同,不要求总结的全面,只要有自己的想法就行,最后教师可以做总结概括。 1.表达手法的多样性。传统书信只局限于文字符号和图片。而电子信件则突破可以插入人物语音或背景音乐、一段动画或视频镜头,它们之间可以进行完善的信息交互、转换和融合。 2.结构模式的开放性。传统书信是一种线性结构,人读者只能遵循作者的原有思路进行阅读。它无法将另一部作品的信息纳入到当前阅读的文本结构中来。而电子信件具有超文本的结构,可以在作者设定的文本节点上,在电脑网络中进行无限的延伸。 3.传播方式的便捷性。传统书信的传递受交通工具的制约,少则几天,多则几周,寄往国外的时间更长。而电子信件则是以光速进行传递,几乎瞬间就送达对方的服务器邮箱,不管它在世界何方。

日语邮件用语

日语邮件用语 译:如果情况有变,请告知。 問題処理票①対応状況報告忙対 译:是对于问题处理票的对应状况报告的说明。 対応済族、確認0K 译:对应结束,确认为OK o 族未対応、対応总XXX^依頼L^To 译:未对应,委托XXX来对应。 修正①影響範囲力?大、十分肚亍入卜力*必要^To 译:由于修正的影响范围太大,需要充分测试。 受疗取◎去L尢。確認LTfe知去To 译:已经收到。我确认之后将通知您。 工歹一結果力?表示疋吉去乜人。 译:由于发生错误,不能显示结果。 不明点等連絡UU 译:如有不明之处,请告知。 XXXX^^O^T、下記願XL去To 译:关于XXXX请按下述内容进行。 大変芒'迷惑検討願“致L去To 译:给您添麻烦了,请研讨。 先程送信"尢L去L尢;一丿W誤◎力?笳◎去L尢。大変失礼致L^L^o 译:刚才发送给您的邮件有误,真对不起。 XXX^O^^LT^> 7 7^^容量力?大吉"尢的、XX個人宛疋忙送付(乞乍^)致L去To 译:关于XXX由于文件太大,所以我现在发送给XX个人。 先怎^、関係O肚X;—儿总送付LTL^^^L^o 手数IT力.削除願"去To 申L訳译:刚才发送了无关的邮件,给您添麻烦了,请删除。十分抱歉! 日文邮件范文 1 例文 田中部長殿: XO^fe世話^^oTfe^^To NEUSOF O 張IT。 沈陽''来訪大変嬉L〈思oTfe^^To 2004年度上期御社力、5絶大肚'厚情总頂吉、心力、5感謝LTfe^^To 去尢、今去疋弊社忙対支援、芒'指導 庄提案2*F口声工夕卜開発課題議論. 交流願XX /cL^To 2004年下期①発注計画^OXT^T解XCL去LCo

常用日语邮件范文有哪些

2020 常用日语邮件范文有哪些Document Writing

常用日语邮件范文有哪些 前言语料:温馨提醒,公务文书,又叫公务文件,简称公文,是法定机关与社会组织在公务活动中为行使职权,实施管理而制定的具有法定效用和规范体式的书面文字材料,是传达和贯彻方针和政策,发布行政法规和规章,实行行政措施,指示答复问题,知道,布置和商洽工作,报告情况,交流经验的重要工具 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 常用日语邮件范文一 件名:会社?h明会の案内 中村一?? 学?Iにお忙しいことと思います。 先日は、合同企?I?h明会にご参加くださいまして、 ありがとうございました。 この度、?h明会でご面?させていただいた皆??に 弊社を深くご理解いただくため、会社?h明会を?_催いたします。 是非、ご参加くださいますようご案内メ?`ルをお送りします。 ? 1.日?r:20xx年5月6日(月)13?r~15?r 2.?鏊?:大阪府天王寺区○○○当社3F大会?h室 (??06-xxxx-xxxx)

3.持参するもの:?P?用具,印?a 4.交通?M:一律○○○?窑蛑Ыo 以上 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事人事部 山田太郎(ヤマダタロウ) ?564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:公司说明会的通知 中村一先生 想必您最近学业应该很繁忙。 感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。 记 1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点 2.地点:大阪府天王寺区○○○本公司3楼大会议室 (电话06-xxxx-xxxx) 3.必带物品:记录工具,印章

发送电子邮件应注意事项

发送电子邮件的注意事项 关于主题 主题要提纲挈领,添加邮件主题是电子邮件和信笺的主要不同之处,在主题栏里用短短的几个字概括出整个邮件的内容,便于收件人权衡邮件的轻重缓急,分别处理。 1.一定不要空白标题,这是最失礼的。 2.标题要简短,不宜冗长,不要让outlook用…才能显示完你的标题。3.. 最好写上来自**公司的邮件,以便对方一目了然又便于留存,时间可以不用注明,因为一般的邮箱会自动生成,写了反而累赘。 4. 标题要能真反映文章的内容和重要性,切忌使用含义不清的标题,如“王先生收”。也不要用胡乱无实际内容的主题,例如:“嘿!”或是“收着!” 5.一封信尽可能只针对一个主题,不在一封信内谈及多件事情,以便于日后整理 6.可适当用使用大写字母或特殊字符(如“* !”等)来突出标题,引起收件人注意,但应适度,特别是不要随便就用“紧急”之类的字眼。 7.回复对方邮件时,应当根据回复内容需要更改标题,不要RE RE一大串。 8、最最重要的一点,主题千万不可出现错别字和不通顺之处,切莫只顾检查正文却在发出前忘记检查主题。主题是给别人的第一印象,一定要慎之又慎。关于称呼与问候

1.恰当地称呼收件者,拿捏尺度 邮件的开头要称呼收件人。这既显得礼貌,也明确提醒某收件人,此邮件是面向他的,要求其给出必要的回应;在多个收件人的情况下可以称呼大家、ALL。如果对方有职务,应按职务尊称对方,如“x经理”;如果不清楚职务,则应按通常的“x先生”、“x小姐”称呼,但要把性别先搞清楚。 不熟悉的人不宜直接称呼英文名,对级别高于自己的人也不宜称呼英文名。称呼全名也是不礼貌的,不要逮谁都用个“Dear xxx”,显得很熟络。 关于格式,称呼是第一行顶格写。 2. Email开头结尾最好要有问候语 最简单的开头写一个“HI”,中文的写个”你好”或者“您好”,开头问候语是称呼换行空两格写。 结尾常见的写个Best Regards,中文的写个”祝您顺利”之类的也就可以了,若是尊长应使用“此致敬礼”。注意,在非常正式的场合应完全使用信件标准格式,“祝”和“此致”为紧接上一行结尾或换行开头空两格,而“顺利”和“敬礼”为再换行顶格写。 俗话说得好,“礼多人不怪”,礼貌一些,总是好的,即便邮件中有些地方不妥,对方也能平静的看待 正文 1.Email正文要简明扼要,行文通顺

【日文邮件范例】社外メール:お礼(三)

【日文邮件范例】社外メール:お礼(三) 你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗? 小编在这里为大家提供实用的日文邮件范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文商务邮件写法,请持续关注哦。 首先推出与外部公司的邮件(社外メール)中,五种致谢信(お礼)的范例,首先我们来看看是哪五种答谢信: 社外メール—>お礼の文例 1.打合せのお礼(商洽的致谢) 2.商品注文のお礼(商品订购的致谢) 3.契約成立のお礼(合同成立的致谢) 4.招待のお礼(招待的致谢) 5.お歳暮·お中元に対するお礼(年终·中元时候的致谢) 本期介绍:契約成立のお礼(合同成立的致谢) 件名:「専用サーバサービス」新規契約のお礼 ○○○株式会社総務部 安城金雄様 いつもお世話になっております。 株式会社山田商事?営業部の山田太郎です。

このたびは、専用サーバーサービスを新規ご契約頂きまして本当にありがとうございます。 弊社の専用サーバサービスは?多様なカスタマイズ機能をもつ画期的な新サービスと自負しております。 それだけに?鋭い選択眼をお持ちの貢社にご利用いただけることを企画開発担当一同?大変喜んでおります。 末長くご利用くださいますよう心よりお願い申しあげます。 なお?ご不明の点などございましたら?いつでも担当の山田までお申しつけください。 後日?改めてごあいさつに伺います。 メールにて恐縮ですが?とり急ぎお礼まで。 ------------------------------------------------------ 株式会社山田商事営業部 山田太郎(ヤマダタロウ) 〒564-9999 大阪府○○市△△町11-92F TEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表) FAX:066-9999-9999 参考译文: 主题:关于签订“专用服务器”服务合同的致谢

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档