当前位置:文档之家› 历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读)

历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读)

历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读)
历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读)

历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读)

1. be determined by 由…所决定

2. have something to do with 与…有关

3. be central to sth. 是…的核心

4. in contrast/by contrast与此相反

5. be due to 由于(常做表语)

6. be deprived of 被剥夺

7. respond to 对…作出反应

8. as the basis of 依据/根据

9. be born with 天生具有

10. In contrast 相比之下

1991年

11. shut off 关上,停止,切断

12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不

13. or so 大概,大约

14. at the rate of 以…的速率

15. take time 花费时间

16. be likely to 可能;倾向于

17. result in 导致

18. not nearly 远不能;远非

19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言

21. make…possible 使…成为可能

22. combine…w ith 把……和…结合起来;加上

23. in the fashion of 以…方式

24. such…as 像…一样

1992年

25. refer to…提到;谈到

26. agreement on 一致意见

27. be comparable to 和…相当;犹如

28. in terms of 根据;按照;在…方面

29. on the whole 总体来说;大体上看

30. draw a conclusion 得出结论

31. have the attitude towards 对…的态度

32. only if 只要

33. the same…as 与…一样

34. by lack of=for lack of 因为缺乏

1993年

35. nothing but 只不过是

36. by means of 通过;借助于

37. by the help of 通过…的帮助

38. in a sort of sense 从某种意义上来说

39. manage to do sth. 设法做到

40. extract …from 从……提炼出

41. out of…起源;来源;根据

42. build up 建立;树立

43. by no means 绝不

44. be compared with 与……相比

45. a sort of 某种

46. set…… in motion开始;

47. differ in…在…方面不同

48. go through 经历;经受;仔细检查

49. in the one case =on the one hand

50. in the course of the day=during the day

51. a train of=a series of=an array of=a variety of

1994年

52. revolve around 围绕…转;以…为中心

53. not so much…as 与其说…不如说…

54. because of 由于

55. move forward 向前发展

56. in short 简而言之;总之

57. as we call it 我们所谓的

58. the reach of science 科学能够到达的范围

59. a series of 一系列

60. over the years 多年以来

61. turn…on…转向,朝向

62. rather than 而不是

63. at the expense of=at the cost of 以…为代价

64. vice versa反之亦然

65. depend on 取决于

66. driving force 驱动力

1995年

67. social inequality 社会不公

68. in doing sth 在…过程中

69. divert…from 把…从…转移

70. lie with 取决于;在于

71. be validated by 被…验证/证实

72. whether…or 是……还是

73. depen d upon…and on 取决于…还取决于…

74. depend upon…and upon 取决于…还取决于…

75. such…as 例如,象这种的

76. in general 通常;大体上;一般而言

77. for example 比如

78. compensate for 补偿;赔偿

79. underprivileged youngster 贫困的/下层社会的年轻人

80. grow up 长大

81. under…circumstances 在…环境下

1996年

82. be results of 由于…

83. social needs 社会需求

84. to some extent 在一定程度上

85. come to the conclusion 得出结论

86. make demand of 对…提出要求

87. scientific establishment 科研机构

88. in detail 详细地

89. a certain amount of 一定数量的

90. not related to… 与…没有关系

91. immediate goals 当前目标

92. be unable to do 不能够…

93. in principle 原则上;基本上;一般而言

94. deal with 应付;解决;处理

95. new forms of thought 新的思维方式

96. as well as 和

97. new subjects for thought 新的思维对象/内容

98. in the past 过去

99. give rise to sth 导致;引起;使…产生

1997年

100. scoial contract 社会合同

101. an agreed account of 共识

102. human rights 人权

103. leads ……to 导致

104. at the outset 从一开始;开始的时候

105. invite sb. to do sth. 使某人认为

106. duties and entitlements 权利和义务

107. extend to 给与

108. no…at all. 根本不是

109. arguing from the view that…以…的角度看

110. different from……与…不同

111. in every relevant respect 在所有相关的方面

112. in action 起作用

113. laugh at 嘲笑

1998年

114. even more important 更重要的是

115. be able to 能够

116. look into 洞察;观察

117. put forward 放出;拿出;提出

118. work with 与…共事/合作;起作用

119. close in on 接近,差不多

120. as expected 正如预期的

121. a refinement of 一种更为完美的

1999年

122. as…as…和…一样

123. conform to 符合;遵照

124. see…as 把…看作

125. less…and more 与其说…不如说… 126. intellectual discipline 知识学科

127. whether…or 是…还是…

128. refer to 指代…

129. peculiar to …特有的

130. appropriate to 适合的;恰当的

131. apply to 适合于;存在于

132. view…as 把…看成;把…当成

133. equate…with 把…等同于…;认为…是

2000年

134. speclialized scientists 专家

135. centralized control 中央控制

136. under…conditions在…条件下

137. such as 比如

138. it is obvious that 很明显…

139. be bound up with与…联系在一起;与…有关系

140. be directly bound up with 与…直接相关

141. in turn 依此;轮流;又

142. rest upon…取决于

143. of all kinds 所有种类的…

144. owing to 由于

145. be exposed to sth. 暴露于;接触到

146. be forced to do sth. 被迫做…

147. for the reasons given above 由于上述原因

148. far-reaching 意义深远的;影响很大的

149. spread over 遍布;覆盖

150. arise from 由…产生的;由…带来的

151. migration movement 人口流动

152. modern means of transport 现代交通手段

153. population explosion 人口爆炸2001年

154. pollution monitor 污染监测器 155. digital age 数字时代

156. be regarded as…被当成是

157. piece together 拼合;汇聚;综合158. hundreds of 数以百计的

159. around the world 全世界

160. key breakthroughs and discoveries 重大突破与发现

161. take place 发生

162. point out 指出

163. lead to 导致

164. home appliances 家用电器

165. result in 导致 166. man-machine integration 人机一体化

2002年

167. behavior science 行为科学

168. human nature 人性

169. natural selction 自然选择

170. a little more than a hundred yeras 一百多年

171. what is called 所谓的

172. trace…to…从…寻找根源;从…研究

173. state of mind 心态

174. and so on诸如此类

175. partly because…and partly because…部分是因为…部分是因为…

176. be held responsible for…被认为应该对…负责

177. be given credit for…为…受到称赞

178. with it 随之

2003年

179. cross-cultrual perspective 跨文化的角度

180. concrete research 具体研究181. subject…to…使…服从于

182. in… manner 以…方式;用…方法

183. seek to 力图;试图;设法

184. combined with 加上;连同

185. bring to 加进;使用;采用

186. define…as… 把…定义为

187. makes…possible 使…成为可能

2004年

188. language and thought 语言和思维

189. have some connections with…与…有联系;

190. take root 生根;被牢固树立

191. be obliged to sb. 感激某人

192. die out 灭绝

193. so…that… 如此…以至于

194. accuse sb. of… 指责某人干某事

195. be interested in doing sth. 对…感兴趣

196. come to 开始;逐渐;进而

197. believe in 相信

198. a sort of某种的

199. habitual thought 习惯思维

200. grammatical pattern 语法结构

2005年

201. publishing houses 出版社 202. as elsewhere 像其他地方一样

203. bring together 使联合;使团结

204. in relation to 有关

205. one another/each other 互相

206. out of… 在…当中

207. make up 组成

208. no less than 多达;不少于

209. take a loss 亏损

210. deal with 对付;处理

211. on such a scale 如此规模的

212. it is no exaggerat ion to say…毫不夸张地说

213. the connecting fabric of the Old Continent 欧洲大陆的联系网络/把欧洲大陆连成一个整体

2006年

214. define…as… 把…定义为

215. elect…as 把…当作

216. be analogous to… 与…类似;与…相似

216. contribute to… 有助于

217. b e charged with…承担…;负责…

218. dedicate…to…把…献给…;把…用于…

219. make reflections on…对…进行思考

220. rules of conduct 行为准则

221. moral code 道德标准

223. moral judgments 道德判断

224. not…any but=noting but

225. more than 不只是

2007 年

226. special preserve 特殊权利

227. intellectual equipment 知识才能

228. everyday realities 日常现实

229. on a daily basis 每天

230. established conventions and special responsibilities 已有传统和特殊责任

231. a clear grasp/command of… 对…的清晰领会

232. leagal learning 法律学习234. link…to 把…同…联系起来

235. be parallel to 类似于

236. on a daily basis 每天

237. established conventions 既定惯例

above all 在所有之上——首先,尤其是

access cess-walk 字母c表示走,因为腓尼基问中字母c表示骆驼,因此,由c 开头的单词和走有关

assess s –联想为身材为S型的美女第一个人的反应时a, 第二个人的反应时e assessable

accommodate commod –方便联想:com+mo+d 一来就能摸的—一项特殊的服务行业,方便的

administer MBA Master of Business Administration

minister n. 部长,大臣prime minister n. 总理

admire v. 羡慕,钦佩,夸奖谐音:e的妈啊!-- 吃惊的表情—羡慕,钦佩

admit v. 承认,允许…进入admission n. 承认,入场券

mit – send ad – to 送到…—允许…进入,承认

advantage vantage n. 优势华帝厨具 v+ant v蚂蚁,是有优势的

affect

effect

vt. 影响,感动

n.结果;影响[ pl.]个人财物 vt.实现,引起

affirm firm –稳固的,坚固的af即a+双写辅音字母f表加强

after all 毕竟afterward 后来

allocate loc - 地方 al 表加强 v.分配,把…分给 apparent a. 明显的 来自于appear apply ply – fold 折叠 v. 应用,申请 approve v.赞成,批准(of ) as 1.像…一样 2.当…时 3.因为 as a result as if = if as to 至于,关于 as well as = and aside from 除 ... 以外(尚有) assimilation sim – same 吸收,同化 assist v.帮助,协助 assistance n. assume v. 假定,臆断;承担 assuming n. 谐音:饿死姚明! assure at first 首先 at large 总体的 at length 详细的,最终 at times 有时,间或 attain tain – hold v. 达到,获得 authorize author n.作者 availability available aware a. 明白的,了解的 辅音w 表意w 表示女人—无知,a 否定 awareness barely adv. 仅仅,几乎不 bind bound bound 谐音:绑的 by accident 偶然 by chance 偶然,碰巧 by contrast 对比之下 by means of 通过(方式) calculate calc-stone calcium 钙 capability capacity career car – 汽车 车留下的痕迹 – 车辙,引申为事业,生涯 carry carry on 继续 carry out 执行,实施 case n. 箱,情况,案例 cement n.水泥;胶结材料 v.粘结;巩固 属吴语 上海人水泥地叫“水门汀”,来源于英语CEMENT ,上海洋泾浜英语。 characterized 以…为特征的 claim cl=cr=cry r/l 通假 比如印校讲话:一个人,首先要想清楚的,就是你希望自己成为一个什么样的人! combine com+bi(二)ne committed mit-send 全都送出去 – 献身于某个事业的 commit v. 委托,犯错 compensate pens=spen=spend 全都花了,需要得到补偿

competitive pet-宠物 宠物在一起 – 比看谁漂亮 complementary 来自complete complement ple-满 complex pl=ply-fold 全都叠在一起—复杂 comply 全都折起来 – 遵守 comprehensive prehens=prehend –抓 全都抓住 – 1.理解的;2.广泛的 concept 概念 – 让你获得一个东西最全面的认识 confide fid=fess – 说 吐露(秘密)-- 信赖 confidence confine fin-end v.限制,不外出 confuse fus —流 都流到一起 – 迷惑 consent sent=sens – sense 感觉 同一个感觉 – 同意,允许 consequence sequence – 顺序 全都按顺序 – 结果,后果 consequently consider 把sid 想成sit 全都坐做在那儿的人 – 思考,想 consult sult 读音来自于于thought 在一起想办法 – 商量,咨询 context continuous / continual 前者为连续不断的 / 后者为频繁的 contrary contra – against contribute tribute n. 贡品 词

根:give 全都给予 – 贡献 controversial contro – against vers – 转 有争议的 convert v. 变换,转变 convince vince – vict 完全战胜 – 使确信 cooperation co-together operate v. 操作,经营 coordination ord=order 先后保持一致 – 协调 cope cop – 警察 e 在外面 警察在外面处理应对突发事件 cope with corporation corp. dedicate de(down)+dic(speak)+ate 在下面说—宣誓—致力于,献出(~A to B ) delicate definite de 表加强

deliver liver 来自于liber 自由 de 表加强 使…自由 – 解救,生孩子,传递 demonstrate 后面的strate 谐音:死追她!前面的demon 是魔鬼! 说明一下为什么! describe scribe – write desirable desire v. 渴望,渴求 de 表强调 S 形曲线,I 我感到热,因为我渴望,渴求。

detect tect – cover de – away 把表面的掩饰拿走—真相—发现,查明 determine term —boundary, limit 来自单词terminal 终点 事情完全到了终点 – 确定,决定 devote vote 选票 de 得选票 – 致力于,奉献给 differ different dif=dis —away diffuse fus —flow 流动 扩散,传播,弥散 dilute di=de —down lute —冲 冲下来—稀释 dimension dim —范围,尺度 dimmer n. 调光器 direct a.直接的;坦率的 ad.直接地 vt.对准;指导 discard discover dismiss miss —想念 不再考虑,解雇,开除 display 陈列,展示 dispose 放到一边—处理,处置+(of ) disproportionate portion n. 一部分 proportion n. 比例 dissolve dis – away solve – loosen 溶解,消失 distinguish sting-刺 distract tract – 拉

dwell d+well 井底之蛙 d 底下 well 井 也可以是大肚子男人好的地方就是:有房子! 考研完型词汇--2 Seraph 发表于2010年07月29日 21:36 阅读(6) 评论(0) 分类: 个人日记 举报 enhance han —hang ensure entitled equivalent equi=equa —equal val —value essence essential a. 至关重要的 谐音:一身瘦! 苗条的身材对女孩子 至关重要! even even if 即使,虽然 ever since 从那时以来 excessive cess-go ex-out 走出了界限—过多的,过度的 exchange ex —out change 换出去—交换 exclude clude —close ex —out exclusion exhibition hibit —hold exist xist=sist —stand expand

expect spec-see

expense spens=spend 花出去-

开销

experience

expose exposure

extend

faculty fac—do

feature 来自中世纪法语form f+eat+ure:胖(fat)+ 能eat(吃)+

ure(u+are) 胖胖的,很能吃的那个人是你flare flash flush+splash v.曝露…器官

focus 福特旗下的汽车:福克斯

fundamental fund资金才是最基础的

fund fun+d 用来娱乐的——基金

furthermore

general gene—produce

genuine genu来自于拉丁文 genu from Latin genuinus, from genu ‘knee’(with reference to the Roman custom of

a father acknowledging paternity of a newborn child by placing it on his knee); later associated with genus ‘birth, race, stock.’

get over

gradual 来自grade

grant guarantee 来自warrant 谐音:概

率题—确保

hence he+nce—新概念因此他就

是因为会背新概念,很牛!

heritage he/her/it上了age都要开始

考虑遗产问题

highlight 上面由灯光聚焦—强调

hostile be hostile to host—

主人反义同源的原则,源自古拉丁文hostis,意为:stranger , enemy.

identifiable ID

if only / only if

ignore 谐音:一个no

illegal leg—law il—否定前

illogical logic—逻辑

imagine image 图像一幅画面

好像出现在你的脑海中:想像

immune mune=muni—service im-否定免疫系统除问题,就是身体不再

为你服务了

impact pa+ct 影响在身体内部拍

ct

impress press—按压

improbable prob—probe—test im

—否定

improper proper—合适的

impulse pul—pel

in a sense 就某一方面来说

in contrast

in effect 实际上

in general 总的来说

in line with 符合,和…一致

in particular 特别是

in terms of 就…而言

in time 及时

incident n.事件 a.易发生的(to),与…相关(on/upon) incidence 发生率incidentally 顺便地

inclination 倾向,爱好

incompatible compat谐音:合拍

incompetent pet—宠物两个宠物放一起比赛

indeed

indefinite fin—end

indicate dic—speak

individual

ineffective

inefficient

inevitable

inference inflating

influence flu—flow

inhabitant

insist on sist—stand

instead instead of institutional

instrument instrumental insufficient

integrate integer—whole 整数

intend tend—延伸内心的

思想延伸-想法,打算

intensify tense—tensus—stretch v. 加强

interaction

interference fer—bring 带到两

者之间-干涉

interpret interpretation pret —phrase—表达

invisible vis—look

irrational ir—no ration—reason

issue n. 要点,关键 v.发放(to);

产生于(from);冒出(from)前缀is其实

是ex,这是一个法语词。

leisure lei(累)+sure(当然),累了当然

要给自己留一些空闲时间。

lest 以免(+虚拟语气 should+v.)

likewise 同样地,也 too

lodge log—圆木 d-大肚子男人

大肚子男人在里面—小木屋

考研完型词汇----3 Seraph 发表于2010年07月29日 21:42 阅读(22) 评论(0)

分类:个人日记举报

maintenance maintain tain—hold main—manu—hand

manifest man+if+est 男人是最不确

定的动物

manipulation mani—manu+pul—

pel+ation

meanwhile

measure 我想自己确定,就必须量一量medium med—mid

moderate mod—mid ate—使动

multiple multi-(latin)multus—much 多样的

native nat—born nation 国家,民族

negative neg—deny 否定,否认,拒绝

不让举例子(n+e.g.)

neglect lect—choose 忽略,忽视negligible lect—lig 可忽略的nevertheless 尽管如此

nutrition 牛吹的很神

object ob=op-against ject—throw 反对,目标,对象

oblige

on average

origin original

overcome

paradoxical a.荒谬的 para—beside dox--opinion paradox n. 似非而是

的论点,矛盾的观点

particular n. 细节 a.特别的particle n. 微粒 concern a small part

path pad—foot

peculiar a.独特的,奇怪的

penalty 把你变成pen

percentage

personnel

perspective per—through spec—see

pessimistic pessim—worst 拍死

我 optimistic optim—best opt—choose 选择我

plausible a. 似乎合理的,能言善辩

的 plaus=plaud—applaud v.鼓掌,

赞成谐音:不老的

plea 来自 please preach v.传道,宣扬 pray+reach predict pre —before preliminary pre —before limin--threshold a. 预备的,初步的 present n. 现在,礼物 a.出席的,到场的,现存的 v.赠予,提出,表现 presumable sume —take 假设,假定 previous vi —via 以前的,先前的 priority prior —former 优先考虑的事 proficiency proficient a. 熟练的 fic —do proportion pro+port(part) 前面的那一部分—比例 protest 提前考试-抗议 publication n.发表,公布,出版,发行 publicity n. 宣传,推广 purchase 向前追逐—购买 put down 记下,击败,控制,付定金 put forward 提出(建议),推荐 puzzle v. 使迷惑 qualify v. 使合格,限制,限定 quality n.质量 quantity n.数量 rage v.发怒 r+age raise range v.在…范围内变化,排列,整理 n.范围 来自于rank rare a.罕见的;很嫩的 rarely adv. 很少,难得 rate n.比率 v.估计 ratio rather than 胜过,而不是 refer v. 涉及,提到 re-again fer —bring reflect fleck —bend re —again reform regard gard —guard —看守,保卫 v.注视,看待 n.尊敬,问候 reject ject —throw release lease —loose rely reliable remain main —manu remark mark —标明 repel pel —pull 向后推-反对 replace 再次来到这个位置—取代 reply ply —fold resistant sist —stand response respond v. 作出反应 spond —promise bond-绑在一起

restrain strain—拉紧一再地拉

紧-遏制,束缚

restriction restrict v.限制,约

rough 粗糙的,粗劣的,未加工的

route 线路来源于road

scope scop—see

security secure se-away cure-care

self-confident

self-restrained

self-satisfied

self-sufficient

sensitive sens—feel

shelter n.避难所shel+ter shell 贝壳,外壳

simultaneous sim—same tan—take place

sketch n.草图,梗概 v.勾画,素描

sk-sc(刻,scar,scissors)+ etch(表发音) fetch stretch

so far so that

no sooner…than 一…就…

spontaneous spon—sponge海绵 tan —take place

spread 散布stable st—stand

state v. 陈述 n.状况,形式,政府,

stimulate stim-sting stimulus stimuli

stroll st—stand ro绕 ll两

个人闲逛,漫步

structure

subject sub—down be ~ to 倾向

于…学科,主题~ to 统治

succession cess—go

summon sum—总的,一起

sum up 总结,概括

supervise

supplement 补充物,附刊 sup-sub

ple-ply

suppose sup-sub-down pose-put 假

定,认为 be supposed to…应该…放

在下面——以…为前提

surpass sur—above pass 优于,超

surplus sur—above plus—add

survive viv—alive

sustain sus—sub tain—hold

tend 词根:弯曲 t+end 趋向,照料

tendency 趋势

territory terr —土 ory —地点名词后缀 terr 来自罗马神话大地之神泰勒Terra, it —go tolerance tolerate toler —endure tole+r 偷了你的东西,你还送给他花 tough 困难的,坚强的,强硬的 rough 粗糙的,粗略的 track truck n.小路,轨道,踪迹 v.跟踪 translation trigger 三个gg 和一个人引发的血案 unaccountably

unconsciously conscious con —together sci —sense

undertake 承担,着手做,保证

universal uni —one vers —转

urge 谐音:呃! 推动,促进

vessel vess —cess —go 血管,容器,船

wander 谐音:玩的——闲逛,徘徊,迷失方向 wonder v.对…感到惊奇

whereas

with regard to

witness wit —watch

weave we+av(audio-visual)

2008年 238. enable…to… 使…。能够 239. be superior to 优于; be inferior to 劣于 240. succeed with 在方面取得成功 241. well-founded 有说服力的

242. no power of reasoning 推理能力 243. the common run of men 普通人 244. moral character 道德品质 245. be injurious to 对…有害

94年-14年历年考研英语翻译必背词汇英汉对照

94年-14年历年考研英语翻译必背词汇(英汉对照) 46) articulate 清晰的表达, 47) by all accounts根据、根据报道;by one’s own account根据某人自己所说,let alone更别提, 48) intensity紧张,abruptly突然地,sudden突然,soft柔和的,passage段落,rarely很少、几乎不,composer作曲家,compose作曲、编写, 49) associate联系, 50) suffer遭受, inevitable不可避免, render转换、使变成; 13年 46) strike打、震撼,for all尽管,style风格,urge需求、督促、鼓励,decoration装饰, 47)sacred神圣的,crude原始、粗糙,as opposed to与相反,shelter避难所, 48) in effect实际上,urban城市,discernible容易看出的,discern看出、识别, 49)blame批评, 50)implicit隐含的,explicit明确的,reference谈到、提及、参考,synthetic人造的; 12年 46) impulse冲动,unification统一、一致, generative生产的、生成的,generate产生, 47) constrain力劝、强迫、限制,constraint限制, 48) filter过滤, cognitive认知的, 49) empirical实证的、根据经验得到的, bias偏见, 50) track跟踪; 11年 46) erroneous错误的,error错误, 47) sustain支持、维持,illusion幻觉,conscious有意识的, 48) justification合理,借口,justify证明是公正的,rationalization合理,exploitation剥削、开发, bottom底, 49) circumstance环境, 50) upside积极的、正面的,contain包含,be up to取决于,array展示、陈列、一系列; 10年 46) rescue拯救,to the effect that大意是说,failed to不能,

考研英语翻译词组大汇总

历年考研英语翻译词组汇总 1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样

1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度 32. only if 只要 33. the same…as 与…一样 34. by lack of=for lack of 因为缺乏1993年 35. nothing but 只不过是 36. by means of 通过;借助于 37. by the help of 通过…的帮助 38. in a sort of sense 从某种意义上来说 39. manage to do sth. 设法做到 40. extract …from 从……提炼出 41. out of…起源;来源;根据 42. build up 建立;树立 43. by no means 绝不 44. be compared with 与……相比 45. a sort of 某种 46. set…… in motion开始; 47. differ in…在…方面不同 48. go through 经历;经受;仔细检查 49. in the one case =on the one hand 50. in the course of the day=during the day 51. a train of=a series of=an array of=a variety of

历年考研英语翻译常考词汇汇总

历年考研英语翻译常考词汇汇总 A Abstract n.摘要,概要,抽象adj.抽象的,深奥的,理论的 Accelerate vt.&vi.(使)加快,(使)增速,n.接受速成教育的学生 Achievement n.成就;成绩;功绩,达到;完成 Acquire vt.得到,养成,vt获得;招致,学得(知识等),求得,养成(习惯等),捕获,Action n.作用,动[操]作,行动,机械装置[作用],(小说等中的)情节 Activity n.活动,活动的事物,活动性,机能,功能 Actually adv.现实的,实际的;目前的;明确的,有效的 Additional adj.增加的,额外的,另外的 Advance vt.&vi.(使)前进,(使)发展;促进,vt.提出 Advantage n.利益,便利,有利方面,有利条件;优点;优势, (网球等)打成平手(deuce)而延长比赛后一方先得的一分(攻方所得称advantage in,守方所得则称advantage out) Agree vi.一致;相合同意,赞成约定,允诺,答应,相宜,调和,符合,和睦相处 Almost adv.几乎,差不多,差一点;将近 Amount n.量,数量,数额,总额,总数vi.合计,共计 Approach vt.&vi.接近,走近,靠近;vt.接洽,交涉;着手处理;n.靠近,接近,临近 Appropriate adj.适当的,恰当的;vt.挪用;占用;盗用 Argue vt.&vi.争吵,辩论;vt.坚决主张,提出理由证明,说服,劝说 Arise vi.&link v.呈现;出现;发生;vi.起身,起来,起立 Aspect n.方面,方位,朝向 Assert vt.声称,断言,维护,坚持 Assume vt.假设,臆断,猜想,假装,担,担任,就职

历年考研英语翻译词组汇总(免费下载阅读)

https://www.doczj.com/doc/1116436187.html,/new/shengtsinghua 考研大作文只用写一句话就可以得18分 省省清华QQ: 867209142 关于一句话万能模板的几个问题: 1.万能,整片模板200多单词,只要写1句话填写3个关键词就可以适合任何一年考研话题作文。 2.高分,里面的遣词造句都是精心之作,句式多变、用词高级、语言地道,正常考生考场上几乎不可能写出如此高水平的作文,得高分在情理之中。 3.节省考场时间,考场上默写一篇背熟的作文要比自己写一篇作文至少节省20分钟,为自己节省宝贵的考研时间用来做其他题目。 4.节省复习时间,有了作文模板就不用再为考研大作文复习花时间。 历年考研 英语翻译题词组汇总 考研大作文只用写一句话就可以得18分 文章来源:https://www.doczj.com/doc/1116436187.html,/new/shengtsinghua 整理:省省清华 1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast 与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论 如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into 走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样

历年考研英语翻译词组汇总(免费下载)

1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于

17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度 32. only if 只要 33. the same…as 与…一样 34. by lack of=for lack of 因为缺乏

历年考研英语翻译词组汇总

历年考研英语翻译词组汇总1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度

历年考研英语翻译词组汇总

历年考研英语翻译词组汇总 2002年 167. behavior science 行为科学 168. human nature 人性 169. natural selction 自然选择 170. a little more than a hundred years 一百多年 171. what is called 所谓的 172. trace…to…从…寻找根源;从…研究 173. state of mind 心态 174. and so on诸如此类 175. partly because…and partly because…部分是因为…部分是因为… 176. be held responsible for…被认为应该对…负责 177. be given credit for…为…受到称赞 178. with it 随之 2003年 179. cross-cultural perspective 跨文化的角度 180. concrete research 具体研究 181. subject…to…使…服从于 182. in…manner 以…方式;用…方法 183. seek to 力图;试图;设法 184. combined with 加上;连同 185. bring to 加进;使用;采用 186. define…as…把…定义为 187. makes…possible 使…成为可能 2004年 188. language and thought 语言和思维 189. have some connections with…与…有联系; 190. take root 生根;被牢固树立 191. be obliged to sb. 感激某人 192. die out 灭绝 193. so…that…如此…以至于 194. accuse sb. of…指责某人干某事 195. be interested in doing sth. 对…感兴趣 196. come to 开始;逐渐;进而 197. believe in 相信 198. a sort of某种的 199. habitual thought 习惯思维 200. grammatical pattern 语法结构

Bybrton历年考研英语翻译精解

Time will pierce the surface or youth, will be on the beauty of the ditch dug a shallow groove ; Jane will eat rare!A born beauty, anything to escape his sickle sweep .-- Shakespeare 历年考研英语翻译精解 98年翻译题解: 71) But even more important, it was the farthest that scientists had been able to looksintosthe past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago.句子分析:第一、句子可以拆分为三段:But even more important, it was the farthest that scientists had been able to looksintosthe past, / for what they were seeing were the patterns and structures / that existed 15 billion years ago.第二、句子主干结构是:主句+ for +原因状语从句。1)主句是强调句it was... that...被强调部分the farthest是后面句子的状语,可以理解为scientists had been able to look the farthestsintosthe past2) for...引导的原因状语从句是一个系表结构,what they were seeing是从句中的主语,that...是名词表语the patterns and structures的定语从句。第三、词的处理:even more important (省略)更为重要的是the patterns and structures (宇宙云的)形状和结构15 billion years ago 150亿年前完整的译文:71)但更为重要的是,这是科学家们所能观测到的最遥远的过去的景象,因为他们看到的是150亿年前宇宙云的形状和结构。 72) The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang, first put forward in the 1920s, to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos. 句子分析: 第一、句子可以拆分为三段:The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang, / first put forward in the 1920s, / to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos. 第二、句子的主干结构是一个简单句。1)整体结构是:The existence... was virtually required for..., to maintain...2)first put forward in the 1920s是过去分词短语作插入语,说明前面的名词the Big Bang 3)后面的不定式短语是补语。第三、词的处理:the giant clouds 巨大的(宇宙)云virtually 事实上,实际上,实质上the Big Bang 大爆炸理论first put forward 首创的,开始提出的in the 1920s 二十年代to maintain its reign as 以保持……的地位explanation of the cosmos 对宇宙(起源论)的解释 完整的译文:72)巨大的宇宙云的存在,实际上是使二十年代首创的大爆炸论得以保持其宇宙起源论的主导地位所必不可少的。 73) Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon. 句子分析:第一、句子可以拆分为三段:Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments / are closing in on such structures, / and may report their findings soon.第二、句子主干结构是:1)主语+并列谓语Astrophysicists...are closing...and may report...2)分词短语working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments是主语的定语。 第三、词的处理:working with 使用,以……为工作手段ground-based detectors 陆基探测器the South Pole 南极balloon-borne instruments 球载仪器are closing in on 正越来越近structures 云系findings 观测结果 完整的译文:73)天体物理学家使用南极陆基探测器及球载仪器,正越来越近地观测这些云系,也许不久会报告他们的观测结果。 74) If the small hot spots look as expected, that will be a triumph for yet another scientific idea, a refinement of the Big Bang called the inflationary universe theory. 句子分析:第一、句子可以拆分为三段:If the small hot spots look as expected, / that will be a triumph for yet another scientific idea, / a refinement of the Big Bang called the inflationary universe theory.第二、句子的结构:1)主干结构是“If引导的条件句,主句”。2)look as expected是

历年考研英语真题作文考研十年作文精选范文+翻译

考研英语十年真题大作文(2002-2011) 一、题目 2002 Directions: Study the following picture carefully and write an essay entitled “Cultures---National and International” In the essay you should 1.describe the picture and interpret its meaning, and 2.give your comments on the phenomenon. You should write about 200 words neatly on ANSWER SHEET II. 2003 Directions: Study the following pictures carefully and write an essay about 200 words based on the following 1.describe the set of drawings and interpret its meaning 2.point out its implications in our life. 2004 Directions: Study the following drawing carefully and write an essay in which you should 1. describe the drawing. 2. interpret its meaning, and 3. support your view with examples. You should write about 200 words neatly on ANSWER SHEET 2.

考研英语翻译历年真题

1、1994年 Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the horizons of scientific knowledge. (71) Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and tools. (72) "In short" , a leader of the new school contends, "the scientific revolution, as we call it, was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions. " (73)Over the years, tools and technology themselves as a source of fundamental innovation have largely been ignored by historians and philosophers of science. The modern school that hails technology algues that such masters as Galileo, Newton, Maxwell, Einstein, and inventors such as Edison attached great importance to, and derived great benefit from, craft information and technological devices of different kinds that were usable in scientific experiments. The centerpiece of the argument of a technology-yes , genius-no advocate was an analysis of Galileo' s role at the start of the scientific revolution. The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions. (74)Galileo' s greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the Earth. But the real hero of the story, according to the new school of scientists, was the long evolution in the improvement of machinery for making eyeglasses . Federal policy is necessarily involved in the technology vs. genius dispute. (75)Whether the Government should increase the financing of pure science at the expense of technology or vice versa (反之) often depends on the issue of which is seen as the driving force. 精美译文 新学派的科学家认为,技术是扩大科学知识的范围中被忽视的力量。(71)他们说,科学的发展与其说源于天才伟人的真知灼识,不如说源于改进了的技术和工具等等更为普通的东西。(72)新学派的一位领袖人物坚持说:“简言之,我们所称谓的科学革命,主要是指一系列器具的改进、发明和使用,这些改进、发明和使用使科学发展的范围无所不及。 (73)工具和技术本身作为根本性创新的源泉多年来在很大程度上被科学史学家和科学思想家们忽视了。为技术而欢呼的现代学派争辩说,像伽利略、牛顿、麦克斯威尔、爱因斯坦这样的科学大师和像爱迪生这样的发明家十分重视科学实验中能使用的各种不同的工艺信息和技术装置并从中受益匪浅。 鼓吹技术第一、天才第二的论据的核心是分析了科学革命初期伽利略的作用。那时的聪明才智取自第二世纪的天文学家托勒密;了精心创立的太空体系把地球置于所有天体运动的中心。(74)伽利略的最光辉的业绩在于他在1609年第一个把新发明的望远镜对准天空,

历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读)

历年考研英语翻译及完形词汇词组汇总大整理(必读) 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…w ith 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度 32. only if 只要 33. the same…as 与…一样 34. by lack of=for lack of 因为缺乏 1993年

历年考研英语翻译真题

1996年英译汉试题 (1)Some of these causes are completely reasonable results of social needs. Others are reasonable consequences of particular advances in science being to some extent self-accelerating. (2)This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail. (3)This seems mostly effectively done by supporting a certain amount of research not related to immediate goals but of possible consequence in the future. (4)However, the world is so made that elegant systems are in principle unable to deal with some of the world's more fascinating and delightful aspects. (5)New forms of thought as well as new subjects for thought must arise in the future as they have in the past, giving rise to new standards of elegance. 1997年英译汉试题 (6)Actually, it isn't, because it assumes that there is an agreed account of human rights, which is something the world does not have. (7)Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements. (8)It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans, or with no consideration at all. (9)Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice. (10)When that happens, it is not a mistake: it is mankind's instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at. 1998年英译汉试题 (11)But even more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago.

考研英语翻译历年真题汇总

考研英语翻译历年真题汇总 2010年考研一天天临近,在此为广大考生提供了2010年考研英语翻译历年真题,希望能有所帮助。 In his autobiography, Darwin himself speaks of his intellectual powers with extraordinary modesty. He points out that he always experienced much difficulty in expressing himself clearly and concisely, but (46) he believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations. He disclaimed the possession of any great quickness of apprehension or wit, such as distinguished Huxley. (47) He asserted, also, that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very

考研英语翻译必背词汇(英汉对照版)

这是08年整理的,最近增加了09到14年部分。所以可能大家会发现09年到14年单词很少,原因是大部分单词都在早期08年到94年的单词里出现过。这一点也足以说明真题单词的重复率很大。大家务必背诵,确保记得。一进考场,你就会看到很多熟悉的单词。 最新补充 as作为、随着、当、因为、象; with和、用、装有、具有; in在...中、以...方式; A of B一般翻译为B的A(注意数量词a piece of paper一张纸,不能翻译为“纸的张”); 注意and并列关系,弄清谁与谁并列。 14年 46) articulate 清晰的表达, 47) by all accounts根据、根据报道;by one’s own account根据某人自己所说,let alone更别提, 48) intensity紧张,abruptly突然地,sudden突然,soft柔和的,passage 段落,rarely很少、几乎不,composer作曲家,compose作曲、编写, 49) associate联系, 50) suffer遭受, inevitable不可避免, render转换、使变成; 13年 46) strike打、震撼,for all尽管,style风格,urge需求、督促、鼓励,decoration装饰,

47) sacred神圣的,crude原始、粗糙,as opposed to与相反,shelter 避难所, 48) in effect实际上,urban城市,discernible容易看出的,discern看出、识别, 49) blame批评, 50) implicit隐含的,explicit明确的,reference谈到、提及、参考,synthetic 人造的; 12年 46) impulse冲动,unification统一、一致,generative生产的、生成的,generate产生, 47) constrain力劝、强迫、限制,constraint限制, 48) filter过滤, cognitive认知的, 49) empirical实证的、根据经验得到的, bias偏见, 50) track跟踪; 11年 46) erroneous错误的,error错误, 47) sustain支持、维持,illusion幻觉,conscious有意识的, 48) justification合理,借口,justify证明是公正的,rationalization合理,exploitation剥削、开发, bottom底, 49) circumstance环境, 50) upside积极的、正面的,contain包含,be up to取决于,array展示、陈列、一系列;

考研英语历年翻译真题

一. 1980考研英语翻译真题及答案 Section VI Chinese-English Translation 将下列句子译成英语:(本大题共20分,第1题2分,其余各题均3分) Section VI: Chinese-English Translation (20 points) 1.水一煮沸请立即把开关关掉。 1. Please turn off the switch (switch off) as soon as the water boils. 2. 在八十年代,中国人民将以更大的步伐向前迈进。 2. The Chinese people will forge ahead (march on, march onward, march forward) with greater strides in 1980’s. 3. 我们都同意李同志已作出的决定。 3. We all agree to the decision comrade Li has made (made). 4. 这个结果比我们预期的要好得多。 4. The result is much (far) better than we expected. 5. 在过去的三年中,在恢复我国国民经济方面做了大量的工作。 5. During the past three years a lot (of work) has been done in the recovery (restoration) of our national economy (in recovering our national economy; in restoring our national economy). 6. 我们把英语作为学习西方先进科学技术的一种工具。 6. We use English as a tool in learning Western advanced science and technology. 7. 没有党的领导,我国的社会主义现代化是不可能实现的。 7. It is impossible to accomplish (carry out, fulfill, materialize) the socialist modernization of our country (our socialist modernization) without the leadership of the Party. Section VII English-Chinese Translation将下列短文译成汉语:(本大题30分)(文科各类专 业译第1段,理、工、医、农、体各类专业译第2段) Section VII: English-Chinese Translation (30 points)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档