当前位置:文档之家› 常见单据缮制一

常见单据缮制一

常见单据缮制一
常见单据缮制一

常见单据缮制

一、根据下述给出的条件缮制汇票

1.信用证资料:

TO:2153 23BKCHCNBJA94094610

FM: 1453 23 ABNABEBRXXXX46343

ABNABEBRXXXX

*ABN AMRO BANK N.V

*BRUSSELS

MT: 700 01

SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1

FORM OF DOCCMENTARY CREDIT 40A: IRREVOCABLE

DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 20: 8888

DATE OF ISSUE 31C: 041230

DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: 050630 CHINA

APPLICANT 50: XYZ COMPANY, BRUSSELS BENEFICIARY 59: ABC COMPANY, NANJING

CURRENCY CODE, AMOUNT 32B: USD100. 000, 00

AVAILABLE WITH…BY… 41D: ANY BANK

BY MIXED PAYMENT

DRAFTS AT 42M: AT 30 DAYS AFTER

SHIPMENT DATE

FOR 80PCT OF INVOICE VALUE,

AT SIGHT FOR 20PCT OF INVOICE VALUE DRAWEE 42D: OUR NEW YORK BR.

PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED

PRESENTATION PERIOD 48: 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE

2.附加信息:

发票号码:5U1266

发票金额:USD100, 000. 00

受益人向其当地议付行BANK OF CHINA, JIANGSU BRANCH交单的日期为2005年1月20日,运输单据上显示的装运日期为2005年1月16日,汇票日期同受益人交单日期,受益人的有权签字人为贾笛,议付行议付的条件是要求受益人将议付行做成汇票上的收款人.

专题1 单据缮制练习

《国际结算》 专题1:单据缮制练习 实训1 汇票 练习1.请根据以下制单资料缮制汇票 ISSUING BANK: DEUTSCHE BANK(ASIA) HONGKONG L/C NO. AND DATE: 756/05/1495988, NOV. 20, 2008 AMOUNT: USD19, APPLICANT: MELCHERS LTD., RM. 1210, SHUNTAK CENTRE,200 CONNAUGHT ROAD, CENTRAL, HONGKONG BENEFICIARY: CHINA NATIONAL ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CORP. GUANG DONG (HOLDINGS) BRANCH. WE OPENED IRREVOCABLE DOCUMENTS CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF THE BENEFICIARY’S DRAFTS IN DUPLICATE AT SIGHT DRAWN ON OUR BANK. INV. NO.: ITBE001121 DATE OF NEGOTIATION: DEC. 20 ,2008 凭 Drawn under………………………………………………… 信用证第号 L/C NO……………………………… 日期 Dated…………………………… 按息付款 Payable with interest @....……....% per annum 号码汇票金额中国,广州年月日 No: ……………Exchange for Guangzhou, China…………………….………… 见票日后(本汇票之副本未付)At…………..……. Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) pay to the order of ……或其指定人 付金额 The sum of 此致 To…………………………………………… ……………………………………………

外贸单证缮制

湖南商务职业技术学院毕业设计 外贸函电的缮制实操 —-以订单函为例 姓名:黄丽 学号:201103007029 院、系:湖南商务职院、人文与旅游系 专业:商务英语 班级:11级商英4班 指导教师:毛春华 二○一四年三月十五日

湖南商务职业技术学院毕业设计诚信声明 本人郑重声明:所呈交的毕业设计,是本人在指导老师的指导下,独立进行创作所取得的成果,成果不存在知识产权争议,除在说明中已经注明引用的内容外,本设计不含任何其他个人或集体已经公开发表过的作品成果。对本设计的创作做出重要贡献的个人和集体均已在说明中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。 毕业设计作者签名:黄丽 二○一四年三月十五日

目录 诚信声明 1 页码摘要 1页码作品介绍 2页码设计成果 8页码参考文献 17页码

湖南商务职业技术学院毕业设计诚信声明 本人郑重声明:所呈交的毕业设计,是本人在指导老师的指导下,独立进行创作所取得的成果,成果不存在知识产权争议,除在说明中已经注明引用的内容外,本设计不含任何其他个人或集体已经公开发表过的作品成果。对本设计的创作做出重要贡献的个人和集体均已在说明中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。 毕业设计作者签名:黄丽 二○一四年三月十五日

摘要 外贸函电就是有着国际贸易关系的双方由于彼此的业务往来而产生的信件。它是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段,也是各国相互沟通、开展业务、达成交易、建立友好合作关系等商务活动的重要媒介。该作品主要论述了外贸函电的内容、特点、写作格式、基本原则与实际操作流程,下面我将以某些具体的订单涵为例说明在此过程中所遇到的问题及对策。 关键词外贸函电实际操作问题及对策 Abstract Foreign trade correspondence is an international trade relationship between the two sides due to the business of each other letters. It is our foreign trade relationship and an important means of foreign trade correspondence, and countries to communicate with each other, conduct business, a deal, and business activities of the important media to establish friendly relations of cooperation. It is introduce the connotation and characteristics of business English correspondence, writing format, basic principles and the actual operation process, Below ,I will in some order culvert for example illustrates the problems and countermeasures in the process. Keywords Foreign correspondence actual operation Problems and countermeasures.

外贸单证全套单据制作后面附答案

体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单 (1)销售合同 SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd. ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+8 Fax: +8 THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW: SHIPMENT:NOT LATER THAN ,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS. PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE , 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERS GR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE) PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY (2)信用证 APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317 * SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYO USER HEADER SERVICE CODE 103: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: INFO. FROM CI 115: SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLE

单证练习题

练习题 第一章习题 1.单证缮制必须做到正确、完整、及时、简明和整洁,其中( )是单证工作的前提。 A.正确B.完整C.及时D.整洁 2.各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例,通常( )日期是确定各单据日期的关键。 A.发票 B.提单C.许可证D.报关单 3.各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例,通常( ) 是议付单据出单最早时间。 A. 发票B.提单C.保险单D.报关单 4.各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例,通常( ) 是议付单据出单最晚的时间。 A. 发票B.报关单C.保险单D.汇票 5.以下关于“及时”表述正确的是:() A.收到信用证后应立即制作全套单据 B.单据的制作日期应符合商业习惯的合理日期 C.单据的出单日期不能超过信用证规定的效期 D.向银行交单的日期不能超过信用证规定的交单期限 6.企业审核单据的标准是:() A.单据与信用证相符 B.单据与贸易合同相符 C.单据与单据之间相符 D.单据与所代表的货物相符 7.每种单据尽管用途不一,但约有80%的内容相同。着些相同内容的项目是:()A.货物名称和数量 B.收货人和发货人 C.启运地和目的地 D.单据签发人 8.银行审核单据的标准是:() A.单据与信用证相符 B.单据与贸易合同相符 C.单据与单据之间相符 D.单据与所代表的货物相符 第二、三章练习题 1.某公司出口乒乓球,信用证规定:“乒乓球10000打,单价每打2.38美元,总金额23800.00美元,禁止分批装运”。根据《UCP500》规定,卖方交货的()。 A、数量和总金额均可在5%的范围内增减 B、数量和总金额均可在10%的范围内增减 C、数量可以有5%的范围内增减,但总金额不得超过23800.00美元 D、数量和金额均不得增减 2.收到国外来证两份,(1)棉布10万码,每码0.40美元,信用证总金额42,000美元;(2)服装1,000套,每套20美元,信用证总金额21,000美元。据此,两证出运的最高数量和金额可分别掌握为()。 A、棉布100,000码,40,000美元;服装1,000套,20,000美元 B、棉布105,000码,42,000美元;服装1,050套,21,000美元

2013年单证员测试包装单据缮制辅导

2013年单证员测试包装单据缮制辅导 包装单据(PACKING DOCUMENTS)一、包装单据的作用包装单据主要包括:装箱单、重量单、包装说明(PACKING LIST、WEIGHT LIST AND PACKING SPECIFICATION)等,是商业发票内容的补充,通过对商品的包装件数、规格、唛头、重量等项目的填制,明确阐明商品的包装情况,便于买方对进口商品包装及数量、重量等的了解和掌握,也便于国外买方在货物到达目的港时,供海关检查和核对货物。也有的商品不需要包装,如谷物、矿砂、煤炭等,称之为”散装货物”(PACKED IN BULK)。而大多数商品必须加以适当的包装后才能装运出口,以保护该商品的安全。(一)包装单据的作用一般是: 1.是出口商缮制商业发票及其他单据时计量、计价的基础资料; 2.是进口商清点数量或重量以及销售货物的依据; 3.是海关查验货物的凭证; 4.是公证或商检机构查验货物的参考资料。(二)包装单据的种类 1.装箱单(PACKING LISTA或 PACKING SLIP);用以表明包装货物的名称、规格、数量、唛头、箱号、件数、重量及包装情况,当来证条款要求提供详细包装单时,应提供尽可能详细的包装内容,描述每件包装的细节,包括商品

的货号、色号、尺寸搭配、毛净重及包装的尺码等。 2.重量单(WEIGHT LIST或WEIGHT NOTE);除包装单上的内容外,尽量清楚地表明商品每箱毛、净重及总重量的情况,供买方安排运输、存仓时参考。 3.尺码单(MEASUREMENT LIST);偏重于说明货物每件的尺码和总尺码,即在包装单内容的基础上再重点说明每件,每不同规格项目的尺码和总尺码。如果不是统一尺码应逐件列明。 4.详细装箱单(DETAILED PACKING LIST); 5.包装明细单(PACKING SPECIFICATION); 6.包装提要(PACKING SUMMARY);7.磅码单(WEIGHT MEMO);8.规格单(SPECIFICATION LIST);9.花色搭配单(ASSORTMENT LIST)等。(三)常用的包装用语 1.捆:Bundle 2.卷:Roll 3.桶: Drum 4.20英尺等量单位 5. Sea-Worthy Packing 适于海运的包装 6.木箱装 :Packed in Wooden Case 7.每箱装2套:Each Cotains 2sets 8.集装包和集装 袋:Flexible Container 9.托盘:Pallet 10.散装:In Bulk 11.习惯包装:Customary Packing 12.麻袋 装:Packed In Gunny Bag 13.每袋一打:One Dozen Per Bag二、包装单据的缮制装箱单如果信用证条款只要求提供装箱单(PACKING LIST),而无任何特殊规定,那么只要提供一般装箱单,将货物的包装情况作一般简要说明就可以了。如果信用证条款要求提供“详细装箱单”

制作保险单操作(一)附答案

制作保险单操作(一) 请根据以下信用证中的相关内容缮制保险单: …… DOC. CREDIT NUMBER *20: 6764/05/12345B DATE OF ISSUE 31C: 120216 EXPIRY *31D: DATE 120531 PLACE CHINA APPLICANT *50: THOMAS INTERNATIONL COMPANY LIMITED 1/F WINFUL CENTRE, SHING YIN STREET KOWLOON, HONG KONG BENIFICIARY *59: FENGYUAN LIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS IMP. AND EXP. CORP. P. O. BOX 789, SHANGHAI, CHINA AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT …… PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A: CHINA PORT FOR TRANSPORTATION TO 44B: ANTWERP LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 120515 DESCRIPIT OF GOODS 45A: APPLICANT’S ITEM NO. HW-045 WOODEN HANGER, 66000PCS, THE PACKING IS 100PCS PER STRONG EXPORT CARTON OF CUFT @ PER CARTON CIF ANTWERP INCLUDING 3 PCT COMMISSION AS PER SALES CONFIRMATION NO. 484LFVS15783 SHIPPING MARKS: GH -1904-001(IN A DIAMOND) C/NO: DOCUMENTS REQUIRED 46A: *INSURANCE POLICY/CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR 110% OF INVOICE VALUE COVERING (A)AND WAR CLAUSES(CARGO). CLAIMS, IF ANY, PAYBLE AT THE PORT OF DESTINATION IN THE CURRENCY OF DRAFT. 其他资料: Port of Loading: Shanghai Port of Transshipment: Hong Kong .: TONGMEI V. 155/FARROR Date of B/L: MAY. 2, 2012 Invoice No.: 2012C8K4897

出口运输保险单据的缮制

缮制投保单 投保单由出口方在投保时填写,其内容应按照合同或信用证要求仔细填写,不能出错,因为保险公司出具的保险单的内容是按照投保单来缮制的。 ①根据信用证号2211/HA/312及补充资料(发票号码JSSY2009018、启运港 SHANGHAI、船名DONGFENG. V001、开航日期JUN.28,2009)制作投保单。 中保财产保险有限公司江苏分公司 出口货物运输保险投保单

投保日期:投保人签章: 缮制保险单 ①根据上述投保单制作保险单 中保财产保险有限公司江苏分公司 THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.JIANGSU BRANCH 保险单 INSURANCE POLICY 保险单次号次 INVOICE No. POLICY No.JS1033311998 中国人民保险公司(以下简称本公司) THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE’S COMPANY OF CHINA (HERENAFTER CALLED“THE COMPANY”) 根据 A T THE REQUEST OF HALAIM AG. (以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司缴付约 (HEREINAFTER CALLED “THE INSURED”)AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE 定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列 INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICU 特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES A TTACHED HEREON. TOTAL AMOUNT INSURED SAY U.S.DOLLARS SIXTY SIX THOUSAND ONLY. 保费费率装载运输工具 PREMIUM:AS ARRANGED RATE AS ARRANGED PER CONVEYANCE https://www.doczj.com/doc/4f19090182.html,D STAR V-0944

单证实训

单证学习和缮制 (2 学时) 一、实验目的 在学习出口合同的履行知识的基础上,通过学习销售合同书、信用证、发票、汇票、提单、保险单、装箱单、检验证书、报关单、原产地证等单据的具体格式及内容,使学生掌握单证缮制的基本要求及缮制要点,目的是让学生对出口业务中的各种单据有个基本了解。 二、实验内容简介 (1)根据给出的信用证资料,填写汇票。 (2)根据给出的信用证资料及附加信息,缮制发票。 (3)根据给出的信用证资料及附加信息,善制空运单海洋提单,并学习相应的参考提单样本。 (4)利用给出的条件,填写保险单。 (5)根据给出的条件及附加信息,填写装箱单。 (6)根据给出的条件,参考给出的单据样本,学习开证申请书、海运委托书、投保单的写法。 三、实验步骤 从服务器上下载“常见单据缮制”和“全套单据审核”文件到本地机器F盘上,按照以下步骤进行操作。 第一部分,打开“常见单据缮制”文件,学习常见单据的缮制。

(1)点击“汇票缮制”项目,根据给出的条件及附加条件,练习汇票的缮制。学习汇票的样示及参考汇票缮制答案,检验学生自己缮制汇票的正确性。 (2)点击“发票缮制”项目,根据给出的条件及附加条件,练习发票的缮制。学习发票的样示及参考本例发票缮制的答案,掌握发票的缮制要点。 (3)点击“空运单海洋提单缮制”项目,根据信用证、发票及销售合同的资料,填写一份空运单和一份海运提单。依次点击“空运单海洋提单样示”和“答案”按钮,学习上述单据的基本内容和缮制要点。 (4)点击“保险单据缮制”按钮,认真阅读给出的信用证资料及附加信息,学习保险单据的样本内容,根据给出的条件联系填写保险单,并同学习保险单缮制答案,掌握保险单据的基本内容。 (5)点击“其他单据缮制”按钮,分析信用证及发票的内容,联系装箱单的缮制。依次点击“其他单据样示”和“其他单据缮制答案”按钮,学习装箱单的基本内容。 (6)点击“开证申请书缮制”按钮,仔细阅读合同的资料,并根据给出条件填写开证申请书。学习开证申请书样本及缮制答案,熟悉开征申请书的填写要求。 (7)依次点击“常见单据缮制”文件的08-1到09-03部分,学习海运委托书及投保单的缮制内容及缮制要求,认真学习给出的海运委托书及投保单的缮制样本及缮制答案。

制全套单据3

制全套单据3 题目要求和说明题目名称制议付单据 基本要求根据信用证和补充资料缮制有关单据 下载模板 1. 商业发票03 2. 装箱单03 3. 海运提单01 相关说明 G.W.: 0.5KG/PCS N.W.: 0.4KG/PCS MEAS: 0.5CBM/CARTON PACKED IN 100 CARTONS S/C NO.:TT6321 INVOICE NO.:TY884 INVOICE DATE: MAY 6 2009 VESSEL:DONGFANG VOY.888 SHIPPED ON BOARD DATE: 20090701 PLACE AND DATE OF ISSUE: SHANGHAI 20090701 LETTER OF CREDIT SEQUENCE OF TOTAL * 27 1 / 1 FORM OF DOC. CREDIT * 40 A NON-TRANSFERABLE DOC. CREDIT NUMBER * 20 4028D223 DATE OF ISSUE 31 C 20090504 APPLICABLE RULES 40 E UCP LATEST VERSION EXPIRY * 31 D DATE 20090720 PLACE CHINA APPLICANT * 50 DAYU IMPORT & EXPORT TRADE COPORATION 564-8,SUNAM-DONG,NAM-KU

ULSAN KOREA. TEL: (052)288-5300 BENEFICIARY * 59 SHANGHAI TOOLS MANUFACTURE CO., LTD. NO.3188 JINZHANG ROAD,SHANGHAI,CHINA AMOUNT * 32 B CURRENCY USD AMOUNT 13608,00 AVAILABLE WITH/BY * 41 D ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION DRAFTS AT... 42 C AT SIGHT DRAWEE 42 A PUSBKR2PXXX *PUSAN BANK *PUSAN LETTER OF CREDIT PARTIAL SHIPMTS 43 P NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43 T NOT ALLOWED PORT OF LOADING 44 E SHANGHAI PORT, CHINA PORT OF DISCHARGE 44 F PUSAN PORT, KOREA LATEST SHIPMENT 44 C 20090710 GOODS DESCRIPT. 45 A ORIGIN CHINA CIF PUSAN PORT DOUBLE OPEN AND SPANER SAME AS THE SAMPLE9 5600PCS AT USD2,43 USD13608,00 DOCS REQUIRED 46 A +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES +PACKING LIST IN 3 COPIES +FULL SET(3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO

最新海运保险单据缮制技巧

最新海运保险单据缮制技巧 最新海运保险单据缮制技巧 一、海运保险单据的缮制基本要求 保险单(InsurancePolicy∕Certificate)是保险人(承保人)与被保险人(投保人或要保人)之间订立的保险合同的凭证。是当事人索、理赔的依据,在CIF/CIP合同中,出口商提交符合规定的保险单据 是必不可少的义务。其业务做法是投保人根据合同或L/C规定向保 险机构提出投保要求(以传真等形式发送投保单/发票/货物明细单等),保险机构或其代理同意后出具正式单据,一般为三正二副。除 L/C另有规定,保险单据一般应做成可转让的形式,以受益人为投 保人并由其背书。保险单(大保单)、保险凭证(小保单)、预约保险 单(开口保单OpenCover)、保险批单(Endorsement)和暂保单/承保 条(CoverNote/slip)是较常见的种类。 二、海运保险单据的内容及缮制 不同保险公司出具保险单据内容大同小异,多以英国劳合社船货保险单(S.G.Policy)为蓝本。 1.保险合同的当事人有保险人、被保险人、保险经纪人、保险代理人、勘验人、赔付代理人等。 被保险人(Insured)即保险单的.抬头,正常情况下应是L/C的受益人,但如L/C规定保单为Toorderofxxxbank或Infavorofxxxbank,应填写“受益人名称+heldtoorderofxxxbank 或infavorofxxxbank”;如L/C要求所有单据以xx为抬头人,保单 中应照录;如L/C要求中性抬头(thirdparty或inneutralform),填 写“Towhomitmayconcern”;如要求保单“madeouttoorderandendorsedinblank,填写“受益人名称 +toorder”;L/C对保单无特殊规定或只要求“endorsedinblank” 或“inassignable/negotiableform”,填受益人名称。

常见单据缮制一

常见单据缮制 一、根据下述给出的条件缮制汇票 1.信用证资料: TO:2153 23BKCHCNBJA94094610 FM: 1453 23 ABNABEBRXXXX46343 ABNABEBRXXXX *ABN AMRO BANK N.V *BRUSSELS MT: 700 01 SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1 FORM OF DOCCMENTARY CREDIT 40A: IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 20: 8888 DATE OF ISSUE 31C: 041230 DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: 050630 CHINA APPLICANT 50: XYZ COMPANY, BRUSSELS BENEFICIARY 59: ABC COMPANY, NANJING CURRENCY CODE, AMOUNT 32B: USD100. 000, 00 AVAILABLE WITH…BY… 41D: ANY BANK BY MIXED PAYMENT DRAFTS AT 42M: AT 30 DAYS AFTER SHIPMENT DATE FOR 80PCT OF INVOICE VALUE, AT SIGHT FOR 20PCT OF INVOICE VALUE DRAWEE 42D: OUR NEW YORK BR. PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED PRESENTATION PERIOD 48: 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE 2.附加信息: 发票号码:5U1266 发票金额:USD100, 000. 00 受益人向其当地议付行BANK OF CHINA, JIANGSU BRANCH交单的日期为2005年1月20日,运输单据上显示的装运日期为2005年1月16日,汇票日期同受益人交单日期,受益人的有权签字人为贾笛,议付行议付的条件是要求受益人将议付行做成汇票上的收款人.

世格外贸单证实习制全套报检单据

题目要求和说明 销售合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD. HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363 编号NO.: NEO2009026 日期DATE: Feb. 28, 2009 地点SIGNED IN: NANJING, CHINA

买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO. P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许With 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY. 6. 包装 Packing EXPORTED BROWN CARTON 7. 唛头 Shipping Marks ROSE BRAND 178/2009 RIYADH 8. 装运期及运输方式 Time of Shipment & means of Transportation Not Later Than Apr.30, 2009 BY VESSEL 9. 装运港及目的地 Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINA To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 10. 保险 Insurance TO BE COVERED BY THE BUYER. 11. 付款方式 Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. 12. 备注 Remarks The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD. (signature) (signature)

制全套单据..

CHINA NATIONAL METALS AND MINERALS EXP﹠IMP CORP.,JIANGSU BRANCH. 201 ZHUJIANG ROAD , JIANGSU, CHINA COMMERCIAL INVOICE To: PETRICO INTERNATIONAL TRADING CORP., 1110SHEPPARD AVENUE EAST SUITE 406 WILLOWDALE ONTARIO, CANADA, M2K2W2. Invoice No.: CNM-100310 Invoice Date: 100310 S/C No.: 87MAF4002-43 87MAF4002-44 S/C Date: From: SHANGHAI To: TORONTO CANADA Letter of Credit No.: 001/02/14020X Date: 13 APR,2010 T OTAL: 625.12 SQM USD15002.88 SAY TOTAL: US DOLLARS FIFTEEN THOUSANDS TWO POINT EIGHTY EIGHT ONLY.

SIGNATURE CHINA NATIONAL METALS AND MINERALS EXP﹠IMP CORP.,JIANGSU BRANCH. 201 ZHUJIANG ROAD ,NANJING, JIANGSU, CHINA PACKING LIST To: CHINA NATIONAL METALS AND MINERALS EXP﹠IMP CORP.,JIANGSU BRANCH. 201 ZHUJIANG ROAD , JIANGSU, CHINA Invoice No.: CNM-100310 Invoice Date:Feb,22,2010 From: SHANGHAI To: TORONTO CANADA VIA HONGKONG

外贸单证全套单据制作(后面附答案)

体验活动 根据下述材料,缮制商业发票和装箱单 (1)销售合同 SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:NOV.15,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd. ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., Pudong Shanghai 200136 P.R.China Tel:0086-21-58334388 Fax:0086-21-58334389ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+81-3-5283-6765 Fax: +81-3-5283-6775 THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HA VE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULA TED BELOW: PACKING:ONE PIECE IN ONE POL YBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTON SHIPMENT:NOT LA TER THAN JAN.31,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS. PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE A T 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE DEC.1, 2008 AND V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE V ALUE AGAINST F.P.A. AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DA TED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERS GR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE) PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY

缮制物流单证试题

山东省2016年普通高校招生(春季)考试商贸类专业技能考试试题 B2. 缮制物流单证 (共110分) 考生须知: 1.考试内容共填制两个单证; 2.考生根据所提供的情景资料信息(WORD文档)进行考试答题,随时保存; 3.考生务必在答题纸(WORD文档)中完成答题,单证模板见答题纸; 4.在答题纸的页眉位置填写考场号、考生姓名、顺序号、考生号; 5.答题须用宋体五号字体,考生在缮制单证时不得改变单证模板中的字体字号;不得改动单证模板中的已有内容; 6.考生将答题纸文档以“顺序号+考生号”命名,(如:05+1),并按规定方式提交。 技能测试一填制入库单 (本题55分) 情景资料: 2016年年初,武商集团采购部与上海飞利浦电器有限公司签订了采购合同,合同编号:HT011。2016年1月8日,武商集团汉口配送中心信息部主任王玲玲收到上海飞利浦电器有限公司(客户编号:SHFLP005)发来的《到货通知单》,到货通知单号:FLP03,收货地点:武汉市汉口区武商集团汉口配送中心,收货人:李峰,联系电话:(027)。通知单信息如下: 到货通知单 通知单编号:FLP03 到货日期:2016 年 1 月12日 汉口配送中心仓储部的仓管员刘文明负责所有物料的出入库和库内货物存储管理。2016年1月12日下午5:00,上海飞利浦电器有限公司货物到达汉口配送中心,验收员王珂进行到货验收,经查验发现飞利浦吹风机有一箱外包装破损,其他货物纸箱包装完整,质量符合合同要求,验收合格,与供应商沟通后,破损飞利浦吹风机退货处理,其他货物照实收货。次日,刘文明按照到货通知单编制了入库单号为FLP01的《入库单》。 刘文明2007年1月24日入职武商集团,从事物流仓管工作,有着丰富的工作经验,他通常根据商品周转频率和仓库可用货位现有情况进行入库商品货位安排。目前,库房区域划分有:KF01库房存放瓶装

制全套报关单据

出境货物换证凭单 类编

说明:1. 货物出境时,经口岸检验检疫机关查验货证相符,且符合检验检疫要求的予以签发通关单或换发检验检疫证书;2. 本单不作为国内贸易的品质或其它证明;3. 涂改无效。 ①办理换证[53(2001.1.1) * 1]

卖方 SELLER: DESUN TRADING CO., LTD. ROOM2901 HUARONG MANSION NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086254715004 FAX: 0086254711363 编号NO.: NEO2001026 日期DATE: Feb. 28, 2001 地点SIGNED IN: NANJING, CHINA 买方 BUYER: NEO GENERAL TRADING CO. P .O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA TEL: 00966146590 FAX: 0096614659213 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许 With 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY .

保险单缮制规范

竭诚为您提供优质文档/双击可除 保险单缮制规范 篇一:单证员缮制与操作指导 单证员缮制与操作指导 单据的制作 几种出口单据的制作 a.汇票 国际贸易中,主要使用的是跟单汇票,作为出口方要求付款的凭证。制作汇票时应注意下列问题。出票条款。信用证名下的汇票,应填写出票条款。包括:开证行名称,信用证号码和开证日期。汇票金额。托收项下汇票金额应与发票一致。若采用部分托收、部分信用证方式结算,则两张汇票金额各按规定填写,两者之和等于发票金额。信用证项下的汇票,若信用证没有规定,则应与发票金额一致。若信用证规定汇票金额为发票的百分之几,则按规定填写。这一做法,通常用于以含佣价向中间商报价,发票按含佣价制作,开证行在付款时代扣佣金的情况。 付款人名称。托收方式的汇票,付款人为买方。信用证方式下,以信用证开证行

或其指定的付款行为付款人。若信用证未加说明,则以开证行为付款人。 收款人名称。汇票的收款人应是银行。信用证方式下,收款人通常为议付行;托收方式下,收款人可以是托收行,均作成指示式抬头。托收中也可将出口方写成收款人(已收汇票),然后由收款人作委托收款背书给托收行。 b.商业发票 商业发票(commercialinvoice)是出口商开立的发货价目清单,是装运货物的总说明。发票全面反映了合同内容。 发票的主要作用是供进口商凭以收货、支付货款和进出口商记账、报关纳税的凭据。在不用汇票的情况下(如付款信用证、即期付款交单),发票代替汇票作为付款的依据。 发票没有统一的格式,其内容应符合合同规定,在以信用证方式结算时,还应与信用证的规定严格相符。发票是全套货运单据的中心,其它单据均参照发票内容缮制,因而制作不仅要求正确无误,还应排列规范,整洁美观。 制作内容及注意事项如下: 出口商名称。发票顶端必须有出口商名称、地址、电传、传真和电话号码,其中出口商名称发票名称。在出口商名称下,应注明“发票”(cormercialinvoice或invoice)字样。 发票抬头人。通常为国外进口商。在信用证方式时,除非另有规定,应为开证申请人。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档