西餐菜单翻译成英文
西餐Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish 西式自助餐Western buffet
西式冷餐Western buffet
冷餐buffet
1.冷菜cold dish
1)沙拉salad
沙拉salad
色拉salad
火腿沙拉ham salad
鸡沙拉chicken salad
鸡脯沙拉chicken-breast salad
鸡丝沙拉shredded chicken salad
鸡蛋沙拉egg salad
鱼片沙拉fish salad
虾仁沙拉shrimp salad
大虾沙拉prawn salad
蟹肉沙拉crab salad
素沙拉vegetable salad
蔬菜沙拉vegetable salad
鲜蔬菜沙拉fresh vegetable salad
黄瓜沙拉cucumber salad
鲜黄瓜沙拉fresh cucumber salad
奶油黄瓜沙拉cucumber salad with cream
西红柿黄瓜沙拉cucumber salad with tomato 西红柿沙拉tomato salad
甜菜沙拉beetroot salad
红菜头沙拉beetroot salad
沙拉油salad dressing; mayonnaise
沙拉酱salad dressing; mayonnaise
2)肉meat
冷杂拌肉cold mixed meat
冷什锦肉cold mixed meat
冷肉拼香肠cold meat and sausage
冷火腿蔬菜cold ham with vegetables
什锦肉冻mixed meat jelly
肝泥mashed liver; live paste
牛肝泥mashed ox liver; ox liver paste
牛脑泥mashed ox brain; ox brain paste
冷烤牛肉cold roast beef
冷烤里脊cold roast fillet
冷烤羔羊腿cold roast lamb leg
冷烤猪肉cold roast pork
冷烩茶肠cold stewed sausage
冷茶肠cold sausage
奶酪cheese
3)鱼fish
红烩鱼片stewed fish slices with brown sauce
茄汁烩鱼片stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子minced herring with eggs
鸡蛋托鲱鱼herring on eggs
熏鲱鱼smoked herring
熏鲤鱼smoked carp
沙丁油鱼sardines
鱼肉冻fish jelly
酿馅鱼stuffed fish
红鱼子酱red caviar
黑鱼子酱black caviar
大虾泥minced prawns
蟹肉泥minced crab meat
4)家禽poultry
鸡肉冻chicken jelly; chicken in aspic
水晶鸡chicken in aspic
鸡肉泥minced chicken meat; chicken paste
鸡肝泥minced chicken liver; chicken liver paste 鸭肝泥minced duck liver; duck liver paste
酿馅鸡蛋stuffed eggs
奶酪酿馅鸡蛋stuffed eggs with cheese
酿馅鸡stuffed chicken
冷烤油鸡蔬菜cold roast chicken with vegetables 冷烤火鸡cold roast turkey
冷烤山鸡cold roast pheasant
冷烤野鸡cold roast pheasant
冷烤鸭cold roast duck
冷烤野鸭cold roast wild duck
烤鸭冻粉roast duck jelly
冷烤鹅cold roast goose
冷烤野鹅cold roast wild goose
5)素菜vegetable dish
什锦蔬菜assorted vegetables
红烩茄子stewed egg-plant brown sauce
酿青椒stuffed green pepper
酿西红柿stuffed tomato
酸蘑菇sour mushrooms
酸黄瓜sour cucumbers; pickled cucumbers
泡菜pickled cabbage; sour and sweet cabbage
西餐菜单中英文对照
Pork
Roasted Pork Lion 烤猪柳Cannelloni 意大利肉卷
Pork Lion with Apple 苹果猪排
B.B.Q Pork Spare Ribs 金沙骨
Pork Chop 猪排
Pork Trotters 德式咸猪手
Bacon and Onion Pie 洋葱烟肉批Roasted Ham with Honey 蜜汁烤火腿Grilled Pork Chops 烟肉肠仔串
Evans Pork Chops 伊文斯猪肉Preserved Meat with Celery 西芹腊肉
Stew B.B.Q with Winter Melon 冬瓜焖烧味Smoked Pork Lion 烟熏猪柳
Grilled Pork with Lemongrass 香茅猪排Suckling Pig 烤乳猪
Bean Wrapped in Bacon 四季豆烟肉卷Meat Loaf 瑞士肉包
Grilled Pork Chop with Mustar 芥茉猪排Roasted Spare Ribs 烤特肋
Smoked Ham 熏火腿
Stewed Pork Ribs 醇香排骨
Grilled Pork Chop Cajun Style 凯郡猪排Braised Pork with Preserved Vegetable in Soya Sauce 梅菜扣肉BAK-KUT-THE 肉骨茶
Winter Melon with Salted Pork 咸肉冬瓜Braised Pork Trotter with Soya Sauce 红烧猪蹄Picatta Pork 比加达猪柳
Spare Rib in Local Wine 香醇猪排Steamed Meat Cake with Egg Yolk 肉饼蒸蛋
Beef
Braised Beef Tongue in Red Wine Sauce 红酒烩牛舌Beef Fillet Steak 尖椒牛肉条
Mini Hamburger 迷你汉堡
Sirloin Steak 西冷
Beef in Japanese Style 日式牛肉
Beef Skewer 牛肉串
Ham&Veal Sausage 火腿牛仔肠Sirloin Steak with Green Pepper Corn Sauce 西冷配青椒汁Beef Balls in Curry Sauce 咖哩牛肉丸
Beef Medallions with Bacon 牛柳烟肉卷
Beef Fillet Migons with Pepper Sauce 黑椒牛肉卷Chilli Con Carne 墨西哥牛肉
Sauteed Diced Beef in Black Pepper Sauce 黑椒牛柳粒Beef Wellington 威灵顿牛柳
Swiss Beef Steak 瑞士牛排
Smoked Beef Ribs 牛肋骨
Tom-Yum Soup with Ox’s Tail冬阴功牛尾Beef Roulade 牛肉卷
Beef Slice with Green Pepper 牛柳烟肉卷
Pan-fried Steak 铁板牛扒
Char-grilled Steak with Pepper Sauce 黑椒牛排Roasted Rib Eye 肉眼排
Roasted Veal 烤乳牛
Steamed Bass Fish 蒸鲈鱼
Grilled Sea Bass 扒鲈鱼
Braised Fish Head Singapore Style 新加坡鱼头Lamb Curry 咖哩羊肉
Salmon in Salt&Pepper 椒盐三文鱼
Deep-fried Pork Schnitzels and Sole 炸猪排和胧俐鱼Fish Cake Thai Style 泰式鱼饼
Local Fish in Pandon Leaf 露兜叶包鱼
New Zealand Lamb Cutlets 新西兰羊排
Pan-fried Pomfret in Banana Leaves 香蕉叶包鲳鱼Roasted Eel 烤鳗
Pan-fried Sea Bass with Lemon & Chive Sauce 鲈鱼排
Sole Filled with Roasted Almond Slice 胧俐鱼配烤杏仁片Pan-fried Salmon Steak 香煎三文鱼扒
Pan-fried Mackerel 香煎马鲛鱼
Sauteed Cuttlefish 宫保花枝片
Irish Lamb 爱尔兰羊肉
Roasted Salmon Japanese Style 日式烤三文鱼Baked Cod with Cheese 芝士局鳕鱼
Stewed Sea Bass in White Sauce 白汁鲈鱼Smoked Trout 烟熏鳟鱼
Venetian Cod with Raisins and Pine Nuts 威尼斯煎鳕鱼Smoked Pomfret 烟熏鲳鱼
Boiled Snapper’s Head煮鳟鱼头
Braised Hair Tail in Soya Sauce 红烧带鱼
Salmon in Salt Crust with Herbs 盐局三文鱼Mackerel Fish 马鲛鱼
Roasted Mackerel Japanese Style 日式烤鱼
Cod Fish in Salt 椒盐鳕鱼
Grilled Salmon Cajun Style 凯郡三文鱼
Stewed Fish Cantonese Style 广式蒸鱼
Deep Fried Yellow Croaker 煎小黄鱼
Smoked Duck Breast 烟熏鸭胸
Roasted Duck 烤鸭
Grilled Duck Leg 扒鸭腿
Salted Duck 咸水鸭
Spicy Duck in SiChuan Style 樟茶鸭
Sauteed Shrimp with Chicken&Honeydew 蜜瓜虾仁炒鸡球Roasted Duck in Smoked BBQ Sauce 烤鸭配烟熏烤汁Duck Curry 咖哩鸭
Deep-fried Crisp Chicken 脆皮炸子鸡
Braised Duck Breast with Cherry 浆果烩鸭胸Sauteed Chicken 烩鸡
Baked Chicken with Coconut Milk 椰汁局鸡
Sauteed Diced Chicken in Spicy Sauce 宫保鸡丁
Turkey Stuffing 火鸡烧酿
Grilled Chicken Breast 扒鸡胸
Sweet&sour Chicken 咕噜鸡球
Marinated Chicken Wing 卤水鸡翅
Chicken Curry 咖哩鸡
Stewed Chicken with Apricot 黄梅鸡
Chicken in Salt Crust with Herbs 盐局鸡
Spring Chicken 春鸡
Chicken in Soya Sauce 油鸡
Marinated Cajun Chicken Breast 凯郡鸡胸Roasted Pigeon 烤鸽子Chicken Skewer 鸡肉串Chicken Sausage 鸡肉肠
Grilled Chicken Drumsticks 扒鸡腿
Deep-fried Chicken with Lemon Sauce 西柠软鸡Pan-fried Chicken Breast 香煎鸡胸Roasted Goose 烤鹅
Chicken Tandoori 印度烤鸡Vegetable
Vegetable Curry 咖哩蔬菜Roasted Vegetable 烤蔬菜Vegetable Rataouille 法式蔬菜Potato Lyonnaise 洋葱炒土豆Corn Cob 玉米棒Mushroom in White Sauce 白汁蘑菇Jackson Potato 杰克逊薯Winter Melon with Dried Shrimp 开洋冬瓜Steamed Egg of Japanese Style 日式蒸蛋Stewed Tofu Malaysian Style 马来豆腐Mushroom Quiche 蘑菇批Cabbage with Coconut 椰汁卷心菜Braised Eggplant with Salt Fish&Minced Pork 鱼香茄子Roasted Pumpkin 烤南瓜Braised Bean Curd Home Style 家常豆腐Spinach&Cheese Quiche 菠菜芝士批Grain Broccoli 白汁局西兰花Green Bean Wrapped in Bacon 烟肉绿豆Cauliflower in White Sauce 白汁花椰菜Grilled Mixed Mushroom 扒杂菇Gratin Potato 奶油局土豆Potato Duchess 公爵薯
Baked Pumpkin 局南瓜
Cream Polenta Cake 玉米饼Sauteed Potato with Bacon & Onion 土豆烟肉Mashed Potato 土豆泥
Baked Potato 局薯
餐厅点餐英语用语
点菜就餐的次序:找桌子看菜单点菜付钱离开Have you got a table for two, please?
请问您有两个人的桌子吗?
Have you booked a table?
您预定餐桌了吗?
Have you made a reservation?
您预定了吗?
smoking or non-smoking?
吸烟区还是非吸烟区?
Would you like something to drink?
您想喝什么?
Would you like to see the menu?
您需要看菜单吗?
Language Notes 三言两语
点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
打搅一下,我能看看菜单吗?
expression表达
Excuse me, could I see the menu, please?
打搅一下,我能看看菜单吗?
Are you ready to order?
您现在可以点餐吗?
first course/stasrters
第一道菜/开胃菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have the bill, please?
请拿账单来,好吗?
How would you like to pay?
请问您怎样付款?
Language Notes
三言两语
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
餐厅里的对话
Conversation In A Restaurant
Hugh is ordering a meal in a restaurant
a few moments later
Emma: one sparkling water
Hugh: Thanks very much
Emma: Are you ready to order?
Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.
Emma: That's minestrone, is that all right sir?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?
Emma: Chicken.
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please
Emma: Boiled potatoes, OK?
Hugh: Thanks very much.
Emma: OK.
餐厅里的对话
休正在餐厅点餐(过了一会儿)
埃玛:一份带汽的矿泉水。
休:谢谢!
埃玛:您现在可以点菜吗?
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?
休:可以。好的…… 至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
埃玛:……鸡肉……
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
埃玛:……煮土豆。好的。
休:谢谢!
埃玛:好的。
中国小吃英文表达
中式早點
烧饼Clay oven rolls
油条Fried bread stick
韭菜盒Fried leek dumplings
水饺Boiled dumplings
蒸饺Steamed dumplings
馒头Steamed buns
割包Steamed sandwich
饭团Rice and vegetable roll
蛋饼Egg cakes
皮蛋100-year egg
咸鸭蛋Salted duck egg
豆浆Soybean milk
饭类
稀饭Rice porridge
白饭Plain white rice
油饭Glutinous oil rice
糯米饭Glutinous rice
卤肉饭Braised pork rice
蛋炒饭Fried rice with egg
地瓜粥Sweet potato congee
面类
馄饨面Wonton & noodles
刀削面Sliced noodles
麻辣面Spicy hot noodles
麻酱面Sesame paste noodles
鴨肉面Duck with noodles
鱔魚面Eel noodles
乌龙面Seafood noodles
榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面Oyster thin noodles
板条Flat noodles
米粉Rice noodles
炒米粉Fried rice noodles
冬粉Green bean noodle
汤类
鱼丸汤Fish ball soup
貢丸汤Meat ball soup
蛋花汤Egg & vegetable soup
蛤蜊汤Clams soup
牡蛎汤Oyster soup
紫菜汤Seaweed soup
酸辣汤Sweet & sour soup
馄饨汤Wonton soup
猪肠汤Pork intestine soup
肉羹汤Pork thick soup
鱿鱼汤Squid soup
花枝羹Squid thick soup
甜点
爱玉Vegetarian gelatin
糖葫芦Tomatoes on sticks
长寿桃Longevity Peaches
芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers
双胞胎Horse hooves
冰类
绵绵冰Mein mein ice
麦角冰Oatmeal ice
地瓜冰Sweet potato ice
紅豆牛奶冰Red bean with milk ice
八宝冰Eight treasures ice
豆花Tofu pudding
果汁
甘蔗汁Sugar cane juice
酸梅汁Plum juice
杨桃汁Star fruit juice
青草茶Herb juice
点心
牡蛎煎Oyster omelet
臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐Oily bean curd
麻辣豆腐Spicy hot bean curd
虾片Prawn cracker
虾球Shrimp balls
春卷Spring rolls
蛋卷Chicken rolls
碗糕Salty rice pudding
筒仔米糕Rice tube pudding
红豆糕Red bean cake
绿豆糕Bean paste cake
糯米糕Glutinous rice cakes
萝卜糕Fried white radish patty
芋头糕Taro cake
肉圆Taiwanese Meatballs
水晶饺Pyramid dumplings
肉丸Rice-meat dumplings
豆干Dried tofu
其他
当归鸭Angelica duck
槟榔Betel nut
火锅Hot pot
鱼香茄子 fish-flavored eggplants
炒甜椒 stir-fried green peppers
炒芹菜sautéed celery
焖白菜 braised cabbage
炒酸白菜sautéed sour cabbage
炒蚕豆sautéed broad beans
炒豆芽sautéed bean sprouts
虾仁炒黄瓜sautéed cucumber with shrimp
炒豆角sautéed string beans
炒土豆片sautéed potato cutlets
酸辣莴笋丝 marinated lettuce with hot&sour dressing 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps
烤二条 braised bamboo shoots and mushrooms
素三样 three vegetable delicacies
炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices
拼盘 assorted cold dishes
粉蒸肉 steamed pork with rice flour
回锅肉 twice-cooked pork
椒酱肉 mixed meat with chili
扣肉 braised pork
梅干菜扣肉 braised pork with preserved vegetable 咕咾肉 fried pork with sweet and sour sauce 酱爆肉 fried sliced pork with brown sauce
炒腊肉 stir-fried smoked pork
酱爆肉丁 spiced pork dices
蒜泥白肉 shredded pork with garlic sauce
葱烹白肉 white pork with leeks
宫保肉丁 spicy pork dices with roasted peanuts 炒木须肉 stir-fried pork with eggs
红烧肘子 braised pork joint
炸肉丸 deep-fried meat balls
红烧狮子头 stewed meatballs with brown sauce
炒肉片 fried pork slices
红烧肉 pork braised in brown sauce
烤乳猪 roast suckling pig
酱猪肘 spiced pork leg, spiced pig’s leg
酱猪肚 roast pig’s tripe
烧猪肠 stewed pig’s intestines
炒大肠 fried pig’s large intestines
蜜汁火腿 honey ham
叉烧肉 Guangdong style barbecued pork
香肠 sausage
肉松 dried meat floss
肉冻 jellied meat
鱼香肉片 fish-flavored pork cutlets
糖醋里脊 sweet and sour fillet of pork
酱爆肉丁 diced pork fillet in bean sauce
红烧蹄筋 stewed pork sinew in brown sauce
东坡肉Dongpo’s braised pork
炒腰花sautéed kidney slices
炒猪肝 fried pork livers
五香排骨 braised ribs with spices
糖醋排骨 sweat and sour spareribs
红烧排骨 spareribs with brown sauce
粉蒸排骨 steamed spareribs with rice flour
腰果肉丁 diced pork with cashew nuts
黄瓜肉丁 diced pork with cucumber
青豌豆肉丁 diced pork with green peas
蚂蚁上树 vermicelli with spicy minced pork
炒肉丝 fried shredded pork
冬笋炒肉丝 shredded pork with bamboo shoots
咖喱牛肉 curry beef
手扒羊肉 mutton eaten with hands
牛羊肉泡馍 shredded cakes in mutton and beef soup
干炒牛肉丝 stir-fried beef with hot pepper
五香牛肉 spiced beef
麻辣牛肉sauté of beef with hot pepper
葱爆羊肉 quick-fried mutton with green onion
蚝油牛肉 beef in oyster sauce
小笼牛肉 steamed beef
小牛肉排 veal cutlet
烧羔羊肉 roast lamb
四味牛肉 beef with four flavors
青椒牛肉 fried beef with green pepper
红焖牛肉 stewed beef
洋葱炒牛肉片 stir-fried beef cutlets with onion
烤羊肉 roast mutton
涮羊肉 rinsed mutton in Mongolian hot pot
茄汁牛肉饼 fried beef pie with tomato sauce
爆牛肚 fired tripes
怪味牛百叶 Sichuan style ox tripe
蒜泥牛百叶 garlic flavored ox tripe
烤羊肉串 mutton cubes roasted on a skewer
香酥鸡 fried crisp chicked
葫芦鸡 gourd-shaped chick,roasted whole chicken 烧鸡 roast chiken
清蒸鸡 steamed chicken
一鸡三样 three dishes from one chicken
咖喱鸡丁 braised chicken dices with curry
辣子鸡丁sautéed chicken dices with chili peppers 熏鸡 smoked chicken
风鸡 dry breezed chicken
盐焗鸡 chicken baked in salt crystals
白斩鸡 boiled chicken
荷叶粉蒸鸡 steamed chicken wrapped in lotus leaf
八宝鸡 chicken stuffed “eight treasures”
海参烩鸡丝 stewed sea cucumber with shredded chicken 木耳烧鸡片 braised chicken slices with fungus
腰果鸡丁 diced chicken slices with cashew nuts
腊鸭 dried duck
出水芙蓉鸭 sliced duck with egg-white and ham
白扒鸭条 fried duck in cream sauce
芝麻鸭肝 fried duck liver with sesame
鱿鱼鸭片 fried sliced duck with squid
烩鹅掌 braised duck webs
烧鹅 roasted goose
蒸鹅 steamed goose
宫爆鸡丁 spicy chicken cubes with peanuts
芙蓉鸡片 sliced chicken in egg-white sauce
贵妃鸡 high-ranking imperial concubine chicken
红焖鸡块 braised chicken pieces
板栗烧鸡 braised chicken with chestnuts
玉兰片炒鸡脯sautéed chicken breasts with bamboo shoots
桃仁酥鸭 pressed duck with walnuts
炒鸭片 stir-fried duck slices
清汤鹅掌duck’s web in clear soup
北京烤鸭 Beijing roast duck
五香鸡 spiced chicken
椒盐鸡 chicken with spicy salt
脆皮鸭 deep fried crisp duck
芝麻鸡 chicken with sesame
酱鸭膀 stewed duck wings in soy sauce
叫化鸡beggar’s chicken
拆骨鸡 boneless chicken
龙凤鸡 stewed snake & chicken
竹笋椰奶鸡 chicken and bamboo shoots with cream and coconut milk 炸鸡卷 fried chicken rolls
鸡茸燕窝bird’s nests with mashed chicken
炒鸡丝 stir-fried chicken shreds
醋溜仔鸡 sweet and sour carp
红烧鱼 braised fish in soy sauce
糖醋鲤鱼 sweat and sour carp
家常黄鱼 home style yellow croaker
三丝鱼翅shark’s fin with three ingredients
鸡茸海参 sea cucumber with chicken
油焖大虾 braised prawns
口蘑大虾 fried prawns with mushroom
番茄大虾 prawns in tomato sauce
清炖甲鱼 clear-simmered soft shelled turtle
八宝鲫鱼 fried crucian carp with stuffings
松鼠桂鱼 mandarin fish in the shape of a squirrel
清蒸鯇鱼 steamed grass carp
三鲜鲍鱼 abalone with mixed meats
豆瓣鲤鱼 stewed carp with hot bean sauce
酥鱼 crisp fish
炒蟹肉sautéed crab meat
炒蟹黄sautéed crab roe
虾炒肉元 fried shrimp meat balls
红烧海参 braised sea cucumber in soy sauce
什锦火锅 Mongolian hot pot with ingredients
干烧虾仁 fried shrimp in chili sauce
白烩蟹肉 crab meat in white sauce
白扒燕窝bird’s nests in white sauce
干烧比目 turbot in chili sauce
清蒸桂鱼 steamed mandarin fish
蒜茸大虾 prawns with garlic and chili
清炒虾仁 stir-fried shrimp
红烧鳝鱼 fried eels in brown sauce
拌海蛰 jelly fish in mixed sauce
冬笋炒螺片 fried snail slices with bamboo shoots
脆炸生蚝 deep fried fresh oyster
沙锅鱼头 stewed fish head with sauce in casserole
中英文对照外文翻译文献 (文档含英文原文和中文翻译) 外文: The development of plastic mould China's industrial plastic moulds from the start to now, after more than half a century, there has been great development, mold levels have been greatly enhanced. Mould has been at large can produce 48-inch big-screen color TV Molded Case injection mold, 6.5 kg capacity washing machine full of plastic molds, as well as the overall car bumpers and dashboards, and other plastic mould precision plastic molds, the camera is capable of producing plastic mould , multi-cavity mold small modulus gear and molding mold. --Such as Tianjin and Yantai days
Electrical Co., Ltd Polaris IK Co. manufactured multi-cavity mold VCD and DVD gear, the gear production of such size precision plastic parts, coaxial, beating requirements have reached a similar foreign the level of product, but also the application of the latest gear design software to correct contraction as a result of the molding profile error to the standard involute requirements. Production can only 0.08 mm thickness of a two-cavity mold and the air Cup difficulty of plastic doors and windows out of high modulus, and so on. Model cavity injection molding manufacturing accuracy of 0.02 to 0.05 mm, surface roughness Ra0.2 μ m, mold quality, and significantly increase life expectancy, non-hardening steel mould life up to 10~ 30 million, hardening steel form up to 50 ~ 10 million times, shorten the delivery time than before, but still higher than abroad,and the gap between a specific data table. Process, the multi-material plastic molding die, efficient multicolor injection mould, inserts exchange structure and core pulling Stripping the innovative design has also made great progress. Gas-assisted injection molding, the use of more mature technologies, such as Qingdao Hisense Co., Ltd., Tianjin factorycommunications and broadcasting companies, such as moldmanufacturers succeeded in 29 ~ 34-inch TV thick-walled shell, as well as some parts on the use of gas-assisted mould technology Some manufacturers also use the C-MOLD gas-assisted software and achieved better results. Prescott, such as Shanghai, such as the new
西餐菜单中英文对照表大全 菠菜汤Spinach Soup烩牛肉Beef Goulash炒土豆Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup香煎茄子Pan Fried Eggplant 俄式烩牛肉Stronganoff Beef Goulash维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排Beef Steak with Black Pepper Suuce 墨西哥鸡肉饼Mexican Quesadillas 炸鸡腿Deep Fried Chicken wings 酿焰猪排Stuffed Pork Chop 金枪鱼意大利面Spaghetti with Tuna 墨西哥牛肉丸子汤Mexican Beef Ball Soup蔬菜炒饭Fried Rice with Vegetable 螺旋面Fussili Pasta 西兰花Broccoli香草西红柿汤Tomato Basil Soup 西红柿角Tomato wages米兰式西兰花Fried Broccoli奶油南瓜汤Pumpkin Cream Soup 蓝芝士菠菜汤Spinach Soup with Blue Cheese 米兰式猪排Pork Milannaise 煎土豆Roasted Potato 蘑菇鸡排Pan Fried Chicken with Mushroom香酪猪排Pork Cordon bleu香酪鸡排Chicken Corden Bleu 洋葱圈Onion Rings 奶油烩猪柳Pork Ragout 培根牛肉串Bacon and Beef Skewer 印尼炒饭Nasi Goreng 黑椒牛柳粒Sauted Beef Tenderloin with Black Pepper 奶油烩鸡Chicken Ragoat 扬州炒饭Fried Rice of Yangzhou Style 红烧牛腩Beef Stew 地中海茄子汤Mediterranean Eggplant Soup 蘑菇猪排Pan Fried Pork Steak with Mushroom with Mushroom 香辣猪肉丝Sauted Pork Slice of Sichuan Style 地中海青椒汤Mediterranean Bell Pepper Soup 奶油西兰花汤Broccoli Cream Soup 土豆泥Mashed Potato 蜜汁胡萝卜Fried Carrot
模具英语专业术语 模具述语 一、入水:gate 进入位: gate location 水口形式:gate type 大水口:edge gate 细水口: pin-point gate 水口大小:gate size 转水口: switching runner/gate 唧嘴口径: sprue diameter 二、流道: runner 热流道: hot runner,hot manifold 热嘴冷流道: hot sprue/cold runner 唧嘴直流: direct sprue gate 圆形流道:round(full/half runner 流道电脑分析:mold flow analysis 流道平衡:runner balance 热嘴: hot sprue 热流道板:hot manifold 发热管:cartridge heater 探针: thermocouples 插头: connector plug 插座: connector socket 密封/封料: seal 三、运水:water line 喉塞:line lpug 喉管:tube 塑胶管:plastic tube 快速接头:jiffy quick connector plug/socker 四、模具零件: mold components 三板模:3-plate mold 二板模:2-plate mold 边钉/导边:leader pin/guide pin 边司/导套:bushing/guide bushing 中托司:shoulder guide bushing 中托边L:guide pin 顶针板:ejector retainner plate 托板: support plate 螺丝: screw 管钉:dowel pin 开模槽:ply bar scot 内模管位:core/cavity inter-lock 顶针: ejector pin 司筒:ejector sleeve 司筒针:ejector pin 推板:stripper plate 缩呵:movable core,return core core puller 扣机(尼龙拉勾):nylon latch lock 斜顶:lifter 模胚(架): mold base 上内模:cavity insert 下内模:core insert 行位(滑块): slide 镶件:insert 压座/斜鸡:wedge 耐磨板/油板:wedge wear plate 压条:plate 撑头: support pillar 唧嘴: sprue bushing 挡板:stop plate 定位圈:locating ring 锁扣:latch 扣鸡:parting lock set 推杆:push bar 栓打螺丝:S.H.S.B 顶板:eracuretun 活动臂:lever arm 分流锥:spure sperader 水口司:bush 垃圾钉:stop pin 隔片:buffle 弹弓柱:spring rod 弹弓:die spring 中托司:ejector guide bush 中托边:ejector guide pin 镶针:pin 销子:dowel pin 波子弹弓:ball catch 喉塞: pipe plug
西餐菜单翻译(中英文对照) 冷菜cold dish 1沙拉salad 沙拉salad 火腿沙拉ham salad 鸡脯沙拉chicken-breast salad 鸡丝沙拉shredded chicken salad 鸡蛋沙拉egg salad 鱼片沙拉fish salad 虾仁沙拉shrimp salad 大虾沙拉prawn salad 蟹肉沙拉crab salad 蔬菜沙拉vegetable salad 黄瓜沙拉cucumber salad 奶油黄瓜沙拉cucumber salad with cream 西红柿黄瓜沙拉cucumber salad with tomato 甜菜沙拉beetroot salad 红菜头沙拉beetroot salad 沙拉酱salad dressing; mayonnaise 2肉meat
冷什锦肉cold mixed meat 冷肉拼香肠cold meat and sausage 冷火腿蔬菜cold ham with vegetables 什锦肉冻mixed meat jelly 肝泥mashed liver; live paste 牛肝泥mashed ox liver; ox liver paste 牛脑泥mashed ox brain; ox brain paste 冷烤牛肉cold roast beef 冷烤里脊cold roast fillet 冷烤羔羊腿cold roast lamb leg 冷烤猪肉cold roast pork 冷烩茶肠cold stewed sausage 冷茶肠cold sausage 3鱼fish 茄汁烩鱼片stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子minced herring with eggs 鸡蛋托鲱鱼herring on eggs 熏鲱鱼smoked herring 熏鲤鱼smoked carp 沙丁油鱼sardines
西餐菜单中英文对照 西餐(Western Food) 头盘及沙拉类 1 腌熏三文鱼 Smoked Salmon 2 腌三文鱼 Marinated Salmon with Lemon and Capers 3 凯撒沙拉 Caesar Salad 4 鲜蘑鸡肝批 Chicken Liver Terrine with Morels 5 奶酪瓤蟹盖 Baked Stuffed Crab Shell 6 鲜果海鲜沙拉 Seafood Salad with Fresh Fruit 7 厨师沙拉 Chef's Salad 8 金枪鱼沙拉 Tuna Fish Salad 9 尼斯沙拉 Salad Nicoise 汤类
奶油蘑菇汤 Cream of Mushroom Soup 11 奶油胡萝卜汤 Cream of Carrot Soup 12 奶油芦笋汤 Cream of Asparagus Soup 13 番茄浓汤 Traditional Tomato Soup 14 海鲜周打汤 Seafood Chowder 15 法式洋葱汤 French Onion Soup 16 牛肉清汤 Beef Consomme 17 匈牙利浓汤 Hungarian Beef Goulash 18 香浓牛尾汤 Oxtail Soup 19 意大利蔬菜汤 Minestrone Soup 20 蔬菜干豆汤 Hearty Lentil Soup
牛油梨冻汤 Chilled Avocado Soup 22 西班牙番茄冻汤 Gazpacho 禽类 23 红酒鹅肝 Braised Goose Liver in Red Wine 24 奶酪火腿鸡排 Chicken Cordon Bleu 25 烧瓤春鸡卷 Grilled Stuffed Chicken Rolls 26 红酒烩鸡 Braised Chicken with Red Wine 27 烤鸡胸酿奶酪蘑菇馅 Baked Chicken Breast Stuffed with Mushrooms and Cheese 28 炸培根鸡肉卷 Deep-Fried Chicken and Bacon Rolls 29 水波鸡胸配意式香醋汁 Poached Chicken Breast with Balsamico Sauce 30 烤火鸡配红浆果少司 Roast Turkey with Cranberry Sauce 31 烤瓤火鸡
西餐菜单中英文对照 菠菜汤 Spinach Soup 烩牛肉Beef Goulash 炒土豆 Fried Potato 酸辣汤Hot &Sour Soup 咖喱海鲜汤Seafood Curry Soup 香煎茄子P a n F r i e d E g g p l a n t 俄式烩牛肉S t r o n g a n o f f B e e f G o u l a s h 维也纳香肠Wienner Sauages 黑椒牛排B e e f S t e a k w i t h B l a c k P e p p e r S u u c e 墨西哥鸡肉饼Mexican Quesadillas 炸鸡腿D e e p F r i e d C h i c k e n w i n g s 酿焰猪排Stuffed Pork Chop 金枪鱼意大利面S p a g h e t t i w i t h T u n a 墨西哥牛肉丸子汤Mexican Beef Ball Soup 蔬菜炒饭F r i e d R i c e w i t h V e g e t a b l e 螺旋面Fussili Pasta 西兰花B r o c c o l i 香草西红柿汤Tomato Basil Soup 西红柿角Tomato wages 米兰式西兰花F r i e d B r o c c o l i 奶油南瓜汤Pumpkin Cream Soup 蓝芝士菠菜汤Spinach Soup with Blue Cheese
米兰式猪排Pork Milannaise 煎土豆Roasted Potato 蘑菇鸡排Pan Fried Chicken with Mushroom 香酪猪排P o r k C o r d o n b l e u 香酪鸡排Chicken Corden Bleu 洋葱圈Onion Rings 奶油烩猪柳P o r k R a g o u t 培根牛肉串Bacon and Beef Skewer 印尼炒饭Nasi Goreng 黑椒牛柳粒Sauted Beef Tenderloin with Black Pepper 奶油烩鸡Chicken Ragoat 扬州炒饭F r i e d R i c e o f Y a n g z h o u S t y l e 红烧牛腩Beef Stew 地中海茄子汤M e d i t e r r a n e a n E g g p l a n t S o u p 蘑菇猪排P a n F r i e d P o r k S t e a k w i t h M u s h r o o m 香辣猪肉丝S a u t e d P o r k S l i c e o f S ic h u a n S t yl e 地中海青椒汤Mediterranean Bell Pepper Soup 奶油西兰花汤Broccoli Cream Soup 土豆泥Mashed Potato 蜜汁胡萝卜F r i e d C a r r o t 煎乳牛排J a g e r S c h n i t z e l 炸猪排Pork Schnitzel 肉面包Meat Loaf 扒蔬菜G r i l l e d V e g e t a b l e
菜单中英文对照大全随着我国加入WTO及对外交往活动的日益增多,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,我们作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。 要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。 由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,以便让客人一目了然。为了让大家更好地掌握将中餐菜名译成英文的技巧,笔者特将自己在翻译中总结出来的几点“公式”(中英文对照)介绍如下,以供大家参考。 一、以主料开头的翻译方法 1 公式:主料(形状)+(with)辅料 例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond 牛肉豆腐beef with beancurd 西红柿炒蛋Scrambled egg with to tomato 2 公式:主料(形状)+(with,in)味汁 例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce 葱油鸡chicken in Scallion oil 米酒鱼卷fish rolls with rice wine 二、以烹制方法开头的翻译方法 1 公式:烹法+主料(形状)
例:软炸里脊soft-fried pork fillet 烤乳猪roast suckling pig 炒鳝片Stir-fried eel slices 2 公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料 仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger 3 公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁 例:红烧牛肉braised beef with brown sauce 鱼香肉丝fried shredded pork with Sweet and sour sauce 清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup 三、以形状或口感开头的翻译方法 1(口感)和主料、辅料 公式:形状(口感)+主料+(with)辅料 例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame 陈皮兔丁diced rabbit with orange peel 时蔬鸡片Sliced chicken with seasonal vegetables 2烹法和主料 公式:口感+烹法+主料 例:香酥排骨crisp fried spareribs 水煮嫩鱼tender stewed fish 香煎鸡块fragrant fried chicken
前言 在目前激烈的市场竞争中,产品投入市场的迟早往往是成败的关键。模具是高质量、高效率的产品生产工具,模具开发周期占整个产品开发周期的主要部分。因此客户对模具开发周期要求越来越短,不少客户把模具的交货期放在第一位置,然后才是质量和价格。因此,如何在保证质量、控制成本的前提下加工模具是值得认真考虑的问题。模具加工工艺是一项先进的制造工艺,已成为重要发展方向,在航空航天、汽车、机械等各行业得到越来越广泛的应用。模具加工技术,可以提高制造业的综合效益和竞争力。研究和建立模具工艺数据库,为生产企业提供迫切需要的高速切削加工数据,对推广高速切削加工技术具有非常重要的意义。本文的主要目标就是构建一个冲压模具工艺过程,将模具制造企业在实际生产中结合刀具、工件、机床与企业自身的实际情况积累得高速切削加工实例、工艺参数和经验等数据有选择地存储到高速切削数据库中,不但可以节省大量的人力、物力、财力,而且可以指导高速加工生产实践,达到提高加工效率,降低刀具费用,获得更高的经济效益。 1.冲压的概念、特点及应用 冲压是利用安装在冲压设备(主要是压力机)上的模具对材料施加压力,使其产生分离或塑性变形,从而获得所需零件(俗称冲压或冲压件)的一种压力加工方法。冲压通常是在常温下对材料进行冷变形加工,且主要采用板料来加工成所需零件,所以也叫冷冲压或板料冲压。冲压是材料压力加工或塑性加工的主要方法之一,隶属于材料成型工程术。 冲压所使用的模具称为冲压模具,简称冲模。冲模是将材料(金属或非金属)批量加工成所需冲件的专用工具。冲模在冲压中至关重要,没有符合要求的冲模,批量冲压生产就难以进行;没有先进的冲模,先进的冲压工艺就无法实现。冲压工艺与模具、冲压设备和冲压材料构成冲压加工的三要素,只有它们相互结合才能得出冲压件。 与机械加工及塑性加工的其它方法相比,冲压加工无论在技术方面还是经济方面都具有许多独特的优点,主要表现如下; (1) 冲压加工的生产效率高,且操作方便,易于实现机械化与自动化。这是
DFM常用中英文对照 1、这个红色面在前模方向/后模方向/行位方向有倒扣。 This red surface is undercut at cavity side / core side / slider side. 2、这些红色面在前模方向/后模方向/行位方向有倒扣。 These red surfaces are undercut at cavity side / core side / slider side. 3、产品的这个位置太小,导致模具在前模方向/后模方向/行位方向有薄钢位。 This position is too small and it will bring the thin steel at cavity side / core side / slider side. 4、这些红色线是前后模/镶件/行位/斜顶分型线。 These red lines are the parting line of cavity and core / insert / slider / lifter. 5、此产品使用推板/推块顶出。 Use the stripper plate / ejector block to eject this part. 6、前模/后模斜内行位。 Inner angle slider at cavity / core side. 7、为了简化模具结构建议改变此处出模方向。 Suggest to change the draft direction of this position to make the mold structure simply. 8、最终的进胶位置根据模流分析。 Finally gate position according the mold flow analysis. 9、斜顶与后面的柱位空间太小,斜顶在运动时会干涉到柱子,请考虑移动这个柱子的位置。 This lifter intervene with the pole during ejection, please consider changing the position of the pole. 10、此处有薄钢位,强度不足而且不容易冷却。 The strength of this area is too weak and it is hard to cool because the thin steel. 11、此处有尖角,填充困难。 It is hard to fill for this area because the sharp feature. 12、此处料位太厚,会有缩水,建议减胶改善。 We suggest to reduce some wall thickness to avoid the sink mark for this position. 13、此处的行位夹线在外观面上,请确认是否接受? Please confirm whether it is acceptable to have a slider line on the visible surface? 14、建议加大拔模角,以便脱模顺利。 We suggest to enlarge the draft angle to help release the tool. 15、如果分型面此处,模具上会有尖角和刀口,对模具寿命有影响。 There are sharp edges if we set the parting line here, it will reduce the tool life. 16、此处料厚段差很大,成品表面会有应力痕,建议修改如图示。 The thickness is not equal and it will bring the stress lines on the surface, suggest to improve the part as the picture shown. 17、此大行位上有小行位,开模时小行位需先退,大行位做延时,合模时则相反。 The small slider is inside the big slider, when the mold open, the small slider need to recede first and the big slider have to postpone. When the mold close, it is contrary. 18、此处需做强顶。 This position need to force ejection. 19、由于此处没有足够空间下热咀,所以需做一个柱子进胶。 This position need to make a pole for gating because there have no enough space for hot sprue. 20、沾模, stick
Mold design and manufacture The mold is the manufacturing industry important craft foundation, in our country, the mold manufacture belongs to the special purpose equipment manufacturing industry. China although very already starts to make the mold and the use mold, but long-term has not formed the industry. Straight stabs 0 centuries 80's later periods, the Chinese mold industry only then drives into the development speedway. Recent years, not only the state-owned mold enterprise had the very big development, the three investments enterprise, the villages and towns (individual) the mold enterprise's development also quite rapid . Although the Chinese mold industrial development rapid, but compares with the demand, obviously falls short of demand, its main gap concentrates precisely to, large-scale, is complex, the long life mold domain. As a result of in aspect and so on mold precision, life, manufacture cycle and productivity, China and the international average horizontal and the developed country still had a bigger disparity, therefore, needed massively to import the mold every year . The Chinese mold industry except must continue to sharpen the productivity, from now on will have emphatically to the profession internal structure adjustment and the state-of-art enhancement. The structure adjustment aspect, mainly is the enterprise structure to the specialized adjustment, the product structure to center the upscale mold development, to the import and export structure improvement, center the upscale automobile cover mold forming analysis and the structure improvement, the multi-purpose compound mold and the compound processing and the laser technology in the mold design manufacture application, the high-speed cutting, the superfinishing and polished the technology, the information direction develops .
西餐(Western Food) 头盘及沙拉类Appetizers, Starters and Salads 1997. 腌熏三文鱼Smoked Salmon 1998. 凯撒沙拉Caesar Salad 1999. 鲜蘑鸡肝Chicken Liver Terrine with Morel 2000. 奶酪瓤蟹盖Baked Crab Shells Stuffed with Cheese 2001. 鲜果海鲜沙拉Seafood Salad with Fresh Fruits 2002. 厨师沙拉Chef's Salad 2003. 金枪鱼沙拉Tuna Salad 2004. 尼斯沙拉Salad Nicoise 汤类Soups 2005. 奶油蘑菇汤Cream of Mushroom Soup 2006. 奶油胡萝卜汤Cream of Carrot Soup 2007. 奶油芦笋汤Cream of Asparagus Soup 2008. 墨西哥辣味牛肉汤Mexican Chili Beef Soup 2009. 番茄浓汤Tomato Bisque Soup 2010. 海鲜周打汤Seafood Chowder 2011. 法式洋葱汤French Onion Soup 2012. 牛肉清汤Beef Consommé 2013. 匈牙利浓汤Hungarian Goulash 2014. 香浓牛尾汤Oxtail Soup 2015. 意大利蔬菜汤Minestrone Soup 2016. 蔬菜干豆汤Hearty Lentil Soup 2017. 牛油梨冻汤Chilled Avocado Soup 2018. 西班牙番茄冻汤Gazpacho 禽蛋类Poultry and Eggs 2019. 红酒鹅肝Braised Goose Live in Red Wine 2020. 奶酪火腿鸡排Chicken Cordon Bleu 2021. 烧瓤春鸡卷Grilled Stuffed Chicken Rolls 2022. 红酒烩鸡Braised Chicken with Red Wine 2023. 烤鸡胸酿奶酪蘑菇馅Baked Chicken Breast Stuffed with Mushroom and Cheese 2024. 炸培根鸡肉卷Deep-Fried Chicken and Bacon Rolls 2025. 水波鸡胸配意式香醋汁Poached Chicken Breast with Balsamic Sauce 2026. 烤火鸡配红浆果沙司Roast Turkey with Cranberry Sauce 2027. 烤瓤火鸡Roast Stuffed Turkey 2028. 烧烤鸡腿BBQ Chicken Leg 2029. 烤柠檬鸡腿配炸薯条Roasted Lemon Marinade Chicken Leg with French Fries 2030. 扒鸡胸Char-Grilled Chicken Breast 2031. 咖喱鸡Curry Chicken 2032. 秘制鸭胸配黑菌炒土豆Pan-Fried Duck Breast with Sautéed Potatoes and Truffles
模具名词中英文对照表序号中文名英文名 1一、水口gate 2进水位gate location 3水口形式gate type 4大水口edge gate 5细水口pin-point gate 6水口大小gate size 7转水口switching gate 8唧嘴口径sprue diameter 9二、流道runner 10热流道hot runner 11冷流道cold runner 12唧嘴直流direct sprue gate 13圆形流道round runner 14模流分析mold flow analysis 15流道平衡runner balance 16热嘴hot sprue 17热流道板hot manifold 18发热管cartridge heater 19探针thermocouples 20插头connector plug 21插座connector socket 22密封/封料seal 23三、运水water line 24喉塞line pug 25喉管tube 26塑胶管plastic tube 27快速接头jiffy quick connector plug 28四、模具零件mold components 29三板模three-plate mold 模具名词中英文对照表 序号中文名英文名 30二板模two-plate mold 31边钉/ 导边leader pin /guide pin
32边司/ 导套bush in g/guide bush ing 33顶针板ejector retainer plate 34托板support plate 35螺丝screw 36管钉dowel pin 37开模槽ply bar score 38内模管位core/cavity inter-lock 39顶针ejector pin 40司筒ejector sleeve 41司筒针ejector pin 42推板stripper plate 43缩呵movable core 44扣机(尼龙拉勾)n yl on latch lock 45斜顶lifter 46模胚(架)mold base 47母模cavity in sert 48公模core insert 49行位(滑块)slide 50 镶件in sert 51压座/斜鸡wedge 52耐磨板/ 油板wedge wear plate 53压条plate 54撑头support pillar 55唧嘴sprue bushing 56挡板stop plate 57定位圈locating ring 58锁扣latch 模具名词中英文对照表 序号中文名英文名 59扣鸡parti ng lock set 60推杆push bar 61栓打螺丝S.H.S.B 62顶板ejector plate 63活动臂lever arm
菜谱英语翻译大全 汉英筳席菜名大全 A 鹌鹑蛋鲍鱼Abalone and quail eggs 鹌鹑松Minced quai B 八宝冬瓜汤“Eight-treasures”winter melon(white gourd)sou 八宝饭“Eight-treasures”rice pudding 八宝鸡Chicken stuffed with “eight-treasures” 八宝扒鸭Braised duck with “eight-treasures” 八宝全鸡Roast chicken with “eighit-treasures” 八宝全鸭Roast duck with “eight-treasures” 八宝鸭Duck stuffed with“eight-treasures” 八个冷盘Eight cold hors d′oeuvres 八珍冬瓜粒Soup With Winter melon and minced pork 八珍扒大鸭Braised duck with “eight-treasures” 巴东牛肉Spiced beef 拔丝莲子Lotus Seeds in hot toffee 拔丝苹果Apple in hot toffee 拔丝山药Chinese yam in hot toffee 拔丝香蕉Banana in hot toffee 霸王肥鸡Bawang chicken 白爆鱼丁Fish cubes in white sauce 白菜粉丝Chinese vermicelli with cabbage 白菜汤Chinese cabbage soup 白豆焖*排Stewed pork with white beans 白豆汤White bean soup 白饭Steamed rice 白果芋泥Sweet taro with gingko 白烩大虾King prawn in white Sauce 白烩鸡饭Chicken in white sauce with rice 白烩蟹肉Crab meat in white sauce 白烩虾子Shrimp roe in white sauce 白鸡Cold boiled chicken 白酒汁烩鸡Chicken in white wine sauce 白酒汁蒸鱼Steamed fish in white wine Sauce 白菌鲍脯Braised abalone with fresh mushroom 白菌炒面Fried noodles with mushroom
各种美食中英文名称对照
各种美食中英文名称对照 中餐 一.素食类(Vegetables) ——凉菜类 1.拌豆腐丝: Shredded Tofu with Sauce 2.拌双耳: Tossed Black and White Fungus 3.冰梅凉瓜: Bitter Melon in Plum Sauce 4.冰镇芥兰:Chinese Broccoli with Wasabi 5.朝鲜辣白菜: Korean Cabbage in Chili Sauce 6.川北凉粉: Clear Noodles in Chili Sauce 7.刺身凉瓜: Bitter Melon with Wasabi 8.香吃茶树菇: Spicy Tea Tree Mushrooms 9.拌爽口海苔: Sea Moss with Sauce 10.巧拌海茸: Mixed Seaweed 11.蛋黄凉瓜: Bitter Melon with Egg Yolk 12.水晶萝卜: Sliced Turnip with Sauce 13.腊八蒜茼蒿:Crown Daisy with Sweet Garlic
14.香辣手撕茄子:Eggplant with Chili Oil 15.香椿豆腐: Tofu with Chinese Toon 16.拌香椿苗: Chinese Toon with Sauce 17.白菜墩:Sweet and Sour Chinese Cabbage 18.韭菜鲜桃仁: Fresh Walnuts with Leek 19.老醋泡花生: Peanuts in vinegar 20.凉拌金针菇: Mixed golden mushroom and vegetable 21.皮蛋豆腐: Bean curd with preserved egg 22.凉拌海带: Tossed kelp in sauce 23.凉拌海蜇: Tossed jelly fish in sauce 24.桂花糖藕: Sliced lotus root with sweet sauce 25.姜汁皮蛋: Peserved egg in ginger sauce ——热菜类(炒、炸、炖、煎) 1.烧茄子: Braised eggplant with soy sauce; 2.西红柿炒鸡蛋: Scrambled egg with to tomato 3.鸡肉炖土豆: Stewed chicken with potato