当前位置:文档之家› X线诊断报告中英文对照

X线诊断报告中英文对照

X线诊断报告中英文对照
X线诊断报告中英文对照

1. 头颅骨质未见异常

The shape and the size of the skull are normal。The inner and outer tables,and the diploe of the cranial vault are unremarkable,on the lateral view ,the sizes,the shape and the density of the sella turcica are nothing remarkabl e。

Impression:plain films of the head are normal.

2.头颅正常

AP and lateral views of the skull are submitted. The cavarium has n ormal configuration and appearance. There is no evidence of fracture. The soft tissues are normal.

Impression: Normal skull.

3.鼻旁窦炎症

There is generalized haziness of the frontal, ethmoid and bilateral m axillary sinuses. Findings are consistent with sinusitis.

Impression: Frontal,(额窦)ethmoid(筛)and maxillary (上颌)sinusitis.

4. 右膝关节正常

The bones and joints of the right knee are normal. There is no evi dence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal. There is no joint effusion.

Impression: Normal right knee.

5.右膝退变

The bones and joints of the right knee are normal. Mild degenerative changes of the knee joint is present. There is no evidence of fra cture or subluxation. The soft tissues are normal. There is no joint effusion.

Impression: Mild DJD of knee joint。

6.左小腿蜂窝炎,(软组织肿胀,无骨髓炎)

There is mild degree of soft tissue swelling 10.9cm at the proximal anterior leg. There is no evidence of adjacent bone abnormality. Th ere is no evidence of periosteal reaction. The fibular bone has norm al configuration and appearance.

Impression: There is a focal 10.9cm length soft tissue swelling at t he proximal anterior leg adjacent to the tibia. The tibial bone has normal configuration with no evidence of osteomyelitis. Findings are consistent with localized cellulitis.

7.右侧胫骨石膏固定中,位置可,和老片比较相似

The right leg is in a plaster cast. There is oblique fracture of t he right mid tibial shaft. There is mild callous formation across th e fracture line. The bone fragnments are in proper alignment. Compari son with previous eximination of 4/19/2006 reveals no significant inte rval change.

Impression: S/P fracture of the right mid tibial shaft. Callous forma tion is present across the fracture line.

There is no interval change from previous study of 4/19/2006.

8.右足正斜位正常

The bones and joints of the right forefoot are normal. There is no

evidence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal. Impression: Normal right forefoot.

9.正常左踝正侧位

AP and lateral views of the left ankle were obtained. The bones and joints of the ankle are normal. There is no fracture.

Impression: Normal left ankle.

10.右侧足背距骨和舟状骨之间退变

The bones and joints of the right fore foot are normal. Mild degene rative changes of the talo-navicular joint is present. There is no e vidence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal.

Impression: Normal right fore foot. Mild DJD of talo-naviculat joint.

11.双侧足背斜位,拇外翻

There is mild degree of hallux valgus deformities of the both feet right and left. The bones and joints of the rest of the feet are unremarkable. Soft tissues are within normal limits.

Impression: 1. Mild right hallux valgus deformities.

The bones and joints of bilateral elbows are normal. The soft tissue s are normal. There is no evidence of fracture or subluxation.

Impression: Normal elbows.

13.右侧拇指正常

The bones and joints of the right thumb are normal. There is no ev idence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal.

Impression: Normal right thumb.

14.右肩关节正位正常

The bones and joints of the right shoulder are normal. There is no evidence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal.

Impression: Normal right shoulder.

15.右腕正侧位正常

The bones and joints of the right wrist are normal. There is no ev

idence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal. Impression: Normal right wrist.

16.双侧腕关节(右侧正常,左侧横行骨折,未移位)

There is a transverse non displaced fracture of the left distal radi al metaphysis region. The left wrist is normal in configuration and appearance. The right distal forearm and right wrist are normal in a ppearance. Soft tissues are within normal limits.

Impression: Transverse non displaced fracture of the left distal radia l metaphysis. Right distal forearm and wrist are normal.

The bones and joints of the left hand are normal. There is no evid ence of fracture or subluxation. The soft tissues are normal.

Impression: Normal left hand.

18.正常锁骨片(左)

The left clavicle has normal configuration and appearance. The soft t issues of the neck above the clavicle is normla in appearance. Scapu

lar and left shoulder joint are within normal limits.

No evidence of soft tissue mass is demonstrated. Impression: Normal left clavicle.

19.左锁骨及肩胛骨

AP views of the left shoulder and scapula reveal normal bones and j oints. There is no evidence of fracture or bone abnormality. The sof t tissues are normal.

Impression: Normal left shoulder and scapula.

20.腹部立卧位正常片

Supine and upright views of the abdomen are submitted. The bowel gas pattern is normal. There is no evidence of intestinal obstruction. There is no evidence of abnormal calcifications overlying the kidneys or the pelvis. The osseous structures are normal.

Impression: Normal abdomen.

21.腹部立位正常:

The bowel gas pattern is normal. There is no evidence of abnormal c alcifications. The osseous structures are normal.

Impression: Normal abdomen.

22.腹部立位大便

AP erect view of the abdomen reveal feces filled colon. There is no evidence of abdominal mass or calcifications. The osseous structures are normal.

Impression: Feces impacted colon.

23.颈椎增生性改变

The alignment of cervical vertebra is normal. Curve of the cervical vertebra exist

(disappear). Narrowing of the intervertebal space between C?and c ?is found. Slight osteophytes are revealed at the posterior/anterior of C?-c?. There is no fracture or dislocation.

24.胸椎增生性改变

The alignment of thoracic vertebra is normal. Curve of the cervical vertebra exist

(disappear). Narrowing of the intervertebal space between t?and t ?is found. Slight osteophytes are revealed at the posterior/anterior of t?-t?. There is no fracture or dislocation.

Impression: Hyperplasy changes of the thoracic vertebra.

25.颈椎正常

The alignment of cervical vertebra is normal. Curve of the cervical vertebra exist. The intervertebal space between the cervical vertebra is normal. No osteophytes are revealed at the cervical vertebra bodie s.

Impression: Normal of the cervical vertebra.

26.胸椎正常

The alignment of thoracic vertebrae is normal. Curve of the thoracic vertebrae exist. The intervertebal space between the thoracic vertebr a is normal. No osteophytes are revealed at the thoracic vertebra bo dies.

Impression: Normal of the thoracic vertebra.

27.腰椎正常

The alignment of lumbar vertebrae is normal. Curve of the lumbar ver tebrae exist. The intervertebal space between the lumbar vertebra is normal. No osteophytes are revealed at the lumbar vertebra bodies. Impression: Normal of the lumbar vertebra.

28.颈椎退行性变

The alignment of cervical vertebra is normal. Curve of the cervical vertebra disappear. Narrowing of the intervertebal space between C?a nd c?斜位片有椎间孔狭窄时:+These cause minimal narrowing of the intervertebral foramina. Severe o steophytes are revealed at the posterior/anterior of C?-c?There is no fracture or dislocation.

Impression: Degenerative of the cervical vertebra.

29.腰椎退行性变

The alignment of lumbar vertebra is normal. Curve of the lumbar vert ebra disappear. Narrowing of the intervertebal space between l?and l?斜位片有椎间孔狭窄时:+These cause minimal narrowing of the intervertebral foramina. Severe o steophytes are revealed at the posterior/anterior of l?-l?There is no fracture or dislocation.

Impression: Degenerative of the lumbar vertebra.

30.胸片正侧位正常

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a re well expanded. There is no evidence of lung mass or infiltrate. Bilateral apices are normal. Bilateral pleural spaces are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are n ormal.

Impression: Normal Chest

31. 胸片正位正常

PA view of the chest was obtained. Both lung fields are well expand ed.

There is no evidence of lung mass or infiltrate. Bilateral apices ar e normal. Bilateral pleural spaces are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are normal.

Impression: Normal Chest

32.胸片有钙化点无其它肺部疾病。

PA view of the chest was obtained. Both lung fields are well expand

ed. There is no evidence of lung mass or infiltrate. A small calcif ied at the top of the right lung. Bilateral apices are normal. Bila teral pleural spaces are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are normal.

Impression: Small calcified at the top of the right lung. No acute lung disease.

33.胸部小结节。

PA view of the chest was obtained. Both lung fields are well expand ed.

There is a small lung nodule 3mm size at the right mid lung. Bilat eral apices are normal. Bilateral pleural spaces are normal. The card iac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are normal.

Impression: 3 mm nodule at right mid lung. Suggest comparison with o ld CXR to ensure stability, otherwise suggest CT chest.

34.两肺纹理增多,未见明显感染之征象。

AP view of the chest was obtained. Both lung fields are well expand ed.

There is no evidence of lung mass or infiltrate. Mild increase of l ung markings are present. Bilateral apices are normal. Bilateral pleur al spaces are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are normal.

Impression: Mild increase of lung markings. No focal infiltrate is se en.

35.胸片侧位,肋骨骨折

Bilateral lungs are normal. The heart has normal size and contour. T he mediastinum is normal. There is a fracture of right 7thaxillary r ib.

Impression: 1. Lungs are normal.2. Fracture of the right 7th axillary rib.

36.胸部正侧位(右隔抬高,原因待查)

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a re well expanded. There is no evidence of lung mass or infiltrate. Bilateral apices are normal. Bilateral pleural spaces are normal. The cardiac contour is normal.。There is elevation of right septum

Impression: There is elevation of right septum, suggest further

check up;

37.心影稍增大(胸片正位)

PA view of the chest was obtained. Both lung fields are well expand ed.

There is no evidence of lung mass or infiltrate. Bilateral apices ar e normal. Bilateral pleural spaces are normal. There is mild cardiome galy. The mediastinum and bilateral hila are normal.

Impression: Mild cardiomegaly. Lungs are clear.

38.左上肺陈旧性肺结核

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a re well expanded. There is fibro-calcific changes at left upper lobe. Bilateral apices are normal. Bilateral pleural spaces are normal. Th e cardiac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are

normal.

Impression: LUL post TB inflmmatory residuals.

39.两肺门增大,建议ct检查

PA view of the chest was obtained. Both lung fields are well expand ed. There is mild increase of interstitial lung markings with bilater al prominent hila. Bilateral apices are normal. Bilateral pleural spac es are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinum and bi lateral hila are normal.

Impression: There is mild increase of interstitial lung markings with bilateral prominent hila. Suggest CT chest.

40.两肺纹理增多,左侧胸腔积液,心影中度扩大。

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a re well expanded. There is mild increase of interstitial lung marking s and Kerley-B lines at right lower lung. There is increased haze a t the LLL suggest pleural effusion. Bilateral apices are normal. Ther e is moderate cardiomegaly with large right atrium. The mediastinum a nd bilateral hila are normal.

Impression: Increased lung markings at lung bases.

Left pleural effusion.

Moderate cardiomegaly.

41.肺感

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a re well expanded. There is diffuse interstitial infiltrates at left l ung/right lung/LUL?LLL/RUL/RLL.Bilateral apices are normal. Bilateral ple ural spaces are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinu m and bilateral hila are normal.

Impression: Pneumonia of left lung/right lung/LUL/LLL/RUL/RLL.

42.心包积液

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a re well expanded. There is no evidence of lung mass or infiltrate. Bilateral apices are normal. Bilateral pleural spaces are normal. The cardiac size is enlarged with "water bottle"appearance suggesting pericardial effusion. The mediastinum and bilateral hila are normal.

Impression: Enlarged heart with "water bottle"appearance suggestive of pericardial effusion. No lung infiltrate is seen.

43.右上肺肉芽肿

PA and lateral views of the chest were obtained. Both lung fields a

re well expanded. There is no evidence of lung mass or infiltrate. Bilateral apices are normal. Bilateral pleural spaces are normal. The cardiac contour is normal. The mediastinum and bilateral hila are n ormal. A 3 mm granuloma is seen at RUL.

CXR.Impression: 3 mm granuloma at RUL. Suggest 6 month follow up

44.正常骨盆及两侧髋部

The iliac bones are normal in configuration and appearance. Bilateral hip joints are normal in appearance. There is no evidence of hip joint dysplasia. Bilateral proximal femurs are normal in appearance. S oft tissues are normal.

Impression: Normal pelvis and bilateral hips.

45.两侧髋部正常

Frog lateral views of the hips are submitted. Both acetabulum are no rmal in appearance. The femoral heads are normal. There is no sublux ation.

Impression: Normal hips.

46.右侧肋骨正常

The right ribs have normal configuration and appearance. There is no fracture. No pleural effusion of the ipsilateral.

Impression: Normal right ribs.

47.第一趾骨骨折

Right 1st toe:

AP and obliques of the right 1st toe are submitted. There is a sma ll avulsion (撕脱)fracture at the medial base of the distal(远侧的)/ proximal(近侧的) phalange The IP joint(趾间关节)is normal. The soft tissues are normal.

Impression: Small avulsion fracture at the medial base of the distal phalange.

48.左侧第五蹠骨基底部撕脱性骨折

There is a avulsion fracture at the base of the left 5th matatarsal bone with adjacent soft tissue swelling. The rest of the left foot is normal.

Impression: Avulsion fracture at base of the left 5th metatarsal bone

.

中英文对照自我介绍范文6篇

中英文对照自我介绍范文6篇Self introduction model in Chinese and English 编订:JinTai College

中英文对照自我介绍范文6篇 前言:自我介绍是向别人展示你自己,直接关系到你给别人的第一印象的好坏及以后交往的顺利与否,也是认识自我的手段。自我介绍是每个人都必然要经历的一件事情,日常学习、工作、生活中与陌生人建立关系、打开局面的一种非常重要的手段,通过自我介绍获得到对方的认识甚至认可,是一种非常重要的技巧。本文档根据自我介绍内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:中英文对照自我介绍范文 2、篇章2:中英文对照自我介绍范文 3、篇章3:中英文对照自我介绍范文 4、篇章4:关于博士复试自我介绍中英文(中文篇)文档 5、篇章5:关于博士复试自我介绍中英文文档 6、篇章6:关于博士复试自我介绍中英文文档

在我们与陌生人初次会面,或者在一些特定的场合往往 需要做一下自我介绍,视情况而定是用英文还是中文做自我介绍。本文是小泰为大家整理的中英文对照自我介绍范文,仅供参考。 篇章1:中英文对照自我介绍范文 My name is not tall, Wang Xinmiao, plain, a small child, xin Simon, xin is composed of three gold, mean that I how great your, Simon is of three water means I'll career. It looks good, but my personality is really surprising, careless. I am careless, no matter what the exam in the noses of error just check not to come out, buy vinegar forgot to bring money, study forgot to bring my book... This kind of embarrassing things happened to me this careless. Ah! When can I get rid of this bad habit. Remember once, mom was not at home, I cook, do what good? Well do rice, I three times five divided by two is panning out. Here are more simple, add water plugged in, this is too easy I can get this done in a

影像科诊断报告书写规范

安徽省立医院影像科诊断报告书写规范 一、诊断报告书写常规 (一)诊断报告书写规范是诊断质量的最终反映医学服务涉及人的生命与健康,其服务质量的重要意义是不言而喻的。为此,医学管理学就提出了质量保证与质量控制的种种规范与办法。发达国家的医学质量保证,质量控制是由政府有关部门与医学学术团体共同实施的。从我国近年来的实践看,也是由政府部门施加一定的行政影响,并组织有关的医学团体制定统一质量保证与质量控制的规范与实施办法,并加以贯彻与推广。 诊断报告书能反映医学影像的诊断质量。从一份规范的诊断报告书中可以看得出使用的设备是什么,检查的操作技术或程序是怎样的,诊断者观察是否全面,以及诊断的思路是否正确等等。因此,我们认为在逐步完善医学影像学质量保证或质量控制的进程中,第一步要走的路就是诊断报告书的规范化。 (二)规范化医学影像学诊断报告的格式医学影像学诊断报告书的格式是一种形式,它反映的内容必须要符合质量保证与质量控制要求。纵观现在国内、国外的诊断报告书,形式各种各样,大小与繁简程度也不一致。但是从质量保证与质量控制角度出发,我们认为医学影像学的诊断报告书的格式应包括以下5 项。 1、一股资料,往往是表格式的。逐项填写: 患者姓名、性别、年龄、科别、住院号、病区、病床、门诊号、X 线号、CT 号、MRI号、DSA号、X片序号、检查日期、报告日期等等。

2、检查名称与检查方法或技术。 3、医学影像学表现。如X线、CT MRI和DSA所见等。 4、医学影像学诊断。 5、书写报告与审核报告医师签名。(三)规范化医学影像学诊断报告书的内容: 规范化医学影像学诊断报告书的五个项目所包括的内容各不相同,但却有一定的联系,它们与报告形式是统一的。我们将每一项目应书写的内容,建议如下。 1、一般资料:各家医院可以根据各种不同设备的医学影像学科具体情况设计各自的表格,但必须是能精简地概括识别病员的标志、检查要求、目的与简要的临床情况或诊断。报告书写者应逐一填写。我们建议检查号分成几项,即X线号、CT号、MRI号与DSA号等,适用于较大医院。如该院放射科还包括超声与核素成像,也可再加上相应的编号。这是因为放射科的技术部门或某几位技师往往相对固定于几组机房。 而医师分别轮转工作于几个如CT MR、DSA等工作室,并分别各自书写报告。而检查号则由技师统一编排。序号是从属于检查号的。 患者的姓名、送诊科室、住院号或门诊号是为了识别病员用的,对于同名同姓的患者,可根据住院号或门诊号,以及送诊科室的不同而加以 识别。 2、检查名称与检查方法或技术。 对于规模较小的医院放射科(指二类乙级医院以下标准的医院放射科)在影像诊断报告书中只用“检查名称”一项就可以。这类科室一股均采

各科医生中英文对照

各科医生中英文对照 内科医师internist, physician; 心脏病学家cardiologist; 内分泌学家endocrinologist; 胃病学家gastrologist; 肠病学家, 胃肠病学家enterologist; 普通医生,全科医生general practitioner; 外科医生chirurgeon,surgeon; 外科医师,军队高级医官,军医,船上医师surgeon; 骨(骼)学家osteologist; 整形外科医生plastic surgeon; 神经外科医生neurosurgeon; 泌尿科医师urologist;

儿科医师paediatrician; 妇科医师,妇科医生gynecologist; 助产士,产科护士a maternity nurse; 产科医师obstetrician; 产科男医师accoucheur; 产科女医师accoucheuse;眼科医生,眼科专家oculist; 眼科医师,眼科专家ophthalmologist; 眼科专家eye doctor; 肿瘤学家oncologist; 麻醉师anaesthetist, anesthetist; 口腔学家stomatologist; 牙科医生dentist; 牙外科医生surgeon dentist;

科室牌英文版 医院科室英文 门诊护士办公室:outpatient nurse’s office 门诊办公室:outpatient office 儿科厕所:Children’s toilet 儿科候诊:waiting room for pediatrics 儿科门诊:outpatient department of pediatrics 输液室:transfusion room 小儿注射:injection room for Children 男厕所/女厕所/残疾人专用厕所:toilet for man/ toilet for woman/ handicapped used only 饮水间:drinking room 急诊化验室:emergency laboratory 急诊X光室:emergency X-ray room 急诊治疗室:emergency therapeutic room 抢救室:resuscitation room 外科治疗室:surgery therapeutic room 急诊妇产科:emergency obstetrics and gynecology department 急诊内科:emergency internal medicine 急诊外科:emergency surgery

历年政府工作报告中英文对照版和

历年政府工作报告中英文对照版和《经济学家》中英文对照版建议多看看,上面的习题最好都亲自做一下,三级没多大难度,充分准备应该可以通过 汉英翻译技巧的培养(translation competence development)应涉及以下内容: 一.要培养对英语的语感和悟性(language intuition – open and alert mind to pick up idioms, specific expressions, etc.); 二.要培养对英语的判断能力和鉴赏能力(evaluation capacity – judgment); 三.要培养对英语的洞察能力和剖析能力(power of observation – insight); 四.要培养对英语细微特征的反应能力(linguistic nuances alertness);- 五.要培养对社会文化和跨文化交流的敏感性(social-cultural sensitivity – cross-cultural awareness); 六.要培养对英语和汉语之间差别的意识(sense of differences between Chinese and English); 七.要培养对英语和汉语之间的辩证关系的认识(awareness of the dialectic relationship between Chinese and English); 八.要培养对英语“洋为中用”的意识(“use things foreign to serve Chinese purposes”); 九.要培养对英语“学以致用”的意识(apply what you have learned in your translation); 十.要培养对翻译的多层次、多角度的立体思维方式(a multi-tier approach )。 十一.一名称职的翻译工作者必须懂得什么是翻译的真谛(a clear conception of what translation is)。 十二.一名优秀的翻译人员必须具有高屋建瓴的视角(great powers of conception)。 各种能力和意识的培养都需要加强翻译意识的锻炼: 第一:要对翻译的重要性有深刻的、充分的认识,翻译的对与错、好与坏有时会产生绝

音乐常用词汇中英文对照

vibration 振动 sound 音 tone 音(乐音) musical tone 乐音 noise 噪音 acoustics 声学 psychoacoustics 心理声学 frequency 频率 intensity 强度 time 时间 wave form 波形 pitch 音高 loudness 响度 duration 时值 timbre 音色(tone color or quality) tuning fork 音叉 pure tone 纯音 complex tone 复音(composite tone) overtone(s) 泛音 (aliquot tone, harmonics, flageolet tone 即upper partials) overtone series 泛音列 partial(s) 分音(partial tone)

fundamental(tone) 基音(first partial) step 音级(scale step, degree) accidental(s) 变音记号 sharp 升号 flat 降号 double-sharp 重升号 double-flat 重降号 nature 还原号 intonation 音准 octave 八度 range 音域(compass) (voice) register 音区 small c 小字组c great C 大字组C contra C 大字二组C unaccented octave 小字组 one-lined octave 小字一组(one-line) two-lined octave 小字二组(two-line) three –lined octave 小字三组(three-line) four-line octave 小字四组(four-line) temperament 乐律 tempered scale 平均律(equal temperament)

面试自我介绍范文(中英文对照)

面试自我介绍范文(中英文对照) 面试自我介绍范文一段短短的自我介绍,事实上是为了揭开更深入的面谈而设计的。一、两分钟的自我介绍,宛如商品广告,在有限的时刻内,针对客户的需要,将自己最美好的一面,毫无保留地表现出来,别但要令对方留下深刻的印像,还要即时引发起购买欲。深圳聘请1、自我认识想一矢中的,首先必须认清自我,一定要弄清以下三个咨询题。你如今是干什么的?你今后要干什么?你过去是干什么的?这三个咨询题别是按时刻顺序从过去到如今再到今后,而是从如今到今后再到过去。其奥妙在于:假如你被雇用,雇主选中的是如今的你,他希翼利用的是今后的你,而这今后又基于你的历史和现状。因此,第一具咨询题,你是干什么的?如今是干什么的?回答那个咨询题,要点是:你是你自己,别是别的什么人。除非你把自己与别人区别开来,在共同点的基础上更强调别同点,否则你绝无可能在众多的应征求职者中夺魁。关于这第一具咨询题,自我反省越深,自我鉴定就越成功。随后,着手回答第二个咨询题:你今后要干什么?假如你申请的是一份举脚轻重的工作,雇主确信很关注你对以后的自我设计。你的回答要具体,合理,并符合你如今的身份,要有一具更别致的风格。然后,再着手回答最后一具咨询题:你过去是干什么的?你的过去固然都在履历上已有反映。你在面试中再度回答那个咨询题时,别可忽略之处是:别要抖降一具与你的今后毫别相干的过去。假如你中途完全改行,更要在描述你的执着、职业目标的一贯性上下些功夫。要做到这一点,又要忠实于事实和本人,最简单的办法是:寻到过去与今后的联系点,收集过去的资料,再按目标主次罗列。用如此的办法,以如今为动身点,以今后为目标,以过去为证实,最重要的是加深了你的自我分析和理解。事实上,在面试的时候别一定有机会或者有必要照搬你的大作,但这三个咨询题的内在联系点一定会体如今自我表述的整体感受中,使你的形象栩栩如生。2、投其所好清晰自己的强项后,便能够开始预备自我介绍的内容:包括工作模式、优点、技能,突出成就、专业知识、学术背景等。惟独短短一分钟,因此一切依然与该公司有关的好。假如是一间电脑软件公司,应说些电脑软件的话题;如是一间金融财务公司,便可跟他说钞票的事,总之投其所好。但有一点必须紧记:话题所到之处,必须突出自己对该公司能够作出的贡献,如增加营业额、减低成本、发掘新市场等。3、铺排次序内容的次序亦极重要,是否能抓住听众的注意力,全在于事件的编排方式。因此排在头位的,应是你最想他记得的情况。而这些情况,普通基本上你最得意之作。与此并且,可呈上一些有关的作品或纪录增加印像分。中文面试自我介绍范文:恭敬的各位考官、各位评委老师:经过考试,今天,我以本岗位笔试第一的成绩进入了面试。对我来说,这次机会显得尤为宝贵。我叫***,今年27岁。1997年7月我从**师范学校艺师美术专业打算内自费毕业。由于从97年起国家别再对自费生包分配,使我与太阳底下最光辉的职业失之交臂。幸好,当时河西马厂完小师资别脚,经人介绍,我在该完小担任了一年的暂时代课教师。回想起那段时光真是既甜蜜又美好,尽管代课工资很低,但听着同学们围在身旁老师、老师的叫个别停,看着那一双双充满信任的双眼,那一张张稚气的小脸,日子中的所有别快都顿时烟消云散了。我原想,即使别能转正,只要学校需要,算是当一辈子代课教师我也心甘愿意。别料,1998年起国家开始清退暂时工和代课教师,接到了学校的口头通知后,我怀着依依不舍的心情,悄悄地离开了学校。今天,我想经过此次考试重新走上说坛的愿望是那样迫切!我家共有三姊妹,两个姐姐在外打工,为了照应已上了年纪的父母,我向来留在他们周围。我曾开过铺子,先是经营工艺品,后又经营服装。但别论生意做得怎么得心应手,当一名光荣的人民教师始终是我心憧憬之并愿倾尽毕生心血去追求的事业。我曾多次参加考试,但都由于各种原因而未能实现梦想,但我暗下决心,只要有机会,我就向来考下去,直到理想实现为止。现在的我,历经日子的考验,比起我的竞争对手在年龄上我已别再有优势,但是我比他们更多了一份对孩子的爱心、耐心和责任心,更多了一份成熟和自信。教师那个职业是神圣而伟大的,他要求教师别仅要有丰富的知识,

放射科影像诊断质量保证控制方案

最新资料推荐 1 / 8 放射科影像诊断质量保证控制方案 口腔放射科影像诊断质量保证方案及质量控制措施 为了加强 放射科影像质量管理和质量控制, 保证放射科诊断质量和医疗安全, 根据卫生部《医用 X 射线放射卫生及影像质量保证管理规定》 , 结 合口腔颌面影像诊断学专业的实际情况, 制定口腔影像诊断质量保 证方案。 一、 放射科影像质量保证, 管理组织和人员职责分工 1 、 影 像质量保证工作小组, 成员包括影像诊断医师、 放射技师组成。 2 、 科主任负责制定质量保证管理制度和实施细节, 定期和不 定期的核查影像质量保证方案的全面实施。 3 、 影像技术组人员负责影像设备正常运行, 保证影像设备运 行稳定, 参数准确, 发生设备故障及时报修。 技术组负责 X 线检查扫描过程的质量控制。 4 、 影像诊断组医师负责影像诊断报告的质量控制。 二、 放射科工作人员准入要求 1. 从事影像诊断医师和放射技 师人员应上岗培训, 放射防护知识培训合格后, 需取得放射工作人 员证, 建立个人剂量监测和健康档案。 2. 从事放射科诊断应有执业医师资格。 放射技术人员应有中专及以上学历或取得技师资格职称。 三、 影像质量保证管理制度: 放射科室负责人, 诊断组人员, 技术组人员等各司其职责, 做好影像质量管理。 1.

2.X线机器日常保养责任落实到人,定期对设备进行检查、维护和故障维修。 3.制定放射科符合口腔颌面影像诊断的标准。 4.定期组织放射科各组人员学习新专业知识和相关专业知识。 四、影像质量评价制度1. 对X 线片的影像质量等级进行每 周定期的评价。 进行放射技术操作人员的技能质控,核查X 线牙片摄片患者体位、X 线投照垂直角度与水平角度,投照技术是否符合标准:牙片影像放大失真比例,不同时期检查,图像放大比例前后一致。 评价影像质量,提高甲级片率,分析不合格片和差级片原因,提出改进办法。 2. 影像诊断组医师负责影像诊断报告,从诊断角度,定期组织阅片,并发现问题、解决问题。 对影像质量进行评价,发现图像质量不能满足影像诊断,诊断医师与技术人员沟通,提出改进建议。 3.技师或医师日常工作中遇到疑难病例,发现质量问题应逐级报告,向上级技师或医师处理。 如质量问题较多,或出现严重质量问题,由影像质量保证工作小组研究解决。 4.定期进行影像诊断与手术、病理或出院诊断跟踪随访对比,一般每年不少于6 次,统计影像诊断与临床诊断的符合率,分析误诊漏诊原因,不断总结经验,提高影像诊断正确性。

医院科室中英问对照

门诊部 行政办公室administratve office 院长办公室President’s Office 导向咨询 Enquiry 挂号处 Registration 专科门诊一览表 Schedule for Special Out-patient 门诊病案室 Outpaient Medical Records 西药房 Pharmacy 中药房 Pharmacy of Traditional Medicine 中西药取药处 Pharmacy Dispenser 登记划价处 Account of Medicine 收费处 Cashier 门诊检验 Clinical Laboratory 标本接受处 Specimen-Reception 门诊输液中心 Out-Patient Infusion Center 注射室 Injection Room 取报告单处 Iaboratory Report 换药室/治疗室 Bandage Change/Treatment Room 污洗室 Cleaning Room 洗手间 Toilet 茶水间 Drinking Room 男更衣 Men‘s Dressing Room 女更衣 Women’s Dressing Room 门诊接待室 Reception Room 候诊厅 Waiting Lobby 中西医结合门诊 Clinic of Integrated Traditional & Western Medicine 内科 Dept.of Internal Medicine 神经内科 Neurology 心血管内科 Cardiovasology 呼吸内科 Respiratory Medicine 呼吸隔离诊查室 Examination for Respiratory 消化内科 Gastroenterology 肾内科 Nephrological Dept. 泌尿内科 Urologic Dept. 关节内科 Arthrology 肿瘤内科 Medical Oncology 口腔内科 Oral Medicine 外科 Surgery 外科诊室 Surgical Clinic

供应商审核报告(中英文对照)

Year of foundation 贵司成立年份:Annual turnover 年销售额: Number of Employees 职工总人数:Sales department 销售部:Production 生产部:Finances 财务部: Quality assurance 品控部: Supplied product 供应产品:Complied standard 产品符合标准:Shelf life 保质期: Export countriy for this product 产品出口国: Compared with other factory, advantage of your factory and product 与同行相比,贵司产品的优势: Production flow chart or simple description(please attach a copy) 生产流程,请简单描述或附工艺流程图: Zip Code 邮编: 3. QUESTIONNAIRE 问卷2. PRODUCT INFORMATION 产品信息 Manufacture capability 生产能力: Other product 其他可供应产品: Company Logo SUPPLIER AUDIT REPORT 供应商审核报告 Address 地址:1. SUPPLIER DATA 供应商信息 Supplier name 供应商名称:Guidlines for filling 填写指南 1- The porpose filling of this questionnaire is to collect information about the Quality System of supplier. 填写该问卷的目的是了解供应商质量控制体系。 2- Mark with (X ) the alternative that matches replies to your answer. Please do not leave any question without answer. If necessary make observations. 在符合项下画“X ”,请回答所有问题,如需说明请备注。3- If any question on this questionnire is not applicable on the production procedure or at Quality System,please answer with N/A (not applicable). 如问题不适用贵司生产程序或质量体系,请在“N/A ”项下画“X ”

色彩常用术语中英文对照

色彩常用术语中英文对照 2007-08-06 16:48:16 (已经被浏览7次) 一.红色类红色red 朱红vermeil; vermilion; ponceau 粉红pink; soft red; rose bloom 梅红plum;crimson;fuchsia red 玫瑰红rose madder; rose 桃红peach blossom; peach; carmine rose 樱桃红cherry; cerise 桔红reddish orange; tangerine; jacinth; salmon pink; salmon 石榴红garnet 枣红purplish red; jujube red; date red 莲红lotus red 浅莲红fuchsia pink 豉豆红bean red 辣椒红capsicum red 高粱红Kaoliang red 芙蓉红hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂红rogue red ; carmine; cochineal; lake 鲑鱼红salmon 玳瑁红hawksbill turtle red 海螺红cadmium orange 宝石红ruby red 玛瑙红agate red 珊瑚红coral 金红bronze red 铁红iron oxide red 铁锈红rust red 镉红cadmium red 铬红chrome red 砖红brick red 土红laterite; reddle 郎窑红lang-kiln red 均红Jun-kiln red 釉底红underglaze red 威尼斯红Venetian red 法国红French vermilion 茜红alizarin red; madder red 洋红carmine; magenta 品红pinkish red; magenta 猩红scarlet red; scarlet; blood red 油红oil red 紫红purplish red; madder red; wine red; wine; carmine;amaranth; claret; fuchsia;

自我介绍(英文对照)

自我介绍(英文) 我是一个认真工作,认真钻研,勇于创新的人。能熟练运用电脑,掌握一定的office办公软件,与老师与同学保持着紧密的关系,乐于帮助同学解决学习与生活上的麻烦,善于总结归纳,善于沟通,有良好的敬业作风和团队合作精神。已熟悉与掌握本专业的相关知识,在大学4年间学会刻苦耐劳,努力钻研,学以致用,这就是我们所追寻的宝藏。 2.对待工作认真负责,善于沟通、协调有较强的组织能力与团队精神;活泼开朗、乐观上进、有爱心并善于施教并行;上进心强、勤于学习能不断提高自身的能力与综合素质。在未来的工作中,我将以充沛的精力,刻苦钻研的精神来努力工作,稳定地提高自己的工作能力,与公司同步发展。 3.积极主动、独立性强、具有高度的责任感和敬业精神,待人真诚、诚实守信、团结协作意识强,能够吃苦耐劳,勇于挑战新事物,具有一定的开拓创新能力,“踏实做事,诚实做人”是我为人处世的原则。 I am a man who works hard, studies hard and innovates. Able to skillfully use the computer, master office software, maintained a close relationship with teachers and classmates, ready to help classmates solve the trouble in study and life, be good at summarizing, good at communicating, has the good professional style and team work spirit. Familiar with the knowledge of this subject, I learned to work hard in the four years of college, study hard, and learn to use it. This is the treasure we seek. Be responsible for the work conscientiously, be good at communication and coordination with strong organization ability and team spirit; Lively, optimistic, caring and good at teaching in parallel; Self-motivated and diligent in learning can improve our ability and comprehensive quality. In future work, I will be with abundant energy, studies assiduously the spirit to work hard, steadily improve their ability to work, and the company synchronous development. 3. Initiative, independence is strong, with high sense of responsibility and dedication, sincere, honest and trustworthy, a strong sense of solidarity and collaboration, can bear hardships and stand hard work, have the courage to challenge the new things, have certain innovation ability, "practical work, be honest" is our principle of human behavior.

SPSS术语中英文对照

【常用软件】SPSS术语中英文对照

SPSS的统计分析过程均包含在Analysis菜单中。我们只学以下两大分析过程:Descriptive Statistics(描述性统计)和Multiple Response(多选项分析)。? Descriptive Statistics(描述性统计)包含的分析功能: 1.? Frequencies 过程:主要用于统计指定变量各变量值的频次(Frequency)、百分比(Percent)。 2.? Descriptives过程:主要用于计算指定变量的均值(Mean)、标准差(Std. Deviation)。 3.? Crosstabs 过程:主要用于两个或两个以上变量的交叉分类。? Multiple Response(多选项分析)的分析功能: 1.Define Set过程:该过程定义一个由多选项组成的多响应变量。 2.Frequencies过程:该过程对定义的多响应变量提供一个频数表。 3.Crosstabs过程:该过程提供所定义的多响应变量与其他变量的交叉分类表。Absolute deviation, 绝对离差 Absolute number, 绝对数 Absolute residuals, 绝对残差 Acceleration array, 加速度立体阵 Acceleration in an arbitrary direction, 任意方向上的加速度 Acceleration normal, 法向加速度 Acceleration space dimension, 加速度空间的维数

Acceleration tangential, 切向加速度 Acceleration vector, 加速度向量 Acceptable hypothesis, 可接受假设 Accumulation, 累积 Accuracy, 准确度 Actual frequency, 实际频数 Adaptive estimator, 自适应估计量 Addition, 相加 Addition theorem, 加法定理 Additivity, 可加性 Adjusted rate, 调整率 Adjusted value, 校正值 Admissible error, 容许误差 Aggregation, 聚集性 Alternative hypothesis, 备择假设 Among groups, 组间 Amounts, 总量 Analysis of correlation, 相关分析 Analysis of covariance, 协方差分析 Analysis of regression, 回归分析 Analysis of time series, 时间序列分析 Analysis of variance, 方差分析 Angular transformation, 角转换 ANOVA (analysis of variance), 方差分析 ANOVA Models, 方差分析模型 Arcing, 弧/弧旋 Arcsine transformation, 反正弦变换 Area under the curve, 曲线面积 AREG , 评估从一个时间点到下一个时间点回归相关时的误差ARIMA, 季节和非季节性单变量模型的极大似然估计

给排水常用名词中英文对照

给排水常用名词中英文对照 1、给水工程water supply engineering原水的取集和处理以及成品水输配的工程。 2、排水工程sewerage ,wastewater engineering收集、输送、处理和处置废水的工程。 3、给水系统water supply system给水的取水、输水、水质处理和配水等设施以一定方式组合成的总体。 4、排水系统sewerage system排水的收集、输送、水质处理和排放等设施以一定方式组合成的总体。 5、给水水源water source给水工程所取用的原水水体。 6、原水raw water由水源地取来的原料水。 7、地表水surface water 存在于地壳表面,暴露于大气的水。 8、地下水ground water存在于地壳岩石裂缝或工壤空隙中的水。 9、苦咸水(碱性水) brackish water ,alkaline water碱度大于硬度的水,并含大量中性盐,PH值大于7。 10、淡水fresh water含盐量小于500mg/L的水。 11、冷却水cooling water用以降低被冷却对象温度的水。 12、废水wastewater居民活动过程中排出的水及径流雨水的总称。它包括生活污水、工业废水和初雨径流以及流入排水管渠的其它水。 13、污水sewage ,wastewater受一定污染的来自生活和生产的排出水。 14、用水量water consumption 用水对象实际使用的水量。- 15、污水量wastewater flow ,sewage flow排水对象排入污水系统的水量。 16、用水定额water flow norm对不同的排水对象,在一定时期内制订相对合理的单位排水量的数值。 17、排水定额wastewater flow norm对不同的排水对象,在一定时期内制订相对合理的单位排水量的数值。 18、水质water quality在给水排水工程中,水的物理、化学、生物学等方面的性质。 19、渠道channel ,conduit天然、人工开凿、整治或砌筑的输水通道。 20、泵站pumping house设置水泵机组、电气设备和管道、闸阀等的房屋。 21、泵站pumping station泵房及其配套设施的总称。 22、给水处理water treatment对不符合用不对象水质要求的水。进行水质改善的过程。 23、污水处理sewage treatment ,wastewater treatment为使污水达到排水某一水体或再次使用的水质要求,对其进行净化的过程。 24、废水处理wastewater disposal对废水的最终安排。一般将废水排入地表水体、排放土地和再次使用等。 25、格栅bar screen一种栅条形的隔污设备,用以拦截水中较大尺寸的漂浮物或其他杂物。

英文自我介绍中英文对照【最新版】

英文自我介绍中英文对照 Good morning/afternoon teachers and classmates.I'm XXX.I am a girl of 13.My family including my father,mother and me.I like basketball best.In addition,I also like table tennis.My favorite food is carrots.I'm also very interested in snacks.What,I'm good at https://www.doczj.com/doc/d816234179.html,ing the computer E-mail,shopping and even solve my problems in the study and the life is so convenient.So I put my computer as my good helper.As for reading,I've read about magic novel.Are these.Nice to meet you!I sincerely hope to make friends with you. 翻译: 好早上/下午老师和同学。我是XXX。我是一个13岁的女孩。我家包括我爸爸,妈妈和我。我最喜欢篮球。此外,我还喜欢桌上网球。我最喜欢的食物是胡萝卜。我现在也在小吃很感兴趣。什么,我很好的电脑。用电脑发邮件,购物,甚至解决我的问题研究中,生命是如此方便。所以我把我的电脑是我的好帮手。作为阅读,我读过一些关于魔法的小说。是这些。好见到你!我真诚地希望与你交朋友。

影像科报告诊断质量评价标准

诊断报告书写格式和质量评价标准 (一)诊断报告书写格式参照我科《影像诊断报告书写规范》 (二)承诺出报告时间: 1、X线平片报告:急诊30分钟,普通2小时;胃肠等特殊造影:当日出片。 2、CT、MR报告:急诊30分钟,普通24小时内(隔日上午9点30分前)。 3、特殊病例在与患者及家属沟通后于48小时内发出。 (三)诊断报告质量评价标准 1、良好的影像诊断报告:书写格式符合诊断报告书写规范。要求项目齐全,影像描写如实反映影像学改变,影像描述与诊断意见一致,重点突出,条理清楚,术语准确,字迹清析。 2、不符合影像诊断报告要求的:①影像描述与诊断意见矛盾;②书写过于简单;③用语不规范;④病灶主要象征未描述错误;⑤字迹不清。 (四)读片及随访质量控制 1、每工作日读片对疑难病例进行集中讨论,讨论意见及时作出记录。 2、每月及时登记病例随访结果并利用PACS及相关系统统计诊断符合率,结合诊断随访结果每月进行一次随访病例学习,并对重点病例进行讨论,提高医师诊断水平。 读片及报告书写制度 (1)每日集体读片,安排在上午晨会后,由当班医师选出疑难病例和典型病例进行讨论和示教,以便集思广益,提高诊疗质量。 (2)读片应密切结合病史、体格检查及其他必要的检查资料进行充分讨论,遇有疑难问题时,可协同超声、核医学和各有关科室会诊解决。 (3)诊疗报告必须按要求逐项填写,描述和分析应符合规范要求,并作出诊断或提出参考意见。报告医师应签全名,并由主治医师或以上人员负责复审签发。 (4)诊疗报告发出:急诊检查于完成后半小时内出报告(从检查结束到报告时间),普通X线平片2小时内出报告,CT、MR普通检查当日出报告,CT、MR特殊病例及特殊检查48小时内出报告。特殊情况须应向患者说明原因,或与临床相关医师联系。 (5)报告修改由高级职称或高年资主治医师完成,并在PACS系统中留有修改时间及内容。 影像科诊断报告书写规范 影像诊断报告是一份重要的临床档案资料,必须认真书写。一份规范化的诊断报告书要求文字简洁,语句通顺,表达准确。内容包括以下部分: 一. 一般项目: 1.病人姓名、性别、年龄;X线号、门诊号或住院号;申请科室、病室和床位号;检查设备、检查方法、造影剂种类用法和用量、检查部位和位置、照片序号;临床诊断、检查日期和报告日期等均应逐项填写清楚。 二.叙述部分: 1.应在全面观察的基础上,分清主次,按顺序描述异常影像所见。阐明有否临床所疑疾病的表现或征象,如有则应对所出现的病变部位、形态和大小进行描述,描述应简洁、形象、贴切,并对该疾病应该或可能出现而未出现者说明“未见”。如:肺癌的毛刺征;骨、关节病变的死骨、钙化和骨膜反应、关节面及关节间隙等。

常见科室牌中英文对照汇总

常见科室牌中英文对照汇总企业 董事长办公室's 董事会办公室 助理办公室's 财务部 成本部 工程部 行政办公室 外联部 人力资源部 会议室(大) 会议室(小) 招投标办公室 接待室 法务部 副总经理办公室's 经理办 人力行政部 . 档案室 设计室 茶文化体验中心

生产部 财务部 人事行政部 & 销售部 总经理室 接待室 综合办公室 会议室 机关事业单位 党办宣传科 组织科 工会办 纪检审计科& . 经营管理科 . 生产运行科 . 安全环保科 . 财务计划科 . 市场办 . 劳资科 . Ⅱ 设备资产科 . 技术发展部 .

综合服务大队 . 生产管理部 . 运营品控部 . 仓库 接待室 商务管理部 . 市场 . 工厂 内包车间 外包车间 精制车间 感官审评室 炒制中心 总经理 董事长 副总经理 财务部 会议室 茶水间 理化室 天平室

毒麻试剂室研发部 微生物室 仪器室 质量部 灭菌室 辅机房 男一更 1 女一更 1 男二更 2 女二更 2 配电室 实验室 精密仪器室天平室 普通仪器室理化检验室高温室 准备室 微生物检测室留样室

仓库 资料室 更衣室 公安机关 证件管理室 案件审理室 中队长室 队员室 综合管理室 社会化管理室卷烟鉴定室 支队长室 科长室 内部管理监督室 幼儿园 园长室’s 保健室 隔离室; 储藏间; 多媒体 厨房;

阅读室,; 舞蹈房; 财务室; 科学探索室;手工室; 幼儿活动室 教师办公室' 社会实践室 保管室 资料室 刑警队 档案室 办案中队 备勤室 预审大队长 预审教导员 预审大队 器材室 熏显影像室& 手印足迹室& 痕检室

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档