当前位置:文档之家› 我国各省的英文简写和区域划分

我国各省的英文简写和区域划分

我国各省的英文简写和区域划分
我国各省的英文简写和区域划分

中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:某称作鲁,某简称苏。但这种缩写体系却不能照搬到英语中。

在目前我国各省市中,除了某(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、某(Taiwan TW)、某(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。

笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有某(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、某(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。

基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:

省份英译缩写

某 Anhui AH

Beijing BJ

某 Fujian FJ

某 Gansu GS

某 Guangdong GD

某 Guangxi GX

某 Guizhou GZ

某 Hainan HI

某 Hebei HE

某 Henan HA

某 Heilongjiang HL

某 Hubei HB

某 Hunan HN

某 Jilin JL

某 Jiangsu JS

某 Jiangxi JX

某 Liaoning LN

某自治区 Inner Mongoria IM(NM)

某 Ningxia NX

某 Qinghai QH

某 Shandong SD

某 Shanxi SX

某 Shaanxi SN

某 Shanghai SH

某 Sichuan SC

某 Tianjing TJ

某 Tibet XZ

某 Xinjiang XJ

某 Yunnan YN

某 Zhejiang ZJ

某 Chongqing CQ

澳门 Macao MO

某 Hong Kong HK

某 Taiwan TW

注:一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中某(Shanxi)和某(Shaanxi), 某(Hubei)和某( Hebei),某( Hunan)、某(Henan)和某(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:

某Shanxi SX

某Shaanxi SN

某Hubei HB

某 Hebei HE

某 Hunan HN

某Henan HA

某Hainan HI

在上述变化中,某和某两省遵循旧规则,某和某两省后退一个字母进行组合。

随着对外经济交往的不断深入发展,地名英文缩写必将被广泛使用。

全国共划分为12都36省8自治省4特别行政区:

1.东北:

某都、某都、辽西省、某省、某省、兴安省;

2.华北:

都、某都、某都、冀州省、某省、某省、某省、某自治省;

3.华东:

某都、某都、某省、某省、淮海省、某省、某省;

4.华中:

某都、某省、隆中省、某省、三峡省、某省、武陵省;

5.华南:

某都、某都、某省、潮汕省、南岭省、广北省、雷州省、某省、某特别行政区、澳门特别行政区、某特别行政区、金厦特别行政区;

6.西南:

某都、川北省、西川省、凉山省、某省、某自治省、某省、澜沧省、西康自治省、某自治省;

7.西北:

某都、陕北省、某省、某自治省、河西省、某省、柴达木省、北疆自治省、伊犁自治省、南疆自治省。

中国民政部区划地名司司长戴均良在接受某文汇报专访时透露,中国行政区

划改革的总体思路可能是"缩省并县,省县直辖,创新市制,乡镇自治",而增设直辖市一事只是理论研究与探讨,近期可能性不太大,并未到操作层面。

报道说,中国行政区划改革规划今年将正式激活,未来两年,民政部等有关部委将对此进行专题调研,改革方案料于2005年完成。此项改革规模之大、X围之广、影响之深无异于对中国现行行政区划体制动一场大手术。新规划将决定中国未来数十年的行政区域布局,是关乎中国政治、经济全局的重大战略。

戴均良指出,中国行政区划改革的总体要求,应该是在保持相对稳定的前提下,与整个国家发展战略相配套,适应经济社会发展需要逐步进行。总体思路可能是:缩省并县,省县直辖,创新市制,乡镇自治。

其中,创新市制是重点,主要内容应包括:通过增设直辖市逐步划小省份;通过市县脱钩、改革市管县体制,减少行政管理层次;通过增设县级市适应农村剩余劳动力转移的需要,承接大部分农村向城市转移人口,并调动地方发展和竞争的积极性,激发县域经济发展活力。

撤并乡镇是行政区划改革重要举措之一。民政部自1999年起推动撤并乡镇工作,目前已有25个省完成,共撤并乡镇7196个。今年还有6个省、自治区实施这项改革,撤并比例在15%左右。另外,另有部分省市小规模撤并工作今年也将进行,全国撤并乡镇工作预计今年基本完成。接下来,中国还将对规模过小的市、市辖区、县进行适当调整。目前全国20万人口以下的县、市辖区有720个,其中10万人以下的有314个,除少数边疆地区的市、市辖区、县不做变动外,其它地区符合撤并要求的行政区域都应推进这项改革。

中国现行行政区划建制一般有四个层级,即省→市地州→县→乡镇,而西部少数边远山区在县与乡镇之间还设有县的派出机构--区公所,东中部地区的一些乡镇则在乡镇与村之间设管理区或办事处,形成了五级管理层。管理层次之多,居世界之首。戴均良指出,有些省已经具备了直接领导县的条件,地级管理层可以逐步撤销。目前某、某、某以及某等省已经激活了试点改革,探索性地赋予县以地级市的管理职能,收到良好效果。

分省、缩省一直是学术界争论的焦点问题。戴均良认为,省的规模过大,既不利管理,对国家某久安也没好处。从中国国土面积和人口考虑,中国设50个左右省级政区比较合理。戴均良同时强调,缩省虽然有必要,但一定要等政治环境、经济发展水平、基础设施建设等各方面条件成熟时才可以进行。从中国目前国情出发,重新进行大规模分省不现实,既会影响社会稳定的大局,又会在一定程度上加大行政管理成本。

另外,面对升格直辖市的诱惑,内地很多经济发达城市均跃跃欲试。某、某、某等市将被升格为直辖市的说法在坊间流传已久,近来呼声渐高。戴均良指出,经济指针并非唯一条件,增设直辖市应考虑三方面因素。

一是区域布局要合理,新直辖市应该是大的区域里的首位中心城市,有足够发展空间。应与原有直辖市有一定距离,否则浪费资源、增加内耗,抵消和减弱中心城市的辐射功能。

二是人口不宜少于200万人,否则难以形成区域政治中心的地位,这是一个城市经济社会效益的基础。

三是应有较强的经济实力,经济总量应高于全国大城市平均值,财政至少能够自给自足,这也是保障中央财政调控能力的要求。

一般情况下,这三个条件全部具备才能设立直辖市。此外,如因政治、经济或军事的某种特殊需要,具备其中一项条件的城市也有可能升为直辖市。

戴均良指出,中国现行行政区划改革和完善的方向是调整幅度、减少层次、增强活力。而增设直辖市无疑是划小省份、减少层次的最佳模式。据有关统计,从总体上看直辖市的发展速度不仅快于省辖市,而且也大大快于省。如直辖市的GDP是省的平均数的3倍以上。

然而,中国作为全球人口最多,面积第三的大国,一级政区的数量与其它国家相比明显偏少。如果中国一级政区目标定位在50个左右,那幺在现有基础上就可再设16个省级政区。从区域经济中心布局考虑,最少的方案也要增加4个直辖市,即在东北地区、华中地区、华南地区和西北地区各设一个直辖市。

戴均良说,增设直辖市可采取分步实施、逐步到位的方案,即整体规划全国省级政区布局和直辖市布局,成熟一个设立一个,条件好的副省级市可先行一步。同时,从划小省区的战略需要出发,在地广人稀的西中地区也可培育大中城市,特别是省会以外的特大城市。

中国50个行政区划改革出台看一下你被分到哪一個省去了

最新各省份劃分

現在的你是哪個地方的?

1、都:现辖区域不变。

2、渤海省:由现某市、现某省某市、某市、某市、某市组成,省会天

津。

3、辽东省:由现某省某市、某市、某市、宽甸、桓仁、岫岩组成,省会大

连。

4、某省:由现某除上述余下地区,合现内蒙某市、哲里木盟组成,省会某。

5、某省:由现某合现内蒙兴安盟组成,省会某。

6、某省:由现某合现内蒙呼伦贝尔盟组成,省会某。

7、雁云省:由现某省某市、朔州市、某市、现某省某市、涞源组成,省

会大

同。

8、平原省:由现某省某市、刑台市、现某省某市、某市、某市、某

市、某市、济源市、现某省某市、某市组成,省会某。

9。某自治区:由现某自治区除上述地区以外的地区组成,首府呼和浩特。

10。某省:由现某除上述地区外的地区组成,省会某。

11。某省:由现某除上述地区外的余下地区组成,省会某。

12、胶东省:由现某省某市、潍坊市、某市、威海市组成,省会某。

13、淮海省:由现某省某市、某市、滨海、响水、灌南、宿迁市、现某省

某市、某市、某市、亳州市、现某省某市、现某省日照市、某市、济

市、荷泽市组成,省会某。

14、某省:由现某除上述地区的余下地区组成,省会某。

15、某都:包括现某、现某某、太仓,现某某、某、某等地。

16、某省:由某市、桐庐、建德、淳安、某市、某市、现某某市、某

市、现某婺源组成,省会贾荨?br>17、浙南省(东瓯省或雁荡省)--由现某某市、某市、某市、某市、某

市组成,省会某。

18、某省:由某市、某市、某市、某市、某市、某市、某市组成。

省会江阴(靖江)。

19、扬子江省:由现某省某市、某市、某市、现某省马某市、某市、

某市、某市、某市、池州市、某市、某市、某市、某市组成,省会南

京。

20、淮河省:由现某省某市、某市、现某省某市、某市、某地区组

成,省会潢川。

21、某省:由现某省除上述地区外余下地区组成,省会某。

22、襄(阳)荆(州)省(或淅川省):由现某省襄樊市、某市、某市、荆州

市、枝城组成,省会某。

23、三峡省:由现某市、现某省某市、某州组成,省会某。

24、某省:由现某省除上述地区外余下地区组成,省会某。

25、黔中省:由现某湘西州、某市、现某省某地区、黔东南州组成,省会怀

化。

26、岭南省:由现某省某市、某市、现某省某市、连县、连山、阳山、现

某省某市、某市组成,省会井冈山。

27、岭西省:由现某某市、某市、某地区、现某省永州市组成,省会桂

林。

27、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

28、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

29、厦汕省:由现某省某市、某市、某市、某市、现某省某市、某

市、某市组成,省会某。

30、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

31、某都:由某、澳门、现某省某市组成。

32、广南省:由现某省某市、某市、现某防城市、某市、某市、某

市、贵港市、某市、贺州市组成,省会某。

33、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

34、某自治区:由现某除上述地区外的余下地区合现某某州、某某州组

成,首府某。

35、某省:现某省不变,省会某。

36、秦巴省:由现某省某市、某市、达州市、某市、某市、现某省某

市、某市组成,省会某。

37、金沙江省:由现某省某市、凉山州、九龙县、稻城县、乡城县、现某省

某区、某地区、某地区、迪庆州、永仁、元谋、组成,省会某。

38、南诏省(某省):由现某省某州、某市、某地区、德宏州、怒江州组

成,省会某。

39、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

40、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

41、某省:由现某省除上述地区外的余下地区组成,省会某。

42、某省:由现某省除上述地区外的余下地区合现某省庆阳市、某市组成,

省会某。

43、某省:由现某省除上述地区外的余下地区合内蒙额济纳旗组成,省会某。

44、某省:不变。

45、某自治区:不变。

46、某自治区:不变。

47、北疆自治区:由现某维吾尔自治区乌鲁木齐市、哈密地区、吐鲁番市、昌吉

州、伊犁州、克拉玛依市、石河子市组成,首府乌鲁木齐。

48、南疆自治区:由现某巴音州、阿克苏地区、和田地区、咯什地区、克孜州组

成,首府咯什。

49、某省:不变。

常用英文缩写大全(全)

企业各职位英文缩写: GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官,类似总经理、总裁,是企业的法人代表。 COO(Chief Operations Officer)首席运营官,类似常务总经理 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官,类似财务总经理 CIO(Chief Information Officer)首席信息官,主管企业信息的收集和发布CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理 其他: CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子 常用聊天英语缩写

和老外交流最常用英文缩写大全

英语常用句子的简写 btw(by the way):这个大多数人都会用,就是“顺便再说一句”的意思。 g2g(got to go):要走了。原句是I've got to go。 omg(oh my god):我的天啊!有时为了表达更强烈的情感,有人会打:OMGGGGGGG! lol(laugh out loud):大声地笑。这个缩写已经快被用烂了。 sth(something):某事某物。 nth(nothing):什么也没有。 plz(please):请。please 字尾是z 音,所以按照读音缩写为plz。 thx(thanks):谢谢。按照发音来看,thanks字尾的ks可以用字母X代替。 数字: 2 = to/too 2B or not 2B = To be or not to be 4 = for 4ever = forever A: ASL = Age/Sex/Location AFAIC = As Far As I’m Concerned AFAIK = As Far As I Know AFK = Away From Keyboard AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle AISI = As I See It AKA = Also Known As AMBW = All My Best Wishes ANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web Sponsor AOTS = All Of The Sudden ASAFP = As Soon As “Friggin” Possible ASAP = As Soon As Possible ATST = At The Same Time AWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again AYSOS = Are You Stupid Or Something B: B4 = Before B4N = Bye For Now BBFBBM = Body By Fisher, Brains by Mattel BBIAB = Be Back In A Bit BBIAF = Be Back In A Few BBL = Be Back Later

全国各省简称代号

北京市(京) 京A、京C、京E、京F、北京市(城区),京G 北京市(远郊区), 京B 出租车,京O警察 天津市(津) 津A、津B、津C、天津市 ,津E 出租车 上海市(沪) 沪A、沪B、沪D 上海市区,沪C 远郊区 重庆市(渝) 渝A 重庆市区(江南) 渝B 重庆市区(江北)渝C 永川区渝F 万江区渝G 涪陵区渝H 黔江区 河北省(冀) 冀A 石家庄,冀B 唐山,冀C 秦皇岛,冀D 邯郸,冀E 邢台,冀F 保定,冀G 张家口,冀H 承德,冀J 沧州,冀R 廊坊,冀T 衡水 河南省(豫) 豫A 郑州,豫B 开封,豫C 洛阳,豫D 平顶山,豫E 安阳,豫F 鹤壁,豫G 新乡,豫H 焦作,豫J 濮阳,豫K 许昌,豫L 漯河,豫M 三门峡,豫N 商丘,豫P 周口,豫Q 驻马店,豫R 南阳,豫S 信阳,豫U 济源 云南省(云)云A 昆明,云B 东川,云C 昭通,云D 曲靖, 云E 楚雄彝族,云F 玉溪,云G 红河哈尼族,云H 文山壮族苗,云J 思茅,云L 大理白族,云K 西双版纳,云M 保山,云N 德宏傣族,云P 丽江,云Q 怒江僳族,云R 迪庆藏族,云S 临沧 辽宁省(辽)辽A 沈阳,辽B 大连,辽C 鞍山,辽D 抚顺,辽E 本溪,辽F 丹东,辽G 锦州,辽H 营口,辽J 阜新,辽K 辽阳,辽L 盘锦,辽M铁岭,辽N朝阳,辽P葫芦岛,辽V省直机关黑龙江(黑)黑A 哈尔滨 ,黑B 齐齐哈尔,黑C 牡丹江,黑D 佳木斯,黑E 大庆,黑F 伊春,黑G 鸡西,黑H 鹤岗,黑J 双鸭山,黑K 七台河,黑L 松花江行署,黑M 绥化,黑N 黑河,黑P 大兴安岭 湖南省(湘)湘A 长沙,湘B 株洲,湘C 湘潭,湘D 衡阳,湘E 邵阳,湘F 岳阳,湘G 大庸,湘H 益阳,湘J 常德,湘K 娄底,湘L 郴州,湘M 零陵,湘N怀化,湘P 湘西州 安徽省(皖) 皖A合肥,皖B芜湖,皖C蚌埠,皖D淮南,皖E马鞍山,皖F淮北,皖G铜陵,皖H安庆,皖J黄山,皖K阜阳,皖L宿州,皖M滁州,皖N六安,皖P宣城,皖Q巢湖,皖R池州山东省(鲁)鲁A 济南,鲁B 青岛,鲁C 淄博,鲁D 枣庄,鲁E 东营,鲁F 烟台,鲁G 潍坊,鲁H 济宁,鲁J 泰安,鲁K 威海,鲁L 日照,鲁M 莱芜,鲁N 德州,鲁P 聊城,鲁Q 临沂,鲁R 菏泽,鲁U 青岛开发区 新疆维吾尔(新) 新A 乌鲁木齐,新B 昌吉回族,新C 石河子,新D 奎屯,新E 博尔塔拉,新F 伊犁哈萨,新G 塔城,新H 阿勒泰,新J 克拉玛依,新K 吐鲁番, 新L 哈密,新M 巴音郭,新N 阿克苏,新P 克孜勒苏柯,新Q 喀什,新R 和田 江苏省(苏)苏A 南京,苏B 无锡,苏C 徐州,苏D 常州,苏E 苏州,苏F 南通,苏G 连云港,苏H 淮阴,苏J 盐城,苏K 扬州,苏L 镇江,苏M 泰州,苏N 宿迁 浙江省(浙)浙A 杭州,浙B 宁波,浙C 温州,浙D 绍兴,浙E 湖州,浙F 嘉兴,浙G 金华,浙H 衢州,浙J 台州,浙K 丽水,浙L 舟山 江西省(赣)赣A 南昌,赣B 赣州,赣C 宜春,赣D 吉安,赣E 上饶,赣F 抚州,赣G 九江,赣H 景德镇,赣J 萍乡,赣K 新余,赣L 鹰潭 湖北省(鄂) 鄂A 武汉,鄂B 黄石,鄂C 十堰,鄂D 沙市,鄂E 宜昌,鄂F 襄樊,鄂G 鄂州,鄂H 荆门,鄂J 黄岗,鄂K 孝感,鄂L 咸宁,鄂M 荆州,鄂N 郧阳,鄂P 宜昌,鄂Q 鄂西州

经济股市常用英文缩写大全

经济股市常用英文缩写大全 学习啦小编为大家整理了经济股市常用英文缩写大全,一起来学习吧! CRB是期货价格指数,反映期货价格的高低。路透商品研究局指数(CRB)是最早创立的商品指数,诞生于1957年,最早由28种商品组成,其中26种在美国和加拿大上市。1986年该指数在纽约商品交易所开始交易(现已并入到NYBOT)。路透社拥有该商品指数的所有权。CRB指数以一揽子的商品价格为组成成分,在此基础上计算而得到的商品指数,反映的是美国商品价格的总体波动,能使机构和个人投资者利用指数交易而获得商品价格综合变动带来的获利机会。CRB指数原来赋予了各构成商品同等权重,因此某一商品价格的反向变动不会导致CRB指数值出现异常巨大的变动。同时,在计算指数值时,CRB指数利用了合约延期和几何平均技术,这对指数价格的波动起到了平抑作用,从而创造了相对平滑的价格走势。ECI是就业成本指数。它是在受薪就业时对在美国所有州及255个地区超过500个行业所提供的工作数量的量度,就业估计是基于大企业的市场调整。而且把在国内企业及政府里全职或兼职的受薪员工数目计算起来。它反映的是就业的难易及其条件的好坏。CBD的全称是Central Business District,我国现有三种译法:中央商务区、商务中心

区或中央商业区,其概念最早产生于1923年的美国,当时定义为'商业会聚之处'。随后,CBD的内容不断发展丰富,成为一个城市、一个区域乃至一个国家的经济发展中枢。一般而言,CBD应该具备以下要素特征:它是城市的功能核心,城市的经济、科技、文化、商业等高度集中;它交通便利,人流、车流、物流巨大;它白天人口密度最高,昼夜间人口数量变化最大;它位于城市的黄金地带,地价最高;它高楼林立,土地利用率最高。NASDAQ,纳斯达克是英文缩写“NASDAQ”的音译名,全称是美国“全国证券交易商协会自动报价系统”。它建于1971年,是世界上第一个电子化证券市场。纳斯达克的发展与美国高技术产业的成长是相辅相成的,被奉为“美国新经济的摇篮”。股市中N、XD、XR、DR、G分别表示什么解释如下:当股票名称前出现了N字,表示这只股是当日新上市的股票,字母N是英语New(新)的缩写。看到带有N字头的股票时,投资者除了知道它是新股,还应认识到这只股票的股价当日在市场上是不受涨跌幅限 制的,涨幅可以高于10%,跌幅也可深于10%。这样就较容易控制风险和把握投资机会。当股票名称前出现XD 字样时,表示当日是这只股票的除息日,XD是英语Exclud(除去)Dividend(利息)的简写。在除息日的当天,股价的基准价比前一个交易日的收盘价要低,因为从中扣除了利息这一部分的差价。当股票名称前出现XR的字样时,表明当日

国家和地区英文简写词汇

国家和地区英文简写词汇 阿尔巴尼亚 AL Albania 阿尔及利亚 DZ Algeria 阿富汗 AF Afghanistan 阿根廷 AR Argentina 阿拉伯联合酋长国 AZ Azerbaijan 阿拉伯联合酋长国 AE United Arab Emirates 阿拉伯也门共和国 阿拉斯加 阿鲁巴 AW Aruba 阿鲁巴岛 阿曼 阿曼 OM Oman 阿塞拜疆共和国 阿森松 埃及 EG Egypt 埃塞俄比亚 ET Ethiopia 爱尔兰 IE Ireland 爱沙尼亚 EE Estonia 安道尔 AD Andorra 安哥拉 AO Angola 安圭拉 AI Angola 安提瓜和巴布达 AG Ntigua and Barbuda 奥地利 AT Austria 澳大利亚 AU Australia 巴巴多斯 BB Barbados 巴布亚新几内亚 PG Papua,Territory of 巴哈马 BS Bahamas 巴基斯坦 PK Pakistan 国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文) 巴拉圭 PY Paraguay 巴勒斯坦巴林 BH Bahrain 巴拿马 PA Panama 巴西 BR Brazil 白俄罗斯共和 BY White Russia 白俄罗斯共和 BY Byelorussian SSR 百慕大 BM Bermuda 保加利亚 BG Bulgaria 北马里亚纳群岛 贝宁 BJ Benin 比利时 BE Belgium 冰岛 IS Iceland 波多黎各(美) PR Puerto Rico 波兰 PL Poland 波斯尼亚和黑塞哥维那BA Bosnia Hercegovina 玻利维亚 BO Bolivia 伯利兹 BZ Belize 博茨瓦纳 BW Botswana 不丹 BT Bhutan 不列颠岛(美) VI Vigin Islands(U.S.) 不列颠岛(英) VG Virgin Islands(British) 布基纳法索 BF Burkina Faso 布隆迪 BI Burundi 布维岛 BV Bouvet Island 朝鲜 KP North Korea 赤道几内亚 GQ Equatorial Guinea 大西洋东区(海事卫星) 大西洋区(海事卫星) 丹麦 DK Denmark 德国 DE Grmany 东帝 TP East Timor 东非共同体 东萨摩亚

各国名称英文缩写

世界各国名称英文缩写对照表 AC → 上升岛 AD → 安道尔 AE → 阿拉伯联合酋长国 AF → 阿富汗 AG → 安提瓜和巴布达 AI → 安圭拉 AL → 阿尔巴尼亚 AM → 亚美尼亚 AN → 荷兰安的列斯群岛 AO → 安哥拉 AQ → 南极洲 AR → 阿根廷 AS → 美属萨摩亚群岛 AT → 奥地利 AU → 澳洲 AW → 阿卢巴 AZ → 阿塞拜疆 BA → 波士尼亚共和国和Herzegowina BB → 巴巴多斯 BD → 孟加拉 BE → 比利时 BF → BurkinaFas o BG → 保加利亚 BH → 巴林 BI → 布隆迪 BJ → 贝宁湾 BM → 百慕达群岛 BN → 汶莱 BO → 玻利维亚 BR → 巴西 BS → 巴哈马 BT → 不丹 BV → 布威岛 BW → 博茨瓦纳 BY → 白俄罗斯 BZ → 伯利兹 CA → 加拿大 CC → 椰子树(装以龙骨)岛 CD → 扎伊尔 CF → 中非共和国 CG → 刚果 CH → 瑞士 CI → 棚dIvoire

CK → 科克群岛 CL → 智利 CM → 喀麦隆 CN → 中国 CO → 哥伦比亚 CR → 哥斯达黎加 CU → 古巴 CV → 维德岛 CX → 圣诞岛 CY → 赛普勒斯 CZ → 捷克 DE → 德国 DJ → 吉布地 DK → 丹麦 DM → 多米尼加共和国DO → 多米尼加共和国DZ → 阿尔及利亚 EC → 厄瓜多尔 EE → 爱沙尼亚 EG → 埃及 EH → 西撒哈拉 ER → 厄立特里安 ES → 西班牙 ET → 埃塞俄比亚 EU → 欧盟 FI → 芬兰 FJ → 斐济 FK → 福克兰群岛 FM → 密克罗尼西亚FO → 法罗群岛 FR → 法国 GA → 加彭 GB → 英国 GD → 格林纳达 GE → 格鲁吉亚州 GF → 法属圭亚那 GG → 格恩西岛 GH → 迦纳 GI → 直布罗陀 GL → 格陵兰 GM → 冈比亚 GN → 几内亚 GP → 哥德普洛岛 GQ → 赤道几内亚

2021年中国各省的英文及简写

中国各省的英文及简写 欧阳光明(2021.03.07) 为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。但这种缩写体系却不能照搬到英语中。 在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。 为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。 基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下:

省份英译缩写 安徽 Anhui AH 北京 Beijing BJ 福建 Fujian FJ 甘肃 Gansu GS 广东 Guangdong GD 广西 Guangxi GX 贵州 Guizhou GZ 海南 Hainan HI 河北 Hebei HE 河南 Henan HA 黑龙江 Heilongjiang HL 湖北 Hubei HB 湖南 Hunan HN 吉林 Jilin JL 江苏 Jiangsu JS 江西 Jiangxi JX 辽宁 Liaoning LN 内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)宁夏 Ningxia NX 青海 Qinghai QH 山东 Shandong SD 山西 Shanxi SX

世界各国国名及缩写中英文对照表

世界各国国名及缩写中英文对照表 1.AF - Afghanistan 阿富汗 2.AL - Albania 阿尔巴尼亚 3.DZ - Algeria 阿尔及利亚 4.AS - American Samoa 东萨摩亚 5.AD - Andorra 安道尔 6.AO - Angola 安哥拉 7.Av - Anguilla 安圭拉岛 8.AQ - Antarctica 南极洲 9.AG - Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 10.AR - Argentina 阿根廷 11.AM - Armenia 亚美尼亚 12.AA - Aruba 阿鲁巴 13.AU - Australia 澳大利亚 14.AT - Austria 奥地利 15.AZ - Azerbaijan 阿塞拜疆 16.BF - Bahamas 巴哈马 17.BH - Bahrain 巴林 18.BB - Barbados 巴巴多斯 19.BD - Bangladesh 孟加拉 20.BY - Belarus 白俄罗斯 21.BE - Belgium 比利时 22.BZ - Belize 伯里兹 23.BJ - Benin 贝宁 24.BM - Bermuda 百慕大 25.BS - Bahamas 巴哈马 26.BT - Bhutan 不丹 27.BW - Botswana 博茨瓦纳 28.BO - Bolivia 玻利维亚 29.BA - Bosnia and Herzegovina 波黑 30.BV - Bouvet Island 布韦岛 31.BR - Brazil 巴西 32.IO - British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地 33.BN - Brunei Darussalam 文莱布鲁萨兰 34.BG - Bulgaria 保加利亚 35.BF - Burkina Faso 布基纳法索 36.BI - Burundi 布隆迪 37.KH - Cambodia (Internet) 柬埔寨 38.CB - Cambodia (CIA World Fact Book) 柬埔寨 39.CM - Cameroon 喀麦隆 40.CA - Canada 加拿大 41.CV - Cape Verde 佛得角 42.KY - Cayman Islands 开曼群岛

超实用英语缩写大全

超实用英语缩写大全 无论口语表达还是书面表达,英语中也有很多缩写,如果你不能很好地理解和运用这些英语缩写,那就会大大影响你的英语日常交流水平,令你面临重重困难;反之,熟悉掌握这些英语缩写,能帮助你有效提高表达和沟通能力。 【一】常见的口语缩写 首先是非常简单和常见的,在口语中我们经常碰到一些缩写,诸如 wanna, gonna 之类,那么他们到底是怎么来的呢?又是什么意思呢? 1.wanna (= want to) 【美国口语】 wanna 是 "want to" 的缩写,意为“想要”“希望” eg: Wanna grab a drink tonight? 今晚喝一杯如何?

wanna的使用范围极广,从日常口语到 歌曲名称都有它的影子,有一首传唱度很高的歌想必大家都听过,歌名就是"Be What U Wanna Be " 2.gonna(= going to) gonna 是"going to" 的缩写,用在将 来时中,一般与 be 动词连用成“be gonna”结构,但在口语中也有省略be 的情况出现。【美国口语】 eg: Who's gonna believe you? 谁会信你呢? 3.kinda (= kind of) kinda 是"kind of"的缩写,意为“有点”“有几分” eg:

I'm kinda freaking out! 我快疯了! 4.sorta (=sort of)【美国口语】 sorta 是 "sort of" 的缩写,意为“有几分”“可以说是” eg: I'm sorta excited. 我有点小兴奋! 5.gotta (=got to)【美国口语】 gotta是"got to"的缩写,意为“不得不”“必须” eg: I gotta go now. 我现在得走了。 【二】常见的书面缩写

国家和地区英文简写词汇

国家和地区英文简写词汇 阿尔巴尼亚AL Albania 阿尔及利亚DZ Algeria 阿富汗AF Afghanistan 阿根廷AR Argentina 阿拉伯联合酋长国AZ Azerbaijan 阿拉伯联合酋长国AE United Arab Emirates 阿拉伯也门共和国 阿拉斯加 阿鲁巴AW Aruba 阿鲁巴岛 阿曼 阿曼OM Oman 阿塞拜疆共和国 阿森松 埃及EG Egypt 埃塞俄比亚ET Ethiopia 爱尔兰IE Ireland 爱沙尼亚EE Estonia 安道尔AD Andorra 安哥拉AO Angola 安圭拉AI Angola 安提瓜和巴布达AG Ntigua and Barbuda 奥地利AT Austria 澳大利亚AU Australia 巴巴多斯BB Barbados 巴布亚新几内亚PG Papua,Territory of 巴哈马BS Bahamas 巴基斯坦PK Pakistan 国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文) 巴拉圭PY Paraguay 巴勒斯坦 巴林BH Bahrain 巴拿马PA Panama 巴西BR Brazil 白俄罗斯共和BY White Russia 白俄罗斯共和BY Byelorussian SSR 百慕大BM Bermuda 保加利亚BG Bulgaria 北马里亚纳群岛

贝宁BJ Benin 比利时BE Belgium 冰岛IS Iceland 波多黎各(美)PR Puerto Rico 波兰PL Poland 波斯尼亚和黑塞哥维那BA Bosnia Hercegovina 玻利维亚BO Bolivia 伯利兹BZ Belize 博茨瓦纳BW Botswana 不丹BT Bhutan 不列颠岛(美) VI Vigin Islands(U.S.) 不列颠岛(英) VG Virgin Islands(British) 布基纳法索BF Burkina Faso 布隆迪BI Burundi 布维岛BV Bouvet Island 朝鲜KP North Korea 赤道几内亚GQ Equatorial Guinea 大西洋东区(海事卫星) 大西洋区(海事卫星) 丹麦DK Denmark 德国DE Grmany 东帝TP East Timor 东非共同体 东萨摩亚 多哥TG Togo 多米尼加共和国DO Dominica 多明哥DM Gominica 俄罗斯联邦RU Russia 厄瓜多尔EC Ecuador 厄立特里亚 法国FR France 法属玻里尼西亚PF French Polynesia 法属圭亚那GF French Guiana 国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文)法属南方领土TF French Southern Territoties 梵蒂冈(罗马教庭)VA Vatican 菲律宾PH Philippines 斐济FJ Fiji 芬兰FI Finland 佛得角CV Cape Verde,Republic of 福克兰群岛FK Falkland Islands 冈比亚GM Gambia

世界各国国名中英文及其简写

序号缩写中文英文 1 AE 阿联酋United Arab Emirates 2 AF 阿富汗Afghanistan 3 AL 阿尔巴尼亚Albania 4 AO 安哥拉Angola 5 AR 阿根廷Argentina 6 AT 奥地利Austria 7 AU 澳大利亚Australia 8 AZ 阿塞拜疆Azerbaijan 9 BD 孟加拉Bangladesh 10 BE 比利时Belgium 11 BG 保加利亚Bulgaria 12 BH 巴林Bahrain 13 BI 布隆迪Burundi 14 BJ 贝宁Benin 15 BM 百慕大Bermuda 16 BN 文莱Brunei 17 BO 玻利维亚Bolivia 18 BR 巴西Brazil 19 BS 巴哈马Bahamas 20 BT 不丹Bhutan 21 BW 博茨瓦纳Botswana 22 CA 加拿大Canada 23 CF 中非共和国Central Africa 24 CG 刚果Congo 25 CH 瑞士Switzerland 26 CK 库克群岛Cook Is. 27 CL 智利Chile 28 CM 喀麦隆Cameroon 29 CN 中国China 30 CO 哥伦比亚Colombia 31 CR 哥斯达黎加Costa Rica 32 CU 古巴Cuba 33 CV 佛得角群岛Cape Verde Is. 34 CY 塞浦路斯Cyprus 35 CZ 捷克共和国Czech 36 DE 德国Germany 37 DK 丹麦Denmark 38 DZ 阿尔及利亚Algeria 39 EC 厄瓜多尔Ecuador 40 EE 爱沙尼亚Estonia 41 EG 埃及Egypt 42 ES 西班牙Spain 43 ET 埃塞俄比亚Ethiopia

我国各省的英文简写和区域划分

中国各省的英文简写和区域划分为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:某称作鲁,某简称苏。但这种缩写体系却不能照搬到英语中。 在目前我国各省市中,除了某(Hong Kong HK)、澳门(Macao MC)、某(Taiwan TW)、某(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。 笔者注意到,为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有某(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、某(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。 基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下: 省份英译缩写 某 Anhui AH Beijing BJ 某 Fujian FJ 某 Gansu GS 某 Guangdong GD 某 Guangxi GX 某 Guizhou GZ 某 Hainan HI 某 Hebei HE 某 Henan HA 某 Heilongjiang HL 某 Hubei HB 某 Hunan HN 某 Jilin JL 某 Jiangsu JS 某 Jiangxi JX 某 Liaoning LN 某自治区 Inner Mongoria IM(NM) 某 Ningxia NX 某 Qinghai QH 某 Shandong SD 某 Shanxi SX

全球各国国名的英文缩写大全

有几个国家的缩写比较特殊,在开头列出(补充中) 荷兰 - NL (Netherlands) 西班牙 - ES (Spain) 南斯拉夫 - YU (Yugoslavia) 下面的排列顺序为按照国家英文全名以字典顺序排列检索时找“ - ” 后面的英文全名,字母顺序 AF - Afghanistan 阿富汗 AL - Albania 阿尔巴尼亚 DZ - Algeria 阿尔及利亚 AS - American Samoa 东萨摩亚 AD - Andorra 安道尔 AO - Angola 安哥拉 Av - Anguilla 安圭拉岛 AQ - Antarctica 南极洲 AG - Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 AR - Argentina 阿根廷 AM - Armenia 亚美尼亚 AA - Aruba 阿鲁巴 AU - Australia 澳大利亚 AT - Austria 奥地利 AZ - Azerbaijan 阿塞拜疆 BF - Bahamas 巴哈马 BH - Bahrain 巴林 BB - Barbados 巴巴多斯 BD - Bangladesh 孟加拉 BY - Belarus 白俄罗斯 BE - Belgium 比利时 BZ - Belize 伯里兹 BJ - Benin 贝宁 BM - Bermuda 百慕大 BS - Bahamas 巴哈马 BT - Bhutan 不丹 BW - Botswana 博茨瓦纳 BO - Bolivia 玻利维亚 BA - Bosnia and Herzegovina 波黑 BV - Bouvet Island 布韦岛 BR - Brazil 巴西 IO - British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地

常用英文缩写大全(全)之欧阳光明创编

企业各职位英文缩写: 欧阳光明(2021.03.07) GM(General Manager)总经理 VP(Vice President)副总裁 FVP(First Vice President)第一副总裁 AVP(Assistant Vice President)副总裁助理 CEO(Chief Executive Officer)首席执行官,类似总经理、总裁,是企业的法人代表。 COO(Chief Operations Officer)首席运营官,类似常务总经理 CFO(Chief Financial Officer)首席财务官,类似财务总经理 CIO(Chief Information Officer)首席信息官,主管企业信息的收集和发布 CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 HRD(Human Resource Director)人力资源总监 OD(Operations Director)运营总监 MD(Marketing Director)市场总监 OM(Operations Manager)运作经理 PM(Production Manager)生产经理 (Product Manager)产品经理 其他: CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表CPO: Public relation 公关总监CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CUO: User 客户总监

中国各省的英文及简写资料讲解

中国各省的英文及简 写

中国各省的英文及简写 为了方便,对一些常用事物使用缩写是大势所趋,美国的各州都有缩写,比如CA是加州、NJ是新泽西州,我国的省级行政机构也都有简称或缩写,比如:山东称作鲁,江苏简称苏。但这种缩写体系却不能照搬到英语中。 在目前我国各省市中,除了香港(Hong Kong HK)、澳门 (Macao MC)、台湾(Taiwan TW)、西藏(Tibet)在英语中广泛使用外,其它各省一直没有统一规定、广泛认同的英文缩写。 为扩展互联网域名资源,信息产业部于二○○二年十一月二十二日发布了《关于中国互联网络域名体系公告》,公告中首次开放行政区域类二级国内域名,给全国34个省(市、自治区、特别行政区)规定了二个字母的代码;笔者认为,随着互联网的深入发展,该代码将自然而然地成为各省区的缩写名称,可以放心使用;信息产业部采用的代码与英译名缩写基本上吻合,只有内蒙古(英译:Inner Mongolia, 缩写:IM,而信息部的代码是利用了纯汉语拼音,为NM)、西藏(英译:Tibet, 而二级域名使用的仍是汉语拼音XZ)两个词出现不协调现象,但这并不影响该缩写系统的推广。 基于以上考虑,笔者推荐各省级行政区域对应英文缩写如下: 省份英译缩写 安徽 Anhui AH 北京 Beijing BJ

福建 Fujian FJ 甘肃 Gansu GS 广东 Guangdong GD 广西 Guangxi GX 贵州 Guizhou GZ 海南 Hainan HI 河北 Hebei HE 河南 Henan HA 黑龙江 Heilongjiang HL 湖北 Hubei HB 湖南 Hunan HN 吉林 Jilin JL 江苏 Jiangsu JS 江西 Jiangxi JX 辽宁 Liaoning LN

国家和地区英文简写

国家和地区英文简写 阿尔巴尼亚 AL Albania 阿尔及利亚 DZ Algeria 阿富汗 AF Afghanistan 阿根廷 AR Argentina 阿拉伯联合酋长国 AZ Azerbaijan 阿拉伯联合酋长国 AE United Arab Emirates 阿拉伯也门共和国 阿拉斯加 阿鲁巴 AW Aruba 阿鲁巴岛 阿曼 阿曼 OM Oman 阿塞拜疆共和国 阿森松 埃及 EG Egypt 埃塞俄比亚 ET Ethiopia 爱尔兰 IE Ireland 爱沙尼亚 EE Estonia 安道尔 AD Andorra 安哥拉 AO Angola 安圭拉 AI Angola 安提瓜和巴布达 AG Ntigua and Barbuda 奥地利 AT Austria 澳大利亚 AU Australia 巴巴多斯 BB Barbados 巴布亚新几内亚 PG Papua,Territory of 巴哈马 BS Bahamas 巴基斯坦 PK Pakistan 国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文)巴拉圭 PY Paraguay 巴勒斯坦 巴林 BH Bahrain 巴拿马 PA Panama 巴西 BR Brazil 白俄罗斯共和 BY White Russia 白俄罗斯共和 BY Byelorussian SSR 百慕大 BM Bermuda 保加利亚 BG Bulgaria 北马里亚纳群岛 贝宁 BJ Benin 比利时 BE Belgium 冰岛 IS Iceland 波多黎各(美) PR Puerto Rico

波兰 PL Poland 波斯尼亚和黑塞哥维那BA Bosnia Hercegovina 玻利维亚 BO Bolivia 伯利兹 BZ Belize 博茨瓦纳 BW Botswana 不丹 BT Bhutan 不列颠岛(美) VI Vigin Islands(U.S.) 不列颠岛(英) VG Virgin Islands(British) 布基纳法索 BF Burkina Faso 布隆迪 BI Burundi 布维岛 BV Bouvet Island 朝鲜 KP North Korea 赤道几内亚 GQ Equatorial Guinea 大西洋东区(海事卫星) 大西洋区(海事卫星) 丹麦 DK Denmark 德国 DE Grmany 东帝 TP East Timor 东非共同体 东萨摩亚 多哥 TG Togo 多米尼加共和国 DO Dominica 多明哥 DM Gominica 俄罗斯联邦 RU Russia 厄瓜多尔 EC Ecuador 厄立特里亚 法国 FR France 法属玻里尼西亚 PF French Polynesia 法属圭亚那 GF French Guiana 国家或地区名称(中文)地区代码国家或地区名称(英文)法属南方领土 TF French Southern Territoties 梵蒂冈(罗马教庭) VA Vatican 菲律宾 PH Philippines 斐济 FJ Fiji 芬兰 FI Finland 佛得角 CV Cape Verde,Republic of 福克兰群岛 FK Falkland Islands 冈比亚 GM Gambia 刚果(布)CG Congo 刚果(金) 哥伦比亚 CO Colombia 哥斯达黎加 CR Costa rica 格林纳达 GD Grenada 格陵兰 GL Greenland

邮件中常用英文缩写

邮件中常用英文缩写 您肯定有时会在电子邮件或信件中看到不理解的奇怪缩写词。是否想知道它们表示什么? 下面是一个有用列表,相信会对您有所帮助。一些缩写(标有*)也会用在日常对话中。 i.e.*:that is(即)的缩写(“We will do it by eob, i.e. 5:30 pm(我们将在下班前完成,即,下午5:30 之前)”,发音为“eye-ee”) incl.:including(包括)的缩写(“Pls send it incl. new propsal asap.(请尽快发送,包括新的建议书。)”) info.:information(信息)的缩写(“Thanks in advance for the info.(提前感谢提供该信息。)”)IOU*:I owe you(欠条)的缩写(“We will send an IOU(我们将发给您一张欠条)”,发音为“I owe you”) K*:a thousand(一千)的缩写(“It will cost around 3K(将花费大约三千)”,发音为“three-kay”) max.*:maximum(最多)的缩写(“It will cost 3K max.(最多将花费三千。)”) MD*:managing director(总经理)的缩写(“He’s our MD(他是我们的总经理)”,发音为“em-dee”) min.*:minimum(最少)的缩写(“It will cost 3K min.(最少将花费三千。)”) n/a:not applicable(不适用)的缩写(“This is n/a in this context.(在此上下文中不适用。)”)NB:please note(请注意)的缩写(用在文档的末尾,“NB: Holidays this year are cancelled.(请注意:本年度的假期被取消。)”) no.:number(编号)的缩写(“Pls advise no. of deliveries.(请建议交付编号。)”) p.a.:per year(每年)的缩写(“How much p.a.?(每年有多少?)”) pd:paid(已支付)的缩写(“This invoice was pd in December.(此发票在12 月份已支付。)”)pls:please(请)的缩写(“Pls advise.(请建议。)”) PTO:please turn over(请翻页)的缩写(用在页面末尾) p.w.:per week(每周)的缩写(“How many p.w.?(每周多少?)”) qtr:quarter(季度)的缩写(“How many per qtr?(每季度多少?”) qty:quantity(数量)的缩写(“Pls advise re. qty.(请就数量提出建议。)”) R&D*:research and development(研发)的缩写(“Need to do some R&D.(需要做一些研发。)”) re.:with reference to(关于)的缩写(“Pls advise re. qty.(请就数量提出建议。)”) ROI:return on investment(投资回报率)的缩写(“What will the ROI be?(投资回报率是多少?)”) RSVP*:please reply(请回复)的缩写(用在邀请函中) sae:stamped addressed envelope(已贴邮票、写好地址的信封)的缩写(“Pls send sae.(请发送已贴邮票、写好地址的信封。)”)

护理常用英文缩写大全讲课稿

护理常用英文缩写大 全

IV intravenous injection IM intramuscular injection PO per oral/by mouth NG nasogastric IT intrathecal PR per rectum PV per vagina SUBCUT subcutaneous Gutt eye drop Top topical MA metered aerosal Neb nebulizer NED nebulizer Subling sublingual MDI/metered dose inhaler/inhaler metered dose inhaler mL milliliter mg milligram g gram microgram write ‘microgram’ in full ac before food bd twice daily tds three times daily Qid four times daily c with gtt drops mane morning mist mixture nocte night pc after meals PRN as required qh every hour q2h every 2 hours q4h every 4 hours q6h every 6 hours q8h every 8 hours stat immediately

ung ointment unit(s) international unit(s) AE air entry AF atrial fibrillation AI aortic incompetence AP angina pectoris AS aortic stenosis AS aortic stenosis ADL activities of daily living ABG arterial blood gas AFB acid fast bacilli ASD atrial septal defect AMI acute myocardial infarction AVD aortic valve disease AVR aortic valve replacement ARF acute heart failure AIDS acquired immune deficiency syndrome ARDS acute respiratory distress syndrome APTT activated partial thromboplastin Adm admission Alb albumen A flutter atrial flutter Angios coronary angiograms AV Block atrio ventricular block As tol As tolerated BE base excess BiPAP bilevel positive airway pressure Bronch bronchoscopy BCC basal cell carcinoma BUSE blood urea & serum electrolytes blood level Baso basophils Bili bilirubin Bld Cult. Blood culture BBB bundle branch block BO bowels open BNO bowels not open BIBA brought in by ambulance BM bowel movement BSL/BGL blood sugar/glucose level BP blood pressure

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档