当前位置:文档之家› 接待外国客户常用的商务英语

接待外国客户常用的商务英语

接待外国客户常用的商务英语
接待外国客户常用的商务英语

接待外国客户常用的商务英语

1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?

对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗?

2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.

是的,我就是,你一定是竹下先生吧。

3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?

对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗?

4.I"m Dennis. I am here to meet you today.

我是丹尼斯,今天我到这里来接你。

5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan.

我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。

6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel.

我是爱德温,我带你去旅馆。

26.Would you like to have some dinner?

你想吃饭吗?

27.What would you like to eat?

你想吃什么呢?

28.Can I take you out to dinner? It"ll be my treat. 我带你出去吃饭好吗?这次我请客。

29.If you"re hungry, we can eat dinner now.

如果你饿了,我们现在就去吃饭。

30.Have you had breakfast yet?

你吃过早餐了吗?

31.Yes. It was delicious.

是的,味道很好。

32Good. Let"s go to the office.

好的,我们去办公室吧。

33.How is your room?

你的房间怎样?

34.Did you sleep well last night?

你昨晚睡得好吗?

35.Why don"t we go to the office now?

为何我们现在不去办公室呢?

36.We"ll start with an orientation video. It runs about 15 minutes.

我们将从一个电视简报开始,大概放15分钟。

37.The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00.

参观大概要一个半小时,3点钟以前回到这里。

38.Our new product line has been very successful. We"ve expanded the factory twice this year already.

我们新的生产线非常成功,我们今年已把工厂扩展了两倍。

外贸电话英语-教你怎样与国外客户打电话介绍

1. ABC corporation. May I help you? ABC 公司, 我能帮你什么吗? 这句话算是制式的讲法. 一般接起电话的人通常会先报公司的名字“ABC corporation“, 然后再说, “May I help you?“ 或是如果要更客气一点的话则可以说“How can I help you?“ (我该怎么帮你?), 因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你, 而非我‘需不需要’帮你? 但基本上“May I help you?“ 跟“How can I help you?“ 都很常见就是了. 不过如果是机器接的电话, 则听到的多半是这样, “Thanks for calling ABC corporation, if you know your party’s last name or extention, press 1. If you want to recieve information or publication, press 2. If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line.“ (感谢你打电话到ABC 来, 如果你知道你要找的人的姓或是分机号码, 请按1, 如果是想要本公司的简介或出版品, 请按2, 如果是要找总机, 请按#, 或是请别挂断. 2. And you are? 你是? 如果人家打电话来是要找你的上司, “May I talk to your manager?“ (我能不能跟你们经理讲话?) 这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说, 说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢! 所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁. 最客气的问法是, “Whom I am speaking with?“ 或是“Whom am I talking to?“ (我正在跟谁讲话呢?) 但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理, 他们就会用比较口语的说法, “And you are?“ (你是?) 如果人家这样问我, 我就可以答, “This is Benlin.“ 像是“And you are?“ 这么口语的英文书上大概学不到, 但这却是老美天天在用的句子, 只怕你学了之后还不敢用. 其实真的不用怕. 越简单的句子老美越听得懂. 而且事实上“And you are?“ 这句话还有许多适用的场合, 例如在公司的接待处(reception). 来访的客人如果说, “I’m looking for Mr. Wolf.“ (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反问他, “And you are?“ (你是?) 所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔! 3. I’ll put her on the phone. Just a second. 我会请她听电话, 请等一下. Put someone on the phone 这个片语就是说请某人听电话. 例如你打电话找你女朋友, 结果女朋友的同事接了电话, 就开始跟你东扯西扯, 问你们昨天是不是吵架了啊? 什么时候要结婚啦, 这时如果你实在不想跟她讲了, 就可以说, “Could you please just put her on the phone?“ (你能不能请她来听电话啊?) 反过来如果今天是你接到了电话, 结果要找的是别人, 你就可以说, “Ok. I’ll put her on the phone. Just a second.“ (好, 我会请她听电话, 请稍等一下.) 上面讲的put someone on the phone, 指的多半是只有一只电话时, 但如果像公司里有许多分机, 则用‘转接’ transfer 或是redirect. 会比较恰当. 例如同样的情况你可以说, “I’m transferring your call.“ 或是“I’m redirecting your call.“ (我帮你转接到分机给她.) 如果是接线生转接的话, 他们有时就只简单地说, “One moment, please.“ 或是, “OK. I’ll put you through.“

餐厅服务英语-接待客人

Receiving the Diners 接待客人 Unit 2 Receiving the Diners 接待客人 Conversation A. Seating an individual diner Hostess: Good afternoon, madam. Have you got a reservation? Gueset: Yes, for 12:30.The name is Bush. H: Yes, you’re welcome, Miss Bush.Could y ou follow we,please?How about the table near the window? G: Oh, it’s quite good.It has a good view of the city. H: Yes, take your seat, please.I’ll bring a menu for you right away. B.Seating group guests Waitress: Good evening, ladies and gentlemen.Welcome to our restaurant.Are you the members of the same group? Guest: Yes, we are.We have a reservation in your restaurant. W:Yes, your tables are over there.Would you please come this way? G: Thank you. W:These are your tables.Three tables in all from No.6 to No.8.Will they be all right? G: I think so. W: Please take your seats.Please sit at the same table for each meal.Just a moment, please. We’ll bring your food and drinks right away. G: Miss, can I have Maotai? W: Yes, but I’m afraid you’d have to pay extra for it. G: Yes, I will. By the way, I want to try some famous dishes from your city. Can I ask for some?

接待礼仪-接待常用英语

理事长办公室独家机密翻版必究 (一)接待礼仪、常用英语 1)有外宾来访时,首先应该了解对方的车次,航班,安排以及客人身份。 2)我们作为主人,去接外宾时,应提前到达机场或车站等待,绝不能让客人久等。因为客人来时,看到有人 迎接,心里必定高兴,反之,则会留下心中阴影,事后无论怎样解释,都难以抹去这种失职和不守信誉的印象。 3)车抵达时,迎上前开门,莫慌,面带微笑,等领导先说话,然后再进行自我介绍,同时记得要先对客人说 “一路辛苦了”之类的话。 4)接待方应提前准备好外宾的住宿以及行程,并打印一些资料给外宾,如地图,景点。 5)一般情况下,我们会负责讲解校园,所以要对校园有熟悉的了解(包括中英文),这样才能做好接待工作。 下面有系列资料。 接待时注意事项: 1)送名片时,双手敬上。接名片后,真看或假装看一会。 2)当客人闲置时,提供水或饮料。 3)在走廊走法:在客人二三步之前,让客人走内侧,为了安全。 4)上楼梯,客人前,接待后。下楼梯,接待前,客人后,为了安全。 5)坐电梯,接待先进,客人先出。 6)研究一下茶道 7)交谈距离:别太近,尤其是和美国人。1米左右,不要面对面,30度角。想坐他们旁边,要先问问“May I sit here?” 8)握手:男女之间,女人先伸手;长幼之间,长者先伸手;上下级之间,上级先伸手;宾主之间,主任先伸 手。对于爱出汗的人,最好随身带纸巾,握手前先擦擦,因为谁也不想握一个粘糊糊的手。 9)美国人喜欢直呼其名,不用加先生,夫人之类的。 10)与美国人交谈,莫问私事。由于文化原因,有些问题是他们所忌讳的。不要问年龄,婚姻,收入,信仰等, 也不要问;“你这个衣服多少钱呀?”,这样会遭人厌恶。 11)对美国人多说“Please”“Thank you”“Sorry”“Can I help you”这样的话,因为这些在美国 很普遍,随处可闻。咳嗽或打喷嚏,就要说“Sorry”。 12)陪车时,客人坐在后排右侧,主人坐在后排左侧,翻译坐在前排。上车时,不要从一个门上,从两边上。

[外贸英语]展会接待常用英语口语集锦

[外贸英语]展会接待常用英语口语集锦 ____________________________________ 1.What’s the size 多大尺寸? 90X90 (Ninety by ninety) 九十乘九十。 2.What’s the CMB 体积多大? 0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。 3.What’s th e bestlast price 最低价是多少? ¥2.5 (Two point five)] 两块五。 4.How many designs 有几个款式? 3 designs . 三个款式。 5.How many colors 有几种颜色? 3 colors. Red, yellow and blue. 3种颜色,红、黄、蓝。 6.How many pcs one CTN 一箱装多少件? 12 dozen, 144pcs. 12打,144件一箱。 7.When shall we deliver 什么时候交货? 8.Where shall we deliver 货送到什么地方? 9.30% deposit. 付30%的订金。 10.Only one sample here. We can’t give you. 只有一个样品,不能给你。 11.Too expensivemuch. 太贵了。 12. Any discount 有折扣吗? 13.Cheaper 可以便宜一点吗? 14.Show me this! 这个拿下来看看。

15.Good quality or ordinary quality 质量好的还是普通的? 16.¥180 for a set . 180元一套。 17.4pcs a set. 一套4个。 18.What’s the minimum quantity 最小起订量是多少? 19.At least 1 CTN.。 至少一箱件 20.There’s minimum quantity. 有最小起订量。 21.Can they be mixed 可以混装吗? 22.Mixed packing. 混装。 23.Just a moment. Let me check. 稍等,让我查一下。 24.Same pricesize. 一样的价格尺寸。 25.I will come again tomorrow. 我明天再来。 26.Where are you from? 你是什么地方人? 27.What’s your name? 你叫什么? 28.May I have your card? 名片给一张,可以吗? 29.Card,please. 名片。 30.Stapler,please. 订书机。 31.Calculator,please. 计算器。 32.Adhesive tape,please. 胶带。 33.Here’s our catalogue. 这是我们的目录。 34.Here’s my card. 这是我的名片。 35.Your card, please.

关于外贸英语对话练习

关于外贸英语对话练习 随着经济全球化时代的到来,外贸英语翻译在我国经济生活中的地位与作用越来越重要。精心收集了关于外贸英语对话练习,供大家欣赏学习! A:How much do you pay wholesale for your products? 你们产品的批发价是多少? B:We have a few different wholesale vendors, so our cost varies a bit over the fiscal year. But the difference is miniscule, a fluctuation of about 0.2%. 我们几个批发商的情况都不一样,所以本会计年度的费用支出 不好确定.但差别很小,大约上下浮动0.2%. A:That must impact your bottom line at least a little bit, doesn't it? After all, your sticker price is pretty much set in stone. How much do they go for retail? 那多少会影响到你们的底线吧?毕竟你们的定价相当固定.那你们产品的零售价是多少?

B:Retail price is 29.95 per unit. We take into consideration changes in supply cost when figuring this price. 零售价是每套29.95美元,定价时我们把供货成本的变化因素 考虑进去了. A:Is that including tax? 包括税吗? B:No, that's the price before tax. The tax rate is varies from different marketing areas, so it is difficult for us to figure in. 不包括,这是税前价.不同的销售区税率各不相同,所以我们很 难把它核算进去. A:How much is your profit margin then? 那么你们的利润率是多少?

很体贴全面接待外宾英语口语

收集了绝大部分常用接待语境,前部分英文介绍和各种接待用语,后部分中文介绍如何接待外宾的到来,欢迎广大英文工作者采纳! 接待服务常用英语 一、欢迎和问候语: 1.How do you do?您好!(初次见面) Glad to meet you .很高兴见到您。 2.Good morning(afternoon, evening), sir(madam) 早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。 3、How are you?您好吗? Fine, Thanks. And you ?很好,谢谢。您好吗? 4、Welcome to our hotel (restaurant , shop).欢迎到我们宾馆(餐厅、商店)来。 5、Wish you a most pleasant stay in our hotel .愿您在我们宾馆过得愉快。 6、I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。(客人刚入店时) I hope you are enjoying your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。(客人在饭店逗留期间) I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我们宾馆过得愉快。(客人离店时)

7、Have a good time!祝您过得愉快! 二、电话用语: 8、hotel , front desk. Can I help you?**饭店,前厅。您找谁? 9、Sorry, I've dialed the wrong number.对不起,我拨错号了。 10、May I speak to your general manager?能和你们总经理说话吗?Speaking.我就是。 11、Sorry, he is not in at the moment.对不起,他现在不在。Would you like to leave a message?您要留口信吗? 12、Pardon.对不起,请再说一遍,好吗? I beg your pardon.对不起,请再说一遍,好吗? 三、祝贺用语: 13、Congratulations!祝贺您! 14、Happy birthday!生日快乐! 15、Happy new year!新年快乐! 16、Merry Christmas!圣诞快乐! 17、Have a nice holiday!假日快乐! 18、Wish you every success!祝您成功! 四、答谢和答应语: 19、Thank you (very much).谢谢您(非常感谢)。 20、Thank you for your advice (information , help)感谢您的忠告(信息、帮助)。 21、It's very kind of you .谢谢,您真客气。

办公室常用的英语接待口语

办公室常用的英语接待口语 询问访客身份: May I have your name, please? 请问您贵姓? What company are you from? 您是哪个公司的? Could you tell me what company you are representing? 能告诉我您代表什么公司吗? 假如碰到了老朋友能够说: What brings you here? 是什么风把你吹来了? 询问是否预约,来访目的? Do you have an appointment? 约好了吗? Would you give me your business card? 请给我您的名片好吗? And can I ask what you wish to see him about? 我能问一下您要见他有何事吗? 让客人稍候片刻: I'll see if he is available. 请让我看看上司是否方便。 Would you please have a seat and wait for a few moments. 请您坐下稍等片刻。 给客人倒茶,礼貌待客: Would you like coffee or tea? How do you like your coffee? 你要咖啡依旧茶?要什么样的咖啡?(是否加奶或糖) 带客人去见经理: Please have a seat, Mr. Jones and Mr. Smith will see you in few minutes. 请坐,琼斯先生和史密斯先生几分钟后就到。 Mr. Chen is expecting you. I'll tell him that you're here. 陈先生正在等你。我去告诉他你已到。 Would you come this way, please? 请随我这边来。 婉言拒绝客人来访: Mr. Chen is occupied at the moment and wants to know if your business is urgent. 陈先生正忙着,请问您的情况专门紧急吗? He may want to get in touch with you in the future. Would you leave your card?

外贸公司常见职位中英文对照

采购员Purchasing Specialist/Staff 贸易经理Trading Manager 贸易主管Trading Supervisor 贸易专员Trading Specialist 贸易助理Trading Assistant 业务跟单经理Merchandiser Manager 高级业务跟单Senior Merchandiser 业务跟单Merchandiser 助理业务跟单Assistant Merchandiser 报关员Customs Specialist 单证员Documentation Specialist 船务人员Shipping Specialist 办公室职位职称中英文对照 高级管理Senior Management 首席执行官/总经理CEO/GM/President 副总经理Deputy GM/VP/Management Trainee 总监Director 合伙人Partner 总裁/总经理助理CEO/GM/President Assistant 物流/贸易/采购Logis./Trading/Merchand./Purch.物流经理Logistics Manager 物流主管Logistics Supervisor 物流专员/助理Logistics Specialist/Assistant 物料经理Materials Manager 物料主管Materials Supervisor 采购经理Purchasing Manager 采购主管Purchasing Supervisor 采购员Purchasing Specialist/Staff 外贸/贸易经理/主管Trading Manager/Supervisor 外贸/贸易专员/助理Trading Specialist/Assistant 业务跟单经理Merchandiser Manager 高级业务跟单Senior Merchandiser 业务跟单Merchandiser 助理业务跟单Assistant Merchandiser 仓库经理/主管Warehouse Manager 仓库管理员Warehouse Specialist 运输经理/主管Distribution Manager/Supervisor 报关员Customs Specialist 单证员Documentation Specialist 船务人员Shipping Specialist 快递员Courier

机场接待客人常用英语口语对话-)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. ? Airport Representative (AR ): Yes, Mr... ? G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton? G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage? G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go? G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please. 句型操练 You must be our long-expected guest, Mr.X from the U.S. 您一定是我们盼望已久的客人,从美国来的X先生吧! Very nice/glad/pleased to meet you. 幸会 I'm delighted to meet you at last. 很高兴终于见到您了。 It was nice meeting you./I'm so pleased to have(finally) met you./ 很高兴见到您。(道别用语) How was your journey? 您旅途如何? I hope you've had a pleasant flight/trip. 旅途愉快吧! I hope you'll enjoy your stay here. 希望您在此过得愉快。 Hope you'll have a pleasant/enjoyable stay here.

接待外宾常用语(1)

1. Good to meet you.很高兴见到你。 2. Glad to meet you, too.也很高兴见到你。 3. Hi, I'm zhao hai. Welcome to my hometown! 嗨,我是赵海,欢迎来到我的家乡。 4. Thank you. I'm David. 谢谢你,我是大卫。 5. How many times have you been to Inner Mongolia? - 您来内蒙古多少次啦? 6. Actually it's my first time here. 实际上这是我第一次来这里。 7. I'd like to have you for dinner. 我想邀您一起进餐。 8. Thanks, it would be my pleasure. 谢谢,这是我的荣幸。 9. What do you feel like drinking? 您想喝点什么? 10. Tea is fine with me. 喝茶好了。 11. Do you like spicy food? 你喜欢吃辛辣的食物吗? 12. The spicier the better. 越辣越好。 13. Would you mind if I order for us?

我来点菜介意吗? 14. Sure thing, we have the same taste. 当然不,我们口味相同。 15. How about some barbecue? 来点烤肉好吗? 16. No. Thank you. I’m stuffed. 不,谢谢,我吃饱了。 17. It's wonderful to have friends visiting from afar. Cheers! 有朋自远方来不亦乐乎。干杯! 18. Cheers!干杯! 19. You use chopsticks so well. Where did you learn? 你用筷子用的真好,在哪儿学的? 20. Just now, from watching you. It's not big deal. - 就现在,看着你用学的,不是什么大事。 21. Sorry to keep you waiting. 很抱歉让你久等。 22. No problem.没关系。 23. Sorry, I didn't hear what you said. 对不起,我没听见你说什么。 24. I said: Do you want me to help you? 我说:你需要我帮你吗?

机场接待客人常用英语口语对话

机场接待客人常用英语 口语对话 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

一.Receiving Guests at the Airport 机场接待客人常用英语口语对话 Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep. Airport Representative (AR ): Yes, Mr... G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation. AR: My name is Su Hui, I’m here to meet you. Welcome to Shanghai! G: Glad to meet you. AR: The pleasure is mine. Is this your first visit to China, Mr. Hilton G: Yes. Its my very first. I’m looking forward to seeing your beautiful country. AR: I hope you will have a pleasant stay here. G: Thank you. I’m sure I will. AR: Is this all your baggage G: Yes, it’s all here. AR: We have a car over there to take you to our hotel. G: That’s fine. AR: Let me help you with that suitcase. Shall we go G: Yes, thank you for all your trouble. AR: No trouble at all. This way, please.

外贸英语中最基本的50句

外贸英语中最基本的50句~会了这50句,至少接待个外商是没有问题了!!!简单易学,不看后悔哦。。。。。 1. Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?对不起,你是来自西方电子公司的苏姗?戴卫吗? 2. Yes, I am. And you must be Mr. T akeshita. 是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 3. Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures? 对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫?梅耶史先生吗? 4. I"m Dennis. I am here to meet you today. 我是丹尼斯,今天我到这里来接你。 5. I"m Donald. We met the last time you visited T aiwan. 我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。 6. I"m Edwin. I"ll show you to your hotel. 我是爱德温,我带你去旅馆。 7. How was your flight? Was it comfortable? 你坐的班机怎么样?还舒服吗? 8. It was quite good. But it was awfully long. 班机很好,就是时间太长了。 9.Did you have a good flight?你旅途愉快吗? 10. Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather. 不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。 11.How was your flight?你的航班怎样? 12.Did you get any sleep on the plane?你在飞机上睡觉了吗? 13. Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?华格纳先生,你预订过旅馆吗? 14.No, I don’t. Will it be a problem?不,我没有,会有困难吗? 15.I don’t think so. I know severa l convenient hotels. Let me make some calls. 我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。 16.I’ve made a reservation at the hotel you used last time.我已预订了你上次住过的旅馆。 17.We’ve booked a Western-style room for you. 我们已为你订了一间西式的房间。

接待外宾-实用英语口语

外宾接待实用英语 外宾接待实用英语 久仰! I've heard so much about you. 好久不见了! Long time no see. 辛苦了! You've had a long day.You've had a long flight. 尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使) Your Excellency 我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing. 对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance. 在北京过得怎么样? How are you making out in Beijing? 我一定向他转达您的问候和邀请。 I'll surely remember you and your invitation to him. 欢迎美商来北京投资。 American businessmen are welcome to make investment in Beijing. 欢迎多提宝贵意见。 Your valuable advice is most welcome. 不虚此行! It's a rewarding trip! 您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止。 As you have a tight schedule, I will not take up more of your time. 请代我问候王先生。 Please remember me to Mr.Wang. 感谢光临! Thank you so much for coming. 欢迎再来! Hope you'll come again. 欢迎以后多来北京! Hope you'll visit Beijing more often. 多保重!Take care! 祝您一路平安!Have a nice trip! Reception

外贸常用用语--接待客人

外贸常用语 (接待客人、签单、付款、展会等场景)一、 问好 1. Good morning/afternoon/evening./May I help you? /Anything I can do for you? 2. How do you do? /How are you? /Nice to meet you. 3. It?s a great honor to meet you./I have been looking forward to meeting you. 4. Welcome to China. 5. We really wish you'll have a pleasant stay here. 6. I hope you?ll have a pleasant stay here. Is this your fist visit to China? 7. Do you have much trouble with jet lag? 机场接客 1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading Corporation? 2. How do I address you? 3. May name is Benjamin liu. I?m from the Fuzhou E-fashion Electronic Company. I?m here to meet you. 4. We have a car can over there to take you to your hotel. Did you have a nice trip? 5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you up. 6. Do you need to get back your baggage? 7. Is there anything you would like to do before we go to the hotel? 相互介绍 1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int?l salesman in the Marketing Department. 2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int?l salesman of FUZHOU E-FASHION ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. /pleased to meet you. / It is a pleasure to meet you. 3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing department manager of our company. 4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company. 5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our Marketing Director, Mr.Lin. And this is our RD Department Manager, Mr. Wang. 6. If I?m not mistaken, you must be Miss Ch en from France. 7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of PVC. We met several years ago. 8. Is there anyone who has not been introduced yet? 9. It is my pleasure to talk with you. 10. Here is my business card. / May I give you my business card? 11. May I have your business card? / Could you give me your business card? 12. I am sorry. I can?t recall your name. / Could you tell me how to pronounce your name again? 13. I? am sorry. I have forgotten how to pronounce your name. 小聊 1. Is this your first time to China? 2. Do you travel to China on business often?

接待外国客户常用的商务英语

1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics? 对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗? 2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita. 是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures? 对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗? 4.I"m Dennis. I am here to meet you today. 我是丹尼斯,今天我到这里来接你。 5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan. 我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。 6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel. 我是爱德温,我带你去旅馆。 7.How was your flight? Was it comfortable? 你坐的班机怎么样?还舒服吗? 8.It was quite good. But it was awfully long. 班机很好,就是时间太长了。 9.Did you have a good flight? 你旅途愉快吗? 10.Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather. 不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。 11.How was your flight? 你的航班怎样? 12.Did you get any sleep on the plane? 你在飞机上睡觉了吗? 13.Mr. Wagner, do you have a hotel reservation? 华格纳先生,你预订过旅馆吗? 14.No, I don"t. Will it be a problem? 不,我没有,会有困难吗? 15.I don"t think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls. 我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。

接待外宾需注意的乘车礼仪

接待外宾需注意的乘车礼仪 下面简单介绍一下接待外宾需注意的乘车礼仪。 接待外宾乘坐轿车时,因其档次较高,较为舒适,因而在座次方面要更为讲究一些。 确定轿车的座次,关键要看乘坐何种车辆。 乘坐吉普车时,前排驾驶员身旁的副驾驶座为上座。车上其他的座次,由尊而卑,依次应为:后排右座,后排左座。 乘坐四排座或四排座以上的中型或大型轿车时,以前排,即驾驶员身后的第一排为尊,其他各排座位由前而后依次递减。而在各排座位之上,则又讲究“右高左低”,即座次的尊卑,应当从右而左依次递减。简单地讲,可以归纳为:由前而后,自右而左。 乘坐双排座或三排座轿车时,座次的具体排列,则又因驾驶员的身份不同,而具体分为下述两种情况。 第一种情况,是由所乘轿车的车主亲自驾驶轿车。

在这种情况下,双排五座轿车上其他的四个座位的座次,由尊而卑依次应为:副驾驶座,后排右座,后排左座,后排中座。 三排七座轿车上其他的六个座位的座次,由尊而卑依次应为:副驾驶座,后排右座,后排左座,后排中座,中排右座,中排左座。 三排九座轿车上其他的八个座位的座次,由尊而卑依次应为(假定驾驶座居左):前排右座,前排中座,中排右座,中排中座,中排左座,后排右座,后排中座,后排左座。 当主人亲自驾车时,若一个人乘车,则必须坐在副驾驶座上,若多人乘车,则必须推举一个人在副驾驶座上就座,否则就是对主人的失敬。第二种情况,是由专职司机驾驶轿车。在这种情况下,双排五座轿车上其他的四个座位的座次,由尊而卑依次应为:后排右座,后排左座,后排中座,副驾驶座。 三排七座轿车上其他的六个座位的座次,由尊而卑依次应为:后排右座,后排左座,后排中座,中排右座,中排左座,副驾驶座。 三排九座轿车上其他的八个座位的座次,由尊而卑依次应为(假定驾驶座居左):中排右座,中排中座,中排左座,后排右座,后排中座,后排左座,前排右座,前排中座。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档