当前位置:文档之家› 中山大学培养方案之翻译学院-朝鲜语专业

中山大学培养方案之翻译学院-朝鲜语专业

中山大学培养方案之翻译学院-朝鲜语专业
中山大学培养方案之翻译学院-朝鲜语专业

翻译学院朝鲜(韩国)语专业培养方案(2013级) 随着中韩两国关系的日益发展,朝鲜(韩国)语在我国的需求越来越大,社会对既掌握朝鲜(韩国)语又具备一定专业知识与实际技能人才的需求量与日俱增。为了适应我国对外经济和文化交流的需要,中山大学翻译学院于2009年开设朝鲜(韩国)语本科专业,旨在培养社会急需的、具有扎实朝鲜(韩国)语语言基础和较强综合运用能力的高素质朝鲜(韩国)语专门人才。

一、培养目标

朝鲜(韩国)语专业培养具有扎实的朝鲜(韩国)语基础,能在听、说、读、写、译方面熟练地掌握和运用朝鲜(韩国)语,熟悉朝鲜半岛的历史与文化,具有创新精神、实践能力和国际视野的德才兼备的朝鲜(韩国)语人才。本专业培养朝鲜(韩国)语应用型人才,能在外事、外贸、教育、科研等企事业中从事朝(韩)汉双向翻译、教学、研究和管理工作。本专业同时实行双语制教学,学生毕业时英语达到大专水平。学生可以用两种外语进行对外交流,成为具有竞争力的双语人才。

二、培养规格和要求

1、学生具有外语工作者必须具备的语言基本知识、基本技能和基本素质。

2、在基础阶段(1、2年级)应以教育部高等学校外语专业教学指导委员会朝鲜语组编制的《高等学校朝鲜语专业基础阶段教学大纲》为基准,向学生传授朝鲜(韩国)语基础知识,进行全面严格的朝鲜(韩国)语技能和技巧训练;使学生对朝鲜半岛概况有初步了解。

3、在基础阶段以语言技能课为主,同时指导学生按一定比例选修全校性的公选课、素质教育选修课,以增强人文精神和科学精神。

4、在高年级阶段(3、4年级),按照教育部高等学校外语专业教学指导委员会朝鲜语组编制的《高等学校朝鲜语专业高年级阶段教学大纲》的具体要求,全面加强学生的朝鲜(韩国)语听、说、读、写、译各项技能,扩大学生对朝鲜半岛历史、文化的了解,鼓励学生选修经贸类课程,为学生的全面发展和未来工作打下坚实基础。

5、组织处于高年级阶段的学生在第四学年中参加韩国语能力考试并要求通过5级

以上。

6、在高年级阶段还要指导学生上好计算机应用及多媒体教学等课程,鼓励学生参加各种社会实践,加强学生的双语运用及综合协调能力,成为外交、外贸、新闻、金融、旅游、教学等涉外工作中有较强竞争力的专门人才。

7、辅修英语,毕业时达到英语专业四级水平。

三、授予学位与修业年限

按要求完成学业者授予文学学士学位,修业年限为4年。

四、毕业总学分及课程内总学时

五、专业核心课程

综合朝鲜(韩国)语、朝鲜(韩国)语视听说、朝鲜(韩国)语阅读、朝鲜(韩国)语写作、朝鲜(韩国)语翻译理论与实践。

六、专业特色课程

朝鲜半岛概况、朝鲜(韩国)历史与文化、朝鲜(韩国)时事、朝鲜(韩国)经贸、中韩贸易实务。

七、专业课程设置及教学进程计划表(见附表一)

八、辅修、双专业教学进程计划表(见附表二)

附表一:

朝鲜语专业课程设置及教学进程计划表(2013级)

1包含政治理论社会实践活动2个学分。

2包括技能18天,理论36学时。

说明:

1. 朝鲜语专业学生二外为英语,可申请英语辅修(至少25学分)和双专业(至少50学分)。

2. 专业课中标▲的课程属于实践教学课程。

3. 在第7学期,安排学生到本专业的教学实践基地进行实习,在实践中锻炼学生的专业知识及运用能力。

附表二:

朝鲜语专业辅修、双专业课程设置及教学进程计划表(2013级)

说明:

1.学生完成辅修需修满至少25个学分,完成双专业需修满至少50个学分。

2.学生大一阶段主修专业中已取得12个学分的公共外语课程,教学内容、教学要求与

双专业课程相同,故学生可免修双专业课程中12个学分的前两门课程,免修学分按10个学分计。

翻译专业本科培养方案【模板】

翻译专业本科培养方案Undergraduate Program for the Specialty of Translation 一、培养目标 I.Educational Objectives 本专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作,能成为国家哲学、社会科学走出去战略,引进国际先进技术与文化的生力军。 The program is designed to cultivate students to be professional translators competent in both integrity and ability, with innovative spirits and international view. The students will be capable of general written translation, oral interpretation or other cross-cultural communication in fields such as foreign affairs, trade, education, science and technology, and military affairs, etc. They will become new force in guiding Chinese philosophical and social sciences to go to the world, and introducing the internationally advanced technology and culture. 二、基本要求 II.Requirement and Features 本专业学生主要学习语言和翻译的基本理论和基础知识,接受汉语和外语两方面语言技能与语言知识的训练,掌握跨文化交际和汉外口笔译基本技能,具备口笔译基本能力。 毕业生应获得以下几方面的知识和能力: 1.掌握语言知识与能力,包括英语语音、词汇、语法知识,英语听、说、读、写能力,汉语知识与写作能力,演讲与辩论能力,语言学习能力; 2.掌握翻译学科的基本理论、基础知识与能力,包括口笔译技能、口笔译理论、跨文化交际能力以及译者综合素质; 3.掌握翻译需要的相关知识与能力,包括中外社会文化知识,语言学与文学知识,使用现代信息技术和翻译工具的知识,国际商务知识,公共外交知识; 4.了解翻译学的理论前沿和应用前景,了解翻译专业的行业需求和发展动态;

中山大学培养方案之数学及计算科学学院数学类

数学与计算科学学院专业培养方案 一、培养目标 培养德育、智育、体育和美育全面发展,具有坚实数学或统计理论基础及计算能力,综合素质高的优秀本科毕业生。为全国重点高校输送高素质的研究生生源。培养今后能从事数学基础研究和教学的后备军。 二、培养规格和要求 1.坚持四项基本原则,立志成为社会主义事业的建设者和接班人。 2.具有比较扎实的数学基础,受到严格的科学思维训练,初步掌握数学或统计科学的思想方法。 3.了解数学、计算科学与统计学的发展与应用前景,具有应用数学、计算科学或统计学知识,解决实际问题或专业教学的能力。 4. 能熟练使用计算机(包括常用语言、工具及一些数学软件),具有一定的软件 设计能力。 5.有较强的语言表达能力,掌握资料查询,文献索引以及运用现代信息技术获取相关信息的基本方法,具有一定的科学研究或教学研究能力。 6.具有健康的体魄和良好的心理素质,能胜任将来负担的工作。 三、授予学位修业年限:按要求完成学业者授予理学学士学位,学制四年。 四、毕业总学分及课内总学时 五、专业核心课程:数学分析、几何与代数、概率统计、常微分方程、复变函数、实 变函数、泛函分析、代数学、微分几何、偏微分方程、高级语言程序设计、数据结构与算法等。 六、专业特色课程: 国家及省级精品课程:数学分析 校级重点课程:几何与代数、概率论 校级精品课程:偏微分方程、现代常微分方程 七、专业课程设置及教学计划(见附表一) 八、辅修、双专业、双学位教学计划(见下文)

附件表一: 12013级《大学英语》课程将进行课程教学内容与教学模式改革,按12学分列入公共必修课板块。2包含政治理论社会实践活动2个学分。 3包括技能18天,理论36学时。

中山大学附属第六医院胡品津:小肠检查新技术在克罗恩病诊断的应用

中山大学附属第六医院胡品津:小肠检查新技术在克 罗恩病诊断的应用 *导读:胶囊内镜全称为“智能胶囊消化道内镜系统”,又称“医用无线内镜”。原理是受检者通过口服内置摄像与信号传输装置的智能胶囊,借助消化道蠕动使之在消化道内运动并拍摄图像,医生利用体外的图像记录仪和影像工作站,了解受检者的整个消化道情况,从而对其病情做出诊断。…… 小肠是克罗恩病的好发部位,但由于小肠解剖及检查手段的局限,空肠及回肠的大部分肠段的克罗恩病病变的发现与诊断更为困难。近年来,随着消化内镜检查水平的提高,胶囊内镜和双气囊小肠镜检查逐渐普及,小肠深段的克罗恩病病变检出率不断提高。 *小肠检查在克罗恩病诊断中的重要性 目前,内镜检查是确诊克罗恩病的主要方法,当病变累及结肠或上消化道时,可以依靠结肠镜或胃镜检查做出诊断。但当该病仅累及小肠时,依靠传统方法诊断较为困难。 对此,中山大学附属第六医院消化内科主任胡品津解释到:“小肠深段病变的镜下形态以非特异性为主,多呈节段性分布。据统计,有10%—30%克罗恩病病人病变仅局限在回末以上小肠,且多数克罗恩病病人病变同时累及大肠和小肠,加上克罗恩病的

亚型(部位、行为)与预后和治疗选择有一定关系,另外,克罗恩病的并发症(梗阻、瘘和腹腔脓肿)的存在,这个可作为选择治疗方案时的重要考虑因素。” *胶囊内镜对克罗恩病的诊断价值及应用 胶囊内镜全称为“智能胶囊消化道内镜系统”,又称“医用 无线内镜”。原理是受检者通过口服内置摄像与信号传输装置的 智能胶囊,借助消化道蠕动使之在消化道内运动并拍摄图像,医生利用体外的图像记录仪和影像工作站,了解受检者的整个消化道情况,从而对其病情做出诊断。 胡品津指出,胶囊内镜对疑似克罗恩病未确诊病例及已确立诊断的克罗恩病病例均有很高的病变发现率(高于SBFT SBE CTE),且对疑似克罗恩病未确诊的病例CE有很高NPV,目前尚未确立CE对CD的诊断、鉴别诊断及疾病严重程度的标准,因此必须结合临床、实验室检查、结肠镜、放射学及随访作综合分析。 胶囊内镜应用于:临床上疑似克罗恩病但结肠镜及反射影像检查无法确定诊断者(阴性结果多可排除克罗恩病;阳性结果综合分析)而分类未定IBD(可考虑胶囊内镜检查);对已确诊的 克罗恩病,胶囊内镜仅用于结肠镜及放射影像学检查无法解释存在之症状者且预期小于小肠检查可能有助改变治疗方案(绝大多数情况下充分的放射影像学检查可取代CE)。 最后,胡品津指出,胶囊内镜检查前必须常规进行结肠镜及放射影像学检查,因为据我们统计双气囊小肠镜检查小肠克罗恩

2011年中山大学外国语学院833语言学概论考研真题及答案【圣才出品】

2011年中山大学外国语学院833语言学概论考研真题及答案 I.Transcribe the following words into IPA symbols,with stress marking where necessary.(10 points) Example:find—//,beneath—// 1.corpora 2.sociologist 3.Chef 4.debris 5.nasal 6.embedding 7.antonymy 8.facial 9.annotated 10.phonetics II.Fill in the following blanks.(15points) 1.Lyons predicted in the seventies by pointing out that linguistics is_______,rather than speculative or intuitive:it operates with publicly variable data obtained by means of observation or experiment. 2.Phonetic similarity means that the_______of a phoneme must bear some phonetic resemblance. 3.Words can be classified into variable words and invariable words.As for variable words,they may have_______changes.That is,the same word my have different grammatical forms but part of the word remains relatively constant. 4.In their book_______written in l923,C.K.Ogden and I.A.Richards presented a“representative list of the main definitions which reputable students of meaning have favoured.”There are16 major categories of them,with sub-categories all together,numbering22. 5.Hyponymy is a matter of class membership.The upper term in this sense relation i.e.the class name,is called_______,and the lower terms,the members,Hyponyms. 6.Charles Darwin,the founder of Evolution Theory,was one of the first keeping the diary of his son’s_______. 7.And the Firthian tradition in this respect was further developed by the founder of systemic-functional linguistics,M.A.K.Halliday,whose contributions to sociolinguistics could be better seen from his understanding of language from a socially_______or interactional perspective,his functional interpretation of grammar as a resource for meaning potential, and his linguistic model in the study of literature. 8.For some reasons,much of the research on writing has concentrated on the preparation and revision processes rather than on the sentence generation and lexical access processes that have been the focus of_______language production.

吴辰岑简介-吴辰岑详细信息 -

吴辰岑简介|吴辰岑详细信息- 吴辰岑,来自南京,获得2011中华小姐全球季军,亦是最具文化气质奖的得主 姓名:吴辰岑 年龄:23 职业:学生

教育程度:硕士 美丽感言:若要可爱的眼睛,要看到别人的好处。若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。若要优美的嘴唇,要讲亲切的话。 吴辰岑,追风中国行金钟撞大运深圳2011世界大学生运动会大运之星(礼仪)选拔赛十强选手。曾获得2004年《花季雨季》形象大使,2005年深圳市优秀共青团员,广东省第二十届青少年科技创新大赛二等奖等荣誉称号。 学习经历 2000年9月2003年6月深圳市高级中学2003年9月2006年6月深圳市高级中学2006年9月2008年6月中山大学翻译学院英语系、外国语学院法语系2008年9月2009年6月法国里昂第三大学交换生2009年10月保送中山大学外国语言学与应用语言学硕士

曾获奖励 2004年《花季雨季》形象大使2005年深圳市优秀共青团员广东省第二十届青少年科技创新大赛二等奖2006年中山大学翻译学院第二届英语演讲大赛最佳语音奖中山大学校级优秀团员国家级奖学金中山大学一等奖学金中山大学第四届英语电影配音大赛二等奖,最受欢迎奖中山大学英语presentation比赛二等奖,最佳语音奖中山大学三等奖学金 成长自述 在中学阶段,作为校合唱团的一员,我于2001年6月代表深圳市参加在北京举行的庆祝中国共产党建党八十周年音乐会《希望》。我与同伴们一起获得了中央领导的欣赏和赞扬;2001年3月,2001年7月,2002年7月分赴加拿大,香港,英国,法国,德国,奥地利,比利时等国家,参加世界级童声合唱比赛,获得金奖。从2005年10月起,我获得著名歌唱家,中央音乐学院吴天球教授的单独指导,声乐水平得到了较大提高。2004年,因为外在形象和内在素养,我在深圳市范围的选拔活动中胜出,被中国著名青春文化品牌《花季?雨季》杂志选为形象大使。同年NO.9期校园刊还刊登了对我的专访。我还以形象大使和义工的双重身份参加了首届深圳国际

翻译专业本科人才培养方案

翻译专业本科人才培养方案 一、培养目标 立足湖南,面向全国,将翻译专业与英语专业、翻译专业硕士有机结合,坚持翻译理论与技巧教学与实践应用并重,培养面向全球一体化、适应中国国情与区域人才市场需要的“基础厚,口径宽,能力强,素质高”的应用型翻译专门人才。 二、专业特色及实现途径 专业特色: 英语翻译专业本着“厚基础、宽口径、强能力、高素质”的培养原则,将通识教育与专业教育相结合,在“通识”中突出“专才”,打造真正适合社会的高级英语人才。本专业学生除受到基础语言技能训练外,系统地学习口译与笔译的技巧,掌握林业、工程机械、经贸等工程领域翻译的基本技巧,掌握基本的翻译理论知识;同时,学生进一步学习汉语文学知识,提高汉语应用能力;广泛了解中国文化与英语国家的文化,从而获得作为职业译员的基本素养,工作能力和研究能力。 实现途径: (1)科学合理、与时俱进的课程体系; (2)英汉双语优良师资; (3)依托我院多年来积累的高水平实践、实习基地,多年来翻译口译大赛的承办及参赛经验以及系统完善的口笔译实训、实习经验, 保证学生翻译实践技能的培养。 (4)依托我校林业优势,借我校工程机械专业优秀师资之力,为培养“专才”铺路。 三、培养要求及保障措施 培养要求:翻译专业本科学生毕业时应达到以下知识、能力和素质要求。 (1)知识要求 通识知识:翻译专业本着“厚基础、宽口径、强能力、高素质”的培养原则,将通识教育与专业教育相结合,在“通识”中突出“专才”,打造真正适合社会的高级英语人才。学生除专业技能外,将进一步学习汉语文学知识,提高汉语应用能力;广泛了解中国文化与英语国家的文化,从而获得作为职业

中山大学培养方案之翻译学院-英语专业

翻译学院英语专业培养方案(2013级) 一、培养目标 英语专业学生经过四年本科学习,应具备扎实的英语语言基础和较全面的英语文化知识,第二外语达到初、中级水平。英语专业注重培养学生良好的人文素质以及健全的人格和高尚情操。按照学生兴趣并结合学院安排,英语专业分为四个培养方向:翻译、商务外语、对外汉语及国际事务。英语专业学生应具备深厚的中西文化修养,熟悉中、英语言差别,具备专门的国际商务知识与技能、语言教学技能、熟悉相应国家/地区政治、经济、社会和文化事务。本科毕业生将广泛服务于政府、企事业单位、学校及跨国公司,从事专业语言服务或广义的语言文字相关的政治、经济、文化、教学等工作。 二、培养规格和要求 1、学生具有外语工作者所需的语言文化知识、专业技能与综合素质。 2、在基础阶段(1、2年级)应以教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组编制的《高 等学校英语专业基础阶段教学大纲》为基准,使学生在英语语音、基础语法及听说能力上具备良好的素养,在第二学年能够在自愿基础上参加并顺利通过教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组组织的英语专业四级考试。 3、在基础阶段,以语言技能课为主,同时指导学生按一定比例选修全校性的公选课、素质教 育选修课,以增强人文精神和科学精神。 4、在高级阶段(3、4年级),按照教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语组编制的《高 等学校英语专业高年级阶段教学大纲》的具体要求,在学生通过基础阶段的训练已经掌握听、说、读、写、译等能力的基础上,进一步加强语言规律和文化知识的传授。翻译方向将开设相应的专业课程,包括笔译、连续传译、同声传译、专题口译和专题笔译等,以提高学生的语言应用能力及翻译实践能力;商务外语将进一步加强语言规律和文化知识的传授并开设相应的商务谈判、金融学、企业管理等商务外语课程;对外汉语方向将参照原国家教委制订《对外汉语教师资格审定办法》及教育部对外汉语教师资格审查委员会办公室

中山大学各单位英文译名

中山大学文件 中大办〔2009〕7号 关于发布中山大学各单位英文译名的通知 校机关各部、处、室,各学院、直属系,各直属单位,各附属单位,后勤集团、产业集团: 为适应学校建设高水平大学的目标和要求,使我校各类机构、单位名称的英文表述更趋规范和准确,学校组织有关专家对各单位英文译名进行了统一的修订和翻译工作。经多次征求意见和论证,在尊重原单位使用习惯和吸取专业意见的基础上,由专家组审定,英文译名已于日前定稿。 学校各类机构和单位英文译名的规范和正确运用,是学校行政管理水平的重要体现。现将学校各二级单位英文译名(见附件1)予以发布,请各单位在日后工作过程中严格遵照执行。同时,为便利工作,加强规范,专家组根据各单位

提交的下设机构名单(附件2)进行了翻译和修订,同予发布,供参考使用。 附件:1.学校各二级单位英文译名 2.有关单位下设机构英文译名 二〇〇九年三月二十日 主题词:行政事务机构英文译名△通知 中山大学校长办公室2009年4月27日印发 责任校对:王莉婧附件1

学校各二级单位英文译名 机关部、处、室 党委办公室 Office of the SYSU Committee of the CPC 党委宣传部 Publicity Department of the SYSU Committee of the CPC 纪委办公室 Discipline Inspecting Commission Office 监察处 Supervision Department 审计处 Audit Department 党委组织部 Organization Department of the SYSU Committee of the CPC 党委统战部 The United Front Work Department of the SYSU Committee of the CPC

三种翻译证比较

考试设立 机构人事部 考试名称 (中文)全国翻译专业资格(水平)考试 考试名称 (英文)China Aptitude Test for Translators and Interpreters -CATTI 考试设立 时间2003年12月 考试主办 机构 国家人事部和中国外文局联合举办 出题部门中国外文局 评卷部门中国外文局 发证机构国家人事部 考核语种英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯语 (现已开设英、日、法语) 考试费用 (北京地区04年11月)三级笔译考试费460元 三级口译考试费690元 二级笔译考试费550元 二级口译考试费780元 考点设置 2004年11月考点设置: 英语口译“交替传译"考试试点城市为北京、天津、上海、重庆、武汉、广州、沈阳、哈尔滨、济南、南京、杭州、成都、昆明、长沙、兰州; 英语笔译考试试点城市为北京、天津、上海、重庆、武汉、广州、沈阳、长春、哈尔滨、石家庄、西安、太原、呼和浩特、济南、南京、杭州、合肥、福州、郑州、成都、南宁、昆明、长沙、南昌、兰州。 法语口译和笔译考试试点在北京、上海进行; 日语口译和笔译考试试点在北京、上海、大连进行。 难易程度三级笔译部分:英译汉要求600个单词;交替传译要求300个单词全; 二级笔译部分:英译汉要求800个单词;口译要求1000个单词。 对应水平三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验; 二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验; 一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面的专家 证书作用 翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,统一规划。翻译专业资格(水平)证书将取代传统的翻译专业技术职务评审。 证书有效期每3年重新注册登记一次,一次注册有效期3年 证书

中山大学 翻译学院 Of Envy

1 Week 2 Of Envy by Francis Bacon 难度:★★★★★ 一、结构总结 1-2 开头-嫉妒的介绍 1)何种人最易嫉人 2)何种人最易受嫉;以及公妒与私妒有何分别 3-9 招人嫉妒者 1)无德者必会嫉妒有道德的人 2)多事好问之人每善嫉 3)贵族中人对新进之人当其腾达之时常露嫉妒之情 4)残疾之人、宦官、老人与私生子均善妒 5)经过大祸与不幸而再起的人也富于嫉妒心 6)那些因其轻薄和自负而想在各方面都胜过他人者亦常嫉妒 7)近亲、同事、与同养之人,最容易在平辈腾达的时候嫉妒他们 10-12 不易被人嫉妒者 1)首先,有大德者步入老年后较少遭人嫉妒 2)那些一直把自己的显赫与辛劳、焦虑或风险连在一起的人较少成为嫉妒的对象13-14 总阶段落 15-17 公妒和私妒 1)公妒优点 2)主要针对的人群 18 总结 二、重点词汇清单(注:paraphrase简洁易懂即可) 例如: para.1-5 fascinate迷住to attract or interest sb bewitch 迷住to attract or impress sb ve hement 强烈的showing very strong feelings in qui sitive 好打听的asking too many questions, especially about secret things ma le volence 恶意having or showing a desire to harm other people ca la mities 灾祸an event that causes great damage

高校翻译专业培养方案

西南交大方案 根据教育部高等学校翻译专业教学协作组编写的《高等学校翻译专业本科教学要求》,以及《西南交通大学关于修订本科人才培养方案的指导性意见》(2013.10),结合我校特点,结合翻译系近三年的办学经验,特修订此方案。 ?专业培养目标及培养要求 1、培养目标 培养德才兼备、具有宽阔国际视野的两个方向的翻译专业人才:通用型翻译专业人才和适应国际工程项目的工程英语翻译专业人才。毕业生应熟练掌握英汉双语,具备较强的逻辑思维能力、较宽广的知识面、较高的跨文化交际素质和良好的职业道德,了解中外社会文化,熟悉翻译基础理论,较好地掌握口笔译专业技能,熟练运用翻译工具,了解翻译及相关行业的运作流程,并具备较强的独立思考能力、工作能力和沟通协调能力。通用型翻译专业方向毕业生能够胜任语言服务类企业的日常口笔译、语言通信服务技术与管理、语言服务项目谈判与管理,胜任外事、经贸、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的口笔译或其他跨文化交流工作。工程英语翻译专业人才能胜任各类国际工程项目,尤其是轨道交通相关工程项目的口笔译和管理谈判等工作。 2、培养要求 (1)知识结构要求:英汉双语语言和文化知识,翻译基本理论与翻译方法、语言服务业相关的专业知识,国际工程项目谈判与管理的行业知识,以及跨文化交际、沟通协调、计算机辅助翻译等职业知识。 (2)能力结构要求:英汉双语的应用能力,初中级口笔译能力,国际工程项目翻译与管理的能力,以及计算机应用、沟通协调、善于创新和自我进取的职业能力。 (3)素质结构要求:热爱翻译、培养传播民族文化的责任感;具备良好的思想道德素质、文化素质、专业素质和身心素质。 ?专业人才培养标准

中山大学附属第六医院影像检验中心简介

中山大学附属第六医院影像检验中心简介 中山大学附属第六医院广东省胃肠肛门医院(简称中山六院),是一所集医疗、教学、科研、预防和康复保健等为一体的大专科强综合医院,拥有两个院区(员村院本部和瘦狗岭北院区),是中山大学八家直属附属医院之一。 中山大学附属第六医院影像检验中心(以下简称中心),又名中山医康健影像检验中心,位于天河区瘦狗岭路17号中山六院北院区内,是由中山大学附属第六医院主办的非营利性医疗机构。 【专业实力】依托中山大学系统医疗技术力量及科教资源,以资深专家库为核心打造医疗团队,保证高水平医疗质量,为各界人士提供高效优质的体检保健服务。中心是中山大学中山医学院临床学院和公共卫生学院教学单位,承担公共卫生医疗保障、健康体检与健康管理、影像、检验、病理诊断等临床医疗工作,开展公共卫生医疗保障、健康体检与健康管理和影像、检验、病理专业的教学、科研与交流合作。 【诊疗设备】医疗检验设备齐全,拥有 PET-CT、128层CT、1.5T MRI、DR、DRF、数字化乳腺钼靶机、骨密度仪,以及全自动生化分析仪、化学发光免疫分析仪、血液分析仪和全自动尿液分析系统等国际尖端水平的大型医学仪器设备,是西门子华南地区医疗设备示范基地。所开展的影像检查和诊断及检验项目可满足各级医院需求,是广东省卫生厅公布的首批三级医疗机构医学影像检查、医学检验结果互认的单位之一。 【服务体系】中心秉承中山大学的优良传统,开拓创新,坚持以客户为中心。引入国际先进管理理念,并按照“医检分离”的理念进行服务流程设计,设有专门的团体普通体检楼和VIP高端深度体检楼,为客户提供“量身定做”的个性化健康体检方案或群体健康检查及健康管理服务;以医疗资源共享和检查结果互认为指导,面向社会和其他医疗机构提供影像、检验、病理诊断和会诊服务;以资深专家库为核心,与中山医系统、协作单位和各三甲医院之间建立会诊转诊绿色通道。依托中山大学科教资源和医疗技术力量,致力于打造具有全国影响力的影像检验中心及广东省最有特色的一站式健康体检及健康管理中心。

2013中山大学外国语学院日语、德语、法语系考研资料大全

2013中山大学外国语学院日语、德语、法语系考研资料大全 考研 专业 050203 法语语言文学050204 德语语言文学050205 日语语言文学 初试 科目 (1)101思想政治理论 (2)241英语 (3)633基础法语 (4)834语言学概论(用中文考试, 日法德专业)(1)101思想政治理论 (2)241英语 (3)634基础德语 (4)834语言学概论(用中文考 试,日法德专业) (1)101思想政治理论 (2)241英语 (3)635基础日语 (4)834语言学概论(用中文考 试,日法德专业) 复试科目F1504法国文学与文化(用法文考 试) F1503德国文学与文化(用德文考 试) F1502日本文学与文化(用日文 考试) 初试指定教材《新编英语教程3》(1-3册) 李观仪上海外语教育出版社 《法语》(1-4册) 马晓宏外语教学与研究出版社 《语言学教程》 胡壮麟北京大学出版社 《语言学纲要》 叶蜚声北京大学出版社 《当代大学德语》(1-4册) 梁敏外语教学与研究出版社 《新编英语教程3》(1-3册) 李观仪上海外语教育出版社 《德汉翻译基础教程》 张建琪外语教学与研究出版社 《高级德语教程》下 陈晓春上海外语教育出版社 《高级德语教程》上 陈晓春上海外语教育出版社 《语言学教程》 胡壮麟北京大学出版社 《语言学纲要》 叶蜚声北京大学出版社 《日语综合教程》第五-八册 皮细庚上海外语教育出版社 《新编英语教程3》(1-3册) 李观仪上海外语教育出版社 《语言学教程》 胡壮麟北京大学出版社 《语言学纲要》 叶蜚声北京大学出版社 必备参考资料 《2013中山大学834语言学概论考研复习精编》 《2013中大834语言学概论考研模拟五套卷与答案解析》 中山大学法语语言文学专业历年考研真题试卷2005-2012(基础法语与语言学概论) 中山大学德语语言文学专业历年考研真题试卷2005-2012(基础德语与语言学概论)

2020年中山大学翻译硕士考研问题解答及答题技巧

2020年中山大学翻译硕士考研问题解答及答题技巧 涉及到语法层次及“优先级”思想。上文中已对“主从二向性”及“优先级”做了初步阐述,“优先级”作为英语语法的重要表征,在词汇、语法、篇章层面都有体现,而且是调解不同层次的语言单位的有效规范。以广义从句为例,同位语、插入语、非谓语和狭义从句之间是否存在“优先级”?我们认为是客观存在的。教师们在讲授定语从句这一语法点时,往往强调先行词与关系代词/副词的紧密对应关系,但学生之所以整体感觉定语从句难以掌握,是因为他们尚不清楚先行词的范围与关系代词/副词的位置之间存在对应关系,而在“就 近一致”原则的指导下,特别是在明确为限定性定语从句的前提下,先行词被限定为最贴近 ...关系代词/副词的成分,这时“就近一致”就成为“优先级”的表征,它说明词汇比句子在这种情况下享有更高的优先权利。在非谓语中,如….,indicating that…这样的句式中,由于非谓语成分与主句的衔接没有定语从句那么紧密,因此非谓语能指代的范围进一步扩大,其优先级也从词的优先转换为句的优先,因此教师经常告诉学生:用狭义从句一般就近某个词,用非谓语、同位语一般指代一个概念或一句话,同样是修饰成分,但非谓语、同位语(这里不考虑不属于有效语法成分的插入语)的指代优先级要高于从句。上述听起来比较复杂的优先级理论在教学实践中,往往可以通过例句和图示说明,从我们了解的情况看,效果还是不错的。 “交叉对应”“范畴词”“优先级”只是我们在进行汉英语言对比中经常使用的一些概念,并在教学中做了有效的实践和成功的推广,除此之外,《实践》与《之鉴》一书还介绍了许多其他的方法,但都可以通过二元论的对比关系加以阐释,如“有还是没有”“多还是少”等。 不少教师认为,要做到译文精简,要分汉译英和英译汉两个维度。汉译英一般要进行原文精简,把一些不必要翻译的成分首先略去,这样在精简版文本的基础上翻译,译文的简明就容易得到保障;英译汉一般要注重译文表达,主要是不要随便增译,不要随便使用文学表达,特别成语堆叠,不要滥用“的”等偏正结构,不要模仿欧化汉语中的长定语、长状语及其分列形式(如同位语等),这样译文才能最大程度精简。 [1]掌握英汉语言对比研究基础理论及分析方法,熟练分析“左手/右手习惯”“前方一致”“主题优先”“语法/语义优先”“主次交替”等英汉语言常见现象。 [2]熟练掌握“左右互换”“主宾易位”“平行架构”“合理切分”“模块组合”等汉英互译常见方法;充分认知英汉双语在逻辑路径、思维方式、视角转换、衔接与连贯方面的异同。

中山大学培养方案之地理科学与规划学院-地理信息科学专业(遥感与地理信息系统方向)

地理科学与规划学院 地理信息科学专业(遥感与地理信息系统方向)培养方案 一、培养目标(200字以内) 中山大学地理信息科学专业(遥感与GIS方向)培养具备地理信息科学、计算机科学、遥感科学和地图学等相关学科的基础理论与知识,具有国内外常用GIS软件与遥感软件的实践运用能力,以及一定的系统开发、维护和管理能力,能够在城市建设、区域规划、资源、环境、交通、人口、土地管理、基础设施和规划管理等领域从事与地理信息系统有关的应用研究、技术开发和生产管理等工作的地理信息系统专门人才。 二、培养规格和要求(400字以内) 本专业具有地理学、测绘学、信息科学、资源科学及环境科学等综合背景,兼有理工结合的复合性专业特色。学生主要学习地理信息系统、地图学、遥感、计算机程序设计等相关的基本理论和基本知识,接受应用基础研究和技术开发方面的科学思维和科学实验训练,具有较好的科学素养,具有GIS研究、设计与开发的基本技能,以及初步的教学、研究、开发和管理能力。 毕业生应获得以下几方面的知识和能力: 1.掌握数学、物理、计算机科学等方面的基本理论和基本知识; 2.掌握GIS与地图学的基本理论、基本知识和基本实验技能,以及GIS技术开发的基本原理和方法; 3. 掌握遥感基础理论与遥感应用的基本技能。 4.了解相邻专业如地理学、资源环境与城乡规划管理、测绘工程等的一般原理和知识; 5.了解国家科学技术政策、知识产权、可持续发展战略等有关政策与法规; 6.了解GIS、遥感的理论前沿、应用前景和最新发展动态,以及GIS产业发展状 —1—

况; 7.掌握资料查询、文献检索及运用现代信息技术获取相关信息的基本方法;具有一定的实验设计,创造实验条件,归纳、整理、分析实验结果,撰写论文,参与学术交流的能力。 三、授予学位与修业年限 按要求完成学业者授予理学学士学位。 修业年限为四年。 四、毕业总学分及课内总学时 五、专业核心课程:按培养要求列出专业课程10门左右。 测量与地图、地理信息系统导论、遥感概论、遥感图像处理、遥感原理与应用、定量遥感基础、地理信息系统数据库、网络地理信息系统、多元统计分析、高级程序设计。 —2—

-中山大学附属第六医院

2017年度广东省科学技术奖项目公示 项目名称结直肠癌筛查和化疗新方案的研究与应用 主要完成单位中山大学附属第六医院 广州市康立明生物科技有限责任公司 主要完成人(职称、完成单位、工作单位)1.王磊(教授,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 2.吴小剑(主任医师,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 3. 邹鸿志(研究员,广州市康立明生物科技有限责任公司,广州市康立明生物科技有限责任公司) 4.邓艳红(主任医师,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 5. 范新娟(副研究员,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 6. 骆衍新(副研究员,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 7. 陈典克(主治医师,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 8. 黄美近(主任医师,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 9. 万香波(副教授,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 10. 傅新晖(副研究员,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 11. 陈代词(副研究员,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 12. 马腾辉(主治医师,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 13. 黄斌杰(博士研究生,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 14. 兰平(教授,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 15. 汪建平(教授,中山大学附属第六医院,中山大学附属第六医院) 项目简介 结直肠癌是世界范围和我国最常见的恶性肿瘤之一,发病率在经济发达地区已跃居第二位,然而约90%的患者就诊时为中晚期,早诊率低是造成我国肠癌患者死亡率高的重要原因。另外,术前新辅助放化疗对盆腔正常脏器和组织的放射性损伤,极大影响了患者的生活质量。因此,如何提高早诊率及避免放疗副作用,

中山大学考研15年各学院复试拟录取名单

中山大学考研15年各学院复试拟录取名单 中山大学考研初试,复试各占50%,其中复试成绩发挥的好坏直接影响到考研录取,为此鸿儒中大考研网整理了相关信息,考生可以在复试名单中了解到各专业的复试比例,复试录取分数,复试一般录取成绩,其中有初试低分被录取的情况,也有初试高分被刷的情况,这一切的一切都源于复试的发挥。另外,考生可以在“更多信息”里了解到该学院的更多信息,例如奖助金情况,课程安排,复试方法,统考招生人数等与考研息息相关的信息,如有疑问可以联系我们的咨询老师。 学院复试名单其他 管理学院2015年中山大学考研管理学院复试拟录取名单更多信息 岭南学院2015年中山大学考研岭南学院复试拟录取名单更多信息生命科学学院2015年中山大学考研生命科学学院复试拟录取名单更多信息 信息科学与技术学院2015年中山大学考研信息科学与技术学院复试拟录 取名单(花都) 2015年中山大学考研信息科学与技术学院复试拟录 取名单(顺德) 2015年中山大学考研信息科学与技术学院复试拟录 取名单(本院) 更多信息 化学与化学工程学院2015年中山大学考研化学与化学工程学院复试拟录 取名单 更多信息 药学院2015年中山大学考研药学院复试拟录取名单更多信息 中国语言文学系2015年中山大学考研中国语言文学系硕士生入学考 试复试结果 更多信息 外国语学院2015年中山大学考研外国语学院复试拟录取名单更多信息翻译学院2015年中山大学考研翻译学院复试拟录取名单更多信息法学院2015年中山大学考研法学院复试拟录取名单更多信息物理科学与工程技术 学院 2015年中山大学考研理工学院复试拟录取名单更多信息环境科学与工程学院2014年中山大学考研之环境学院复试拟录取名单更多信息 政治与公共事务管理 学院2015年中山大学考研政治与公共事务管理学院复试 拟录取名单 更多信息 历史学系2015年中山大学考研历史学系复试拟录取名单更多信息国际商学院2015年中山大学考研国际商学院复试拟录取名单更多信息哲学系2015年中山大学考研哲学系复试拟录取名单更多信息国际汉语学院2015年中山大学考研国际汉语学院复试拟录取名单更多信息

中山大学培养方案之外国语学院-日语专业

2013年外国语学院日语专业培养方案 一、培养目标 通过四年本科教育,培养德、智、体全面发展人才。学生毕业时在日语听、说、读、写、译等语言技能方面有过硬的基础,同时兼顾日语语言学、文学、文化、商贸以及应用文写作等方面的知识,以期学生毕业后能够尽快适应不同岗位工作的需求。随着中日两国特别是广东省与日本的经贸文化教育等方面交流不断发展,广东乃至全国对日语人才的质与量的需求都有很大的提高,工作内容也有日益多样化的趋势。我们鼓励学生在学好本专业知识的基础上,辅修其他专业的课程。在培养学生专业技能的同时,还要求他们掌握文史哲经法方面的知识及电脑应用的能力,使其真正成为能够担负起二十一世纪重担的跨世纪复合型人才。此外,对成绩优异且有意继续深造即报考相关学科研究生的日语专业学生进行一些理论与实践上的指导教育。 二、培养规格和要求 培养学生具有外语工作者必须具备的多种语言基本知识、基本技能和基本素质。 基础阶段(1、2年级)以专业基础课学习为主,使学生在日语语音、基础语法及听说能力上具备扎实的基础,同时指导学生按一定比例选修全校性的公选课、通识课程,以增强人文精神和科学精神。在第二学年原则上要参加并通过由教育部高等学校外语专业教学指导委员会日语组组织的《日语专业四级考试》,和由日本国际交流基金会与中国国家教育部联合举办的《日语能力二级测试》。 高级阶段(3、4年级)注重语言实践训练及专业理论学习。在学生通过基础阶段的训练已经掌握听、说、读等能力的基础上,提高学生的写作及翻译等语言实践能力。而且,为了进一步加强语言规律和文学、文化知 —1—

识的传授,相应地开设日语概论、日本文学、日本文化等课程。在第四学年原则上要参加并通过由教育部高等学校外语专业教学指导委员会日语组组织的《日语专业八级考试》,和由日本国际交流基金会与中国国家教育部联合举办的《日语能力一级测试》。 三、授予学位 按要求完成学业者授予文学学士学位,修业年限:四年。 五、专业核心课程 基础日语Ⅰ-Ⅳ、高级日语Ⅰ-Ⅳ、日语写作Ⅰ-Ⅲ 六、专业特色课程 日本文学史、日本古典文学选读、日本近代文学选读 七、专业课程设置及教学进程计划表(附表一) 八、辅修、双专业、双学位教学进程计划表(附表二) —2—

2004年中山大学外国语学院453语言学概论考研真题及答案【圣才出品】

2004年中山大学外国语学院453语言学概论考研真题及答案 I.Transcribe the following words into IPA symbols,with stress marking where necessary.(10%) Example:life---/laif/resoect/ri’spekt/ 1.elite 2.chimney 3.sacrifice 4.hierarchy 5.agenda 6.chaotic 7.wrestle 8.pamphlet 9.Greenwich10.amour II.Fill in the following blanks.(15%) 1._______is an umbrella term which covers a variety of different interests in language and society,including the social functions of language and the social characteristics of its users. 2.Allophones are said to be in_______because they never occur in the same context. 3._______refers to the change of a sound as a result of the influence of an adjacent sound. 4.The category of_______is prominent in the grammar of Latin,with six distinctions of nominative,vocative,accusative,genitive,dative and ablative. 5.In I957.Robert Lado published his Linguistics Across Cultures in which he presented a large quantity of data and stated the importance of_______analysis. 6.For Bloomfield,linguistics is a branch of Psychology,and specifically of the positivistic brand of psychology known as_______. 7._______Theory was formally proposed by Dan Sperber and Deirdre Wilson in their book https://www.doczj.com/doc/916672126.html,munication and Cognition in1986 8.Inspired by the medieval grammarians,Ogden and Richard(1923)present the classic semantic triangle”in their book_______. 9.The generative approach to linguistics refers to the theory originated with the American linguist_______,who published his book Syntactic Structures in1957. 10.In the1960’s M.A.K Halliday made the distinction between‘_______’and‘actual linguistic behaviour’. 11.The theory of meaning which relates the meaning of a word to the thing it refers to,or stands for,is known as the_______theory. 12.The Prague School can be traced back to its first meeting under the leadership of_______. 13.The purpose of_______test is in discover what the testee already knows about the target language.It is not confined with any particular course but the learner’s general level of language mastery. 14.The idea that the meaning of a sentence depends on the meanings of the constituent words and the way they are combined is usually known as the principle of_______. 15.The man who turned linguistics proper into a recognized distinct academic subject in Britain was_______,the first Professor of General Linguistics in Great Britain. III.Define the following terns.(50%) 1.prescriptive grammar 2.back formation 3.psycholiguistics 4.linguistic relativity 5.phatic communion 6.traditional grammar 7.grammatical word8.theme 9.cooperative principle10.hyponymy

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档